tazpanel rev 609

Update translations.
author Aleksej Bobylev <al.bobylev@gmail.com>
date Sun Nov 20 00:10:02 2016 +0200 (2016-11-20)
parents 4fc6c5a6c0f4
children 792c457d4568
files Makefile po/de.po po/el.po po/es.po po/fr.po po/pl.po po/pt_BR.po po/ru.po po/sv.po po/tazpanel.pot po/vi_VN.po po/zh_CN.po
line diff
     1.1 --- a/Makefile	Sat Nov 19 18:06:16 2016 +0100
     1.2 +++ b/Makefile	Sun Nov 20 00:10:02 2016 +0200
     1.3 @@ -3,7 +3,7 @@
     1.4  PREFIX?=/usr
     1.5  SYSCONFDIR?=/etc/slitaz
     1.6  DESTDIR?=
     1.7 -LINGUAS?=el es fr pl pt_BR ru sv zh_CN
     1.8 +LINGUAS?=de el es fr pl pt_BR ru sv vi_VN zh_CN
     1.9  PANEL?=/var/www/tazpanel
    1.10  BASECGI?=boot.cgi hardware.cgi help.cgi index.cgi network.cgi hosts.cgi settings.cgi
    1.11  EXTRACGI?=floppy.cgi test.cgi powersaving.cgi
     2.1 --- a/po/de.po	Sat Nov 19 18:06:16 2016 +0100
     2.2 +++ b/po/de.po	Sun Nov 20 00:10:02 2016 +0200
     2.3 @@ -8,7 +8,7 @@
     2.4  msgstr ""
     2.5  "Project-Id-Version: TazPanel 522\n"
     2.6  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
     2.7 -"POT-Creation-Date: 2016-04-15 20:54+0100\n"
     2.8 +"POT-Creation-Date: 2016-11-20 00:00+0200\n"
     2.9  "PO-Revision-Date: 2016-10-15 10:40+0100\n"
    2.10  "Last-Translator: Hans-Günter Theisgen\n"
    2.11  "Language-Team: German\n"
    2.12 @@ -18,80 +18,80 @@
    2.13  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    2.14  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
    2.15  
    2.16 -#: lib/libtazpanel:153 network.cgi:455
    2.17 +#: lib/libtazpanel:154 network.cgi:455
    2.18  msgid "Scan"
    2.19  msgstr "Absuchen"
    2.20  
    2.21 -#: lib/libtazpanel:156
    2.22 +#: lib/libtazpanel:157
    2.23  msgid "connected"
    2.24  msgstr "verbunden"
    2.25  
    2.26 -#: lib/libtazpanel:170 network.cgi:254
    2.27 +#: lib/libtazpanel:171 network.cgi:254
    2.28  msgid "Interface"
    2.29  msgstr "Schnittstelle"
    2.30  
    2.31 -#: lib/libtazpanel:171 boot.cgi:142 hardware.cgi:57 hardware.cgi:78
    2.32 +#: lib/libtazpanel:172 boot.cgi:142 hardware.cgi:57 hardware.cgi:78
    2.33  #: network.cgi:345 hosts.cgi:243
    2.34  msgid "Name"
    2.35  msgstr "Name"
    2.36  
    2.37 -#: lib/libtazpanel:172 boot.cgi:145 network.cgi:349
    2.38 +#: lib/libtazpanel:173 boot.cgi:145 network.cgi:349
    2.39  msgid "Status"
    2.40  msgstr "Status"
    2.41  
    2.42 -#: lib/libtazpanel:173
    2.43 +#: lib/libtazpanel:174
    2.44  msgid "IP Address"
    2.45  msgstr "IP-Adresse"
    2.46  
    2.47 -#: lib/libtazpanel:174
    2.48 +#: lib/libtazpanel:175
    2.49  msgid "Scan ports"
    2.50  msgstr "Ports absuchen"
    2.51  
    2.52 -#: lib/libtazpanel:249
    2.53 +#: lib/libtazpanel:250
    2.54  msgid "Please wait"
    2.55  msgstr "Bitte warten"
    2.56  
    2.57 -#: lib/libtazpanel:318 hardware.cgi:498
    2.58 +#: lib/libtazpanel:319 hardware.cgi:513
    2.59  msgid "Disk"
    2.60  msgstr "Platte"
    2.61  
    2.62 -#: lib/libtazpanel:319
    2.63 +#: lib/libtazpanel:320
    2.64  msgid "Label"
    2.65  msgstr "Kennsatz"
    2.66  
    2.67 -#: lib/libtazpanel:320 hardware.cgi:500
    2.68 +#: lib/libtazpanel:321 hardware.cgi:515
    2.69  msgid "Type"
    2.70  msgstr "Typ"
    2.71  
    2.72 -#: lib/libtazpanel:321 hardware.cgi:182 hardware.cgi:534
    2.73 +#: lib/libtazpanel:322 hardware.cgi:197 hardware.cgi:549
    2.74  msgid "Size"
    2.75  msgstr "Größe"
    2.76  
    2.77 -#: lib/libtazpanel:322
    2.78 +#: lib/libtazpanel:323
    2.79  msgid "Available"
    2.80  msgstr "Verfügbar"
    2.81  
    2.82 -#: lib/libtazpanel:323 hardware.cgi:183 hardware.cgi:591
    2.83 +#: lib/libtazpanel:324 hardware.cgi:198 hardware.cgi:606
    2.84  msgid "Used"
    2.85  msgstr "Belegt"
    2.86  
    2.87 -#: lib/libtazpanel:324 hardware.cgi:499
    2.88 +#: lib/libtazpanel:325 hardware.cgi:514
    2.89  msgid "Mount point"
    2.90  msgstr "Einhängepunkt"
    2.91  
    2.92 -#: lib/libtazpanel:371 index.cgi:315
    2.93 +#: lib/libtazpanel:372 index.cgi:315
    2.94  msgid "Back"
    2.95  msgstr "Zurück"
    2.96  
    2.97 -#: lib/libtazpanel:381 index.cgi:242 settings.cgi:791
    2.98 +#: lib/libtazpanel:382 index.cgi:242 settings.cgi:804
    2.99  msgid "Edit"
   2.100  msgstr "Bearbeiten"
   2.101  
   2.102 -#: lib/libtazpanel:395
   2.103 +#: lib/libtazpanel:396
   2.104  msgid "You must be root to show this page."
   2.105  msgstr "Diese Seite kann nur mit root-Berechtigung angezeigt werden"
   2.106  
   2.107 -#: lib/libtazpanel:418 lib/libtazpanel:428
   2.108 +#: lib/libtazpanel:419 lib/libtazpanel:429
   2.109  msgid "Browse"
   2.110  msgstr "Durchsuchen"
   2.111  
   2.112 @@ -103,7 +103,7 @@
   2.113  msgid "Show more..."
   2.114  msgstr "Anzeige fortsetzen..."
   2.115  
   2.116 -#: boot.cgi:40 boot.cgi:45 boot.cgi:482 styles/default/header.html:83
   2.117 +#: boot.cgi:40 boot.cgi:45 boot.cgi:487 styles/default/header.html:83
   2.118  msgid "System logs"
   2.119  msgstr "Systemprotokolle"
   2.120  
   2.121 @@ -127,7 +127,7 @@
   2.122  msgid "X session"
   2.123  msgstr "X-Sitzung"
   2.124  
   2.125 -#: boot.cgi:115 boot.cgi:483 styles/default/header.html:84
   2.126 +#: boot.cgi:115 boot.cgi:488 styles/default/header.html:84
   2.127  msgid "Manage daemons"
   2.128  msgstr "Hintergrundprozesse verwalten"
   2.129  
   2.130 @@ -135,7 +135,7 @@
   2.131  msgid "Check, start and stop daemons on SliTaz"
   2.132  msgstr "Hintergrundprozesse von SliTaz prüfen, starten oder beenden"
   2.133  
   2.134 -#: boot.cgi:143 hardware.cgi:181 settings.cgi:459 powersaving.cgi:154
   2.135 +#: boot.cgi:143 hardware.cgi:196 settings.cgi:472 powersaving.cgi:154
   2.136  msgid "Description"
   2.137  msgstr "Beschreibung"
   2.138  
   2.139 @@ -221,7 +221,8 @@
   2.140  
   2.141  #: boot.cgi:311
   2.142  msgid "The first application started when the computer powers on"
   2.143 -msgstr "Die erste Anwendung, die nach Einschalten des Rechners gestartet werden soll"
   2.144 +msgstr ""
   2.145 +"Die erste Anwendung, die nach Einschalten des Rechners gestartet werden soll"
   2.146  
   2.147  #: boot.cgi:318
   2.148  msgid "Default entry:"
   2.149 @@ -235,8 +236,8 @@
   2.150  msgid "Splash image:"
   2.151  msgstr "Startbildschirm:"
   2.152  
   2.153 -#: boot.cgi:327 network.cgi:669 network.cgi:700 settings.cgi:633
   2.154 -#: settings.cgi:747 powersaving.cgi:108
   2.155 +#: boot.cgi:327 network.cgi:669 network.cgi:700 settings.cgi:646
   2.156 +#: settings.cgi:760 powersaving.cgi:108
   2.157  msgid "Change"
   2.158  msgstr "Ändern"
   2.159  
   2.160 @@ -252,105 +253,107 @@
   2.161  msgid "Entry"
   2.162  msgstr "Eintrag"
   2.163  
   2.164 -#: boot.cgi:367
   2.165 +#: boot.cgi:368
   2.166  msgid "Web boot is available with %s"
   2.167  msgstr "Systemladen über Netzwerk ist möglich mit %s"
   2.168  
   2.169 -#: boot.cgi:381 boot.cgi:486 styles/default/header.html:86
   2.170 +#: boot.cgi:386 boot.cgi:491 styles/default/header.html:86
   2.171  msgid "ISO mine"
   2.172  msgstr "ISO-Abbild-Quelle"
   2.173  
   2.174 -#: boot.cgi:383
   2.175 +#: boot.cgi:388
   2.176  msgid "Invalid ISO image."
   2.177  msgstr "Ungültiges ISO-Abbild"
   2.178  
   2.179 -#: boot.cgi:403 floppy.cgi:288
   2.180 +#: boot.cgi:408 floppy.cgi:288
   2.181  msgid "ISO image file full path"
   2.182  msgstr "Vollständiger Pfadname des ISO-Abbildes"
   2.183  
   2.184 -#: boot.cgi:404 floppy.cgi:289
   2.185 +#: boot.cgi:409 floppy.cgi:289
   2.186  msgid "set /dev/cdrom for a physical CD-ROM"
   2.187  msgstr "für einen optischen Datenträger, /dev/cdrom einstellen"
   2.188  
   2.189 -#: boot.cgi:407
   2.190 +#: boot.cgi:412
   2.191  msgid "Working directory"
   2.192  msgstr "Aktuelles Verzeichnis"
   2.193  
   2.194 -#: boot.cgi:410
   2.195 +#: boot.cgi:415
   2.196  msgid "Target partition"
   2.197  msgstr "Zielpartition"
   2.198  
   2.199 -#: boot.cgi:411
   2.200  # Wo gibt es ein Verzeichnis /slitaz ?
   2.201  # Ist vielleicht gemeint: Erzeugt nur Systemdateien, läßt alle anderen Dateien unverändert?
   2.202 +#: boot.cgi:416
   2.203  msgid ""
   2.204  "For hard disk installation only. Will create /slitaz tree and keep other "
   2.205  "files. No partitioning and no formatting."
   2.206  msgstr ""
   2.207 -"Nur für Installation auf Platte. /slitaz-Verzeichnisbaum wird erzeugt, andere "
   2.208 -"Dateien bleiben erhalten. Keine Partitionierung und keine Formatierung."
   2.209 +"Nur für Installation auf Platte. /slitaz-Verzeichnisbaum wird erzeugt, "
   2.210 +"andere Dateien bleiben erhalten. Keine Partitionierung und keine "
   2.211 +"Formatierung."
   2.212  
   2.213 -#: boot.cgi:414
   2.214 +#: boot.cgi:419
   2.215  msgid "Choose a partition (optional)"
   2.216  msgstr "Eine Partition auswählen (optional)"
   2.217  
   2.218 -#: boot.cgi:425
   2.219 +#: boot.cgi:430
   2.220  msgid "USB key device"
   2.221  msgstr "USB-Speichermedium"
   2.222  
   2.223 -#: boot.cgi:426
   2.224 +#: boot.cgi:431
   2.225  msgid "For USB boot key only. Will erase the full device."
   2.226 -msgstr "Nur für USB-Speichermedium. Das Speichermedium wird vollständig gelöscht."
   2.227 +msgstr ""
   2.228 +"Nur für USB-Speichermedium. Das Speichermedium wird vollständig gelöscht."
   2.229  
   2.230 -#: boot.cgi:429
   2.231 +#: boot.cgi:434
   2.232  msgid "Choose a USB key (optional)"
   2.233  msgstr "Ein USB-Speichermedium auswählen (optional)"
   2.234  
   2.235 -#: boot.cgi:450
   2.236 +#: boot.cgi:455
   2.237  msgid "Choose an action"
   2.238  msgstr "Eine Aktion auswählen"
   2.239  
   2.240 -#: boot.cgi:463
   2.241 +#: boot.cgi:468
   2.242  msgid "Mine"
   2.243  msgstr "Quelle"
   2.244  
   2.245 -#: boot.cgi:476
   2.246 +#: boot.cgi:481
   2.247  msgid "Boot &amp; Start services"
   2.248  msgstr "Urlade- und Start-Dienste"
   2.249  
   2.250 -#: boot.cgi:478
   2.251 +#: boot.cgi:483
   2.252  msgid "Everything that happens before user login"
   2.253  msgstr "Alles was vor der Benutzeranmeldung geschieht"
   2.254  
   2.255 -#: boot.cgi:481 styles/default/header.html:75
   2.256 +#: boot.cgi:486 styles/default/header.html:75
   2.257  msgid "Boot logs"
   2.258  msgstr "Systemlade-Protokolle"
   2.259  
   2.260 -#: boot.cgi:489 styles/default/header.html:71
   2.261 +#: boot.cgi:494 styles/default/header.html:71
   2.262  msgid "Boot loader"
   2.263  msgstr "Urlader"
   2.264  
   2.265 -#: boot.cgi:496
   2.266 +#: boot.cgi:501
   2.267  msgid "Configuration files"
   2.268  msgstr "Konfigurationsdateien"
   2.269  
   2.270 -#: boot.cgi:499
   2.271 +#: boot.cgi:504
   2.272  msgid "Main configuration file:"
   2.273  msgstr "Zentrale Konfigurationsdatei:"
   2.274  
   2.275 -#: boot.cgi:500 boot.cgi:502 index.cgi:791 index.cgi:887
   2.276 +#: boot.cgi:505 boot.cgi:507 index.cgi:791 index.cgi:887
   2.277  msgid "View"
   2.278  msgstr "Anzeigen"
   2.279  
   2.280 -#: boot.cgi:501
   2.281 +#: boot.cgi:506
   2.282  msgid "Login manager settings:"
   2.283  msgstr "Einstellungen der Anmeldeverwaltung:"
   2.284  
   2.285 -#: boot.cgi:509
   2.286 +#: boot.cgi:514
   2.287  msgid "Kernel cmdline"
   2.288  msgstr "Linux-Kern-Parameter"
   2.289  
   2.290 -#: boot.cgi:516
   2.291 +#: boot.cgi:521
   2.292  msgid "Local startup commands"
   2.293  msgstr "Eigene Kommandos zur Systemeinleitung"
   2.294  
   2.295 @@ -362,7 +365,7 @@
   2.296  msgid "Bus"
   2.297  msgstr ""
   2.298  
   2.299 -#: hardware.cgi:55 hardware.cgi:77 hardware.cgi:532
   2.300 +#: hardware.cgi:55 hardware.cgi:77 hardware.cgi:547
   2.301  msgid "Device"
   2.302  msgstr "Gerät"
   2.303  
   2.304 @@ -374,183 +377,184 @@
   2.305  msgid "Slot"
   2.306  msgstr "Einschub"
   2.307  
   2.308 -#: hardware.cgi:112
   2.309 +#: hardware.cgi:127
   2.310  msgid "Detect hardware"
   2.311  msgstr "Hardware ermitteln"
   2.312  
   2.313 -#: hardware.cgi:114
   2.314 +#: hardware.cgi:129
   2.315  msgid "Detect PCI and USB hardware"
   2.316  msgstr "PCI- und USB-Hardware ermitteln"
   2.317  
   2.318 -#: hardware.cgi:122 hardware.cgi:252 powersaving.cgi:150
   2.319 +#: hardware.cgi:137 hardware.cgi:267 powersaving.cgi:150
   2.320  #: styles/default/header.html:94
   2.321  msgid "Kernel modules"
   2.322  msgstr "Module des Linux-Kerns"
   2.323  
   2.324 -#: hardware.cgi:126
   2.325 +#: hardware.cgi:141
   2.326  msgid "Manage, search or get information about the Linux kernel modules"
   2.327 -msgstr "Verwalten, suchen oder Informationen ermitteln von Modulen des Linux-Kerns"
   2.328 +msgstr ""
   2.329 +"Verwalten, suchen oder Informationen ermitteln von Modulen des Linux-Kerns"
   2.330  
   2.331 -#: hardware.cgi:130
   2.332 +#: hardware.cgi:145
   2.333  msgid "Modules search"
   2.334  msgstr "Module suchen"
   2.335  
   2.336 -#: hardware.cgi:131
   2.337 +#: hardware.cgi:146
   2.338  msgid "Search"
   2.339  msgstr "Suchen"
   2.340  
   2.341 -#: hardware.cgi:139
   2.342 +#: hardware.cgi:154
   2.343  msgid "Detailed information for module: %s"
   2.344  msgstr "Ausführliche Informationen über den Modul: %s"
   2.345  
   2.346 -#: hardware.cgi:163
   2.347  # Singular und Plural sollten getrennt werden!
   2.348 +#: hardware.cgi:178
   2.349  msgid "Matching result(s) for: %s"
   2.350  msgstr "Passende(s) Ergebnis(se) für: %s"
   2.351  
   2.352 -#: hardware.cgi:170
   2.353 +#: hardware.cgi:185
   2.354  msgid "Module:"
   2.355  msgstr "Modul:"
   2.356  
   2.357 -#: hardware.cgi:180 powersaving.cgi:153
   2.358 +#: hardware.cgi:195 powersaving.cgi:153
   2.359  msgid "Module"
   2.360  msgstr "Modul"
   2.361  
   2.362 -#: hardware.cgi:184
   2.363 +#: hardware.cgi:199
   2.364  msgid "by"
   2.365  msgstr "von"
   2.366  
   2.367 -#: hardware.cgi:208
   2.368 +#: hardware.cgi:223
   2.369  msgid "Information for USB Device %s"
   2.370  msgstr "Information über das USB-Gerät %s"
   2.371  
   2.372 -#: hardware.cgi:210 hardware.cgi:228
   2.373 +#: hardware.cgi:225 hardware.cgi:243
   2.374  msgid "Detailed information about specified device."
