tazpanel diff po/pl.po @ rev 609
Update translations.
author | Aleksej Bobylev <al.bobylev@gmail.com> |
---|---|
date | Sun Nov 20 00:10:02 2016 +0200 (2016-11-20) |
parents | 2b400bf4af98 |
children | 927f76b6f349 |
line diff
1.1 --- a/po/pl.po Sun Sep 18 17:39:10 2016 +0200 1.2 +++ b/po/pl.po Sun Nov 20 00:10:02 2016 +0200 1.3 @@ -7,7 +7,7 @@ 1.4 msgstr "" 1.5 "Project-Id-Version: TazPanel 1.4.3\n" 1.6 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 1.7 -"POT-Creation-Date: 2016-04-15 20:37+0100\n" 1.8 +"POT-Creation-Date: 2016-11-20 00:00+0200\n" 1.9 "PO-Revision-Date: 2013-07-23 12:33+0100\n" 1.10 "Last-Translator: Paweł Pyrczak <tkr.tkr.pl@gmail.com>\n" 1.11 "Language-Team: \n" 1.12 @@ -21,81 +21,81 @@ 1.13 "X-Poedit-Country: POLAND\n" 1.14 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" 1.15 1.16 -#: lib/libtazpanel:153 network.cgi:455 1.17 +#: lib/libtazpanel:154 network.cgi:455 1.18 msgid "Scan" 1.19 msgstr "Skanuj" 1.20 1.21 -#: lib/libtazpanel:156 1.22 +#: lib/libtazpanel:157 1.23 msgid "connected" 1.24 msgstr "połączony" 1.25 1.26 -#: lib/libtazpanel:170 network.cgi:254 1.27 +#: lib/libtazpanel:171 network.cgi:254 1.28 msgid "Interface" 1.29 msgstr "Interfejs" 1.30 1.31 -#: lib/libtazpanel:171 boot.cgi:142 hardware.cgi:57 hardware.cgi:78 1.32 +#: lib/libtazpanel:172 boot.cgi:142 hardware.cgi:57 hardware.cgi:78 1.33 #: network.cgi:345 hosts.cgi:243 1.34 msgid "Name" 1.35 msgstr "Nazwa" 1.36 1.37 -#: lib/libtazpanel:172 boot.cgi:145 network.cgi:349 1.38 +#: lib/libtazpanel:173 boot.cgi:145 network.cgi:349 1.39 msgid "Status" 1.40 msgstr "Status" 1.41 1.42 -#: lib/libtazpanel:173 1.43 +#: lib/libtazpanel:174 1.44 msgid "IP Address" 1.45 msgstr "Adres IP" 1.46 1.47 -#: lib/libtazpanel:174 1.48 +#: lib/libtazpanel:175 1.49 msgid "Scan ports" 1.50 msgstr "Skanuj porty" 1.51 1.52 -#: lib/libtazpanel:249 1.53 +#: lib/libtazpanel:250 1.54 #, fuzzy 1.55 msgid "Please wait" 1.56 msgstr "Proszę czekać..." 1.57 1.58 -#: lib/libtazpanel:318 hardware.cgi:498 1.59 +#: lib/libtazpanel:319 hardware.cgi:513 1.60 msgid "Disk" 1.61 msgstr "Dysk" 1.62 1.63 -#: lib/libtazpanel:319 1.64 +#: lib/libtazpanel:320 1.65 msgid "Label" 1.66 msgstr "Etykieta" 1.67 1.68 -#: lib/libtazpanel:320 hardware.cgi:500 1.69 +#: lib/libtazpanel:321 hardware.cgi:515 1.70 msgid "Type" 1.71 msgstr "Typ" 1.72 1.73 -#: lib/libtazpanel:321 hardware.cgi:182 hardware.cgi:534 1.74 +#: lib/libtazpanel:322 hardware.cgi:197 hardware.cgi:549 1.75 msgid "Size" 1.76 msgstr "Rozmiar" 1.77 1.78 -#: lib/libtazpanel:322 1.79 +#: lib/libtazpanel:323 1.80 msgid "Available" 1.81 msgstr "Dostepny" 1.82 1.83 -#: lib/libtazpanel:323 hardware.cgi:183 hardware.cgi:591 1.84 +#: lib/libtazpanel:324 hardware.cgi:198 hardware.cgi:606 1.85 msgid "Used" 1.86 msgstr "Używany" 1.87 1.88 -#: lib/libtazpanel:324 hardware.cgi:499 1.89 +#: lib/libtazpanel:325 hardware.cgi:514 1.90 msgid "Mount point" 1.91 msgstr "Punkt montowania" 1.92 1.93 -#: lib/libtazpanel:371 index.cgi:315 1.94 +#: lib/libtazpanel:372 index.cgi:315 1.95 msgid "Back" 1.96 msgstr "" 1.97 1.98 -#: lib/libtazpanel:381 index.cgi:242 settings.cgi:791 1.99 +#: lib/libtazpanel:382 index.cgi:242 settings.cgi:804 1.100 msgid "Edit" 1.101 msgstr "Edytuj" 1.102 1.103 -#: lib/libtazpanel:395 1.104 +#: lib/libtazpanel:396 1.105 msgid "You must be root to show this page." 1.106 msgstr "" 1.107 1.108 -#: lib/libtazpanel:418 lib/libtazpanel:428 1.109 +#: lib/libtazpanel:419 lib/libtazpanel:429 1.110 msgid "Browse" 1.111 msgstr "" 1.112 1.113 @@ -107,7 +107,7 @@ 1.114 msgid "Show more..." 1.115 msgstr "Pokaż więcej..." 1.116 1.117 -#: boot.cgi:40 boot.cgi:45 boot.cgi:482 styles/default/header.html:83 1.118 +#: boot.cgi:40 boot.cgi:45 boot.cgi:487 styles/default/header.html:83 1.119 #, fuzzy 1.120 msgid "System logs" 1.121 msgstr "Język systemu" 1.122 @@ -132,7 +132,7 @@ 1.123 msgid "X session" 1.124 msgstr "" 1.125 1.126 -#: boot.cgi:115 boot.cgi:483 styles/default/header.html:84 1.127 +#: boot.cgi:115 boot.cgi:488 styles/default/header.html:84 1.128 msgid "Manage daemons" 1.129 msgstr "Zarządzaj usługami (daemons)" 1.130 1.131 @@ -140,7 +140,7 @@ 1.132 msgid "Check, start and stop daemons on SliTaz" 1.133 msgstr "Sprawdź, uruchom i wyłącz usługi (daemons) w SliTaz" 1.134 1.135 -#: boot.cgi:143 hardware.cgi:181 settings.cgi:459 powersaving.cgi:154 1.136 +#: boot.cgi:143 hardware.cgi:196 settings.cgi:472 powersaving.cgi:154 1.137 msgid "Description" 1.138 msgstr "Opis" 1.139 1.140 @@ -241,8 +241,8 @@ 1.141 msgid "Splash image:" 1.142 msgstr "Obraz powitalny:" 1.143 1.144 -#: boot.cgi:327 network.cgi:669 network.cgi:700 settings.cgi:633 1.145 -#: settings.cgi:747 powersaving.cgi:108 1.146 +#: boot.cgi:327 network.cgi:669 network.cgi:700 settings.cgi:646 1.147 +#: settings.cgi:760 powersaving.cgi:108 1.148 msgid "Change" 1.149 msgstr "Zmień" 1.150 1.151 @@ -258,102 +258,102 @@ 1.152 msgid "Entry" 1.153 msgstr "Wpis" 1.154 1.155 -#: boot.cgi:367 1.156 +#: boot.cgi:368 1.157 msgid "Web boot is available with %s" 1.158 msgstr "Uruchamianie przez sieć jest dostępne poprzez %s" 1.159 1.160 -#: boot.cgi:381 boot.cgi:486 styles/default/header.html:86 1.161 +#: boot.cgi:386 boot.cgi:491 styles/default/header.html:86 1.162 msgid "ISO mine" 1.163 msgstr "" 1.164 1.165 -#: boot.cgi:383 1.166 +#: boot.cgi:388 1.167 msgid "Invalid ISO image." 1.168 msgstr "" 1.169 1.170 -#: boot.cgi:403 floppy.cgi:288 1.171 +#: boot.cgi:408 floppy.cgi:288 1.172 msgid "ISO image file full path" 1.173 msgstr "" 1.174 1.175 -#: boot.cgi:404 floppy.cgi:289 1.176 +#: boot.cgi:409 floppy.cgi:289 1.177 msgid "set /dev/cdrom for a physical CD-ROM" 1.178 msgstr "" 1.179 1.180 -#: boot.cgi:407 1.181 +#: boot.cgi:412 1.182 msgid "Working directory" 1.183 msgstr "" 1.184 1.185 -#: boot.cgi:410 1.186 +#: boot.cgi:415 1.187 msgid "Target partition" 1.188 msgstr "" 1.189 1.190 -#: boot.cgi:411 1.191 +#: boot.cgi:416 1.192 msgid "" 1.193 "For hard disk installation only. Will create /slitaz tree and keep other " 1.194 "files. No partitioning and no formatting." 