   2.375  msgstr "Ausführliche Information über das angegebene Gerät"
   2.376  
   2.377 -#: hardware.cgi:226
   2.378 +#: hardware.cgi:241
   2.379  msgid "Information for PCI Device %s"
   2.380  msgstr "Information über das PCI-Gerät %s"
   2.381  
   2.382 -#: hardware.cgi:247
   2.383 +#: hardware.cgi:262
   2.384  msgid "Drivers &amp; Devices"
   2.385  msgstr "Treiber und Geräte"
   2.386  
   2.387 -#: hardware.cgi:249
   2.388 +#: hardware.cgi:264
   2.389  msgid "Manage your computer hardware"
   2.390  msgstr "Computer-Hardware verwalten"
   2.391  
   2.392 -#: hardware.cgi:253 styles/default/header.html:95
   2.393 +#: hardware.cgi:268 styles/default/header.html:95
   2.394  msgid "Detect PCI/USB"
   2.395  msgstr "PCI- und USB-Geräte ermitteln"
   2.396  
   2.397 -#: hardware.cgi:254
   2.398 +#: hardware.cgi:269
   2.399  msgid "Auto-install Xorg video driver"
   2.400  msgstr "Selbsttätige Installation der Xorg-Video-Treiber"
   2.401  
   2.402 -#: hardware.cgi:264 hardware.cgi:281
   2.403 +#: hardware.cgi:279 hardware.cgi:296
   2.404  msgid "Battery"
   2.405  msgstr "Batterie"
   2.406  
   2.407 -#: hardware.cgi:284
   2.408 +#: hardware.cgi:299
   2.409  msgid "health"
   2.410  msgstr "Zustand"
   2.411  
   2.412 -#: hardware.cgi:293
   2.413 +#: hardware.cgi:308
   2.414  msgid "Discharging %d%% - %s"
   2.415  msgstr "Entladen %d%% - %s"
   2.416  
   2.417 -#: hardware.cgi:297
   2.418 +#: hardware.cgi:312
   2.419  msgid "Charging %d%% - %s"
   2.420  msgstr "Laden %d%% - %s"
   2.421  
   2.422 -#: hardware.cgi:299
   2.423 +#: hardware.cgi:314
   2.424  msgid "Charged 100%%"
   2.425  msgstr "100%% geladen"
   2.426  
   2.427 -#: hardware.cgi:318
   2.428 +#: hardware.cgi:333
   2.429  msgid "Temperature:"
   2.430  msgstr "Temperatur:"
   2.431  
   2.432 -#: hardware.cgi:333
   2.433 +#: hardware.cgi:348
   2.434  msgid "Brightness"
   2.435  msgstr "Helligkeit"
   2.436  
   2.437 -#: hardware.cgi:353 index.cgi:851
   2.438 +#: hardware.cgi:368 index.cgi:851
   2.439  msgid "Filesystem usage statistics"
   2.440  msgstr "Belegung des Dateisystems"
   2.441  
   2.442 -#: hardware.cgi:476
   2.443 +#: hardware.cgi:491
   2.444  msgid "new mount point:"
   2.445  msgstr "neuer Einhängepunkt:"
   2.446  
   2.447 -#: hardware.cgi:477
   2.448 +#: hardware.cgi:492
   2.449  msgid "read-only"
   2.450  msgstr "nur zum Lesen"
   2.451  
   2.452 -#: hardware.cgi:492
   2.453 +#: hardware.cgi:507
   2.454  msgid "Filesystems table"
   2.455  msgstr "Tabelle der Dateisysteme"
   2.456  
   2.457 -#: hardware.cgi:501
   2.458 +#: hardware.cgi:516
   2.459  msgid "Options"
   2.460  msgstr "Optionen"
   2.461  
   2.462 -#: hardware.cgi:502
   2.463  # bei fstab-Einträgen
   2.464 +#: hardware.cgi:517
   2.465  msgid "Freq"
   2.466  msgstr "Sicherungshäufigkeit"
   2.467  
   2.468 -#: hardware.cgi:503
   2.469  # bei fstab-Einträgen
   2.470 +#: hardware.cgi:518
   2.471  msgid "Pass"
   2.472  msgstr "Durchgang"
   2.473  
   2.474 -#: hardware.cgi:525
   2.475 +#: hardware.cgi:540
   2.476  msgid "Loop devices"
   2.477  msgstr "Virtuelle Geräte"
   2.478  
   2.479 -#: hardware.cgi:533
   2.480 +#: hardware.cgi:548
   2.481  msgid "Backing file"
   2.482  msgstr "Zugrundeliegende Datei"
   2.483  
   2.484 -#: hardware.cgi:535
   2.485 +#: hardware.cgi:550
   2.486  msgid "Access"
   2.487  msgstr "Zugriff"
   2.488  
   2.489 -#: hardware.cgi:536
   2.490 +#: hardware.cgi:551
   2.491  msgid "Offset"
   2.492  msgstr "Versatz"
   2.493  
   2.494 -#: hardware.cgi:545
   2.495 +#: hardware.cgi:560
   2.496  msgid "read/write"
   2.497  msgstr "lesen und schreiben"
   2.498  
   2.499 -#: hardware.cgi:546 hardware.cgi:571
   2.500 +#: hardware.cgi:561 hardware.cgi:586
   2.501  msgid "read only"
   2.502  msgstr "nur lesen"
   2.503  
   2.504 -#: hardware.cgi:568
   2.505 +#: hardware.cgi:583
   2.506  msgid "Setup"
   2.507  msgstr "Einstellung"
   2.508  
   2.509 -#: hardware.cgi:569
   2.510 +#: hardware.cgi:584
   2.511  msgid "new backing file:"
   2.512  msgstr "neue Datei:"
   2.513  
   2.514 -#: hardware.cgi:570
   2.515 +#: hardware.cgi:585
   2.516  msgid "offset in bytes:"
   2.517  msgstr "Versatz in Bytes:"
   2.518  
   2.519 -#: hardware.cgi:588
   2.520 +#: hardware.cgi:603
   2.521  msgid "System memory"
   2.522  msgstr "Arbeitsspeicher"
   2.523  
   2.524 -#: hardware.cgi:594
   2.525 +#: hardware.cgi:609
   2.526  msgid "Buffers"
   2.527  msgstr "Puffer"
   2.528  
   2.529 -#: hardware.cgi:597
   2.530 +#: hardware.cgi:612
   2.531  msgid "Free"
   2.532  msgstr "Frei"
   2.533  
   2.534 @@ -669,8 +673,8 @@
   2.535  msgid "10s"
   2.536  msgstr ""
   2.537  
   2.538 +# Erneuerungszyklus
   2.539  #: index.cgi:527 floppy.cgi:110
   2.540 -# Erneuerungszyklus
   2.541  msgid "none"
   2.542  msgstr "nie"
   2.543  
   2.544 @@ -830,9 +834,9 @@
   2.545  "Here you can configure a wired connection using DHCP to automatically get a "
   2.546  "random IP or configure a static/fixed IP"
   2.547  msgstr ""
   2.548 -"Hier kann eine kabelgebundene Verbindung konfiguriert werden; dabei kann DHCP "
   2.549 -"verwendet werden, wenn automatisch eine beliebige IP-Adresse zugewiesen werden "
   2.550 -"soll, oder es kann statisch eine feste IP-Adresse zugewiesen werden"
   2.551 +"Hier kann eine kabelgebundene Verbindung konfiguriert werden; dabei kann "
   2.552 +"DHCP verwendet werden, wenn automatisch eine beliebige IP-Adresse zugewiesen "
   2.553 +"werden soll, oder es kann statisch eine feste IP-Adresse zugewiesen werden"
   2.554  
   2.555  #: network.cgi:262
   2.556  msgid "Static IP"
   2.557 @@ -899,8 +903,8 @@
   2.558  "These values are the ethernet settings in the main /etc/network.conf "
   2.559  "configuration file"
   2.560  msgstr ""
   2.561 -"Dies sind die Ethernet-Einstellungen aus der zentralen Konfigurationsdatei "
   2.562 -"/etc/network.conf"
   2.563 +"Dies sind die Ethernet-Einstellungen aus der zentralen Konfigurationsdatei /"
   2.564 +"etc/network.conf"
   2.565  
   2.566  #: network.cgi:339
   2.567  msgid "(hidden)"
   2.568 @@ -995,8 +999,8 @@
   2.569  "These values are the wifi settings in the main /etc/network.conf "
   2.570  "configuration file"
   2.571  msgstr ""
   2.572 -"Dies sind die Drahtlos-Netzwerk-Einstellungen aus der zentralen Konfigurationsdatei "
   2.573 -"/etc/network.conf"
   2.574 +"Dies sind die Drahtlos-Netzwerk-Einstellungen aus der zentralen "
   2.575 +"Konfigurationsdatei /etc/network.conf"
   2.576  
   2.577  #: network.cgi:620
   2.578  msgid "Output of iwconfig"
   2.579 @@ -1072,9 +1076,8 @@
   2.580  msgid "Firewall"
   2.581  msgstr "Zugangsschutzsystem"
   2.582  
   2.583 +# Gibt es dafür ein deutsches Wort?
   2.584  #: network.cgi:773
   2.585 -#, fuzzy
   2.586 -# Gibt es dafür ein deutsches Wort?
   2.587  msgid "Port knocker"
   2.588  msgstr ""
   2.589  
   2.590 @@ -1133,8 +1136,8 @@
   2.591  "You can use one or more prepared hosts files to block advertisements, "
   2.592  "malware and other irritants."
   2.593  msgstr ""
   2.594 -"Es können eine oder mehrere 'hosts'-Dateien verwendet werden, um "
   2.595 -"Werbung, Schadsoftware oder andere Störungen zu blockieren."
   2.596 +"Es können eine oder mehrere 'hosts'-Dateien verwendet werden, um Werbung, "
   2.597 +"Schadsoftware oder andere Störungen zu blockieren."
   2.598  
   2.599  #: hosts.cgi:244
   2.600  msgid "Details"
   2.601 @@ -1176,204 +1179,205 @@
   2.602  msgid "System settings"
   2.603  msgstr "Systemeinstellungen"
   2.604  
   2.605 -#: settings.cgi:101 settings.cgi:646 settings.cgi:673 settings.cgi:678
   2.606 +#: settings.cgi:103 settings.cgi:659 settings.cgi:686 settings.cgi:691
   2.607  msgid "Set date"
   2.608  msgstr "Datum einstellen"
   2.609  
   2.610 -#: settings.cgi:233 settings.cgi:620
   2.611 +#: settings.cgi:246 settings.cgi:633
   2.612  msgid "Manage groups"
   2.613  msgstr "Benutzergruppen verwalten"
   2.614  
   2.615 -#: settings.cgi:241 settings.cgi:318
   2.616 +#: settings.cgi:254 settings.cgi:331
   2.617  msgid "Selection:"
   2.618  msgstr "Auswahl:"
   2.619  
   2.620 -#: settings.cgi:242
   2.621 +#: settings.cgi:255
   2.622  msgid "Delete group"
   2.623  msgstr "Benutzergruppe löschen"
   2.624  
   2.625 -#: settings.cgi:249
   2.626 +#: settings.cgi:262
   2.627  msgid "Group"
   2.628  msgstr "Gruppe"
   2.629  
   2.630 -#: settings.cgi:250
   2.631 +#: settings.cgi:263
   2.632  msgid "Group ID"
   2.633  msgstr "Gruppennummer"
   2.634  
   2.635 -#: settings.cgi:251
   2.636 +#: settings.cgi:264
   2.637  msgid "Members"
   2.638  msgstr "Mitglieder"
   2.639  
   2.640 -#: settings.cgi:278
   2.641 +#: settings.cgi:291
   2.642  msgid "Add a new group"
   2.643  msgstr "Neue Benutzergruppe hinzufügen"
   2.644  
   2.645 -#: settings.cgi:281 settings.cgi:293
   2.646 +#: settings.cgi:294 settings.cgi:306
   2.647  msgid "Group name:"
   2.648  msgstr "Name der Benutzergruppe:"
   2.649  
   2.650 -#: settings.cgi:282
   2.651 +#: settings.cgi:295
   2.652  msgid "Create group"
   2.653  msgstr "Benutzergruppe erzeugen"
   2.654  
   2.655 -#: settings.cgi:289
   2.656 +#: settings.cgi:302
   2.657  msgid "Manage group membership"
   2.658  msgstr "Benutzergruppenmitgliedschaft verwalten"
   2.659  
   2.660 -#: settings.cgi:294 settings.cgi:379
   2.661 +#: settings.cgi:307 settings.cgi:392
   2.662  msgid "User login:"
   2.663  msgstr "Benutzername:"
   2.664  
   2.665 -#: settings.cgi:297
   2.666 +#: settings.cgi:310
   2.667  msgid "Add user"
   2.668  msgstr "Benutzer hinzufügen"
   2.669  
   2.670 -#: settings.cgi:298
   2.671 +#: settings.cgi:311
   2.672  msgid "Remove user"
   2.673  msgstr "Benutzer entfernen"
   2.674  
   2.675 -#: settings.cgi:311 settings.cgi:619
   2.676 +#: settings.cgi:324 settings.cgi:632
   2.677  msgid "Manage users"
   2.678  msgstr "Benutzer verwalten"
   2.679  
   2.680 -#: settings.cgi:319
   2.681 +#: settings.cgi:332
   2.682  msgid "Delete user"
   2.683  msgstr "Benutzer löschen"
   2.684  
   2.685 -#: settings.cgi:320
   2.686 +#: settings.cgi:333
   2.687  msgid "Lock user"
   2.688  msgstr "Benutzer sperren"
   2.689  
   2.690 -#: settings.cgi:321
   2.691 +#: settings.cgi:334
   2.692  msgid "Unlock user"
   2.693  msgstr "Benutzer entsperren"
   2.694  
   2.695 -#: settings.cgi:327
   2.696 +#: settings.cgi:340
   2.697  msgid "Login"
   2.698  msgstr "Benutzername"
   2.699  
   2.700 -#: settings.cgi:328
   2.701 +#: settings.cgi:341
   2.702  msgid "User ID"
   2.703  msgstr "Benutzernr:Gruppennr"
   2.704  
   2.705 -#: settings.cgi:329
   2.706 +#: settings.cgi:342
   2.707  msgid "User Name"
   2.708  msgstr "vollständiger Name"
   2.709  
   2.710 -#: settings.cgi:330
   2.711 +#: settings.cgi:343
   2.712  msgid "Home"
   2.713  msgstr "Stammverzeichnis"
   2.714  
   2.715 -#: settings.cgi:331
   2.716 +#: settings.cgi:344
   2.717  msgid "Shell"
   2.718  msgstr "Kommandointerpreter"
   2.719  
   2.720 -#: settings.cgi:365
   2.721 +#: settings.cgi:378
   2.722  msgid "Password:"
   2.723  msgstr "Kennwort:"
   2.724  
   2.725 -#: settings.cgi:366
   2.726 +#: settings.cgi:379
   2.727  msgid "New password"
   2.728  msgstr "Neues Kennwort"
   2.729  
   2.730 -#: settings.cgi:367
   2.731 +#: settings.cgi:380
   2.732  msgid "Change password"
   2.733  msgstr "Kennwort ändern"
   2.734  
   2.735 -#: settings.cgi:374
   2.736 +#: settings.cgi:387
   2.737  msgid "Add a new user"
   2.738  msgstr "Neue Benutzerkennung einrichten"
   2.739  
   2.740 -#: settings.cgi:381
   2.741 +#: settings.cgi:394
   2.742  msgid "User name:"
   2.743  msgstr "vollständiger Name:"
   2.744  
   2.745 -#: settings.cgi:383
   2.746 +#: settings.cgi:396
   2.747  msgid "User password:"
   2.748  msgstr "Kennwort:"
   2.749  
   2.750 -#: settings.cgi:388
   2.751 +#: settings.cgi:401
   2.752  msgid "Create user"
   2.753  msgstr "Benutzerkennung einrichten"
   2.754  
   2.755 -#: settings.cgi:398
   2.756 +#: settings.cgi:411
   2.757  msgid "Current user sessions"
   2.758  msgstr "Aktuelle Benutzersitzungen"
   2.759  
   2.760 -#: settings.cgi:408
   2.761 +#: settings.cgi:421
   2.762  msgid "Last user sessions"
   2.763  msgstr "Vorherige Benutzersitzungen"
   2.764  
   2.765 -#: settings.cgi:420
   2.766 +#: settings.cgi:433
   2.767  msgid "Choose locale"
   2.768  msgstr "Lokalisierung wählen"
   2.769  
   2.770 -#: settings.cgi:423
   2.771 +#: settings.cgi:436
   2.772  msgid "Please wait..."
   2.773  msgstr "Bitte warten..."
   2.774  
   2.775 -#: settings.cgi:428
   2.776 +#: settings.cgi:441
   2.777  msgid "Current locale settings:"
   2.778  msgstr "Aktuelle Lokalisierung:"
   2.779  
   2.780 -#: settings.cgi:435
   2.781 +#: settings.cgi:448
   2.782  msgid "Locales that are currently installed on the machine:"
   2.783  msgstr "Im System installierte Lokalisierungen:"
   2.784  
   2.785 -#: settings.cgi:445
   2.786 +#: settings.cgi:458
   2.787  #, fuzzy
   2.788  msgid ""
   2.789  "Can't see your language?<br/>You can <a href='pkgs.cgi?do=Install&amp;glibc-"
   2.790  "locale'>install glibc-locale</a> to see a larger list of available locales."
   2.791  msgstr ""
   2.792 -"Ihre Sprache ist nicht dabei?<br/>Sie können <a href='pkgs.cgi?do=Install&amp;glibc-"
   2.793 -"locale'>glibc-locale installieren</a> um mehr Lokalisierungen zu erhalten."
   2.794 +"Ihre Sprache ist nicht dabei?<br/>Sie können <a href='pkgs.cgi?"
   2.795 +"do=Install&amp;glibc-locale'>glibc-locale installieren</a> um mehr "
   2.796 +"Lokalisierungen zu erhalten."
   2.797  
   2.798 -#: settings.cgi:452
   2.799 +#: settings.cgi:465
   2.800  msgid "Available locales:"
   2.801  msgstr "Verfügbare Lokalisierungen:"
   2.802  
   2.803 -#: settings.cgi:456
   2.804 +#: settings.cgi:469
   2.805  msgid "Code"
   2.806  msgstr "Kürzel"
   2.807  
   2.808 -#: settings.cgi:457
   2.809 +#: settings.cgi:470
   2.810  msgid "Language"
   2.811  msgstr "Sprache"
   2.812  
   2.813 -#: settings.cgi:458
   2.814 +#: settings.cgi:471
   2.815  msgid "Territory"
   2.816  msgstr "Land"
   2.817  
   2.818 -#: settings.cgi:475 settings.cgi:476
   2.819 +#: settings.cgi:488 settings.cgi:489
   2.820  msgid "-d"
   2.821  msgstr "-d"
   2.822  
   2.823 -#: settings.cgi:487 settings.cgi:790 settings.cgi:802 settings.cgi:814
   2.824 +#: settings.cgi:500 settings.cgi:803 settings.cgi:815 settings.cgi:827
   2.825  msgid "Activate"
   2.826  msgstr "Aktivieren"
   2.827  
   2.828 -#: settings.cgi:500 settings.cgi:522
   2.829 +#: settings.cgi:513 settings.cgi:535
   2.830  msgid "Small quick tweaks for user %s"
   2.831  msgstr "Kleine Anpassungen für den Benutzer %s"
   2.832  
   2.833 -#: settings.cgi:525
   2.834 +#: settings.cgi:538
   2.835  msgid "Terminal prompt"
   2.836  msgstr "Eingabeaufforderung"
   2.837  
   2.838 -#: settings.cgi:531
   2.839 +#: settings.cgi:544
   2.840  msgid "Monochrome"
   2.841  msgstr "Einfarbig"
   2.842  
   2.843 -#: settings.cgi:540
   2.844 +#: settings.cgi:553
   2.845  msgid "Colored"
   2.846  msgstr "Farbig"
   2.847  
   2.848 -#: settings.cgi:549 settings.cgi:597
   2.849 +#: settings.cgi:562 settings.cgi:610
   2.850  msgid "Manual edit: %s"
   2.851  msgstr "Manuell bearbeiten: %s"
   2.852  
   2.853 -#: settings.cgi:550
   2.854 +#: settings.cgi:563
   2.855  msgid ""
   2.856  "To take effect: log out and log in to system or execute a command in the "
   2.857  "terminal:"
   2.858 @@ -1381,107 +1385,108 @@
   2.859  "Damit die Änderungen wirksam werden, müssen Sie sich ab- und wieder anmelden "
   2.860  "oder das folgende Kommando ausführen:"
   2.861  
   2.862 -#: settings.cgi:558
   2.863 +#: settings.cgi:571
   2.864  msgid "Menu button appearance"
   2.865  msgstr "Erscheinungsbild der Schaltflächen"
   2.866  
   2.867 -#: settings.cgi:563
   2.868 +#: settings.cgi:576
   2.869  msgid "Icon:"
   2.870  msgstr "Symbol:"
   2.871  
   2.872 -#: settings.cgi:566 settings.cgi:587
   2.873 +#: settings.cgi:579 settings.cgi:600
   2.874  msgid "Do not show"
   2.875  msgstr "Nicht anzeigen"
   2.876  
   2.877 -#: settings.cgi:584
   2.878 +#: settings.cgi:597
   2.879  msgid "Text:"
   2.880  msgstr "Text:"
   2.881  
   2.882 -#: settings.cgi:591
   2.883 +#: settings.cgi:604
   2.884  msgid "Show text"
   2.885  msgstr "Text anzeigen"
   2.886  
   2.887 -#: settings.cgi:614
   2.888 +#: settings.cgi:627
   2.889  msgid "Manage system time, users or language settings"
   2.890  msgstr "Systemzeit, Benutzerkennungen oder Spracheinstellungen verwalten"
   2.891  
   2.892 -#: settings.cgi:624
   2.893 +#: settings.cgi:637
   2.894  msgid "System time"
   2.895  msgstr "Systemzeit"
   2.896  
   2.897 -#: settings.cgi:627
   2.898 +#: settings.cgi:640
   2.899  msgid "Time zone:"
   2.900  msgstr "Zeitzone:"
   2.901  
   2.902 -#: settings.cgi:636
   2.903 +#: settings.cgi:649
   2.904  msgid "System time:"
   2.905  msgstr "Systemzeit:"
   2.906  
   2.907 -#: settings.cgi:638
   2.908 +#: settings.cgi:651
   2.909  msgid "Sync online"
   2.910  msgstr "Mit der Netzwerkzeit synchronisieren"
   2.911  
   2.912 -#: settings.cgi:641
   2.913 +#: settings.cgi:654
   2.914  msgid "Hardware clock:"
   2.915  msgstr "Hardware-Uhr:"
   2.916  
   2.917 -#: settings.cgi:643
   2.918 +#: settings.cgi:656
   2.919  msgid "Set hardware clock"
   2.920  msgstr "Hardware-Uhr stellen"
   2.921  
   2.922 -#: settings.cgi:729
   2.923 +#: settings.cgi:742
   2.924  msgid "System language"
   2.925  msgstr "Systemsprache"
   2.926  
   2.927 -#: settings.cgi:742
   2.928 +#: settings.cgi:755
   2.929  msgid ""
   2.930  "You must logout and login again to your current session to use %s locale."
   2.931  msgstr ""
   2.932 -"Damit die Lokalisierung %s aktiviert wird, müssen Sie sich ab- und wieder anmelden."
   2.933 +"Damit die Lokalisierung %s aktiviert wird, müssen Sie sich ab- und wieder "
   2.934 +"anmelden."
   2.935  
   2.936 -#: settings.cgi:745
   2.937 +#: settings.cgi:758
   2.938  msgid "Current system locale:"
   2.939  msgstr "Aktuelle Lokalisierung des Systems:"
   2.940  
   2.941 -#: settings.cgi:757
   2.942 +#: settings.cgi:770
   2.943  msgid "Keyboard layout"
   2.944  msgstr "Tastaturbelegung"
   2.945  
   2.946 -#: settings.cgi:771
   2.947 +#: settings.cgi:784
   2.948  msgid "Current console keymap: %s"
   2.949  msgstr "Aktuelle Tastaturbelegung der Konsole: %s"
   2.950  
   2.951 -#: settings.cgi:789
   2.952 +#: settings.cgi:802
   2.953  msgid "Suggested keymap for Xorg:"
   2.954  msgstr "Für Xorg vorgeschlagene Tastaturbelegung:"
   2.955  
   2.956 -#: settings.cgi:798
   2.957 +#: settings.cgi:811
   2.958  msgid "Available keymaps:"
   2.959  msgstr "Verfügbare Tastaturbelegungen:"
   2.960  
   2.961 -#: settings.cgi:809
   2.962 +#: settings.cgi:822
   2.963  msgid "Panel configuration"
   2.964  msgstr "Konfigurierung der Oberfläche"
   2.965  
   2.966 -#: settings.cgi:812
   2.967 +#: settings.cgi:825
   2.968  msgid "Style:"
   2.969  msgstr "Stil:"
   2.970  
   2.971 -#: settings.cgi:818
   2.972 +#: settings.cgi:831
   2.973  msgid "Configuration files:"
   2.974  msgstr "Konfigurationsdateien:"
   2.975  
   2.976 -#: settings.cgi:819 styles/default/header.html:45
   2.977 +#: settings.cgi:832 styles/default/header.html:45
   2.978  msgid "Panel"
   2.979  msgstr "Oberfläche"
   2.980  
   2.981 -#: settings.cgi:820
   2.982 +#: settings.cgi:833
   2.983  msgid "Server"
   2.984  msgstr "Server"
   2.985  
   2.986 -#: settings.cgi:823
   2.987 +# was heißt "and page"?
   2.988 +#: settings.cgi:836
   2.989  #, fuzzy
   2.990 -# was heißt "and page"?
   2.991  msgid "TazPanel provides a debugging mode and page:"
   2.992  msgstr "TazPanel bietet einen Testhilfe-Modus:"
   2.993  
   2.994 @@ -1505,9 +1510,8 @@
   2.995  msgid "Format disk"
   2.996  msgstr "Platte formatieren"
   2.997  
   2.998 +# Was bedeutet das? Kopieren auf Diskette? Diskettentransfer?
   2.999  #: floppy.cgi:118
  2.1000 -#, fuzzy
  2.1001 -# Was bedeutet das? Kopieren auf Diskette? Diskettentransfer?
  2.1002  msgid "Floppy disk transfer"
  2.1003  msgstr ""
  2.1004  
  2.1005 @@ -1519,8 +1523,8 @@
  2.1006  msgid "Read image"
  2.1007  msgstr "Abbild lesen"
  2.1008  
  2.1009 +# Ist das gemeint?
  2.1010  #: floppy.cgi:146
  2.1011 -# Ist das gemeint?
  2.1012  msgid "Boot floppy set builder"
  2.1013  msgstr "Diskettensatzerzeuger laden"
  2.1014  
  2.1015 @@ -1586,15 +1590,17 @@
  2.1016  
  2.1017  #: floppy.cgi:270
  2.1018  msgid "the extra initramfs may be useful to add your own configuration files."