1.195 msgstr "" 1.196 1.197 -#: boot.cgi:414 1.198 +#: boot.cgi:419 1.199 msgid "Choose a partition (optional)" 1.200 msgstr "" 1.201 1.202 -#: boot.cgi:425 1.203 +#: boot.cgi:430 1.204 msgid "USB key device" 1.205 msgstr "" 1.206 1.207 -#: boot.cgi:426 1.208 +#: boot.cgi:431 1.209 msgid "For USB boot key only. Will erase the full device." 1.210 msgstr "" 1.211 1.212 -#: boot.cgi:429 1.213 +#: boot.cgi:434 1.214 msgid "Choose a USB key (optional)" 1.215 msgstr "" 1.216 1.217 -#: boot.cgi:450 1.218 +#: boot.cgi:455 1.219 #, fuzzy 1.220 msgid "Choose an action" 1.221 msgstr "Połączenie" 1.222 1.223 -#: boot.cgi:463 1.224 +#: boot.cgi:468 1.225 msgid "Mine" 1.226 msgstr "" 1.227 1.228 -#: boot.cgi:476 1.229 +#: boot.cgi:481 1.230 msgid "Boot & Start services" 1.231 msgstr "Uruchamianie i Start Usług" 1.232 1.233 -#: boot.cgi:478 1.234 +#: boot.cgi:483 1.235 msgid "Everything that happens before user login" 1.236 msgstr "Wszystko co się wydarzyło przed zalogowaniem uzytkownika" 1.237 1.238 -#: boot.cgi:481 styles/default/header.html:75 1.239 +#: boot.cgi:486 styles/default/header.html:75 1.240 msgid "Boot logs" 1.241 msgstr "Logi uruchamiania (boot)" 1.242 1.243 -#: boot.cgi:489 styles/default/header.html:71 1.244 +#: boot.cgi:494 styles/default/header.html:71 1.245 msgid "Boot loader" 1.246 msgstr "Program rozruchowy (boot loader)" 1.247 1.248 -#: boot.cgi:496 1.249 +#: boot.cgi:501 1.250 msgid "Configuration files" 1.251 msgstr "Pliki konfiguracyjne" 1.252 1.253 -#: boot.cgi:499 1.254 +#: boot.cgi:504 1.255 msgid "Main configuration file:" 1.256 msgstr "Główny plik konfiguracyjny:" 1.257 1.258 -#: boot.cgi:500 boot.cgi:502 index.cgi:791 index.cgi:887 1.259 +#: boot.cgi:505 boot.cgi:507 index.cgi:791 index.cgi:887 1.260 msgid "View" 1.261 msgstr "" 1.262 1.263 -#: boot.cgi:501 1.264 +#: boot.cgi:506 1.265 msgid "Login manager settings:" 1.266 msgstr "Ustawienia menadżera logowania:" 1.267 1.268 -#: boot.cgi:509 1.269 +#: boot.cgi:514 1.270 msgid "Kernel cmdline" 1.271 msgstr "Wiersz poleceń jądra" 1.272 1.273 -#: boot.cgi:516 1.274 +#: boot.cgi:521 1.275 msgid "Local startup commands" 1.276 msgstr "Lokalne polecenia podczas uruchamiania" 1.277 1.278 @@ -365,7 +365,7 @@ 1.279 msgid "Bus" 1.280 msgstr "" 1.281 1.282 -#: hardware.cgi:55 hardware.cgi:77 hardware.cgi:532 1.283 +#: hardware.cgi:55 hardware.cgi:77 hardware.cgi:547 1.284 msgid "Device" 1.285 msgstr "" 1.286 1.287 @@ -378,186 +378,186 @@ 1.288 msgid "Slot" 1.289 msgstr "" 1.290 1.291 -#: hardware.cgi:112 1.292 +#: hardware.cgi:127 1.293 msgid "Detect hardware" 1.294 msgstr "Wykryj urządzenia" 1.295 1.296 -#: hardware.cgi:114 1.297 +#: hardware.cgi:129 1.298 msgid "Detect PCI and USB hardware" 1.299 msgstr "Wykryj urządzenia PCI i USB" 1.300 1.301 -#: hardware.cgi:122 hardware.cgi:252 powersaving.cgi:150 1.302 +#: hardware.cgi:137 hardware.cgi:267 powersaving.cgi:150 1.303 #: styles/default/header.html:94 1.304 msgid "Kernel modules" 1.305 msgstr "Moduły jądra Linux" 1.306 1.307 -#: hardware.cgi:126 1.308 +#: hardware.cgi:141 1.309 msgid "Manage, search or get information about the Linux kernel modules" 1.310 msgstr "Zarządzaj, szukaj albo