  2.1019 -msgstr "Ein extra 'initramfs' kann benutzt werden, um eigene Konfigurationsdateien hinzuzufügen."
  2.1020 +msgstr ""
  2.1021 +"Ein extra 'initramfs' kann benutzt werden, um eigene Konfigurationsdateien "
  2.1022 +"hinzuzufügen."
  2.1023  
  2.1024  #: floppy.cgi:273
  2.1025  msgid ""
  2.1026  "the keyboard is read for ESC or ENTER on every form feed (ASCII 12) in the "
  2.1027  "boot message."
  2.1028  msgstr ""
  2.1029 -"bei jedem 'form feed' (ASCII 12) in jeder Lade-Meldung wird geprüft, ob "
  2.1030 -"an der Tastatur ESC oder ENTER eingegeben wurde."
  2.1031 +"bei jedem 'form feed' (ASCII 12) in jeder Lade-Meldung wird geprüft, ob an "
  2.1032 +"der Tastatur ESC oder ENTER eingegeben wurde."
  2.1033  
  2.1034  #: floppy.cgi:280
  2.1035  msgid "Floppy set from an ISO image"
  2.1036 @@ -1609,8 +1615,8 @@
  2.1037  "DPMS enables power saving behaviour of monitors when the computer is not in "
  2.1038  "use."
  2.1039  msgstr ""
  2.1040 -"DPMS ermöglicht den Energiesparmodus von Bildschirmen, wenn der Rechner nicht "
  2.1041 -"benutzt wird."
  2.1042 +"DPMS ermöglicht den Energiesparmodus von Bildschirmen, wenn der Rechner "
  2.1043 +"nicht benutzt wird."
  2.1044  
  2.1045  #: powersaving.cgi:54
  2.1046  msgid "Identifier"
  2.1047 @@ -1647,9 +1653,10 @@
  2.1048  "automatically depending on the system load, in response to ACPI events, or "
  2.1049  "manually by userspace programs."
  2.1050  msgstr ""
  2.1051 -"Um Energie zu sparen, kann es dem Betriebssystem ermöglicht werden, die CPU-Taktung "
  2.1052 -"zu erhöhen und zu erniedrigen. Dies kann automatisch geschehen in Abhängigkeit von "
  2.1053 -"der CPU-Last und ACPI-Ereignissen oder manuell durch Anwenderprogramme."
  2.1054 +"Um Energie zu sparen, kann es dem Betriebssystem ermöglicht werden, die CPU-"
  2.1055 +"Taktung zu erhöhen und zu erniedrigen. Dies kann automatisch geschehen in "
  2.1056 +"Abhängigkeit von der CPU-Last und ACPI-Ereignissen oder manuell durch "
  2.1057 +"Anwenderprogramme."
  2.1058  
  2.1059  #: powersaving.cgi:138
  2.1060  msgid "Current frequency"
     3.1 --- a/po/el.po	Sat Nov 19 18:06:16 2016 +0100
     3.2 +++ b/po/el.po	Sun Nov 20 00:10:02 2016 +0200
     3.3 @@ -7,7 +7,7 @@
     3.4  msgstr ""
     3.5  "Project-Id-Version: TazPanel 1.5.7\n"
     3.6  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
     3.7 -"POT-Creation-Date: 2016-04-15 20:37+0100\n"
     3.8 +"POT-Creation-Date: 2016-11-20 00:00+0200\n"
     3.9  "PO-Revision-Date: 2012-06-10 17:15+0200\n"
    3.10  "Last-Translator: Douros Dimitris <dourosdimitris@gmail.com>\n"
    3.11  "Language-Team: \n"
    3.12 @@ -19,81 +19,81 @@
    3.13  "X-Poedit-Language: Greek\n"
    3.14  "X-Poedit-Country: GREECE\n"
    3.15  
    3.16 -#: lib/libtazpanel:153 network.cgi:455
    3.17 +#: lib/libtazpanel:154 network.cgi:455
    3.18  msgid "Scan"
    3.19  msgstr "Σάρωση"
    3.20  
    3.21 -#: lib/libtazpanel:156
    3.22 +#: lib/libtazpanel:157
    3.23  msgid "connected"
    3.24  msgstr "συνδεδεμένο"
    3.25  
    3.26 -#: lib/libtazpanel:170 network.cgi:254
    3.27 +#: lib/libtazpanel:171 network.cgi:254
    3.28  msgid "Interface"
    3.29  msgstr "Διεπαφή"
    3.30  
    3.31 -#: lib/libtazpanel:171 boot.cgi:142 hardware.cgi:57 hardware.cgi:78
    3.32 +#: lib/libtazpanel:172 boot.cgi:142 hardware.cgi:57 hardware.cgi:78
    3.33  #: network.cgi:345 hosts.cgi:243
    3.34  msgid "Name"
    3.35  msgstr "Όνομα"
    3.36  
    3.37 -#: lib/libtazpanel:172 boot.cgi:145 network.cgi:349
    3.38 +#: lib/libtazpanel:173 boot.cgi:145 network.cgi:349
    3.39  msgid "Status"
    3.40  msgstr "Κατάσταση"
    3.41  
    3.42 -#: lib/libtazpanel:173
    3.43 +#: lib/libtazpanel:174
    3.44  msgid "IP Address"
    3.45  msgstr "Διεύθυνση IP"
    3.46  
    3.47 -#: lib/libtazpanel:174
    3.48 +#: lib/libtazpanel:175
    3.49  msgid "Scan ports"
    3.50  msgstr "Σάρωση θυρών"
    3.51  
    3.52 -#: lib/libtazpanel:249
    3.53 +#: lib/libtazpanel:250
    3.54  #, fuzzy
    3.55  msgid "Please wait"
    3.56  msgstr "Παρακαλώ περιμένετε..."
    3.57  
    3.58 -#: lib/libtazpanel:318 hardware.cgi:498
    3.59 +#: lib/libtazpanel:319 hardware.cgi:513
    3.60  msgid "Disk"
    3.61  msgstr "Δίσκος"
    3.62  
    3.63 -#: lib/libtazpanel:319
    3.64 +#: lib/libtazpanel:320
    3.65  msgid "Label"
    3.66  msgstr "Ετικέτα"
    3.67  
    3.68 -#: lib/libtazpanel:320 hardware.cgi:500
    3.69 +#: lib/libtazpanel:321 hardware.cgi:515
    3.70  msgid "Type"
    3.71  msgstr "Τύπος"
    3.72  
    3.73 -#: lib/libtazpanel:321 hardware.cgi:182 hardware.cgi:534
    3.74 +#: lib/libtazpanel:322 hardware.cgi:197 hardware.cgi:549
    3.75  msgid "Size"
    3.76  msgstr "Μέγεθος"
    3.77  
    3.78 -#: lib/libtazpanel:322
    3.79 +#: lib/libtazpanel:323
    3.80  msgid "Available"
    3.81  msgstr "Διαθέσιμο"
    3.82  
    3.83 -#: lib/libtazpanel:323 hardware.cgi:183 hardware.cgi:591
    3.84 +#: lib/libtazpanel:324 hardware.cgi:198 hardware.cgi:606
    3.85  msgid "Used"
    3.86  msgstr "Σε χρήση"
    3.87  
    3.88 -#: lib/libtazpanel:324 hardware.cgi:499
    3.89 +#: lib/libtazpanel:325 hardware.cgi:514
    3.90  msgid "Mount point"
    3.91  msgstr "Σημείο προσάρτησης"
    3.92  
    3.93 -#: lib/libtazpanel:371 index.cgi:315
    3.94 +#: lib/libtazpanel:372 index.cgi:315
    3.95  msgid "Back"
    3.96  msgstr ""
    3.97  
    3.98 -#: lib/libtazpanel:381 index.cgi:242 settings.cgi:791
    3.99 +#: lib/libtazpanel:382 index.cgi:242 settings.cgi:804
   3.100  msgid "Edit"
   3.101  msgstr "Επεξεργασία"
   3.102  
   3.103 -#: lib/libtazpanel:395
   3.104 +#: lib/libtazpanel:396
   3.105  msgid "You must be root to show this page."
   3.106  msgstr ""
   3.107  
   3.108 -#: lib/libtazpanel:418 lib/libtazpanel:428
   3.109 +#: lib/libtazpanel:419 lib/libtazpanel:429
   3.110  msgid "Browse"
   3.111  msgstr ""
   3.112  
   3.113 @@ -105,7 +105,7 @@
   3.114  msgid "Show more..."
   3.115  msgstr "Εμφάνισε περισσότερα..."
   3.116  
   3.117 -#: boot.cgi:40 boot.cgi:45 boot.cgi:482 styles/default/header.html:83
   3.118 +#: boot.cgi:40 boot.cgi:45 boot.cgi:487 styles/default/header.html:83
   3.119  #, fuzzy
   3.120  msgid "System logs"
   3.121  msgstr "Γλώσσα συστήματος"
   3.122 @@ -130,7 +130,7 @@
   3.123  msgid "X session"
   3.124  msgstr ""
   3.125  
   3.126 -#: boot.cgi:115 boot.cgi:483 styles/default/header.html:84
   3.127 +#: boot.cgi:115 boot.cgi:488 styles/default/header.html:84
   3.128  msgid "Manage daemons"
   3.129  msgstr "Διαχείριση δαιμόνων (daemons)"
   3.130  
   3.131 @@ -138,7 +138,7 @@
   3.132  msgid "Check, start and stop daemons on SliTaz"
   3.133  msgstr "Έλεγχος, εκκίνηση και σταμάτημα δαιμόνων στο SliTaz"
   3.134  
   3.135 -#: boot.cgi:143 hardware.cgi:181 settings.cgi:459 powersaving.cgi:154
   3.136 +#: boot.cgi:143 hardware.cgi:196 settings.cgi:472 powersaving.cgi:154
   3.137  msgid "Description"
   3.138  msgstr "Περιγραφή"
   3.139  
   3.140 @@ -239,8 +239,8 @@
   3.141  msgid "Splash image:"
   3.142  msgstr "Εικόνα εκκίνησης (splash):"
   3.143  
   3.144 -#: boot.cgi:327 network.cgi:669 network.cgi:700 settings.cgi:633
   3.145 -#: settings.cgi:747 powersaving.cgi:108
   3.146 +#: boot.cgi:327 network.cgi:669 network.cgi:700 settings.cgi:646
   3.147 +#: settings.cgi:760 powersaving.cgi:108
   3.148  msgid "Change"
   3.149  msgstr "Αλλαγή"
   3.150  
   3.151 @@ -256,102 +256,102 @@
   3.152  msgid "Entry"
   3.153  msgstr "Καταχώρηση"
   3.154  
   3.155 -#: boot.cgi:367
   3.156 +#: boot.cgi:368
   3.157  msgid "Web boot is available with %s"
   3.158  msgstr "Η εκκίνηση μέσω δικτύου είναι διαθέσιμη με %s"
   3.159  
   3.160 -#: boot.cgi:381 boot.cgi:486 styles/default/header.html:86
   3.161 +#: boot.cgi:386 boot.cgi:491 styles/default/header.html:86
   3.162  msgid "ISO mine"
   3.163  msgstr ""
   3.164  
   3.165 -#: boot.cgi:383
   3.166 +#: boot.cgi:388
   3.167  msgid "Invalid ISO image."
   3.168  msgstr ""
   3.169  
   3.170 -#: boot.cgi:403 floppy.cgi:288
   3.171 +#: boot.cgi:408 floppy.cgi:288
   3.172  msgid "ISO image file full path"
   3.173  msgstr ""
   3.174  
   3.175 -#: boot.cgi:404 floppy.cgi:289
   3.176 +#: boot.cgi:409 floppy.cgi:289
   3.177  msgid "set /dev/cdrom for a physical CD-ROM"
   3.178  msgstr ""
   3.179  
   3.180 -#: boot.cgi:407
   3.181 +#: boot.cgi:412
   3.182  msgid "Working directory"
   3.183  msgstr ""
   3.184  
   3.185 -#: boot.cgi:410
   3.186 +#: boot.cgi:415
   3.187  msgid "Target partition"
   3.188  msgstr ""
   3.189  
   3.190 -#: boot.cgi:411
   3.191 +#: boot.cgi:416
   3.192  msgid ""
   3.193  "For hard disk installation only. Will create /slitaz tree and keep other "
   3.194  "files. No partitioning and no formatting."
   3.195  msgstr ""
   3.196  
   3.197 -#: boot.cgi:414
   3.198 +#: boot.cgi:419
   3.199  msgid "Choose a partition (optional)"
   3.200  msgstr ""
   3.201  
   3.202 -#: boot.cgi:425
   3.203 +#: boot.cgi:430
   3.204  msgid "USB key device"
   3.205  msgstr ""
   3.206  
   3.207 -#: boot.cgi:426
   3.208 +#: boot.cgi:431
   3.209  msgid "For USB boot key only. Will erase the full device."
   3.210  msgstr ""
   3.211  
   3.212 -#: boot.cgi:429
   3.213 +#: boot.cgi:434
   3.214  msgid "Choose a USB key (optional)"
   3.215  msgstr ""
   3.216  
   3.217 -#: boot.cgi:450
   3.218 +#: boot.cgi:455
   3.219  #, fuzzy
   3.220  msgid "Choose an action"
   3.221  msgstr "Σύνδεση"
   3.222  
   3.223 -#: boot.cgi:463
   3.224 +#: boot.cgi:468
   3.225  msgid "Mine"
   3.226  msgstr ""
   3.227  
   3.228 -#: boot.cgi:476
   3.229 +#: boot.cgi:481
   3.230  msgid "Boot &amp; Start services"
   3.231  msgstr "Εκκίνηση &amp; Έναρξη υπηρεσιών"
   3.232  
   3.233 -#: boot.cgi:478
   3.234 +#: boot.cgi:483
   3.235  msgid "Everything that happens before user login"
   3.236  msgstr "Όλα όσα συμβαίνουν πρίν τη σύνδεση του χρήστη"
   3.237  
   3.238 -#: boot.cgi:481 styles/default/header.html:75
   3.239 +#: boot.cgi:486 styles/default/header.html:75
   3.240  msgid "Boot logs"
   3.241  msgstr "Καταγραφές εκκίνησης"
   3.242  
   3.243 -#: boot.cgi:489 styles/default/header.html:71
   3.244 +#: boot.cgi:494 styles/default/header.html:71
   3.245  msgid "Boot loader"
   3.246  msgstr "Φορτωτής εκκίνησης (boot loader)"
   3.247  
   3.248 -#: boot.cgi:496
   3.249 +#: boot.cgi:501
   3.250  msgid "Configuration files"
   3.251  msgstr "Αρχεία διαμόρφωσης"
   3.252  
   3.253 -#: boot.cgi:499
   3.254 +#: boot.cgi:504
   3.255  msgid "Main configuration file:"
   3.256  msgstr "Κύριο αρχείο διαμόρφωσης:"
   3.257  
   3.258 -#: boot.cgi:500 boot.cgi:502 index.cgi:791 index.cgi:887
   3.259 +#: boot.cgi:505 boot.cgi:507 index.cgi:791 index.cgi:887
   3.260  msgid "View"
   3.261  msgstr ""
   3.262  
   3.263 -#: boot.cgi:501
   3.264 +#: boot.cgi:506
   3.265  msgid "Login manager settings:"
   3.266  msgstr "Ρυθμίσεις διαχειριστή εισόδου:"
   3.267  
   3.268 -#: boot.cgi:509
   3.269 +#: boot.cgi:514
   3.270  msgid "Kernel cmdline"
   3.271  msgstr "Γραμμή εντολών Πυρήνα"
   3.272  
   3.273 -#: boot.cgi:516
   3.274 +#: boot.cgi:521
   3.275  msgid "Local startup commands"
   3.276  msgstr "Τοπικές εντολές κατά την εκκίνηση"
   3.277  
   3.278 @@ -363,7 +363,7 @@
   3.279  msgid "Bus"
   3.280  msgstr ""
   3.281  
   3.282 -#: hardware.cgi:55 hardware.cgi:77 hardware.cgi:532
   3.283 +#: hardware.cgi:55 hardware.cgi:77 hardware.cgi:547
   3.284  msgid "Device"
   3.285  msgstr ""
   3.286  
   3.287 @@ -375,187 +375,187 @@
   3.288  msgid "Slot"
   3.289  msgstr ""
   3.290  
   3.291 -#: hardware.cgi:112
   3.292 +#: hardware.cgi:127
   3.293  msgid "Detect hardware"
   3.294  msgstr "Ανίχνευση υλικού"
   3.295  
   3.296 -#: hardware.cgi:114
   3.297 +#: hardware.cgi:129
   3.298  msgid "Detect PCI and USB hardware"
   3.299  msgstr "Ανίχνευση υλικού PCI και USB"
   3.300  
   3.301 -#: hardware.cgi:122 hardware.cgi:252 powersaving.cgi:150
   3.302 +#: hardware.cgi:137 hardware.cgi:267 powersaving.cgi:150
   3.303  #: styles/default/header.html:94
   3.304  msgid "Kernel modules"
   3.305  msgstr "Αρθρώματα (modules) πυρήνα"
   3.306  
   3.307 -#: hardware.cgi:126
   3.308 +#: hardware.cgi:141
   3.309  msgid "Manage, search or get information about the Linux kernel modules"
   3.310  msgstr ""
   3.311  "Διαχείριση, αναζήτηση ή συλλογή πληροφοριών σχετικά με τα αρθρώματα του "
   3.312  "πυρήνα Linux"
   3.313  
   3.314 -#: hardware.cgi:130
   3.315 +#: hardware.cgi:145
   3.316  msgid "Modules search"
   3.317  msgstr "Αναζήτηση αρθρωμάτων"
   3.318  
   3.319 -#: hardware.cgi:131
   3.320 +#: hardware.cgi:146
   3.321  msgid "Search"
   3.322  msgstr ""
   3.323  
   3.324 -#: hardware.cgi:139
   3.325 +#: hardware.cgi:154
   3.326  msgid "Detailed information for module: %s"
   3.327  msgstr "Λεπτομερείς πληροφορίες για το άρθρωμα: %s"
   3.328  
   3.329 -#: hardware.cgi:163
   3.330 +#: hardware.cgi:178
   3.331  msgid "Matching result(s) for: %s"
   3.332  msgstr "Ταίριασμα αποτελέσματος(-ατων) για: %s"
   3.333  
   3.334 -#: hardware.cgi:170
   3.335 +#: hardware.cgi:185
   3.336  msgid "Module:"
   3.337  msgstr "Άρθρωμα:"
   3.338  
   3.339 -#: hardware.cgi:180 powersaving.cgi:153
   3.340 +#: hardware.cgi:195 powersaving.cgi:153
   3.341  msgid "Module"
   3.342  msgstr "Άρθρωμα"
   3.343  
   3.344 -#: hardware.cgi:184
   3.345 +#: hardware.cgi:199
   3.346  msgid "by"
   3.347  msgstr "από"
   3.348  
   3.349 -#: hardware.cgi:208
   3.350 +#: hardware.cgi:223
   3.351  msgid "Information for USB Device %s"
   3.352  msgstr ""
   3.353  
   3.354 -#: hardware.cgi:210 hardware.cgi:228
   3.355 +#: hardware.cgi:225 hardware.cgi:243
   3.356  msgid "Detailed information about specified device."