pobierz informacje na temat modułów jądra Linux" 1.311 1.312 -#: hardware.cgi:130 1.313 +#: hardware.cgi:145 1.314 msgid "Modules search" 1.315 msgstr "Szukaj moduły" 1.316 1.317 -#: hardware.cgi:131 1.318 +#: hardware.cgi:146 1.319 msgid "Search" 1.320 msgstr "" 1.321 1.322 -#: hardware.cgi:139 1.323 +#: hardware.cgi:154 1.324 msgid "Detailed information for module: %s" 1.325 msgstr "Szczegółowe informacje dla modułu: %s" 1.326 1.327 -#: hardware.cgi:163 1.328 +#: hardware.cgi:178 1.329 msgid "Matching result(s) for: %s" 1.330 msgstr "Pasujące rezultat(y) dla: %s" 1.331 1.332 -#: hardware.cgi:170 1.333 +#: hardware.cgi:185 1.334 msgid "Module:" 1.335 msgstr "Moduł:" 1.336 1.337 -#: hardware.cgi:180 powersaving.cgi:153 1.338 +#: hardware.cgi:195 powersaving.cgi:153 1.339 msgid "Module" 1.340 msgstr "Moduł" 1.341 1.342 -#: hardware.cgi:184 1.343 +#: hardware.cgi:199 1.344 msgid "by" 1.345 msgstr "przez" 1.346 1.347 -#: hardware.cgi:208 1.348 +#: hardware.cgi:223 1.349 msgid "Information for USB Device %s" 1.350 msgstr "Informacje i urządzeniu USB %s" 1.351 1.352 -#: hardware.cgi:210 hardware.cgi:228 1.353 +#: hardware.cgi:225 hardware.cgi:243 1.354 msgid "Detailed information about specified device." 1.355 msgstr "Szczegółowe informacje o wybranym urządzeniu." 1.356 1.357 -#: hardware.cgi:226 1.358 +#: hardware.cgi:241 1.359 msgid "Information for PCI Device %s" 1.360 msgstr "Informacje o urządzeniu PCI %s" 1.361 1.362 -#: hardware.cgi:247 1.363 +#: hardware.cgi:262 1.364 msgid "Drivers & Devices" 1.365 msgstr "Sterowniki i Urządzenia" 1.366 1.367 -#: hardware.cgi:249 1.368 +#: hardware.cgi:264 1.369 msgid "Manage your computer hardware" 1.370 msgstr "Zarządzanie sprzętem i podłączonymi urządzeniami" 1.371 1.372 -#: hardware.cgi:253 styles/default/header.html:95 1.373 +#: hardware.cgi:268 styles/default/header.html:95 1.374 msgid "Detect PCI/USB" 1.375 msgstr "Wykryj urządzenia PCI/USB" 1.376 1.377 -#: hardware.cgi:254 1.378 +#: hardware.cgi:269 1.379 msgid "Auto-install Xorg video driver" 1.380 msgstr "" 1.381 1.382 -#: hardware.cgi:264 hardware.cgi:281 1.383 +#: hardware.cgi:279 hardware.cgi:296 1.384 msgid "Battery" 1.385 msgstr "Bateria" 1.386 1.387 -#: hardware.cgi:284 1.388 +#: hardware.cgi:299 1.389 msgid "health" 1.390 msgstr "zużycie" 1.391 1.392 -#: hardware.cgi:293 1.393 +#: hardware.cgi:308 1.394 msgid "Discharging %d%% - %s" 1.395 msgstr "Rozładowywanie %d%% - %s" 1.396 1.397 -#: hardware.cgi:297 1.398 +#: hardware.cgi:312 1.399 msgid "Charging %d%% - %s" 1.400 msgstr "Ładowanie %d%% - %s" 1.401 1.402 -#: hardware.cgi:299 1.403 +#: hardware.cgi:314 1.404 #, fuzzy 1.405 msgid "Charged 100%%" 1.406 msgstr "Naładowana w 100%%" 1.407 1.408 -#: hardware.cgi:318 1.409 +#: hardware.cgi:333 1.410 msgid "Temperature:" 1.411 msgstr "Temperatura:" 1.412 1.413 -#: hardware.cgi:333 1.414 +#: hardware.cgi:348 1.415 msgid "Brightness" 1.416 msgstr "Jasność ekranu" 1.417 1.418 -#: hardware.cgi:353 index.cgi:851 1.419 +#: hardware.cgi:368 index.cgi:851 1.420 msgid "Filesystem usage statistics" 1.421 msgstr "Statystyka użycia systemu plików" 1.422 1.423 -#: hardware.cgi:476 1.424 +#: hardware.cgi:491 1.425 #, fuzzy 1.426 msgid "new mount point:" 1.427 msgstr "Punkt montowania" 1.428 1.429 -#: hardware.cgi:477 1.430 +#: hardware.cgi:492 1.431 msgid "read-only" 1.432 msgstr "" 1.433 1.434 -#: hardware.cgi:492 1.435 +#: hardware.cgi:507 1.436 msgid "Filesystems table" 1.437 msgstr "Tabela systemów plików" 1.438 1.439 -#: hardware.cgi:501 1.440 +#: hardware.cgi:516 1.441 #, fuzzy 1.442 msgid "Options" 1.443 msgstr "Akcja" 1.444 1.445 -#: hardware.cgi:502 1.446 +#: hardware.cgi:517 1.447 msgid "Freq" 1.448 msgstr "" 1.449 1.450 -#: hardware.cgi:503 1.451 +#: hardware.cgi:518 1.452 #, fuzzy 1.453 msgid "Pass" 1.454 msgstr "Hasło:" 1.455 1.456 -#: hardware.cgi:525 1.457 +#: hardware.cgi:540 1.458 msgid "Loop devices" 1.459 msgstr "" 1.460 1.461 -#: hardware.cgi:533 1.462 +#: hardware.cgi:548 1.463 #, fuzzy 1.464 msgid "Backing file" 1.465 msgstr "Plik konfiguracyjny" 1.466 1.467 -#: hardware.cgi:535 1.468 +#: hardware.cgi:550 1.469 #, fuzzy 1.470 msgid "Access" 1.471 msgstr "Punkt dostępowy" 1.472 1.473 -#: hardware.cgi:536 1.474 +#: hardware.cgi:551 1.475 msgid "Offset" 1.476 msgstr "" 1.477 1.478 -#: hardware.cgi:545 1.479 +#: hardware.cgi:560 1.480 msgid "read/write" 1.481 msgstr "" 1.482 1.483 -#: hardware.cgi:546 hardware.cgi:571 1.484 +#: hardware.cgi:561 hardware.cgi:586 1.485 msgid "read only" 1.486 msgstr "" 1.487 1.488 -#: hardware.cgi:568 1.489 +#: hardware.cgi:583 1.490 msgid "Setup" 1.491 msgstr "" 1.492 1.493 -#: hardware.cgi:569 1.494 +#: hardware.cgi:584 1.495 msgid "new backing file:" 1.496 msgstr "" 1.497 1.498 -#: hardware.cgi:570 1.499 +#: hardware.cgi:585 1.500 msgid "offset in bytes:" 1.501 msgstr "" 1.502 1.503 -#: hardware.cgi:588 1.504 +#: hardware.cgi:603 1.505 msgid "System memory" 1.506 msgstr "Pamięć systemowa" 1.507 1.508 -#: hardware.cgi:594 1.509 +#: hardware.cgi:609 1.510 msgid "Buffers" 1.511 msgstr "" 1.512 1.513 -#: hardware.cgi:597 1.514 +#: hardware.cgi:612 1.515 msgid "Free" 1.516 msgstr "" 1.517 1.518 @@ -1202,153 +1202,153 @@ 1.519 msgid "System settings" 1.520 msgstr "Ustawienia Systemu" 1.521 1.522 -#: settings.cgi:101 settings.cgi:646 settings.cgi:673 settings.cgi:678 1.523 +#: settings.cgi:103 settings.cgi:659 settings.cgi:686 settings.cgi:691 1.524 msgid "Set date" 1.525 msgstr "Ustaw datę" 1.526 1.527 -#: settings.cgi:233 settings.cgi:620 1.528 +#: settings.cgi:246 settings.cgi:633 1.529 msgid "Manage groups" 1.530 msgstr "Zarządzaj grupami" 1.531 1.532 -#: settings.cgi:241 settings.cgi:318 1.533 +#: settings.cgi:254 settings.cgi:331 1.534 msgid "Selection:" 1.535 msgstr "Zaznaczone:" 1.536 1.537 -#: settings.cgi:242 1.538 +#: settings.cgi:255 1.539 msgid "Delete group" 1.540 msgstr "Usuń grupę" 1.541 1.542 -#: settings.cgi:249 1.543 +#: settings.cgi:262 1.544 msgid "Group" 1.545 msgstr "Grupa" 1.546 1.547 -#: settings.cgi:250 1.548 +#: settings.cgi:263 1.549 msgid "Group ID" 1.550 msgstr "ID Grupy" 1.551 1.552 -#: settings.cgi:251 1.553 +#: settings.cgi:264 1.554 msgid "Members" 1.555 msgstr "Członkowie" 1.556 1.557 -#: settings.cgi:278 1.558 +#: settings.cgi:291 1.559 msgid "Add a new group" 1.560 msgstr "Dodaj nową grupę" 1.561 1.562 -#: settings.cgi:281 settings.cgi:293 1.563 +#: settings.cgi:294 settings.cgi:306 1.564 msgid "Group name:" 1.565 msgstr "Nazwa Grupy:" 1.566 1.567 -#: settings.cgi:282 1.568 +#: settings.cgi:295 1.569 msgid "Create group" 1.570 msgstr "Utwórz grupę użytkowników" 1.571 1.572 -#: settings.cgi:289 1.573 +#: settings.cgi:302 1.574 msgid "Manage group membership" 1.575 msgstr "Zarządzaj grupą użytkowników" 1.576 1.577 -#: settings.cgi:294 settings.cgi:379 1.578 +#: settings.cgi:307 settings.cgi:392 1.579 msgid "User login:" 1.580 msgstr "Login użytkownika:" 1.581 1.582 -#: settings.cgi:297 1.583 +#: settings.cgi:310 1.584 msgid "Add user" 1.585 msgstr "Dodaj użytkownika" 1.586 1.587 -#: settings.cgi:298 1.588 +#: settings.cgi:311 1.589 msgid "Remove user" 1.590 msgstr "Usuń użytkownika" 1.591 1.592 -#: settings.cgi:311 settings.cgi:619 1.593 +#: settings.cgi:324 settings.cgi:632 1.594 msgid "Manage users" 1.595 msgstr "Zarządzaj użytkownikami" 1.596 1.597 -#: settings.cgi:319 1.598 +#: settings.cgi:332 1.599 msgid "Delete user" 1.600 msgstr "Usuń uzytkownika" 1.601 1.602 -#: settings.cgi:320 1.603 +#: settings.cgi:333 1.604 msgid "Lock user" 1.605 msgstr "Zablokuj uzytkownika" 1.606 1.607 -#: settings.cgi:321 1.608 +#: settings.cgi:334 1.609 msgid "Unlock user" 1.610 msgstr "Odblokuj użytkownika" 1.611 1.612 -#: settings.cgi:327 1.613 +#: settings.cgi:340 1.614 msgid "Login" 1.615 msgstr "Login" 1.616 1.617 -#: settings.cgi:328 1.618 +#: settings.cgi:341 1.619 msgid "User ID" 1.620 msgstr "ID użytkownika" 1.621 1.622 -#: settings.cgi:329 1.623 +#: settings.cgi:342 1.624 #, fuzzy 1.625 msgid "User Name" 1.626 msgstr "Nazwa użytkownika:" 1.627 1.628 -#: settings.cgi:330 1.629 +#: settings.cgi:343 1.630 msgid "Home" 1.631 msgstr "Katalog domowy" 1.632 1.633 -#: settings.cgi:331 1.634 +#: settings.cgi:344 1.635 msgid "Shell" 1.636 msgstr "Powłoka" 1.637 1.638 -#: settings.cgi:365 1.639 +#: settings.cgi:378 1.640 msgid "Password:" 1.641 msgstr "Hasło:" 1.642 1.643 -#: settings.cgi:366 1.644 +#: settings.cgi:379 1.645 #, fuzzy 1.646 msgid "New password" 1.647 msgstr "Nowe hasło: " 1.648 1.649 -#: settings.cgi:367 1.650 +#: settings.cgi:380 1.651 msgid "Change password" 1.652 msgstr "Zmień hasło" 1.653 1.654 -#: settings.cgi:374 1.655 +#: settings.cgi:387 1.656 msgid "Add a new user" 1.657 msgstr "Dodaj nowego użytkownika" 1.658 1.659 -#: settings.cgi:381 1.660 +#: settings.cgi:394 1.661 msgid "User name:" 1.662 msgstr "Nazwa użytkownika:" 1.663 1.664 -#: settings.cgi:383 1.665 +#: settings.cgi:396 1.666 msgid "User password:" 1.667 msgstr "Hasło użytkownika:" 1.668 1.669 -#: settings.cgi:388 1.670 +#: settings.cgi:401 1.671 msgid "Create user" 1.672 msgstr "Utwórz konto użytkownika" 1.673 1.674 -#: settings.cgi:398 1.675 +#: settings.cgi:411 1.676 msgid "Current user sessions" 1.677 msgstr "Aktualne sesje użytkowników" 1.678 1.679 -#: settings.cgi:408 1.680 +#: settings.cgi:421 1.681 msgid "Last user sessions" 1.682 msgstr "Ostatnie sesje użytkowników" 1.683 1.684 -#: settings.cgi:420 1.685 +#: settings.cgi:433 1.686 msgid "Choose locale" 1.687 msgstr "Wybierz lokalizację" 1.688 1.689 -#: settings.cgi:423 1.690 +#: settings.cgi:436 1.691 msgid "Please wait..." 1.692 msgstr "Proszę czekać..." 