   3.357  msgstr ""
   3.358  
   3.359 -#: hardware.cgi:226
   3.360 +#: hardware.cgi:241
   3.361  msgid "Information for PCI Device %s"
   3.362  msgstr ""
   3.363  
   3.364 -#: hardware.cgi:247
   3.365 +#: hardware.cgi:262
   3.366  msgid "Drivers &amp; Devices"
   3.367  msgstr "Οδηγοί &amp; Συσκευές"
   3.368  
   3.369 -#: hardware.cgi:249
   3.370 +#: hardware.cgi:264
   3.371  msgid "Manage your computer hardware"
   3.372  msgstr "Διαχείριση του υλικού του υπολογιστή σας"
   3.373  
   3.374 -#: hardware.cgi:253 styles/default/header.html:95
   3.375 +#: hardware.cgi:268 styles/default/header.html:95
   3.376  msgid "Detect PCI/USB"
   3.377  msgstr "Ανίχνευση PCI/USB"
   3.378  
   3.379 -#: hardware.cgi:254
   3.380 +#: hardware.cgi:269
   3.381  msgid "Auto-install Xorg video driver"
   3.382  msgstr ""
   3.383  
   3.384 -#: hardware.cgi:264 hardware.cgi:281
   3.385 +#: hardware.cgi:279 hardware.cgi:296
   3.386  msgid "Battery"
   3.387  msgstr "Μπαταρία"
   3.388  
   3.389 -#: hardware.cgi:284
   3.390 +#: hardware.cgi:299
   3.391  msgid "health"
   3.392  msgstr "Υγεία"
   3.393  
   3.394 -#: hardware.cgi:293
   3.395 +#: hardware.cgi:308
   3.396  msgid "Discharging %d%% - %s"
   3.397  msgstr "Αποφορτίζεται %d%% - %s"
   3.398  
   3.399 -#: hardware.cgi:297
   3.400 +#: hardware.cgi:312
   3.401  msgid "Charging %d%% - %s"
   3.402  msgstr "Φορτίζεται %d%% - %s"
   3.403  
   3.404 -#: hardware.cgi:299
   3.405 +#: hardware.cgi:314
   3.406  #, fuzzy
   3.407  msgid "Charged 100%%"
   3.408  msgstr "Φορτίστηκε 100%%"
   3.409  
   3.410 -#: hardware.cgi:318
   3.411 +#: hardware.cgi:333
   3.412  msgid "Temperature:"
   3.413  msgstr "Θερμοκρασία:"
   3.414  
   3.415 -#: hardware.cgi:333
   3.416 +#: hardware.cgi:348
   3.417  msgid "Brightness"
   3.418  msgstr "Φωτεινότητα"
   3.419  
   3.420 -#: hardware.cgi:353 index.cgi:851
   3.421 +#: hardware.cgi:368 index.cgi:851
   3.422  msgid "Filesystem usage statistics"
   3.423  msgstr "Στατιστικά χρήσης συστήματος αρχείων"
   3.424  
   3.425 -#: hardware.cgi:476
   3.426 +#: hardware.cgi:491
   3.427  #, fuzzy
   3.428  msgid "new mount point:"
   3.429  msgstr "Σημείο προσάρτησης"
   3.430  
   3.431 -#: hardware.cgi:477
   3.432 +#: hardware.cgi:492
   3.433  msgid "read-only"
   3.434  msgstr ""
   3.435  
   3.436 -#: hardware.cgi:492
   3.437 +#: hardware.cgi:507
   3.438  msgid "Filesystems table"
   3.439  msgstr ""
   3.440  
   3.441 -#: hardware.cgi:501
   3.442 +#: hardware.cgi:516
   3.443  #, fuzzy
   3.444  msgid "Options"
   3.445  msgstr "Ενέργεια"
   3.446  
   3.447 -#: hardware.cgi:502
   3.448 +#: hardware.cgi:517
   3.449  msgid "Freq"
   3.450  msgstr ""
   3.451  
   3.452 -#: hardware.cgi:503
   3.453 +#: hardware.cgi:518
   3.454  #, fuzzy
   3.455  msgid "Pass"
   3.456  msgstr "Κωδικός:"
   3.457  
   3.458 -#: hardware.cgi:525
   3.459 +#: hardware.cgi:540
   3.460  msgid "Loop devices"
   3.461  msgstr ""
   3.462  
   3.463 -#: hardware.cgi:533
   3.464 +#: hardware.cgi:548
   3.465  #, fuzzy
   3.466  msgid "Backing file"
   3.467  msgstr "Αρχείο ρυθμίσεων"
   3.468  
   3.469 -#: hardware.cgi:535
   3.470 +#: hardware.cgi:550
   3.471  msgid "Access"
   3.472  msgstr ""
   3.473  
   3.474 -#: hardware.cgi:536
   3.475 +#: hardware.cgi:551
   3.476  msgid "Offset"
   3.477  msgstr ""
   3.478  
   3.479 -#: hardware.cgi:545
   3.480 +#: hardware.cgi:560
   3.481  msgid "read/write"
   3.482  msgstr ""
   3.483  
   3.484 -#: hardware.cgi:546 hardware.cgi:571
   3.485 +#: hardware.cgi:561 hardware.cgi:586
   3.486  msgid "read only"
   3.487  msgstr ""
   3.488  
   3.489 -#: hardware.cgi:568
   3.490 +#: hardware.cgi:583
   3.491  msgid "Setup"
   3.492  msgstr ""
   3.493  
   3.494 -#: hardware.cgi:569
   3.495 +#: hardware.cgi:584
   3.496  msgid "new backing file:"
   3.497  msgstr ""
   3.498  
   3.499 -#: hardware.cgi:570
   3.500 +#: hardware.cgi:585
   3.501  msgid "offset in bytes:"
   3.502  msgstr ""
   3.503  
   3.504 -#: hardware.cgi:588
   3.505 +#: hardware.cgi:603
   3.506  msgid "System memory"
   3.507  msgstr "Μνήμη συστήματος"
   3.508  
   3.509 -#: hardware.cgi:594
   3.510 +#: hardware.cgi:609
   3.511  msgid "Buffers"
   3.512  msgstr ""
   3.513  
   3.514 -#: hardware.cgi:597
   3.515 +#: hardware.cgi:612
   3.516  msgid "Free"
   3.517  msgstr ""
   3.518  
   3.519 @@ -1195,310 +1195,310 @@
   3.520  msgid "System settings"
   3.521  msgstr "Ρυθμίσεις συστήματος"
   3.522  
   3.523 -#: settings.cgi:101 settings.cgi:646 settings.cgi:673 settings.cgi:678
   3.524 +#: settings.cgi:103 settings.cgi:659 settings.cgi:686 settings.cgi:691
   3.525  msgid "Set date"
   3.526  msgstr ""
   3.527  
   3.528 -#: settings.cgi:233 settings.cgi:620
   3.529 +#: settings.cgi:246 settings.cgi:633
   3.530  msgid "Manage groups"
   3.531  msgstr ""
   3.532  
   3.533 -#: settings.cgi:241 settings.cgi:318
   3.534 +#: settings.cgi:254 settings.cgi:331
   3.535  msgid "Selection:"
   3.536  msgstr "Επιλογή:"
   3.537  
   3.538 -#: settings.cgi:242
   3.539 +#: settings.cgi:255
   3.540  msgid "Delete group"
   3.541  msgstr ""
   3.542  
   3.543 -#: settings.cgi:249
   3.544 +#: settings.cgi:262
   3.545  msgid "Group"
   3.546  msgstr ""
   3.547  
   3.548 -#: settings.cgi:250
   3.549 +#: settings.cgi:263
   3.550  msgid "Group ID"
   3.551  msgstr ""
   3.552  
   3.553 -#: settings.cgi:251
   3.554 +#: settings.cgi:264
   3.555  msgid "Members"
   3.556  msgstr ""
   3.557  
   3.558 -#: settings.cgi:278
   3.559 +#: settings.cgi:291
   3.560  msgid "Add a new group"
   3.561  msgstr ""
   3.562  
   3.563 -#: settings.cgi:281 settings.cgi:293
   3.564 +#: settings.cgi:294 settings.cgi:306
   3.565  msgid "Group name:"
   3.566  msgstr ""
   3.567  
   3.568 -#: settings.cgi:282
   3.569 +#: settings.cgi:295
   3.570  msgid "Create group"
   3.571  msgstr ""
   3.572  
   3.573 -#: settings.cgi:289
   3.574 +#: settings.cgi:302
   3.575  msgid "Manage group membership"
   3.576  msgstr ""
   3.577  
   3.578 -#: settings.cgi:294 settings.cgi:379
   3.579 +#: settings.cgi:307 settings.cgi:392
   3.580  msgid "User login:"
   3.581  msgstr "Όνομα χρήστη:"
   3.582  
   3.583 -#: settings.cgi:297
   3.584 +#: settings.cgi:310
   3.585  msgid "Add user"
   3.586  msgstr ""
   3.587  
   3.588 -#: settings.cgi:298
   3.589 +#: settings.cgi:311
   3.590  msgid "Remove user"
   3.591  msgstr ""
   3.592  
   3.593 -#: settings.cgi:311 settings.cgi:619
   3.594 +#: settings.cgi:324 settings.cgi:632
   3.595  msgid "Manage users"
   3.596  msgstr "Διαχείριση χρηστών"
   3.597  
   3.598 -#: settings.cgi:319
   3.599 +#: settings.cgi:332
   3.600  msgid "Delete user"
   3.601  msgstr "Διαγραφή χρήστη"
   3.602  
   3.603 -#: settings.cgi:320
   3.604 +#: settings.cgi:333
   3.605  msgid "Lock user"
   3.606  msgstr "Κλείδωμα χρήστη"
   3.607  
   3.608 -#: settings.cgi:321
   3.609 +#: settings.cgi:334
   3.610  msgid "Unlock user"
   3.611  msgstr "Ξεκλείδωμα χρήστη"
   3.612  
   3.613 -#: settings.cgi:327
   3.614 +#: settings.cgi:340
   3.615  msgid "Login"
   3.616  msgstr "Είσοδος"
   3.617  
   3.618 -#: settings.cgi:328
   3.619 +#: settings.cgi:341
   3.620  msgid "User ID"
   3.621  msgstr "ID χρήστη"
   3.622  
   3.623 -#: settings.cgi:329
   3.624 +#: settings.cgi:342
   3.625  #, fuzzy
   3.626  msgid "User Name"
   3.627  msgstr "ID χρήστη"
   3.628  
   3.629 -#: settings.cgi:330
   3.630 +#: settings.cgi:343
   3.631  msgid "Home"
   3.632  msgstr "Σπίτι"
   3.633  
   3.634 -#: settings.cgi:331
   3.635 +#: settings.cgi:344
   3.636  msgid "Shell"
   3.637  msgstr "Κέλυφος"
   3.638  
   3.639 -#: settings.cgi:365
   3.640 +#: settings.cgi:378
   3.641  msgid "Password:"
   3.642  msgstr "Κωδικός:"
   3.643  
   3.644 -#: settings.cgi:366
   3.645 +#: settings.cgi:379
   3.646  #, fuzzy
   3.647  msgid "New password"
   3.648  msgstr "Νέος κωδικός: "
   3.649  
   3.650 -#: settings.cgi:367
   3.651 +#: settings.cgi:380
   3.652  msgid "Change password"
   3.653  msgstr "Αλλαγή κωδικού"
   3.654  
   3.655 -#: settings.cgi:374
   3.656 +#: settings.cgi:387
   3.657  msgid "Add a new user"
   3.658  msgstr "Προσθήκη νέου χρήστη"
   3.659  
   3.660 -#: settings.cgi:381
   3.661 +#: settings.cgi:394
   3.662  msgid "User name:"
   3.663  msgstr ""
   3.664  
   3.665 -#: settings.cgi:383
   3.666 +#: settings.cgi:396
   3.667  msgid "User password:"
   3.668  msgstr "Κωδικός χρήστη:"
   3.669  
   3.670 -#: settings.cgi:388
   3.671 +#: settings.cgi:401
   3.672  msgid "Create user"
   3.673  msgstr "Δημιουργία χρήστη"
   3.674  
   3.675 -#: settings.cgi:398
   3.676 +#: settings.cgi:411
   3.677  msgid "Current user sessions"
   3.678  msgstr "Συνεδρίες τρέχοντος χρήστη"
   3.679  
   3.680 -#: settings.cgi:408
   3.681 +#: settings.cgi:421
   3.682  msgid "Last user sessions"
   3.683  msgstr "Συνεδρίες προηγούμενου χρήστη"
   3.684  
   3.685 -#: settings.cgi:420
   3.686 +#: settings.cgi:433
   3.687  msgid "Choose locale"
   3.688  msgstr "Επιλογή εντοπιότητας"
   3.689  
   3.690 -#: settings.cgi:423
   3.691 +#: settings.cgi:436
   3.692  msgid "Please wait..."
   3.693  msgstr "Παρακαλώ περιμένετε..."
   3.694  
   3.695 -#: settings.cgi:428
   3.696 +#: settings.cgi:441
   3.697  msgid "Current locale settings:"
   3.698  msgstr "Τρέχουσες ρυθμίσεις εντοπιότητας:"
   3.699  
   3.700 -#: settings.cgi:435
   3.701 +#: settings.cgi:448
   3.702  msgid "Locales that are currently installed on the machine:"
   3.703  msgstr "Ρυθμίσεις εντοπιότητας που είναι εγκατεστημένες στο σύστημα:"
   3.704  
   3.705 -#: settings.cgi:445
   3.706 +#: settings.cgi:458
   3.707  msgid ""
   3.708  "Can't see your language?<br/>You can <a href='pkgs.cgi?do=Install&amp;glibc-"
   3.709  "locale'>install glibc-locale</a> to see a larger list of available locales."
   3.710  msgstr ""
   3.711  
   3.712 -#: settings.cgi:452
   3.713 +#: settings.cgi:465
   3.714  msgid "Available locales:"
   3.715  msgstr "Διαθέσιμες ρυθμίσες εντοπιότητας:"
   3.716  
   3.717 -#: settings.cgi:456
   3.718 +#: settings.cgi:469
   3.719  msgid "Code"
   3.720  msgstr "Κωδικός"
   3.721  
   3.722 -#: settings.cgi:457
   3.723 +#: settings.cgi:470
   3.724  msgid "Language"
   3.725  msgstr "Γλώσσα"
   3.726  
   3.727 -#: settings.cgi:458
   3.728 +#: settings.cgi:471
   3.729  msgid "Territory"
   3.730  msgstr "Περιοχή"
   3.731  
   3.732 -#: settings.cgi:475 settings.cgi:476
   3.733 +#: settings.cgi:488 settings.cgi:489
   3.734  msgid "-d"
   3.735  msgstr "-d"
   3.736  
   3.737 -#: settings.cgi:487 settings.cgi:790 settings.cgi:802 settings.cgi:814
   3.738 +#: settings.cgi:500 settings.cgi:803 settings.cgi:815 settings.cgi:827
   3.739  msgid "Activate"
   3.740  msgstr "Ενεργοποίηση"
   3.741  
   3.742 -#: settings.cgi:500 settings.cgi:522
   3.743 +#: settings.cgi:513 settings.cgi:535
   3.744  msgid "Small quick tweaks for user %s"
   3.745  msgstr ""
   3.746  
   3.747 -#: settings.cgi:525
   3.748 +#: settings.cgi:538
   3.749  #, fuzzy
   3.750  msgid "Terminal prompt"
   3.751  msgstr "Τερματικό"
   3.752  
   3.753 -#: settings.cgi:531
   3.754 +#: settings.cgi:544
   3.755  msgid "Monochrome"
   3.756  msgstr ""
   3.757  
   3.758 -#: settings.cgi:540
   3.759 +#: settings.cgi:553
   3.760  msgid "Colored"
   3.761  msgstr ""
   3.762  
   3.763 -#: settings.cgi:549 settings.cgi:597
   3.764 +#: settings.cgi:562 settings.cgi:610
   3.765  #, fuzzy
   3.766  msgid "Manual edit: %s"
   3.767  msgstr "Χειροκίνητη επεξεργασία"
   3.768  
   3.769 -#: settings.cgi:550
   3.770 +#: settings.cgi:563
   3.771  msgid ""
   3.772 -"To take effect: log out and log in to system or execute command in the "
   3.773 +"To take effect: log out and log in to system or execute a command in the "
   3.774  "terminal:"
   3.775  msgstr ""
   3.776  
   3.777 -#: settings.cgi:558
   3.778 +#: settings.cgi:571
   3.779  msgid "Menu button appearance"
   3.780  msgstr ""
   3.781  
   3.782 -#: settings.cgi:563
   3.783 +#: settings.cgi:576
   3.784  msgid "Icon:"
   3.785  msgstr ""
   3.786  
   3.787 -#: settings.cgi:566 settings.cgi:587
   3.788 +#: settings.cgi:579 settings.cgi:600
   3.789  msgid "Do not show"
   3.790  msgstr ""
   3.791  
   3.792 -#: settings.cgi:584
   3.793 +#: settings.cgi:597
   3.794  msgid "Text:"
   3.795  msgstr ""
   3.796  
   3.797 -#: settings.cgi:591
   3.798 +#: settings.cgi:604
   3.799  msgid "Show text"
   3.800  msgstr ""
   3.801  
   3.802 -#: settings.cgi:614
   3.803 +#: settings.cgi:627
   3.804  msgid "Manage system time, users or language settings"
   3.805  msgstr "Διαχείριση ώρας συστήματος, χρηστών και γλωσσικών ρυθμίσεων"
   3.806  
   3.807 -#: settings.cgi:624
   3.808 +#: settings.cgi:637
   3.809  msgid "System time"
   3.810  msgstr "Ώρα συστήματος"
   3.811  
   3.812 -#: settings.cgi:627
   3.813 +#: settings.cgi:640
   3.814  msgid "Time zone:"
   3.815  msgstr "Ζώνη ώρας:"
   3.816  
   3.817 -#: settings.cgi:636
   3.818 +#: settings.cgi:649
   3.819  msgid "System time:"
   3.820  msgstr "Ώρα συστήματος:"
   3.821  
   3.822 -#: settings.cgi:638
   3.823 +#: settings.cgi:651
   3.824  msgid "Sync online"
   3.825  msgstr "Συγχρονισμός μέσω δικτύου"
   3.826  
   3.827 -#: settings.cgi:641
   3.828 +#: settings.cgi:654
   3.829  msgid "Hardware clock:"
   3.830  msgstr "Ρολόι υπολογιστή:"
   3.831  
   3.832 -#: settings.cgi:643
   3.833 +#: settings.cgi:656
   3.834  msgid "Set hardware clock"
   3.835  msgstr "Ορισμός ρολογιού υπολογιστή"
   3.836  
   3.837 -#: settings.cgi:729
   3.838 +#: settings.cgi:742
   3.839  msgid "System language"
   3.840  msgstr "Γλώσσα συστήματος"
   3.841  
   3.842 -#: settings.cgi:742
   3.843 +#: settings.cgi:755
   3.844  msgid ""
   3.845  "You must logout and login again to your current session to use %s locale."
   3.846  msgstr ""
   3.847  "Πρέπει να αποσυνδεθείτε και να συνδεθείτε πάλι στην τρέχουσα συνεδρία σας "
   3.848  "για να χρησιμοποιήσετε τα %s locale."
   3.849  
   3.850 -#: settings.cgi:745
   3.851 +#: settings.cgi:758
   3.852  msgid "Current system locale:"
   3.853  msgstr "Τρέχουσα εντοπιότητα συστήματος:"
   3.854  
   3.855 -#: settings.cgi:757
   3.856 +#: settings.cgi:770
   3.857  msgid "Keyboard layout"
   3.858  msgstr ""
   3.859  
   3.860 -#: settings.cgi:771
   3.861 +#: settings.cgi:784
   3.862  msgid "Current console keymap: %s"
   3.863  msgstr "Τρέχουσα διάταξη πληκτρολογίου κονσόλας: %s"
   3.864  
   3.865 -#: settings.cgi:789
   3.866 +#: settings.cgi:802
   3.867  msgid "Suggested keymap for Xorg:"
   3.868  msgstr "Προτεινόμενη διάταξη πληκτρολογίου για το Xorg:"
   3.869  
   3.870 -#: settings.cgi:798
   3.871 +#: settings.cgi:811
   3.872  msgid "Available keymaps:"
   3.873  msgstr "Διαθέσιμες διατάξεις πληκτρολογίου:"
   3.874  
   3.875 -#: settings.cgi:809
   3.876 +#: settings.cgi:822
   3.877  msgid "Panel configuration"
   3.878  msgstr "Διαμόρφωση πίνακα"
   3.879  
   3.880 -#: settings.cgi:812
   3.881 +#: settings.cgi:825
   3.882  msgid "Style:"
   3.883  msgstr "Στύλ:"
   3.884  
   3.885 -#: settings.cgi:818
   3.886 +#: settings.cgi:831
   3.887  msgid "Configuration files:"
   3.888  msgstr "Αρχεία διαμόρφωσης:"
   3.889  
   3.890 -#: settings.cgi:819 styles/default/header.html:45
   3.891 +#: settings.cgi:832 styles/default/header.html:45
   3.892  msgid "Panel"
   3.893  msgstr "Πίνακας"
   3.894  
   3.895 -#: settings.cgi:820
   3.896 +#: settings.cgi:833
   3.897  msgid "Server"
   3.898  msgstr "Εξυπηρετητής"
   3.899  
   3.900 -#: settings.cgi:823
   3.901 +#: settings.cgi:836
   3.902  #, fuzzy
   3.903  msgid "TazPanel provides a debugging mode and page:"
   3.904  msgstr "Το TazPanel παρέχει κατάσταση αποσφαλμάτωσης και σελίδα:"
     4.1 --- a/po/es.po	Sat Nov 19 18:06:16 2016 +0100
     4.2 +++ b/po/es.po	Sun Nov 20 00:10:02 2016 +0200
     4.3 @@ -7,7 +7,7 @@
     4.4  msgstr ""
     4.5  "Project-Id-Version: TazPanel 1.5.7\n"
     4.6  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
     4.7 -"POT-Creation-Date: 2016-04-15 20:37+0100\n"
     4.8 +"POT-Creation-Date: 2016-11-20 00:00+0200\n"
     4.9  "PO-Revision-Date: 2012-06-11 03:13-0000\n"
    4.10  "Last-Translator: kevin fabian quintero <kefaquin@gmail.com>\n"
    4.11  "Language-Team: \n"
    4.12 @@ -17,81 +17,81 @@
    4.13  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    4.14  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
    4.15  
    4.16 -#: lib/libtazpanel:153 network.cgi:455
    4.17 +#: lib/libtazpanel:154 network.cgi:455
    4.18  msgid "Scan"
    4.19  msgstr "Escanear"
    4.20  
    4.21 -#: lib/libtazpanel:156
    4.22 +#: lib/libtazpanel:157
    4.23  msgid "connected"
    4.24  msgstr "conectado"
    4.25  
    4.26 -#: lib/libtazpanel:170 network.cgi:254
    4.27 +#: lib/libtazpanel:171 network.cgi:254
    4.28  msgid "Interface"
    4.29  msgstr "Interface"
    4.30  
    4.31 -#: lib/libtazpanel:171 boot.cgi:142 hardware.cgi:57 hardware.cgi:78
    4.32 +#: lib/libtazpanel:172 boot.cgi:142 hardware.cgi:57 hardware.cgi:78
    4.33  #: network.cgi:345 hosts.cgi:243
    4.34  msgid "Name"
    4.35  msgstr "Nombre"
    4.36  
    4.37 -#: lib/libtazpanel:172 boot.cgi:145 network.cgi:349
    4.38 +#: lib/libtazpanel:173 boot.cgi:145 network.cgi:349
    4.39  msgid "Status"
    4.40  msgstr "Estado"
    4.41  
    4.42 -#: lib/libtazpanel:173
    4.43 +#: lib/libtazpanel:174
    4.44  msgid "IP Address"
    4.45  msgstr "Dirección IP"
    4.46  
    4.47 -#: lib/libtazpanel:174
    4.48 +#: lib/libtazpanel:175
    4.49  msgid "Scan ports"
    4.50  msgstr "Escanear puertos"
    4.51  
    4.52 -#: lib/libtazpanel:249
    4.53 +#: lib/libtazpanel:250
    4.54  #, fuzzy
    4.55  msgid "Please wait"
    4.56  msgstr "Por favor espere..."
    4.57  
    4.58 -#: lib/libtazpanel:318 hardware.cgi:498
    4.59 +#: lib/libtazpanel:319 hardware.cgi:513
    4.60  msgid "Disk"
    4.61  msgstr "Disco"
    4.62  
    4.63 -#: lib/libtazpanel:319
    4.64 +#: lib/libtazpanel:320
    4.65  msgid "Label"
    4.66  msgstr "Etiqueta"
    4.67  
    4.68 -#: lib/libtazpanel:320 hardware.cgi:500
    4.69 +#: lib/libtazpanel:321 hardware.cgi:515
    4.70  msgid "Type"
    4.71  msgstr "Tipo"
    4.72  
    4.73 -#: lib/libtazpanel:321 hardware.cgi:182 hardware.cgi:534
    4.74 +#: lib/libtazpanel:322 hardware.cgi:197 hardware.cgi:549
    4.75  msgid "Size"
    4.76  msgstr "Tamaño"
    4.77  
    4.78 -#: lib/libtazpanel:322
    4.79 +#: lib/libtazpanel:323
    4.80  msgid "Available"
    4.81  msgstr "Disponible"
    4.82  
    4.83 -#: lib/libtazpanel:323 hardware.cgi:183 hardware.cgi:591
    4.84 +#: lib/libtazpanel:324 hardware.cgi:198 hardware.cgi:606
    4.85  msgid "Used"
    4.86  msgstr "Usado"
    4.87  
    4.88 -#: lib/libtazpanel:324 hardware.cgi:499
    4.89 +#: lib/libtazpanel:325 hardware.cgi:514
    4.90  msgid "Mount point"
    4.91  msgstr "Punto de montaje"
    4.92  
    4.93 -#: lib/libtazpanel:371 index.cgi:315
    4.94 +#: lib/libtazpanel:372 index.cgi:315
    4.95  msgid "Back"
    4.96  msgstr ""
    4.97  
    4.98 -#: lib/libtazpanel:381 index.cgi:242 settings.cgi:791
    4.99 +#: lib/libtazpanel:382 index.cgi:242 settings.cgi:804
   4.100  msgid "Edit"
   4.101  msgstr "Editar"
   4.102  
   4.103 -#: lib/libtazpanel:395
   4.104 +#: lib/libtazpanel:396
   4.105  msgid "You must be root to show this page."
   4.106  msgstr ""
   4.107  
   4.108 -#: lib/libtazpanel:418 lib/libtazpanel:428
   4.109 +#: lib/libtazpanel:419 lib/libtazpanel:429
   4.110  msgid "Browse"
   4.111  msgstr ""
   4.112  
   4.113 @@ -103,7 +103,7 @@
   4.114  msgid "Show more..."
   4.115  msgstr "Mostrar mas..."
   4.116  
   4.117 -#: boot.cgi:40 boot.cgi:45 boot.cgi:482 styles/default/header.html:83
   4.118 +#: boot.cgi:40 boot.cgi:45 boot.cgi:487 styles/default/header.html:83
   4.119  #, fuzzy
   4.120  msgid "System logs"
   4.121  msgstr "Lenguaje del sistema"
   4.122 @@ -128,7 +128,7 @@
   4.123  msgid "X session"
   4.124  msgstr ""
   4.125  
   4.126 -#: boot.cgi:115 boot.cgi:483 styles/default/header.html:84
   4.127 +#: boot.cgi:115 boot.cgi:488 styles/default/header.html:84
   4.128  msgid "Manage daemons"
   4.129  msgstr "Manejar demonios"
   4.130  
   4.131 @@ -136,7 +136,7 @@
   4.132  msgid "Check, start and stop daemons on SliTaz"
   4.133  msgstr "Comprueba, comienza y finaliza demonios en SliTaz"
   4.134  
   4.135 -#: boot.cgi:143 hardware.cgi:181 settings.cgi:459 powersaving.cgi:154
   4.136 +#: boot.cgi:143 hardware.cgi:196 settings.cgi:472 powersaving.cgi:154
   4.137  msgid "Description"
   4.138  msgstr "Descripción"
   4.139  
   4.140 @@ -237,8 +237,8 @@
   4.141  msgid "Splash image:"
   4.142  msgstr "Imagen Splash:"
   4.143  
   4.144 -#: boot.cgi:327 network.cgi:669 network.cgi:700 settings.cgi:633
   4.145 -#: settings.cgi:747 powersaving.cgi:108
   4.146 +#: boot.cgi:327 network.cgi:669 network.cgi:700 settings.cgi:646
   4.147 +#: settings.cgi:760 powersaving.cgi:108
   4.148  msgid "Change"
   4.149  msgstr "Cambiar"
   4.150  
   4.151 @@ -254,102 +254,102 @@
   4.152  msgid "Entry"
   4.153  msgstr "Entrada"
   4.154  
   4.155 -#: boot.cgi:367
   4.156 +#: boot.cgi:368
   4.157  msgid "Web boot is available with %s"
   4.158  msgstr "Boot web es disponible con %s"
   4.159  
   4.160 -#: boot.cgi:381 boot.cgi:486 styles/default/header.html:86
   4.161 +#: boot.cgi:386 boot.cgi:491 styles/default/header.html:86
   4.162  msgid "ISO mine"
   4.163  msgstr ""
   4.164  
   4.165 -#: boot.cgi:383
   4.166 +#: boot.cgi:388
   4.167  msgid "Invalid ISO image."
   4.168  msgstr ""
   4.169  
   4.170 -#: boot.cgi:403 floppy.cgi:288
   4.171 +#: boot.cgi:408 floppy.cgi:288
   4.172  msgid "ISO image file full path"
   4.173  msgstr ""
   4.174  
   4.175 -#: boot.cgi:404 floppy.cgi:289
   4.176 +#: boot.cgi:409 floppy.cgi:289
   4.177  msgid "set /dev/cdrom for a physical CD-ROM"
   4.178  msgstr ""
   4.179  
   4.180 -#: boot.cgi:407
   4.181 +#: boot.cgi:412
   4.182  msgid "Working directory"
   4.183  msgstr ""
   4.184  
   4.185 -#: boot.cgi:410
   4.186 +#: boot.cgi:415
   4.187  msgid "Target partition"
   4.188  msgstr ""
   4.189  
   4.190 -#: boot.cgi:411
   4.191 +#: boot.cgi:416
   4.192  msgid ""
   4.193  "For hard disk installation only. Will create /slitaz tree and keep other "
   4.194  "files. No partitioning and no formatting."
   4.195  msgstr ""
   4.196  
   4.197 -#: boot.cgi:414
   4.198 +#: boot.cgi:419
   4.199  msgid "Choose a partition (optional)"
   4.200  msgstr ""
   4.201  
   4.202 -#: boot.cgi:425
   4.203 +#: boot.cgi:430
   4.204  msgid "USB key device"
   4.205  msgstr ""
   4.206  
   4.207 -#: boot.cgi:426
   4.208 +#: boot.cgi:431
   4.209  msgid "For USB boot key only. Will erase the full device."
   4.210  msgstr ""
   4.211  
   4.212 -#: boot.cgi:429
   4.213 +#: boot.cgi:434
   4.214  msgid "Choose a USB key (optional)"
   4.215  msgstr ""
   4.216  
   4.217 -#: boot.cgi:450
   4.218 +#: boot.cgi:455
   4.219  #, fuzzy
   4.220  msgid "Choose an action"
   4.221  msgstr "Conexión"
   4.222  
   4.223 -#: boot.cgi:463
   4.224 +#: boot.cgi:468
   4.225  msgid "Mine"
   4.226  msgstr ""
   4.227  
   4.228 -#: boot.cgi:476
   4.229 +#: boot.cgi:481
   4.230  msgid "Boot &amp; Start services"
   4.231  msgstr "Servicios que inician al arranque"
   4.232  
   4.233 -#: boot.cgi:478
   4.234 +#: boot.cgi:483
   4.235  msgid "Everything that happens before user login"
   4.236  msgstr "Todo lo que sucede antes de iniciar sesión"
   4.237  
   4.238 -#: boot.cgi:481 styles/default/header.html:75
   4.239 +#: boot.cgi:486 styles/default/header.html:75
   4.240  msgid "Boot logs"
   4.241  msgstr "Logs del boot"
   4.242  
   4.243 -#: boot.cgi:489 styles/default/header.html:71
   4.244 +#: boot.cgi:494 styles/default/header.html:71
   4.245  msgid "Boot loader"
   4.246  msgstr "Cargador boot"
   4.247  
   4.248 -#: boot.cgi:496
   4.249 +#: boot.cgi:501
   4.250  msgid "Configuration files"
   4.251  msgstr "Filas de configuración"
   4.252  
   4.253 -#: boot.cgi:499
   4.254 +#: boot.cgi:504
   4.255  msgid "Main configuration file:"
   4.256  msgstr "Archivo de configuración principal:"
   4.257  
   4.258 -#: boot.cgi:500 boot.cgi:502 index.cgi:791 index.cgi:887
   4.259 +#: boot.cgi:505 boot.cgi:507 index.cgi:791 index.cgi:887
   4.260  msgid "View"
   4.261  msgstr ""
   4.262  
   4.263 -#: boot.cgi:501
   4.264 +#: boot.cgi:506
   4.265  msgid "Login manager settings:"
   4.266  msgstr "Configuración del administrador de Inicio de sesion:"
   4.267  
   4.268 -#: boot.cgi:509
   4.269 +#: boot.cgi:514
   4.270  msgid "Kernel cmdline"
   4.271  msgstr "Líneas de comando del núcleo"
   4.272  
   4.273 -#: boot.cgi:516
   4.274 +#: boot.cgi:521
   4.275  msgid "Local startup commands"
   4.276  msgstr "Comandos de inicio"
   4.277  
   4.278 @@ -361,7 +361,7 @@
   4.279  msgid "Bus"
   4.280  msgstr ""
   4.281  
   4.282 -#: hardware.cgi:55 hardware.cgi:77 hardware.cgi:532
   4.283 +#: hardware.cgi:55 hardware.cgi:77 hardware.cgi:547
   4.284  msgid "Device"
   4.285  msgstr ""
   4.286  
   4.287 @@ -374,187 +374,187 @@
   4.288  msgid "Slot"
   4.289  msgstr ""
   4.290  
   4.291 -#: hardware.cgi:112
   4.292 +#: hardware.cgi:127
   4.293  msgid "Detect hardware"
   4.294  msgstr "Detectar hardware"
   4.295  
   4.296 -#: hardware.cgi:114
   4.297 +#: hardware.cgi:129
   4.298  msgid "Detect PCI and USB hardware"
   4.299  msgstr "Detectar hardware PCI y USB"
   4.300  
   4.301 -#: hardware.cgi:122 hardware.cgi:252 powersaving.cgi:150
   4.302 +#: hardware.cgi:137 hardware.cgi:267 powersaving.cgi:150
   4.303  #: styles/default/header.html:94
   4.304  msgid "Kernel modules"
   4.305  msgstr "Módulos del núcleo"
   4.306  
   4.307 -#: hardware.cgi:126
   4.308 +#: hardware.cgi:141
   4.309  msgid "Manage, search or get information about the Linux kernel modules"
   4.310  msgstr ""
   4.311  "Gestionar, buscar u obtener información sobre los módulos del kernel de Linux"
   4.312  
   4.313 -#: hardware.cgi:130
   4.314 +#: hardware.cgi:145
   4.315  msgid "Modules search"
   4.316  msgstr "Buscar módulos"
   4.317  
   4.318 -#: hardware.cgi:131
   4.319 +#: hardware.cgi:146
   4.320  msgid "Search"
   4.321  msgstr ""
   4.322  
   4.323 -#: hardware.cgi:139
   4.324 +#: hardware.cgi:154
   4.325  msgid "Detailed information for module: %s"
   4.326  msgstr "Informacion detallada del módulo: %s"
   4.327  
   4.328 -#: hardware.cgi:163
   4.329 +#: hardware.cgi:178
   4.330  msgid "Matching result(s) for: %s"
   4.331  msgstr "Resultado(s) para: %s"
   4.332  
   4.333 -#: hardware.cgi:170
   4.334 +#: hardware.cgi:185
   4.335  msgid "Module:"
   4.336  msgstr "Módulo:"
   4.337  
   4.338 -#: hardware.cgi:180 powersaving.cgi:153
   4.339 +#: hardware.cgi:195 powersaving.cgi:153
   4.340  msgid "Module"
   4.341  msgstr "Módulo"
   4.342  
   4.343 -#: hardware.cgi:184
   4.344 +#: hardware.cgi:199
   4.345  msgid "by"
   4.346  msgstr "por"
   4.347  
   4.348 -#: hardware.cgi:208
   4.349 +#: hardware.cgi:223
   4.350  msgid "Information for USB Device %s"
   4.351  msgstr ""
   4.352  
   4.353 -#: hardware.cgi:210 hardware.cgi:228
   4.354 +#: hardware.cgi:225 hardware.cgi:243
   4.355  msgid "Detailed information about specified device."
   4.356  msgstr ""
   4.357  
   4.358 -#: hardware.cgi:226
   4.359 +#: hardware.cgi:241
   4.360  msgid "Information for PCI Device %s"
   4.361  msgstr ""
   4.362  
   4.363 -#: hardware.cgi:247
   4.364 +#: hardware.cgi:262
   4.365  msgid "Drivers &amp; Devices"
   4.366  msgstr "Controladores &amp; Dispositivos"
   4.367  
   4.368 -#: hardware.cgi:249
   4.369 +#: hardware.cgi:264
   4.370  msgid "Manage your computer hardware"
   4.371  msgstr "Maneja tu hardware"
   4.372  
   4.373 -#: hardware.cgi:253 styles/default/header.html:95
   4.374 +#: hardware.cgi:268 styles/default/header.html:95
   4.375  msgid "Detect PCI/USB"
   4.376  msgstr "Detectar PCI/USB"
   4.377  
   4.378 -#: hardware.cgi:254
   4.379 +#: hardware.cgi:269
   4.380  msgid "Auto-install Xorg video driver"
   4.381  msgstr ""
   4.382  
   4.383 -#: hardware.cgi:264 hardware.cgi:281
   4.384 +#: hardware.cgi:279 hardware.cgi:296
   4.385  msgid "Battery"
   4.386  msgstr "Bateria"
   4.387  
   4.388 -#: hardware.cgi:284
   4.389 +#: hardware.cgi:299
   4.390  msgid "health"
   4.391  msgstr "Estado"
   4.392  
   4.393 -#: hardware.cgi:293
   4.394 +#: hardware.cgi:308
   4.395  msgid "Discharging %d%% - %s"
   4.396  msgstr "Descargando %d%% - %s"
   4.397  
   4.398 -#: hardware.cgi:297
   4.399 +#: hardware.cgi:312
   4.400  #, fuzzy
   4.401  msgid "Charging %d%% - %s"
   4.402  msgstr "Cargando %s%% - %s"
   4.403  
   4.404 -#: hardware.cgi:299
   4.405 +#: hardware.cgi:314
   4.406  #, fuzzy
   4.407  msgid "Charged 100%%"
   4.408  msgstr "Cargado 100%%"
   4.409  
   4.410 -#: hardware.cgi:318
   4.411 +#: hardware.cgi:333
   4.412  msgid "Temperature:"
   4.413  msgstr "Temperatura:"
   4.414  
   4.415 -#: hardware.cgi:333
   4.416 +#: hardware.cgi:348
   4.417  msgid "Brightness"
   4.418  msgstr "Brillo"
   4.419  
   4.420 -#: hardware.cgi:353 index.cgi:851
   4.421 +#: hardware.cgi:368 index.cgi:851
   4.422  msgid "Filesystem usage statistics"
   4.423  msgstr "Archivo de estadísticas de uso del sistema"
   4.424  
   4.425 -#: hardware.cgi:476
   4.426 +#: hardware.cgi:491
   4.427  #, fuzzy
   4.428  msgid "new mount point:"
   4.429  msgstr "Punto de montaje"
   4.430  
   4.431 -#: hardware.cgi:477
   4.432 +#: hardware.cgi:492
   4.433  msgid "read-only"
   4.434  msgstr ""
   4.435  
   4.436 -#: hardware.cgi:492
   4.437 +#: hardware.cgi:507
   4.438  msgid "Filesystems table"
   4.439  msgstr ""
   4.440  
   4.441 -#: hardware.cgi:501
   4.442 +#: hardware.cgi:516
   4.443  #, fuzzy
   4.444  msgid "Options"
   4.445  msgstr "Acción"
   4.446  
   4.447 -#: hardware.cgi:502
   4.448 +#: hardware.cgi:517
   4.449  msgid "Freq"
   4.450  msgstr ""
   4.451  
   4.452 -#: hardware.cgi:503
   4.453 +#: hardware.cgi:518
   4.454  #, fuzzy
   4.455  msgid "Pass"
   4.456  msgstr "Contraseña:"
   4.457  
   4.458 -#: hardware.cgi:525
   4.459 +#: hardware.cgi:540
   4.460  msgid "Loop devices"
   4.461  msgstr ""
   4.462  
   4.463 -#: hardware.cgi:533
   4.464 +#: hardware.cgi:548
   4.465  #, fuzzy
   4.466  msgid "Backing file"
   4.467  msgstr "Archivo de configuración"
   4.468  
   4.469 -#: hardware.cgi:535
   4.470 +#: hardware.cgi:550
   4.471  msgid "Access"
   4.472  msgstr ""
   4.473  
   4.474 -#: hardware.cgi:536
   4.475 +#: hardware.cgi:551
   4.476  msgid "Offset"
   4.477  msgstr ""
   4.478  
   4.479 -#: hardware.cgi:545
   4.480 +#: hardware.cgi:560
   4.481  msgid "read/write"
   4.482  msgstr ""
   4.483  
   4.484 -#: hardware.cgi:546 hardware.cgi:571
   4.485 +#: hardware.cgi:561 hardware.cgi:586
   4.486  msgid "read only"
   4.487  msgstr ""
   4.488  
   4.489 -#: hardware.cgi:568
   4.490 +#: hardware.cgi:583
   4.491  msgid "Setup"
   4.492  msgstr ""
   4.493  
   4.494 -#: hardware.cgi:569
   4.495 +#: hardware.cgi:584
   4.496  msgid "new backing file:"
   4.497  msgstr ""
   4.498  
   4.499 -#: hardware.cgi:570
   4.500 +#: hardware.cgi:585
   4.501  msgid "offset in bytes:"
   4.502  msgstr ""
   4.503  
   4.504 -#: hardware.cgi:588
   4.505 +#: hardware.cgi:603
   4.506  msgid "System memory"
   4.507  msgstr "Memoria del sistema"
   4.508  
   4.509 -#: hardware.cgi:594
   4.510 +#: hardware.cgi:609
   4.511  msgid "Buffers"
   4.512  msgstr ""
   4.513  
   4.514 -#: hardware.cgi:597
   4.515 +#: hardware.cgi:612
   4.516  msgid "Free"
   4.517  msgstr ""
   4.518  
   4.519 @@ -1194,309 +1194,309 @@
   4.520  msgid "System settings"
   4.521  msgstr "Configuraciónes del sistema"
   4.522  
   4.523 -#: settings.cgi:101 settings.cgi:646 settings.cgi:673 settings.cgi:678
   4.524 +#: settings.cgi:103 settings.cgi:659 settings.cgi:686 settings.cgi:691
   4.525  msgid "Set date"
   4.526  msgstr ""
   4.527  
   4.528 -#: settings.cgi:233 settings.cgi:620
   4.529 +#: settings.cgi:246 settings.cgi:633
   4.530  msgid "Manage groups"
   4.531  msgstr ""
   4.532  
   4.533 -#: settings.cgi:241 settings.cgi:318
   4.534 +#: settings.cgi:254 settings.cgi:331
   4.535  msgid "Selection:"
   4.536  msgstr "Selección:"
   4.537  
   4.538 -#: settings.cgi:242
   4.539 +#: settings.cgi:255
   4.540  msgid "Delete group"
   4.541  msgstr ""
   4.542  
   4.543 -#: settings.cgi:249
   4.544 +#: settings.cgi:262
   4.545  msgid "Group"
   4.546  msgstr ""
   4.547  
   4.548 -#: settings.cgi:250
   4.549 +#: settings.cgi:263
   4.550  msgid "Group ID"
   4.551  msgstr ""
   4.552  
   4.553 -#: settings.cgi:251
   4.554 +#: settings.cgi:264
   4.555  msgid "Members"
   4.556  msgstr ""
   4.557  
   4.558 -#: settings.cgi:278
   4.559 +#: settings.cgi:291
   4.560  msgid "Add a new group"
   4.561  msgstr ""
   4.562  
   4.563 -#: settings.cgi:281 settings.cgi:293
   4.564 +#: settings.cgi:294 settings.cgi:306
   4.565  msgid "Group name:"
   4.566  msgstr ""
   4.567  
   4.568 -#: settings.cgi:282
   4.569 +#: settings.cgi:295
   4.570  msgid "Create group"
   4.571  msgstr ""
   4.572  
   4.573 -#: settings.cgi:289
   4.574 +#: settings.cgi:302
   4.575  msgid "Manage group membership"
   4.576  msgstr ""
   4.577  
   4.578 -#: settings.cgi:294 settings.cgi:379
   4.579 +#: settings.cgi:307 settings.cgi:392
   4.580  msgid "User login:"
   4.581  msgstr "Usuario Inicio de sesion:"
   4.582  
   4.583 -#: settings.cgi:297
   4.584 +#: settings.cgi:310
   4.585  msgid "Add user"
   4.586  msgstr ""
   4.587  
   4.588 -#: settings.cgi:298
   4.589 +#: settings.cgi:311
   4.590  msgid "Remove user"
   4.591  msgstr ""
   4.592  
   4.593 -#: settings.cgi:311 settings.cgi:619
   4.594 +#: settings.cgi:324 settings.cgi:632
   4.595  msgid "Manage users"
   4.596  msgstr "Manejar usuarios"
   4.597  
   4.598 -#: settings.cgi:319
   4.599 +#: settings.cgi:332
   4.600  msgid "Delete user"
   4.601  msgstr "Borrar usuario"
   4.602  
   4.603 -#: settings.cgi:320
   4.604 +#: settings.cgi:333
   4.605  msgid "Lock user"
   4.606  msgstr "Bloquear usuario"
   4.607  
   4.608 -#: settings.cgi:321
   4.609 +#: settings.cgi:334
   4.610  msgid "Unlock user"
   4.611  msgstr "Desbloquear usuario"
   4.612  
   4.613 -#: settings.cgi:327
   4.614 +#: settings.cgi:340
   4.615  msgid "Login"
   4.616  msgstr "Inicio de sesion"
   4.617  
   4.618 -#: settings.cgi:328
   4.619 +#: settings.cgi:341
   4.620  msgid "User ID"
   4.621  msgstr "ID del usuario"
   4.622  
   4.623 -#: settings.cgi:329
   4.624 +#: settings.cgi:342
   4.625  #, fuzzy
   4.626  msgid "User Name"
   4.627  msgstr "ID del usuario"
   4.628  
   4.629 -#: settings.cgi:330
   4.630 +#: settings.cgi:343
   4.631  msgid "Home"
   4.632  msgstr "Home"
   4.633  
   4.634 -#: settings.cgi:331
   4.635 +#: settings.cgi:344
   4.636  msgid "Shell"
   4.637  msgstr "Shell"
   4.638  
   4.639 -#: settings.cgi:365
   4.640 +#: settings.cgi:378
   4.641  msgid "Password:"
   4.642  msgstr "Contraseña:"
   4.643  
   4.644 -#: settings.cgi:366
   4.645 +#: settings.cgi:379
   4.646  #, fuzzy
   4.647  msgid "New password"
   4.648  msgstr "Nueva contraseña: "
   4.649  
   4.650 -#: settings.cgi:367
   4.651 +#: settings.cgi:380
   4.652  msgid "Change password"
   4.653  msgstr "Cambiar contraseña"
   4.654  
   4.655 -#: settings.cgi:374
   4.656 +#: settings.cgi:387
   4.657  msgid "Add a new user"
   4.658  msgstr "Agregar un nuevo usuario"
   4.659  
   4.660 -#: settings.cgi:381
   4.661 +#: settings.cgi:394
   4.662  msgid "User name:"
   4.663  msgstr ""
   4.664  
   4.665 -#: settings.cgi:383
   4.666 +#: settings.cgi:396
   4.667  msgid "User password:"
   4.668  msgstr "Contraseña de usuario:"
   4.669  
   4.670 -#: settings.cgi:388
   4.671 +#: settings.cgi:401
   4.672  msgid "Create user"
   4.673  msgstr "Crear usuario"
   4.674  
   4.675 -#: settings.cgi:398
   4.676 +#: settings.cgi:411
   4.677  msgid "Current user sessions"
   4.678  msgstr "Sesiones actuales del usuario"
   4.679  
   4.680 -#: settings.cgi:408
   4.681 +#: settings.cgi:421
   4.682  msgid "Last user sessions"
   4.683  msgstr "Últimas sesiones de usuarios"
   4.684  
   4.685 -#: settings.cgi:420
   4.686 +#: settings.cgi:433
   4.687  msgid "Choose locale"
   4.688  msgstr "Elija region"
   4.689  
   4.690 -#: settings.cgi:423
   4.691 +#: settings.cgi:436
   4.692  msgid "Please wait..."
   4.693  msgstr "Por favor espere..."