1.693 1.694 -#: settings.cgi:428 1.695 +#: settings.cgi:441 1.696 msgid "Current locale settings:" 1.697 msgstr "Aktualne ustawienia lokalizacji:" 1.698 1.699 -#: settings.cgi:435 1.700 +#: settings.cgi:448 1.701 msgid "Locales that are currently installed on the machine:" 1.702 msgstr "Lokalizacje aktualnie zainstalowane na komputerze:" 1.703 1.704 -#: settings.cgi:445 1.705 +#: settings.cgi:458 1.706 #, fuzzy 1.707 msgid "" 1.708 "Can't see your language?<br/>You can <a href='pkgs.cgi?do=Install&glibc-" 1.709 @@ -1358,159 +1358,159 @@ 1.710 "locale'>zainstalować glibc-locale</a> aby zobaczyć obszerniejszą listę " 1.711 "dostępnych lokalizacji." 1.712 1.713 -#: settings.cgi:452 1.714 +#: settings.cgi:465 1.715 msgid "Available locales:" 1.716 msgstr "Dostępne lokalizacje:" 1.717 1.718 -#: settings.cgi:456 1.719 +#: settings.cgi:469 1.720 msgid "Code" 1.721 msgstr "Kod" 1.722 1.723 -#: settings.cgi:457 1.724 +#: settings.cgi:470 1.725 msgid "Language" 1.726 msgstr "Język" 1.727 1.728 -#: settings.cgi:458 1.729 +#: settings.cgi:471 1.730 msgid "Territory" 1.731 msgstr "Terytorium" 1.732 1.733 -#: settings.cgi:475 settings.cgi:476 1.734 +#: settings.cgi:488 settings.cgi:489 1.735 msgid "-d" 1.736 msgstr "-d" 1.737 1.738 -#: settings.cgi:487 settings.cgi:790 settings.cgi:802 settings.cgi:814 1.739 +#: settings.cgi:500 settings.cgi:803 settings.cgi:815 settings.cgi:827 1.740 msgid "Activate" 1.741 msgstr "Aktywuj" 1.742 1.743 -#: settings.cgi:500 settings.cgi:522 1.744 +#: settings.cgi:513 settings.cgi:535 1.745 msgid "Small quick tweaks for user %s" 1.746 msgstr "" 1.747 1.748 -#: settings.cgi:525 1.749 +#: settings.cgi:538 1.750 #, fuzzy 1.751 msgid "Terminal prompt" 1.752 msgstr "Terminal" 1.753 1.754 -#: settings.cgi:531 1.755 +#: settings.cgi:544 1.756 msgid "Monochrome" 1.757 msgstr "" 1.758 1.759 -#: settings.cgi:540 1.760 +#: settings.cgi:553 1.761 msgid "Colored" 1.762 msgstr "" 1.763 1.764 -#: settings.cgi:549 settings.cgi:597 1.765 +#: settings.cgi:562 settings.cgi:610 1.766 #, fuzzy 1.767 msgid "Manual edit: %s" 1.768 msgstr "Ręczna Edycja" 1.769 1.770 -#: settings.cgi:550 1.771 +#: settings.cgi:563 1.772 msgid "" 1.773 -"To take effect: log out and log in to system or execute command in the " 1.774 +"To take effect: log out and log in to system or execute a command in the " 1.775 "terminal:" 1.776 msgstr "" 1.777 1.778 -#: settings.cgi:558 1.779 +#: settings.cgi:571 1.780 msgid "Menu button appearance" 1.781 msgstr "" 1.782 1.783 -#: settings.cgi:563 1.784 +#: settings.cgi:576 1.785 msgid "Icon:" 1.786 msgstr "" 1.787 1.788 -#: settings.cgi:566 settings.cgi:587 1.789 +#: settings.cgi:579 settings.cgi:600 1.790 msgid "Do not show" 1.791 msgstr "" 