   4.694  
   4.695 -#: settings.cgi:428
   4.696 +#: settings.cgi:441
   4.697  msgid "Current locale settings:"
   4.698  msgstr "La configuración regional actual:"
   4.699  
   4.700 -#: settings.cgi:435
   4.701 +#: settings.cgi:448
   4.702  msgid "Locales that are currently installed on the machine:"
   4.703  msgstr "Regiones instaladas actualmente en la maquina:"
   4.704  
   4.705 -#: settings.cgi:445
   4.706 +#: settings.cgi:458
   4.707  msgid ""
   4.708  "Can't see your language?<br/>You can <a href='pkgs.cgi?do=Install&amp;glibc-"
   4.709  "locale'>install glibc-locale</a> to see a larger list of available locales."
   4.710  msgstr ""
   4.711  
   4.712 -#: settings.cgi:452
   4.713 +#: settings.cgi:465
   4.714  msgid "Available locales:"
   4.715  msgstr "Regiones disponibles:"
   4.716  
   4.717 -#: settings.cgi:456
   4.718 +#: settings.cgi:469
   4.719  msgid "Code"
   4.720  msgstr "Codigo"
   4.721  
   4.722 -#: settings.cgi:457
   4.723 +#: settings.cgi:470
   4.724  msgid "Language"
   4.725  msgstr "Lenguaje"
   4.726  
   4.727 -#: settings.cgi:458
   4.728 +#: settings.cgi:471
   4.729  msgid "Territory"
   4.730  msgstr "Territorio"
   4.731  
   4.732 -#: settings.cgi:475 settings.cgi:476
   4.733 +#: settings.cgi:488 settings.cgi:489
   4.734  msgid "-d"
   4.735  msgstr "-d"
   4.736  
   4.737 -#: settings.cgi:487 settings.cgi:790 settings.cgi:802 settings.cgi:814
   4.738 +#: settings.cgi:500 settings.cgi:803 settings.cgi:815 settings.cgi:827
   4.739  msgid "Activate"
   4.740  msgstr "Activado"
   4.741  
   4.742 -#: settings.cgi:500 settings.cgi:522
   4.743 +#: settings.cgi:513 settings.cgi:535
   4.744  msgid "Small quick tweaks for user %s"
   4.745  msgstr ""
   4.746  
   4.747 -#: settings.cgi:525
   4.748 +#: settings.cgi:538
   4.749  #, fuzzy
   4.750  msgid "Terminal prompt"
   4.751  msgstr "Terminal"
   4.752  
   4.753 -#: settings.cgi:531
   4.754 +#: settings.cgi:544
   4.755  msgid "Monochrome"
   4.756  msgstr ""
   4.757  
   4.758 -#: settings.cgi:540
   4.759 +#: settings.cgi:553
   4.760  msgid "Colored"
   4.761  msgstr ""
   4.762  
   4.763 -#: settings.cgi:549 settings.cgi:597
   4.764 +#: settings.cgi:562 settings.cgi:610
   4.765  #, fuzzy
   4.766  msgid "Manual edit: %s"
   4.767  msgstr "Editar manualmente"
   4.768  
   4.769 -#: settings.cgi:550
   4.770 +#: settings.cgi:563
   4.771  msgid ""
   4.772 -"To take effect: log out and log in to system or execute command in the "
   4.773 +"To take effect: log out and log in to system or execute a command in the "
   4.774  "terminal:"
   4.775  msgstr ""
   4.776  
   4.777 -#: settings.cgi:558
   4.778 +#: settings.cgi:571
   4.779  msgid "Menu button appearance"
   4.780  msgstr ""
   4.781  
   4.782 -#: settings.cgi:563
   4.783 +#: settings.cgi:576
   4.784  msgid "Icon:"
   4.785  msgstr ""
   4.786  
   4.787 -#: settings.cgi:566 settings.cgi:587
   4.788 +#: settings.cgi:579 settings.cgi:600
   4.789  msgid "Do not show"
   4.790  msgstr ""
   4.791  
   4.792 -#: settings.cgi:584
   4.793 +#: settings.cgi:597
   4.794  msgid "Text:"
   4.795  msgstr ""
   4.796  
   4.797 -#: settings.cgi:591
   4.798 +#: settings.cgi:604
   4.799  msgid "Show text"
   4.800  msgstr ""
   4.801  
   4.802 -#: settings.cgi:614
   4.803 +#: settings.cgi:627
   4.804  msgid "Manage system time, users or language settings"
   4.805  msgstr ""
   4.806  "Administrar el tiempo del sistema, los usuarios o la configuración de idioma"
   4.807  
   4.808 -#: settings.cgi:624
   4.809 +#: settings.cgi:637
   4.810  msgid "System time"
   4.811  msgstr "Hora del sistema"
   4.812  
   4.813 -#: settings.cgi:627
   4.814 +#: settings.cgi:640
   4.815  msgid "Time zone:"
   4.816  msgstr "Zona Horaria:"
   4.817  
   4.818 -#: settings.cgi:636
   4.819 +#: settings.cgi:649
   4.820  msgid "System time:"
   4.821  msgstr "Hora del sistema:"
   4.822  
   4.823 -#: settings.cgi:638
   4.824 +#: settings.cgi:651
   4.825  msgid "Sync online"
   4.826  msgstr "Sincronizar en línea"
   4.827  
   4.828 -#: settings.cgi:641
   4.829 +#: settings.cgi:654
   4.830  msgid "Hardware clock:"
   4.831  msgstr "Reloj hardware:"
   4.832  
   4.833 -#: settings.cgi:643
   4.834 +#: settings.cgi:656
   4.835  msgid "Set hardware clock"
   4.836  msgstr "Configurar el reloj hardware"
   4.837  
   4.838 -#: settings.cgi:729
   4.839 +#: settings.cgi:742
   4.840  msgid "System language"
   4.841  msgstr "Lenguaje del sistema"
   4.842  
   4.843 -#: settings.cgi:742
   4.844 +#: settings.cgi:755
   4.845  msgid ""
   4.846  "You must logout and login again to your current session to use %s locale."
   4.847  msgstr "Usted debe iniciar sesion de nuevo para usar %s locale."
   4.848  
   4.849 -#: settings.cgi:745
   4.850 +#: settings.cgi:758
   4.851  msgid "Current system locale:"
   4.852  msgstr "Configuración regional del sistema actual:"
   4.853  
   4.854 -#: settings.cgi:757
   4.855 +#: settings.cgi:770
   4.856  msgid "Keyboard layout"
   4.857  msgstr ""
   4.858  
   4.859 -#: settings.cgi:771
   4.860 +#: settings.cgi:784
   4.861  msgid "Current console keymap: %s"
   4.862  msgstr "Actual mapa de teclado de la consola: %s"
   4.863  
   4.864 -#: settings.cgi:789
   4.865 +#: settings.cgi:802
   4.866  msgid "Suggested keymap for Xorg:"
   4.867  msgstr "Mapa de teclado sugerido para Xorg:"
   4.868  
   4.869 -#: settings.cgi:798
   4.870 +#: settings.cgi:811
   4.871  msgid "Available keymaps:"
   4.872  msgstr "Mapas de teclado disponibles:"
   4.873  
   4.874 -#: settings.cgi:809
   4.875 +#: settings.cgi:822
   4.876  msgid "Panel configuration"
   4.877  msgstr "Configuración del panel"
   4.878  
   4.879 -#: settings.cgi:812
   4.880 +#: settings.cgi:825
   4.881  msgid "Style:"
   4.882  msgstr "Estilo:"
   4.883  
   4.884 -#: settings.cgi:818
   4.885 +#: settings.cgi:831
   4.886  msgid "Configuration files:"
   4.887  msgstr "Archivos de configuración:"
   4.888  
   4.889 -#: settings.cgi:819 styles/default/header.html:45
   4.890 +#: settings.cgi:832 styles/default/header.html:45
   4.891  msgid "Panel"
   4.892  msgstr "Panel"
   4.893  
   4.894 -#: settings.cgi:820
   4.895 +#: settings.cgi:833
   4.896  msgid "Server"
   4.897  msgstr "Servidor"
   4.898  
   4.899 -#: settings.cgi:823
   4.900 +#: settings.cgi:836
   4.901  #, fuzzy
   4.902  msgid "TazPanel provides a debugging mode and page:"
   4.903  msgstr "TazPanel proporciona un modo de depuración y una página:"
     5.1 --- a/po/fr.po	Sat Nov 19 18:06:16 2016 +0100
     5.2 +++ b/po/fr.po	Sun Nov 20 00:10:02 2016 +0200
     5.3 @@ -8,7 +8,7 @@
     5.4  msgstr ""
     5.5  "Project-Id-Version: TazPanel 1.5.7\n"
     5.6  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
     5.7 -"POT-Creation-Date: 2016-04-15 20:37+0100\n"
     5.8 +"POT-Creation-Date: 2016-11-20 00:00+0200\n"
     5.9  "PO-Revision-Date: 2016-09-18 12:07+0200\n"
    5.10  "Last-Translator: Pascal Bellard <pascal.bellard@slitaz.org>\n"
    5.11  "Language-Team: French\n"
    5.12 @@ -19,80 +19,80 @@
    5.13  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
    5.14  "X-Generator: Poedit 1.8.6\n"
    5.15  
    5.16 -#: lib/libtazpanel:153 network.cgi:455
    5.17 +#: lib/libtazpanel:154 network.cgi:455
    5.18  msgid "Scan"
    5.19  msgstr "Balayage"
    5.20  
    5.21 -#: lib/libtazpanel:156
    5.22 +#: lib/libtazpanel:157
    5.23  msgid "connected"
    5.24  msgstr "Connecté"
    5.25  
    5.26 -#: lib/libtazpanel:170 network.cgi:254
    5.27 +#: lib/libtazpanel:171 network.cgi:254
    5.28  msgid "Interface"
    5.29  msgstr "Interface"
    5.30  
    5.31 -#: lib/libtazpanel:171 boot.cgi:142 hardware.cgi:57 hardware.cgi:78
    5.32 +#: lib/libtazpanel:172 boot.cgi:142 hardware.cgi:57 hardware.cgi:78
    5.33  #: network.cgi:345 hosts.cgi:243
    5.34  msgid "Name"
    5.35  msgstr "Nom"
    5.36  
    5.37 -#: lib/libtazpanel:172 boot.cgi:145 network.cgi:349
    5.38 +#: lib/libtazpanel:173 boot.cgi:145 network.cgi:349
    5.39  msgid "Status"
    5.40  msgstr "État"
    5.41  
    5.42 -#: lib/libtazpanel:173
    5.43 +#: lib/libtazpanel:174
    5.44  msgid "IP Address"
    5.45  msgstr "Adresse IP"
    5.46  
    5.47 -#: lib/libtazpanel:174
    5.48 +#: lib/libtazpanel:175
    5.49  msgid "Scan ports"
    5.50  msgstr "Balayage des ports"
    5.51  
    5.52 -#: lib/libtazpanel:249
    5.53 +#: lib/libtazpanel:250
    5.54  msgid "Please wait"
    5.55  msgstr "Veuillez patienter"
    5.56  
    5.57 -#: lib/libtazpanel:318 hardware.cgi:498
    5.58 +#: lib/libtazpanel:319 hardware.cgi:513
    5.59  msgid "Disk"
    5.60  msgstr "Disque"
    5.61  
    5.62 -#: lib/libtazpanel:319
    5.63 +#: lib/libtazpanel:320
    5.64  msgid "Label"
    5.65  msgstr "Étiquette"
    5.66  
    5.67 -#: lib/libtazpanel:320 hardware.cgi:500
    5.68 +#: lib/libtazpanel:321 hardware.cgi:515
    5.69  msgid "Type"
    5.70  msgstr "Type"
    5.71  
    5.72 -#: lib/libtazpanel:321 hardware.cgi:182 hardware.cgi:534
    5.73 +#: lib/libtazpanel:322 hardware.cgi:197 hardware.cgi:549
    5.74  msgid "Size"
    5.75  msgstr "Taille"
    5.76  
    5.77 -#: lib/libtazpanel:322
    5.78 +#: lib/libtazpanel:323
    5.79  msgid "Available"
    5.80  msgstr "Disponible"
    5.81  
    5.82 -#: lib/libtazpanel:323 hardware.cgi:183 hardware.cgi:591
    5.83 +#: lib/libtazpanel:324 hardware.cgi:198 hardware.cgi:606
    5.84  msgid "Used"
    5.85  msgstr "Utilisé"
    5.86  
    5.87 -#: lib/libtazpanel:324 hardware.cgi:499
    5.88 +#: lib/libtazpanel:325 hardware.cgi:514
    5.89  msgid "Mount point"
    5.90  msgstr "Point de montage"
    5.91  
    5.92 -#: lib/libtazpanel:371 index.cgi:315
    5.93 +#: lib/libtazpanel:372 index.cgi:315
    5.94  msgid "Back"
    5.95  msgstr "Retour"
    5.96  
    5.97 -#: lib/libtazpanel:381 index.cgi:242 settings.cgi:791
    5.98 +#: lib/libtazpanel:382 index.cgi:242 settings.cgi:804
    5.99  msgid "Edit"
   5.100  msgstr "Modifier"
   5.101  
   5.102 -#: lib/libtazpanel:395
   5.103 +#: lib/libtazpanel:396
   5.104  msgid "You must be root to show this page."
   5.105  msgstr "Il faut être root pour afficher cette page."
   5.106  
   5.107 -#: lib/libtazpanel:418 lib/libtazpanel:428
   5.108 +#: lib/libtazpanel:419 lib/libtazpanel:429
   5.109  msgid "Browse"
   5.110  msgstr "Choisir"
   5.111  
   5.112 @@ -104,7 +104,7 @@
   5.113  msgid "Show more..."
   5.114  msgstr "En voir plus..."
   5.115  
   5.116 -#: boot.cgi:40 boot.cgi:45 boot.cgi:482 styles/default/header.html:83
   5.117 +#: boot.cgi:40 boot.cgi:45 boot.cgi:487 styles/default/header.html:83
   5.118  msgid "System logs"
   5.119  msgstr "Journaux système"
   5.120  
   5.121 @@ -128,7 +128,7 @@
   5.122  msgid "X session"
   5.123  msgstr "Session X"
   5.124  
   5.125 -#: boot.cgi:115 boot.cgi:483 styles/default/header.html:84
   5.126 +#: boot.cgi:115 boot.cgi:488 styles/default/header.html:84
   5.127  msgid "Manage daemons"
   5.128  msgstr "Gérer les démons"
   5.129  
   5.130 @@ -136,7 +136,7 @@
   5.131  msgid "Check, start and stop daemons on SliTaz"
   5.132  msgstr "Vérifier, démarrer et arrêter les démons sur SliTaz"
   5.133  
   5.134 -#: boot.cgi:143 hardware.cgi:181 settings.cgi:459 powersaving.cgi:154
   5.135 +#: boot.cgi:143 hardware.cgi:196 settings.cgi:472 powersaving.cgi:154
   5.136  msgid "Description"
   5.137  msgstr "Description"
   5.138  
   5.139 @@ -236,8 +236,8 @@
   5.140  msgid "Splash image:"
   5.141  msgstr "Image de fond :"
   5.142  
   5.143 -#: boot.cgi:327 network.cgi:669 network.cgi:700 settings.cgi:633
   5.144 -#: settings.cgi:747 powersaving.cgi:108
   5.145 +#: boot.cgi:327 network.cgi:669 network.cgi:700 settings.cgi:646
   5.146 +#: settings.cgi:760 powersaving.cgi:108
   5.147  msgid "Change"
   5.148  msgstr "Changer"
   5.149  
   5.150 @@ -253,35 +253,35 @@
   5.151  msgid "Entry"
   5.152  msgstr "Entrée"
   5.153  
   5.154 -#: boot.cgi:367
   5.155 +#: boot.cgi:368
   5.156  msgid "Web boot is available with %s"
   5.157  msgstr "Le démarrage réseau est disponible avec %s"
   5.158  
   5.159 -#: boot.cgi:381 boot.cgi:486 styles/default/header.html:86
   5.160 +#: boot.cgi:386 boot.cgi:491 styles/default/header.html:86
   5.161  msgid "ISO mine"
   5.162  msgstr "Exploitation de l'image ISO"
   5.163  
   5.164 -#: boot.cgi:383
   5.165 +#: boot.cgi:388
   5.166  msgid "Invalid ISO image."
   5.167  msgstr "Image ISO non valide."
   5.168  
   5.169 -#: boot.cgi:403 floppy.cgi:288
   5.170 +#: boot.cgi:408 floppy.cgi:288
   5.171  msgid "ISO image file full path"
   5.172  msgstr "Chemin complet de l'image ISO"
   5.173  
   5.174 -#: boot.cgi:404 floppy.cgi:289
   5.175 +#: boot.cgi:409 floppy.cgi:289
   5.176  msgid "set /dev/cdrom for a physical CD-ROM"
   5.177  msgstr "Mettre à jour /dev/cdrom pour indiquer le lecteur de CD-ROM"
   5.178  
   5.179 -#: boot.cgi:407
   5.180 +#: boot.cgi:412
   5.181  msgid "Working directory"
   5.182  msgstr "Répertoire de travail"
   5.183  
   5.184 -#: boot.cgi:410
   5.185 +#: boot.cgi:415
   5.186  msgid "Target partition"
   5.187  msgstr "Partition cible"
   5.188  
   5.189 -#: boot.cgi:411
   5.190 +#: boot.cgi:416
   5.191  msgid ""
   5.192  "For hard disk installation only. Will create /slitaz tree and keep other "
   5.193  "files. No partitioning and no formatting."
   5.194 @@ -289,67 +289,67 @@
   5.195  "Seulement pour l'installation sur disque dur. Créera l'arborescence /slitaz "
   5.196  "et conservera les autres fichiers. Ni partionnement, ni formatage."
   5.197  
   5.198 -#: boot.cgi:414
   5.199 +#: boot.cgi:419
   5.200  msgid "Choose a partition (optional)"
   5.201  msgstr "Choisissez une partition (optionnel)"
   5.202  
   5.203 -#: boot.cgi:425
   5.204 +#: boot.cgi:430
   5.205  msgid "USB key device"
   5.206  msgstr "Clé USB"
   5.207  
   5.208 -#: boot.cgi:426
   5.209 +#: boot.cgi:431
   5.210  msgid "For USB boot key only. Will erase the full device."
   5.211  msgstr "Seulement pour le démarrage depuis clé USB. Effacera toute la clé USB."
   5.212  
   5.213 -#: boot.cgi:429
   5.214 +#: boot.cgi:434
   5.215  msgid "Choose a USB key (optional)"
   5.216  msgstr "Choisissez une clé USB (optionnel)"
   5.217  
   5.218 -#: boot.cgi:450
   5.219 +#: boot.cgi:455
   5.220  msgid "Choose an action"
   5.221  msgstr "Choisissez une action"
   5.222  
   5.223 -#: boot.cgi:463
   5.224 +#: boot.cgi:468
   5.225  msgid "Mine"
   5.226  msgstr "Effectuer"
   5.227  
   5.228 -#: boot.cgi:476
   5.229 +#: boot.cgi:481
   5.230  msgid "Boot &amp; Start services"
   5.231  msgstr "Démarrage &amp; lancement des services"
   5.232  
   5.233 -#: boot.cgi:478
   5.234 +#: boot.cgi:483
   5.235  msgid "Everything that happens before user login"
   5.236  msgstr "Tout ce qui se produit avant la connexion de l'utilisateur"
   5.237  
   5.238 -#: boot.cgi:481 styles/default/header.html:75
   5.239 +#: boot.cgi:486 styles/default/header.html:75
   5.240  msgid "Boot logs"
   5.241  msgstr "Journaux de démarrage"
   5.242  
   5.243 -#: boot.cgi:489 styles/default/header.html:71
   5.244 +#: boot.cgi:494 styles/default/header.html:71
   5.245  msgid "Boot loader"
   5.246  msgstr "Chargeur d'amorçage"
   5.247  
   5.248 -#: boot.cgi:496
   5.249 +#: boot.cgi:501
   5.250  msgid "Configuration files"
   5.251  msgstr "Fichiers de configuration"
   5.252  
   5.253 -#: boot.cgi:499
   5.254 +#: boot.cgi:504
   5.255  msgid "Main configuration file:"
   5.256  msgstr "Fichier de configuration principal :"
   5.257  
   5.258 -#: boot.cgi:500 boot.cgi:502 index.cgi:791 index.cgi:887
   5.259 +#: boot.cgi:505 boot.cgi:507 index.cgi:791 index.cgi:887
   5.260  msgid "View"
   5.261  msgstr "Voir"
   5.262  
   5.263 -#: boot.cgi:501
   5.264 +#: boot.cgi:506
   5.265  msgid "Login manager settings:"
   5.266  msgstr "Réglages du gestionnaire de session :"
   5.267  
   5.268 -#: boot.cgi:509
   5.269 +#: boot.cgi:514
   5.270  msgid "Kernel cmdline"
   5.271  msgstr "Ligne de commande passée au noyau"
   5.272  
   5.273 -#: boot.cgi:516
   5.274 +#: boot.cgi:521
   5.275  msgid "Local startup commands"
   5.276  msgstr "Commandes supplémentaires lors du démarrage"
   5.277  
   5.278 @@ -361,7 +361,7 @@
   5.279  msgid "Bus"
   5.280  msgstr "Bus"
   5.281  
   5.282 -#: hardware.cgi:55 hardware.cgi:77 hardware.cgi:532
   5.283 +#: hardware.cgi:55 hardware.cgi:77 hardware.cgi:547
   5.284  msgid "Device"
   5.285  msgstr "Périphérique"
   5.286  
   5.287 @@ -373,181 +373,181 @@
   5.288  msgid "Slot"
   5.289  msgstr "Emplacement"
   5.290  
   5.291 -#: hardware.cgi:112
   5.292 +#: hardware.cgi:127
   5.293  msgid "Detect hardware"
   5.294  msgstr "Détecter le matériel"
   5.295  
   5.296 -#: hardware.cgi:114
   5.297 +#: hardware.cgi:129
   5.298  msgid "Detect PCI and USB hardware"
   5.299  msgstr "Détecter le matériel PCI et USB"
   5.300  
   5.301 -#: hardware.cgi:122 hardware.cgi:252 powersaving.cgi:150
   5.302 +#: hardware.cgi:137 hardware.cgi:267 powersaving.cgi:150
   5.303  #: styles/default/header.html:94
   5.304  msgid "Kernel modules"
   5.305  msgstr "Modules du noyau"
   5.306  
   5.307 -#: hardware.cgi:126
   5.308 +#: hardware.cgi:141
   5.309  msgid "Manage, search or get information about the Linux kernel modules"
   5.310  msgstr ""
   5.311  "Gérer, rechercher ou obtenir des informations sur les modules du noyau Linux"
   5.312  
   5.313 -#: hardware.cgi:130
   5.314 +#: hardware.cgi:145
   5.315  msgid "Modules search"
   5.316  msgstr "Recherche de modules"
   5.317  
   5.318 -#: hardware.cgi:131
   5.319 +#: hardware.cgi:146
   5.320  msgid "Search"
   5.321  msgstr "Rechercher"
   5.322  
   5.323 -#: hardware.cgi:139
   5.324 +#: hardware.cgi:154
   5.325  msgid "Detailed information for module: %s"
   5.326  msgstr "Informations détaillées pour le module : %s"
   5.327  
   5.328 -#: hardware.cgi:163
   5.329 +#: hardware.cgi:178
   5.330  msgid "Matching result(s) for: %s"
   5.331  msgstr "Résultats obtenus pour : %s"
   5.332  
   5.333 -#: hardware.cgi:170
   5.334 +#: hardware.cgi:185
   5.335  msgid "Module:"
   5.336  msgstr "Module :"
   5.337  
   5.338 -#: hardware.cgi:180 powersaving.cgi:153
   5.339 +#: hardware.cgi:195 powersaving.cgi:153
   5.340  msgid "Module"
   5.341  msgstr "Module"
   5.342  
   5.343 -#: hardware.cgi:184
   5.344 +#: hardware.cgi:199
   5.345  msgid "by"
   5.346  msgstr "par"
   5.347  
   5.348 -#: hardware.cgi:208
   5.349 +#: hardware.cgi:223
   5.350  msgid "Information for USB Device %s"
   5.351  msgstr "Détails du périphérique USB %s"
   5.352  
   5.353 -#: hardware.cgi:210 hardware.cgi:228
   5.354 +#: hardware.cgi:225 hardware.cgi:243
   5.355  msgid "Detailed information about specified device."
   5.356  msgstr "Détails sur un périphérique."
   5.357  
   5.358 -#: hardware.cgi:226
   5.359 +#: hardware.cgi:241
   5.360  msgid "Information for PCI Device %s"
   5.361  msgstr "Détails du périphérique PCI %s"
   5.362  
   5.363 -#: hardware.cgi:247
   5.364 +#: hardware.cgi:262
   5.365  msgid "Drivers &amp; Devices"
   5.366  msgstr "Pilotes &amp; périphériques"
   5.367  
   5.368 -#: hardware.cgi:249
   5.369 +#: hardware.cgi:264
   5.370  msgid "Manage your computer hardware"
   5.371  msgstr "Gérer le matériel de l'ordinateur"
   5.372  
   5.373 -#: hardware.cgi:253 styles/default/header.html:95
   5.374 +#: hardware.cgi:268 styles/default/header.html:95
   5.375  msgid "Detect PCI/USB"
   5.376  msgstr "Détecter le matériel PCI et USB"
   5.377  
   5.378 -#: hardware.cgi:254
   5.379 +#: hardware.cgi:269
   5.380  msgid "Auto-install Xorg video driver"
   5.381  msgstr "Installation automatique du driver vidéo Xorg"
   5.382  
   5.383 -#: hardware.cgi:264 hardware.cgi:281
   5.384 +#: hardware.cgi:279 hardware.cgi:296
   5.385  msgid "Battery"
   5.386  msgstr "Batterie"
   5.387  
   5.388 -#: hardware.cgi:284
   5.389 +#: hardware.cgi:299
   5.390  msgid "health"
   5.391  msgstr "santé"
   5.392  
   5.393 -#: hardware.cgi:293
   5.394 +#: hardware.cgi:308
   5.395  msgid "Discharging %d%% - %s"
   5.396  msgstr "En décharge %d%% - %s"
   5.397  
   5.398 -#: hardware.cgi:297
   5.399 +#: hardware.cgi:312
   5.400  msgid "Charging %d%% - %s"
   5.401  msgstr "En charge %d%% - %s"
   5.402  
   5.403 -#: hardware.cgi:299
   5.404 +#: hardware.cgi:314
   5.405  msgid "Charged 100%%"
   5.406  msgstr "Chargée à 100%%"
   5.407  
   5.408 -#: hardware.cgi:318
   5.409 +#: hardware.cgi:333
   5.410  msgid "Temperature:"
   5.411  msgstr "Température :"
   5.412  
   5.413 -#: hardware.cgi:333
   5.414 +#: hardware.cgi:348
   5.415  msgid "Brightness"
   5.416  msgstr "Luminosité d'écran"
   5.417  
   5.418 -#: hardware.cgi:353 index.cgi:851
   5.419 +#: hardware.cgi:368 index.cgi:851
   5.420  msgid "Filesystem usage statistics"
   5.421  msgstr "Utilisation des systèmes de fichiers"
   5.422  
   5.423 -#: hardware.cgi:476
   5.424 +#: hardware.cgi:491
   5.425  msgid "new mount point:"
   5.426  msgstr "Nouveau point de montage"
   5.427  
   5.428 -#: hardware.cgi:477
   5.429 +#: hardware.cgi:492
   5.430  msgid "read-only"
   5.431  msgstr "en lecture seule"
   5.432  
   5.433 -#: hardware.cgi:492
   5.434 +#: hardware.cgi:507
   5.435  msgid "Filesystems table"
   5.436  msgstr "Systèmes de fichiers"
   5.437  
   5.438 -#: hardware.cgi:501
   5.439 +#: hardware.cgi:516
   5.440  msgid "Options"
   5.441  msgstr "Options"
   5.442  
   5.443 -#: hardware.cgi:502
   5.444 +#: hardware.cgi:517
   5.445  msgid "Freq"
   5.446  msgstr "Fréq."
   5.447  
   5.448 -#: hardware.cgi:503
   5.449 +#: hardware.cgi:518
   5.450  msgid "Pass"
   5.451  msgstr "Passe"
   5.452  
   5.453 -#: hardware.cgi:525
   5.454 +#: hardware.cgi:540
   5.455  msgid "Loop devices"
   5.456  msgstr "Périphériques « loop »"
   5.457  
   5.458 -#: hardware.cgi:533
   5.459 +#: hardware.cgi:548
   5.460  msgid "Backing file"
   5.461  msgstr "Fichier conteneur"
   5.462  
   5.463 -#: hardware.cgi:535
   5.464 +#: hardware.cgi:550
   5.465  msgid "Access"
   5.466  msgstr "Accès"
   5.467  
   5.468 -#: hardware.cgi:536
   5.469 +#: hardware.cgi:551
   5.470  msgid "Offset"
   5.471  msgstr "Décalage"
   5.472  
   5.473 -#: hardware.cgi:545
   5.474 +#: hardware.cgi:560
   5.475  msgid "read/write"
   5.476  msgstr "lecture/écriture"
   5.477  
   5.478 -#: hardware.cgi:546 hardware.cgi:571
   5.479 +#: hardware.cgi:561 hardware.cgi:586
   5.480  msgid "read only"
   5.481  msgstr "lecture seule"
   5.482  
   5.483 -#: hardware.cgi:568
   5.484 +#: hardware.cgi:583
   5.485  msgid "Setup"
   5.486  msgstr "Appliquer"
   5.487  
   5.488 -#: hardware.cgi:569
   5.489 +#: hardware.cgi:584
   5.490  msgid "new backing file:"
   5.491  msgstr "nouveau fichier associé :"
   5.492  
   5.493 -#: hardware.cgi:570
   5.494 +#: hardware.cgi:585
   5.495  msgid "offset in bytes:"
   5.496  msgstr "décalage en octets :"
   5.497  
   5.498 -#: hardware.cgi:588
   5.499 +#: hardware.cgi:603
   5.500  msgid "System memory"
   5.501  msgstr "Mémoire système"
   5.502  
   5.503 -#: hardware.cgi:594
   5.504 +#: hardware.cgi:609
   5.505  msgid "Buffers"
   5.506  msgstr "Tampons"
   5.507  
   5.508 -#: hardware.cgi:597
   5.509 +#: hardware.cgi:612
   5.510  msgid "Free"
   5.511  msgstr "Libre"
   5.512  
   5.513 @@ -1169,151 +1169,151 @@
   5.514  msgid "System settings"
   5.515  msgstr "Réglages système"
   5.516  
   5.517 -#: settings.cgi:101 settings.cgi:646 settings.cgi:673 settings.cgi:678
   5.518 +#: settings.cgi:103 settings.cgi:659 settings.cgi:686 settings.cgi:691
   5.519  msgid "Set date"
   5.520  msgstr "Régler la date"
   5.521  
   5.522 -#: settings.cgi:233 settings.cgi:620
   5.523 +#: settings.cgi:246 settings.cgi:633
   5.524  msgid "Manage groups"
   5.525  msgstr "Gestion des groupes"
   5.526  
   5.527 -#: settings.cgi:241 settings.cgi:318
   5.528 +#: settings.cgi:254 settings.cgi:331
   5.529  msgid "Selection:"
   5.530  msgstr "Sélection :"
   5.531  
   5.532 -#: settings.cgi:242
   5.533 +#: settings.cgi:255
   5.534  msgid "Delete group"
   5.535  msgstr "Effacer le groupe"
   5.536  
   5.537 -#: settings.cgi:249
   5.538 +#: settings.cgi:262
   5.539  msgid "Group"
   5.540  msgstr "groupe"
   5.541  
   5.542 -#: settings.cgi:250
   5.543 +#: settings.cgi:263
   5.544  msgid "Group ID"
   5.545  msgstr "Identifiant numérique du groupe"
   5.546  
   5.547 -#: settings.cgi:251
   5.548 +#: settings.cgi:264
   5.549  msgid "Members"
   5.550  msgstr "Membres"
   5.551  
   5.552 -#: settings.cgi:278
   5.553 +#: settings.cgi:291
   5.554  msgid "Add a new group"
   5.555  msgstr "Ajouter un groupe"
   5.556  
   5.557 -#: settings.cgi:281 settings.cgi:293
   5.558 +#: settings.cgi:294 settings.cgi:306
   5.559  msgid "Group name:"
   5.560  msgstr "Nom du groupe :"
   5.561  
   5.562 -#: settings.cgi:282
   5.563 +#: settings.cgi:295
   5.564  msgid "Create group"
   5.565  msgstr "Créer le groupe"
   5.566  
   5.567 -#: settings.cgi:289
   5.568 +#: settings.cgi:302
   5.569  msgid "Manage group membership"
   5.570  msgstr "Gérer les appartenances aux groupes"
   5.571  
   5.572 -#: settings.cgi:294 settings.cgi:379
   5.573 +#: settings.cgi:307 settings.cgi:392
   5.574  msgid "User login:"
   5.575  msgstr "Identifiant :"
   5.576  
   5.577 -#: settings.cgi:297
   5.578 +#: settings.cgi:310
   5.579  msgid "Add user"
   5.580  msgstr "Ajouter l'utilisateur"
   5.581  
   5.582 -#: settings.cgi:298
   5.583 +#: settings.cgi:311
   5.584  msgid "Remove user"
   5.585  msgstr "Retirer l'utilisateur"
   5.586  
   5.587 -#: settings.cgi:311 settings.cgi:619
   5.588 +#: settings.cgi:324 settings.cgi:632
   5.589  msgid "Manage users"
   5.590  msgstr "Gérer les utilisateurs"
   5.591  
   5.592 -#: settings.cgi:319
   5.593 +#: settings.cgi:332
   5.594  msgid "Delete user"
   5.595  msgstr "Supprimer l'utilisateur"
   5.596  
   5.597 -#: settings.cgi:320
   5.598 +#: settings.cgi:333
   5.599  msgid "Lock user"
   5.600  msgstr "Bloquer l'utilisateur"
   5.601  
   5.602 -#: settings.cgi:321
   5.603 +#: settings.cgi:334
   5.604  msgid "Unlock user"
   5.605  msgstr "Débloquer l'utilisateur"
   5.606  
   5.607 -#: settings.cgi:327
   5.608 +#: settings.cgi:340
   5.609  msgid "Login"
   5.610  msgstr "Identifiant"
   5.611  
   5.612 -#: settings.cgi:328
   5.613 +#: settings.cgi:341
   5.614  msgid "User ID"
   5.615  msgstr "ID utilisateur:groupe"
   5.616  
   5.617 -#: settings.cgi:329
   5.618 +#: settings.cgi:342
   5.619  msgid "User Name"
   5.620  msgstr "Nom de l'utilisateur"
   5.621  
   5.622 -#: settings.cgi:330
   5.623 +#: settings.cgi:343
   5.624  msgid "Home"
   5.625  msgstr "Répertoire personnel"
   5.626  
   5.627 -#: settings.cgi:331
   5.628 +#: settings.cgi:344
   5.629  msgid "Shell"
   5.630  msgstr "Shell"
   5.631  
   5.632 -#: settings.cgi:365
   5.633 +#: settings.cgi:378
   5.634  msgid "Password:"
   5.635  msgstr "Mot de passe :"
   5.636  
   5.637 -#: settings.cgi:366
   5.638 +#: settings.cgi:379
   5.639  msgid "New password"
   5.640  msgstr "Nouveau mot de passe"
   5.641  
   5.642 -#: settings.cgi:367
   5.643 +#: settings.cgi:380
   5.644  msgid "Change password"
   5.645  msgstr "Changer le mot de passe"
   5.646  
   5.647 -#: settings.cgi:374
   5.648 +#: settings.cgi:387
   5.649  msgid "Add a new user"
   5.650  msgstr "Ajouter un utilisateur"
   5.651  
   5.652 -#: settings.cgi:381
   5.653 +#: settings.cgi:394
   5.654  msgid "User name:"
   5.655  msgstr "Nom de l'utilisateur :"
   5.656  
   5.657 -#: settings.cgi:383
   5.658 +#: settings.cgi:396
   5.659  msgid "User password:"
   5.660  msgstr "Mot de passe :"
   5.661  
   5.662 -#: settings.cgi:388
   5.663 +#: settings.cgi:401
   5.664  msgid "Create user"
   5.665  msgstr "Créer l'utilisateur"
   5.666  
   5.667 -#: settings.cgi:398
   5.668 +#: settings.cgi:411
   5.669  msgid "Current user sessions"
   5.670  msgstr "Sessions utilisateur en cours"
   5.671  
   5.672 -#: settings.cgi:408
   5.673 +#: settings.cgi:421
   5.674  msgid "Last user sessions"
   5.675  msgstr "Dernières sessions utilisateur"
   5.676  
   5.677 -#: settings.cgi:420
   5.678 +#: settings.cgi:433
   5.679  msgid "Choose locale"
   5.680  msgstr "Choisissez votre langue"
   5.681  
   5.682 -#: settings.cgi:423
   5.683 +#: settings.cgi:436
   5.684  msgid "Please wait..."
   5.685  msgstr "Merci de patientier..."
   5.686  
   5.687 -#: settings.cgi:428
   5.688 +#: settings.cgi:441
   5.689  msgid "Current locale settings:"
   5.690  msgstr "Paramètres linguistiques actuels :"
   5.691  
   5.692 -#: settings.cgi:435
   5.693 +#: settings.cgi:448
   5.694  msgid "Locales that are currently installed on the machine:"
   5.695  msgstr "Langues actuellement installées sur cette machine :"
   5.696  
   5.697 -#: settings.cgi:445
   5.698 +#: settings.cgi:458
   5.699  msgid ""
   5.700  "Can't see your language?<br/>You can <a href='pkgs.cgi?do=Install&amp;glibc-"
   5.701  "locale'>install glibc-locale</a> to see a larger list of available locales."
   5.702 @@ -1322,157 +1322,157 @@
   5.703  "do=Install&glibc-locale'>installer glibc-locale</a> pour avoir une liste de "
   5.704  "langues plus importante."
   5.705  
   5.706 -#: settings.cgi:452
   5.707 +#: settings.cgi:465
   5.708  msgid "Available locales:"
   5.709  msgstr "Langues disponibles :"
   5.710  
   5.711 -#: settings.cgi:456
   5.712 +#: settings.cgi:469
   5.713  msgid "Code"
   5.714  msgstr "Code"
   5.715  
   5.716 -#: settings.cgi:457
   5.717 +#: settings.cgi:470
   5.718  msgid "Language"
   5.719  msgstr "Langue du système"
   5.720  
   5.721 -#: settings.cgi:458
   5.722 +#: settings.cgi:471
   5.723  msgid "Territory"
   5.724  msgstr "Territoire"
   5.725  
   5.726 -#: settings.cgi:475 settings.cgi:476
   5.727 +#: settings.cgi:488 settings.cgi:489
   5.728  msgid "-d"
   5.729  msgstr "-d"
   5.730  
   5.731 -#: settings.cgi:487 settings.cgi:790 settings.cgi:802 settings.cgi:814
   5.732 +#: settings.cgi:500 settings.cgi:803 settings.cgi:815 settings.cgi:827
   5.733  msgid "Activate"
   5.734  msgstr "Activer"
   5.735  
   5.736 -#: settings.cgi:500 settings.cgi:522
   5.737 +#: settings.cgi:513 settings.cgi:535
   5.738  msgid "Small quick tweaks for user %s"
   5.739  msgstr "Réglages pour l'utilisateur %s"
   5.740  
   5.741 -#: settings.cgi:525
   5.742 +#: settings.cgi:538
   5.743  msgid "Terminal prompt"
   5.744  msgstr "Invite du terminal"
   5.745  
   5.746 -#: settings.cgi:531
   5.747 +#: settings.cgi:544
   5.748  msgid "Monochrome"
   5.749  msgstr "Monochrome"
   5.750  
   5.751 -#: settings.cgi:540
   5.752 +#: settings.cgi:553
   5.753  msgid "Colored"
   5.754  msgstr "Multicolore"
   5.755  
   5.756 -#: settings.cgi:549 settings.cgi:597
   5.757 +#: settings.cgi:562 settings.cgi:610
   5.758  msgid "Manual edit: %s"
   5.759  msgstr "Édition manuelle de %s"
   5.760  
   5.761 -#: settings.cgi:550
   5.762 +#: settings.cgi:563
   5.763  msgid ""
   5.764 -"To take effect: log out and log in to system or execute command in the "
   5.765 +"To take effect: log out and log in to system or execute a command in the "
   5.766  "terminal:"
   5.767  msgstr ""
   5.768  "Pour l'activation, reconnectez-vous ou exécutez cette commande dans le "
   5.769  "terminal :"
   5.770  
   5.771 -#: settings.cgi:558
   5.772 +#: settings.cgi:571
   5.773  msgid "Menu button appearance"
   5.774  msgstr "Apparence du bouton Menu"
   5.775  
   5.776 -#: settings.cgi:563
   5.777 +#: settings.cgi:576
   5.778  msgid "Icon:"
   5.779  msgstr "Icône :"
   5.780  
   5.781 -#: settings.cgi:566 settings.cgi:587
   5.782 +#: settings.cgi:579 settings.cgi:600
   5.783  msgid "Do not show"
   5.784  msgstr "Cacher"
   5.785  
   5.786 -#: settings.cgi:584
   5.787 +#: settings.cgi:597
   5.788  msgid "Text:"
   5.789  msgstr "Texte :"
   5.790  
   5.791 -#: settings.cgi:591
   5.792 +#: settings.cgi:604
   5.793  msgid "Show text"
   5.794  msgstr "Montrer le texte"
   5.795  
   5.796 -#: settings.cgi:614
   5.797 +#: settings.cgi:627
   5.798  msgid "Manage system time, users or language settings"
   5.799  msgstr "Gérer l'horloge, les utilisateurs ou les paramètres de langue"
   5.800  
   5.801 -#: settings.cgi:624
   5.802 +#: settings.cgi:637
   5.803  msgid "System time"
   5.804  msgstr "Heure système"
   5.805  
   5.806 -#: settings.cgi:627
   5.807 +#: settings.cgi:640
   5.808  msgid "Time zone:"
   5.809  msgstr "Fuseau horaire :"
   5.810  
   5.811 -#: settings.cgi:636
   5.812 +#: settings.cgi:649
   5.813  msgid "System time:"
   5.814  msgstr "Heure système :"
   5.815  
   5.816 -#: settings.cgi:638
   5.817 +#: settings.cgi:651
   5.818  msgid "Sync online"
   5.819  msgstr "Synchroniser en ligne"
   5.820  
   5.821 -#: settings.cgi:641
   5.822 +#: settings.cgi:654
   5.823  msgid "Hardware clock:"
   5.824  msgstr "Horloge matérielle :"
   5.825  
   5.826 -#: settings.cgi:643
   5.827 +#: settings.cgi:656
   5.828  msgid "Set hardware clock"
   5.829  msgstr "Ajuster l'horloge matérielle"
   5.830  
   5.831 -#: settings.cgi:729
   5.832 +#: settings.cgi:742
   5.833  msgid "System language"
   5.834  msgstr "Langue du système"
   5.835  
   5.836 -#: settings.cgi:742
   5.837 +#: settings.cgi:755
   5.838  msgid ""
   5.839  "You must logout and login again to your current session to use %s locale."
   5.840  msgstr ""
   5.841  "Vous devez vous déconnecter et vous reconnecter pour utiliser la langue %s"
   5.842  
   5.843 -#: settings.cgi:745
   5.844 +#: settings.cgi:758
   5.845  msgid "Current system locale:"
   5.846  msgstr "Langue système actuelle :"
   5.847  
   5.848 -#: settings.cgi:757
   5.849 +#: settings.cgi:770
   5.850  msgid "Keyboard layout"
   5.851  msgstr "Disposition du clavier"
   5.852  
   5.853 -#: settings.cgi:771
   5.854 +#: settings.cgi:784
   5.855  msgid "Current console keymap: %s"
   5.856  msgstr "Clavier actuel pour la console : %s"
   5.857  
   5.858 -#: settings.cgi:789
   5.859 +#: settings.cgi:802
   5.860  msgid "Suggested keymap for Xorg:"
   5.861  msgstr "Clavier suggéré pour Xorg :"
   5.862  
   5.863 -#: settings.cgi:798
   5.864 +#: settings.cgi:811
   5.865  msgid "Available keymaps:"
   5.866  msgstr "Claviers disponibles :"
   5.867  
   5.868 -#: settings.cgi:809
   5.869 +#: settings.cgi:822
   5.870  msgid "Panel configuration"
   5.871  msgstr "Configuration du panneau"
   5.872  
   5.873 -#: settings.cgi:812
   5.874 +#: settings.cgi:825
   5.875  msgid "Style:"
   5.876  msgstr "Style :"
   5.877  
   5.878 -#: settings.cgi:818
   5.879 +#: settings.cgi:831
   5.880  msgid "Configuration files:"
   5.881  msgstr "Fichiers de configuration :"
   5.882  
   5.883 -#: settings.cgi:819 styles/default/header.html:45
   5.884 +#: settings.cgi:832 styles/default/header.html:45
   5.885  msgid "Panel"
   5.886  msgstr "Panneau"
   5.887  
   5.888 -#: settings.cgi:820
   5.889 +#: settings.cgi:833
   5.890  msgid "Server"
   5.891  msgstr "Serveur"
   5.892  
   5.893 -#: settings.cgi:823
   5.894 +#: settings.cgi:836
   5.895  msgid "TazPanel provides a debugging mode and page:"
   5.896  msgstr "TazPanel fournit un mode et une page de débogage :"
   5.897  
     6.1 --- a/po/pl.po	Sat Nov 19 18:06:16 2016 +0100
     6.2 +++ b/po/pl.po	Sun Nov 20 00:10:02 2016 +0200
     6.3 @@ -7,7 +7,7 @@
     6.4  msgstr ""
     6.5  "Project-Id-Version: TazPanel 1.4.3\n"
     6.6  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
     6.7 -"POT-Creation-Date: 2016-04-15 20:37+0100\n"
     6.8 +"POT-Creation-Date: 2016-11-20 00:00+0200\n"
     6.9  "PO-Revision-Date: 2013-07-23 12:33+0100\n"
    6.10  "Last-Translator: Paweł Pyrczak <tkr.tkr.pl@gmail.com>\n"
    6.11  "Language-Team: \n"
    6.12 @@ -21,81 +21,81 @@
    6.13  "X-Poedit-Country: POLAND\n"
    6.14  "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
    6.15  
    6.16 -#: lib/libtazpanel:153 network.cgi:455
    6.17 +#: lib/libtazpanel:154 network.cgi:455
    6.18  msgid "Scan"
    6.19  msgstr "Skanuj"
    6.20  
    6.21 -#: lib/libtazpanel:156
    6.22 +#: lib/libtazpanel:157
    6.23  msgid "connected"
    6.24  msgstr "połączony"
    6.25  
    6.26 -#: lib/libtazpanel:170 network.cgi:254
    6.27 +#: lib/libtazpanel:171 network.cgi:254
    6.28  msgid "Interface"
    6.29  msgstr "Interfejs"
    6.30  
    6.31 -#: lib/libtazpanel:171 boot.cgi:142 hardware.cgi:57 hardware.cgi:78
    6.32 +#: lib/libtazpanel:172 boot.cgi:142 hardware.cgi:57 hardware.cgi:78
    6.33  #: network.cgi:345 hosts.cgi:243
    6.34  msgid "Name"
    6.35  msgstr "Nazwa"
    6.36  
    6.37 -#: lib/libtazpanel:172 boot.cgi:145 network.cgi:349
    6.38 +#: lib/libtazpanel:173 boot.cgi:145 network.cgi:349
    6.39  msgid "Status"
    6.40  msgstr "Status"
    6.41  
    6.42 -#: lib/libtazpanel:173
    6.43 +#: lib/libtazpanel:174
    6.44  msgid "IP Address"
    6.45  msgstr "Adres IP"
    6.46  
    6.47 -#: lib/libtazpanel:174
    6.48 +#: lib/libtazpanel:175
    6.49  msgid "Scan ports"
    6.50  msgstr "Skanuj porty"
    6.51  
    6.52 -#: lib/libtazpanel:249
    6.53 +#: lib/libtazpanel:250
    6.54  #, fuzzy
    6.55  msgid "Please wait"
    6.56  msgstr "Proszę czekać..."