1.792 1.793 -#: settings.cgi:584 1.794 +#: settings.cgi:597 1.795 msgid "Text:" 1.796 msgstr "" 1.797 1.798 -#: settings.cgi:591 1.799 +#: settings.cgi:604 1.800 msgid "Show text" 1.801 msgstr "" 1.802 1.803 -#: settings.cgi:614 1.804 +#: settings.cgi:627 1.805 msgid "Manage system time, users or language settings" 1.806 msgstr "" 1.807 "Zarządzaj czasem systemowym, użytkownikami albo ustawieniami językowymi" 1.808 1.809 -#: settings.cgi:624 1.810 +#: settings.cgi:637 1.811 msgid "System time" 1.812 msgstr "Czas systemowy" 1.813 1.814 -#: settings.cgi:627 1.815 +#: settings.cgi:640 1.816 msgid "Time zone:" 1.817 msgstr "Strefa czasowa:" 1.818 1.819 -#: settings.cgi:636 1.820 +#: settings.cgi:649 1.821 msgid "System time:" 1.822 msgstr "Czas systemowy:" 1.823 1.824 -#: settings.cgi:638 1.825 +#: settings.cgi:651 1.826 msgid "Sync online" 1.827 msgstr "Synchronizuj online" 1.828 1.829 -#: settings.cgi:641 1.830 +#: settings.cgi:654 1.831 msgid "Hardware clock:" 1.832 msgstr "Zegar sprzętowy RTC:" 1.833 1.834 -#: settings.cgi:643 1.835 +#: settings.cgi:656 1.836 msgid "Set hardware clock" 1.837 msgstr "Ustaw zegar sprzętowy RTC" 1.838 1.839 -#: settings.cgi:729 1.840 +#: settings.cgi:742 1.841 msgid "System language" 1.842 msgstr "Język systemu" 1.843 1.844 -#: settings.cgi:742 1.845 +#: settings.cgi:755 1.846 msgid "" 1.847 "You must logout and login again to your current session to use %s locale." 1.848 msgstr "" 1.849 "Należy się wylogować i zalogować ponownie aby używać ustawień regionalnych " 1.850 "%s." 1.851 1.852 -#: settings.cgi:745 1.853 +#: settings.cgi:758 1.854 msgid "Current system locale:" 1.855 msgstr "Aktualne ustawienia regionalne systemu:" 1.856 1.857 -#: settings.cgi:757 1.858 +#: settings.cgi:770 1.859 msgid "Keyboard layout" 1.860 msgstr "" 1.861 1.862 -#: settings.cgi:771 1.863 +#: settings.cgi:784 1.864 msgid "Current console keymap: %s" 1.865 msgstr "Aktualny układ klawiatury dla konsoli: %s" 1.866 1.867 -#: settings.cgi:789 1.868 +#: settings.cgi:802 1.869 msgid "Suggested keymap for Xorg:" 1.870 msgstr "Sugerowany układ klawiatury dla Xorg:" 1.871 1.872 -#: settings.cgi:798 1.873 +#: settings.cgi:811 1.874 msgid "Available keymaps:" 1.875 msgstr "Dostępne układy klawiatury:" 1.876 1.877 -#: settings.cgi:809 1.878 +#: settings.cgi:822 1.879 msgid "Panel configuration" 1.880 msgstr "Konfiguracja Panelu" 1.881 1.882 -#: settings.cgi:812 1.883 +#: settings.cgi:825 1.884 msgid "Style:" 1.885 msgstr "Styl:" 1.886 1.887 -#: settings.cgi:818 1.888 +#: settings.cgi:831 1.889 msgid "Configuration files:" 1.890 msgstr "Pliki konfiguracyjne:" 1.891 1.892 -#: settings.cgi:819 styles/default/header.html:45 1.893 +#: settings.cgi:832 styles/default/header.html:45 1.894 msgid "Panel" 1.895 msgstr "Panel" 1.896 1.897 -#: settings.cgi:820 1.898 +#: settings.cgi:833 1.899 msgid "Server" 1.900 msgstr "Serwer" 1.901 1.902 -#: settings.cgi:823 1.903 +#: settings.cgi:836 1.904 #, fuzzy 1.905 msgid "TazPanel provides a debugging mode and page:" 1.906 msgstr "TazPanel udostępnia tryb debugowania i stronę:"