    6.57  
    6.58 -#: lib/libtazpanel:318 hardware.cgi:498
    6.59 +#: lib/libtazpanel:319 hardware.cgi:513
    6.60  msgid "Disk"
    6.61  msgstr "Dysk"
    6.62  
    6.63 -#: lib/libtazpanel:319
    6.64 +#: lib/libtazpanel:320
    6.65  msgid "Label"
    6.66  msgstr "Etykieta"
    6.67  
    6.68 -#: lib/libtazpanel:320 hardware.cgi:500
    6.69 +#: lib/libtazpanel:321 hardware.cgi:515
    6.70  msgid "Type"
    6.71  msgstr "Typ"
    6.72  
    6.73 -#: lib/libtazpanel:321 hardware.cgi:182 hardware.cgi:534
    6.74 +#: lib/libtazpanel:322 hardware.cgi:197 hardware.cgi:549
    6.75  msgid "Size"
    6.76  msgstr "Rozmiar"
    6.77  
    6.78 -#: lib/libtazpanel:322
    6.79 +#: lib/libtazpanel:323
    6.80  msgid "Available"
    6.81  msgstr "Dostepny"
    6.82  
    6.83 -#: lib/libtazpanel:323 hardware.cgi:183 hardware.cgi:591
    6.84 +#: lib/libtazpanel:324 hardware.cgi:198 hardware.cgi:606
    6.85  msgid "Used"
    6.86  msgstr "Używany"
    6.87  
    6.88 -#: lib/libtazpanel:324 hardware.cgi:499
    6.89 +#: lib/libtazpanel:325 hardware.cgi:514
    6.90  msgid "Mount point"
    6.91  msgstr "Punkt montowania"
    6.92  
    6.93 -#: lib/libtazpanel:371 index.cgi:315
    6.94 +#: lib/libtazpanel:372 index.cgi:315
    6.95  msgid "Back"
    6.96  msgstr ""
    6.97  
    6.98 -#: lib/libtazpanel:381 index.cgi:242 settings.cgi:791
    6.99 +#: lib/libtazpanel:382 index.cgi:242 settings.cgi:804
   6.100  msgid "Edit"
   6.101  msgstr "Edytuj"
   6.102  
   6.103 -#: lib/libtazpanel:395
   6.104 +#: lib/libtazpanel:396
   6.105  msgid "You must be root to show this page."
   6.106  msgstr ""
   6.107  
   6.108 -#: lib/libtazpanel:418 lib/libtazpanel:428
   6.109 +#: lib/libtazpanel:419 lib/libtazpanel:429
   6.110  msgid "Browse"
   6.111  msgstr ""
   6.112  
   6.113 @@ -107,7 +107,7 @@
   6.114  msgid "Show more..."
   6.115  msgstr "Pokaż więcej..."
   6.116  
   6.117 -#: boot.cgi:40 boot.cgi:45 boot.cgi:482 styles/default/header.html:83
   6.118 +#: boot.cgi:40 boot.cgi:45 boot.cgi:487 styles/default/header.html:83
   6.119  #, fuzzy
   6.120  msgid "System logs"
   6.121  msgstr "Język systemu"
   6.122 @@ -132,7 +132,7 @@
   6.123  msgid "X session"
   6.124  msgstr ""
   6.125  
   6.126 -#: boot.cgi:115 boot.cgi:483 styles/default/header.html:84
   6.127 +#: boot.cgi:115 boot.cgi:488 styles/default/header.html:84
   6.128  msgid "Manage daemons"
   6.129  msgstr "Zarządzaj usługami (daemons)"
   6.130  
   6.131 @@ -140,7 +140,7 @@
   6.132  msgid "Check, start and stop daemons on SliTaz"
   6.133  msgstr "Sprawdź, uruchom i wyłącz usługi (daemons) w SliTaz"
   6.134  
   6.135 -#: boot.cgi:143 hardware.cgi:181 settings.cgi:459 powersaving.cgi:154
   6.136 +#: boot.cgi:143 hardware.cgi:196 settings.cgi:472 powersaving.cgi:154
   6.137  msgid "Description"
   6.138  msgstr "Opis"
   6.139  
   6.140 @@ -241,8 +241,8 @@
   6.141  msgid "Splash image:"
   6.142  msgstr "Obraz powitalny:"
   6.143  
   6.144 -#: boot.cgi:327 network.cgi:669 network.cgi:700 settings.cgi:633
   6.145 -#: settings.cgi:747 powersaving.cgi:108
   6.146 +#: boot.cgi:327 network.cgi:669 network.cgi:700 settings.cgi:646
   6.147 +#: settings.cgi:760 powersaving.cgi:108
   6.148  msgid "Change"
   6.149  msgstr "Zmień"
   6.150  
   6.151 @@ -258,102 +258,102 @@
   6.152  msgid "Entry"
   6.153  msgstr "Wpis"
   6.154  
   6.155 -#: boot.cgi:367
   6.156 +#: boot.cgi:368
   6.157  msgid "Web boot is available with %s"
   6.158  msgstr "Uruchamianie przez sieć jest dostępne poprzez %s"
   6.159  
   6.160 -#: boot.cgi:381 boot.cgi:486 styles/default/header.html:86
   6.161 +#: boot.cgi:386 boot.cgi:491 styles/default/header.html:86
   6.162  msgid "ISO mine"
   6.163  msgstr ""
   6.164  
   6.165 -#: boot.cgi:383
   6.166 +#: boot.cgi:388
   6.167  msgid "Invalid ISO image."
   6.168  msgstr ""
   6.169  
   6.170 -#: boot.cgi:403 floppy.cgi:288
   6.171 +#: boot.cgi:408 floppy.cgi:288
   6.172  msgid "ISO image file full path"
   6.173  msgstr ""
   6.174  
   6.175 -#: boot.cgi:404 floppy.cgi:289
   6.176 +#: boot.cgi:409 floppy.cgi:289
   6.177  msgid "set /dev/cdrom for a physical CD-ROM"
   6.178  msgstr ""
   6.179  
   6.180 -#: boot.cgi:407
   6.181 +#: boot.cgi:412
   6.182  msgid "Working directory"
   6.183  msgstr ""
   6.184  
   6.185 -#: boot.cgi:410
   6.186 +#: boot.cgi:415
   6.187  msgid "Target partition"
   6.188  msgstr ""
   6.189  
   6.190 -#: boot.cgi:411
   6.191 +#: boot.cgi:416
   6.192  msgid ""
   6.193  "For hard disk installation only. Will create /slitaz tree and keep other "
   6.194  "files. No partitioning and no formatting."
   6.195  msgstr ""
   6.196  
   6.197 -#: boot.cgi:414
   6.198 +#: boot.cgi:419
   6.199  msgid "Choose a partition (optional)"
   6.200  msgstr ""
   6.201  
   6.202 -#: boot.cgi:425
   6.203 +#: boot.cgi:430
   6.204  msgid "USB key device"
   6.205  msgstr ""
   6.206  
   6.207 -#: boot.cgi:426
   6.208 +#: boot.cgi:431
   6.209  msgid "For USB boot key only. Will erase the full device."
   6.210  msgstr ""
   6.211  
   6.212 -#: boot.cgi:429
   6.213 +#: boot.cgi:434
   6.214  msgid "Choose a USB key (optional)"
   6.215  msgstr ""
   6.216  
   6.217 -#: boot.cgi:450
   6.218 +#: boot.cgi:455
   6.219  #, fuzzy
   6.220  msgid "Choose an action"
   6.221  msgstr "Połączenie"
   6.222  
   6.223 -#: boot.cgi:463
   6.224 +#: boot.cgi:468
   6.225  msgid "Mine"
   6.226  msgstr ""
   6.227  
   6.228 -#: boot.cgi:476
   6.229 +#: boot.cgi:481
   6.230  msgid "Boot &amp; Start services"
   6.231  msgstr "Uruchamianie i Start Usług"
   6.232  
   6.233 -#: boot.cgi:478
   6.234 +#: boot.cgi:483
   6.235  msgid "Everything that happens before user login"
   6.236  msgstr "Wszystko co się wydarzyło przed zalogowaniem uzytkownika"
   6.237  
   6.238 -#: boot.cgi:481 styles/default/header.html:75
   6.239 +#: boot.cgi:486 styles/default/header.html:75
   6.240  msgid "Boot logs"
   6.241  msgstr "Logi uruchamiania (boot)"
   6.242  
   6.243 -#: boot.cgi:489 styles/default/header.html:71
   6.244 +#: boot.cgi:494 styles/default/header.html:71
   6.245  msgid "Boot loader"
   6.246  msgstr "Program rozruchowy (boot loader)"
   6.247  
   6.248 -#: boot.cgi:496
   6.249 +#: boot.cgi:501
   6.250  msgid "Configuration files"
   6.251  msgstr "Pliki konfiguracyjne"
   6.252  
   6.253 -#: boot.cgi:499
   6.254 +#: boot.cgi:504
   6.255  msgid "Main configuration file:"
   6.256  msgstr "Główny plik konfiguracyjny:"
   6.257  
   6.258 -#: boot.cgi:500 boot.cgi:502 index.cgi:791 index.cgi:887
   6.259 +#: boot.cgi:505 boot.cgi:507 index.cgi:791 index.cgi:887
   6.260  msgid "View"
   6.261  msgstr ""
   6.262  
   6.263 -#: boot.cgi:501
   6.264 +#: boot.cgi:506
   6.265  msgid "Login manager settings:"
   6.266  msgstr "Ustawienia menadżera logowania:"
   6.267  
   6.268 -#: boot.cgi:509
   6.269 +#: boot.cgi:514
   6.270  msgid "Kernel cmdline"
   6.271  msgstr "Wiersz poleceń jądra"
   6.272  
   6.273 -#: boot.cgi:516
   6.274 +#: boot.cgi:521
   6.275  msgid "Local startup commands"
   6.276  msgstr "Lokalne polecenia podczas uruchamiania"
   6.277  
   6.278 @@ -365,7 +365,7 @@
   6.279  msgid "Bus"
   6.280  msgstr ""
   6.281  
   6.282 -#: hardware.cgi:55 hardware.cgi:77 hardware.cgi:532
   6.283 +#: hardware.cgi:55 hardware.cgi:77 hardware.cgi:547
   6.284  msgid "Device"
   6.285  msgstr ""
   6.286  
   6.287 @@ -378,186 +378,186 @@
   6.288  msgid "Slot"
   6.289  msgstr ""
   6.290  
   6.291 -#: hardware.cgi:112
   6.292 +#: hardware.cgi:127
   6.293  msgid "Detect hardware"
   6.294  msgstr "Wykryj urządzenia"
   6.295  
   6.296 -#: hardware.cgi:114
   6.297 +#: hardware.cgi:129
   6.298  msgid "Detect PCI and USB hardware"
   6.299  msgstr "Wykryj urządzenia PCI i USB"
   6.300  
   6.301 -#: hardware.cgi:122 hardware.cgi:252 powersaving.cgi:150
   6.302 +#: hardware.cgi:137 hardware.cgi:267 powersaving.cgi:150
   6.303  #: styles/default/header.html:94
   6.304  msgid "Kernel modules"
   6.305  msgstr "Moduły jądra Linux"
   6.306  
   6.307 -#: hardware.cgi:126
   6.308 +#: hardware.cgi:141
   6.309  msgid "Manage, search or get information about the Linux kernel modules"
   6.310  msgstr "Zarządzaj, szukaj albo pobierz informacje na temat modułów jądra Linux"
   6.311  
   6.312 -#: hardware.cgi:130
   6.313 +#: hardware.cgi:145
   6.314  msgid "Modules search"
   6.315  msgstr "Szukaj moduły"
   6.316  
   6.317 -#: hardware.cgi:131
   6.318 +#: hardware.cgi:146
   6.319  msgid "Search"
   6.320  msgstr ""
   6.321  
   6.322 -#: hardware.cgi:139
   6.323 +#: hardware.cgi:154
   6.324  msgid "Detailed information for module: %s"
   6.325  msgstr "Szczegółowe informacje dla modułu: %s"
   6.326  
   6.327 -#: hardware.cgi:163
   6.328 +#: hardware.cgi:178
   6.329  msgid "Matching result(s) for: %s"
   6.330  msgstr "Pasujące rezultat(y) dla: %s"
   6.331  
   6.332 -#: hardware.cgi:170
   6.333 +#: hardware.cgi:185
   6.334  msgid "Module:"
   6.335  msgstr "Moduł:"
   6.336  
   6.337 -#: hardware.cgi:180 powersaving.cgi:153
   6.338 +#: hardware.cgi:195 powersaving.cgi:153
   6.339  msgid "Module"
   6.340  msgstr "Moduł"
   6.341  
   6.342 -#: hardware.cgi:184
   6.343 +#: hardware.cgi:199
   6.344  msgid "by"
   6.345  msgstr "przez"
   6.346  
   6.347 -#: hardware.cgi:208
   6.348 +#: hardware.cgi:223
   6.349  msgid "Information for USB Device %s"
   6.350  msgstr "Informacje i urządzeniu USB %s"
   6.351  
   6.352 -#: hardware.cgi:210 hardware.cgi:228
   6.353 +#: hardware.cgi:225 hardware.cgi:243
   6.354  msgid "Detailed information about specified device."
   6.355  msgstr "Szczegółowe informacje o wybranym urządzeniu."
   6.356  
   6.357 -#: hardware.cgi:226
   6.358 +#: hardware.cgi:241
   6.359  msgid "Information for PCI Device %s"
   6.360  msgstr "Informacje o urządzeniu PCI %s"
   6.361  
   6.362 -#: hardware.cgi:247
   6.363 +#: hardware.cgi:262
   6.364  msgid "Drivers &amp; Devices"
   6.365  msgstr "Sterowniki i Urządzenia"
   6.366  
   6.367 -#: hardware.cgi:249
   6.368 +#: hardware.cgi:264
   6.369  msgid "Manage your computer hardware"
   6.370  msgstr "Zarządzanie sprzętem i podłączonymi urządzeniami"
   6.371  
   6.372 -#: hardware.cgi:253 styles/default/header.html:95
   6.373 +#: hardware.cgi:268 styles/default/header.html:95
   6.374  msgid "Detect PCI/USB"
   6.375  msgstr "Wykryj urządzenia PCI/USB"
   6.376  
   6.377 -#: hardware.cgi:254
   6.378 +#: hardware.cgi:269
   6.379  msgid "Auto-install Xorg video driver"
   6.380  msgstr ""
   6.381  
   6.382 -#: hardware.cgi:264 hardware.cgi:281
   6.383 +#: hardware.cgi:279 hardware.cgi:296
   6.384  msgid "Battery"
   6.385  msgstr "Bateria"
   6.386  
   6.387 -#: hardware.cgi:284
   6.388 +#: hardware.cgi:299
   6.389  msgid "health"
   6.390  msgstr "zużycie"
   6.391  
   6.392 -#: hardware.cgi:293
   6.393 +#: hardware.cgi:308
   6.394  msgid "Discharging %d%% - %s"
   6.395  msgstr "Rozładowywanie %d%% - %s"
   6.396  
   6.397 -#: hardware.cgi:297
   6.398 +#: hardware.cgi:312
   6.399  msgid "Charging %d%% - %s"
   6.400  msgstr "Ładowanie %d%% - %s"
   6.401  
   6.402 -#: hardware.cgi:299
   6.403 +#: hardware.cgi:314
   6.404  #, fuzzy
   6.405  msgid "Charged 100%%"
   6.406  msgstr "Naładowana w 100%%"
   6.407  
   6.408 -#: hardware.cgi:318
   6.409 +#: hardware.cgi:333
   6.410  msgid "Temperature:"
   6.411  msgstr "Temperatura:"
   6.412  
   6.413 -#: hardware.cgi:333
   6.414 +#: hardware.cgi:348
   6.415  msgid "Brightness"
   6.416  msgstr "Jasność ekranu"
   6.417  
   6.418 -#: hardware.cgi:353 index.cgi:851
   6.419 +#: hardware.cgi:368 index.cgi:851
   6.420  msgid "Filesystem usage statistics"
   6.421  msgstr "Statystyka użycia systemu plików"
   6.422  
   6.423 -#: hardware.cgi:476
   6.424 +#: hardware.cgi:491
   6.425  #, fuzzy
   6.426  msgid "new mount point:"
   6.427  msgstr "Punkt montowania"
   6.428  
   6.429 -#: hardware.cgi:477
   6.430 +#: hardware.cgi:492
   6.431  msgid "read-only"
   6.432  msgstr ""
   6.433  
   6.434 -#: hardware.cgi:492
   6.435 +#: hardware.cgi:507
   6.436  msgid "Filesystems table"
   6.437  msgstr "Tabela systemów plików"
   6.438  
   6.439 -#: hardware.cgi:501
   6.440 +#: hardware.cgi:516
   6.441  #, fuzzy
   6.442  msgid "Options"
   6.443  msgstr "Akcja"
   6.444  
   6.445 -#: hardware.cgi:502
   6.446 +#: hardware.cgi:517
   6.447  msgid "Freq"
   6.448  msgstr ""
   6.449  
   6.450 -#: hardware.cgi:503
   6.451 +#: hardware.cgi:518
   6.452  #, fuzzy
   6.453  msgid "Pass"
   6.454  msgstr "Hasło:"
   6.455  
   6.456 -#: hardware.cgi:525
   6.457 +#: hardware.cgi:540
   6.458  msgid "Loop devices"
   6.459  msgstr ""
   6.460  
   6.461 -#: hardware.cgi:533
   6.462 +#: hardware.cgi:548
   6.463  #, fuzzy
   6.464  msgid "Backing file"
   6.465  msgstr "Plik konfiguracyjny"
   6.466  
   6.467 -#: hardware.cgi:535
   6.468 +#: hardware.cgi:550
   6.469  #, fuzzy
   6.470  msgid "Access"
   6.471  msgstr "Punkt dostępowy"
   6.472  
   6.473 -#: hardware.cgi:536
   6.474 +#: hardware.cgi:551
   6.475  msgid "Offset"
   6.476  msgstr ""
   6.477  
   6.478 -#: hardware.cgi:545
   6.479 +#: hardware.cgi:560
   6.480  msgid "read/write"
   6.481  msgstr ""
   6.482  
   6.483 -#: hardware.cgi:546 hardware.cgi:571
   6.484 +#: hardware.cgi:561 hardware.cgi:586
   6.485  msgid "read only"
   6.486  msgstr ""
   6.487  
   6.488 -#: hardware.cgi:568
   6.489 +#: hardware.cgi:583
   6.490  msgid "Setup"
   6.491  msgstr ""
   6.492  
   6.493 -#: hardware.cgi:569
   6.494 +#: hardware.cgi:584
   6.495  msgid "new backing file:"
   6.496  msgstr ""
   6.497  
   6.498 -#: hardware.cgi:570
   6.499 +#: hardware.cgi:585
   6.500  msgid "offset in bytes:"
   6.501  msgstr ""
   6.502  
   6.503 -#: hardware.cgi:588
   6.504 +#: hardware.cgi:603
   6.505  msgid "System memory"
   6.506  msgstr "Pamięć systemowa"
   6.507  
   6.508 -#: hardware.cgi:594
   6.509 +#: hardware.cgi:609
   6.510  msgid "Buffers"
   6.511  msgstr ""
   6.512  
   6.513 -#: hardware.cgi:597
   6.514 +#: hardware.cgi:612
   6.515  msgid "Free"
   6.516  msgstr ""
   6.517  
   6.518 @@ -1202,153 +1202,153 @@
   6.519  msgid "System settings"
   6.520  msgstr "Ustawienia Systemu"
   6.521  
   6.522 -#: settings.cgi:101 settings.cgi:646 settings.cgi:673 settings.cgi:678
   6.523 +#: settings.cgi:103 settings.cgi:659 settings.cgi:686 settings.cgi:691
   6.524  msgid "Set date"
   6.525  msgstr "Ustaw datę"
   6.526  
   6.527 -#: settings.cgi:233 settings.cgi:620
   6.528 +#: settings.cgi:246 settings.cgi:633
   6.529  msgid "Manage groups"
   6.530  msgstr "Zarządzaj grupami"
   6.531  
   6.532 -#: settings.cgi:241 settings.cgi:318
   6.533 +#: settings.cgi:254 settings.cgi:331
   6.534  msgid "Selection:"
   6.535  msgstr "Zaznaczone:"
   6.536  
   6.537 -#: settings.cgi:242
   6.538 +#: settings.cgi:255
   6.539  msgid "Delete group"
   6.540  msgstr "Usuń grupę"
   6.541  
   6.542 -#: settings.cgi:249
   6.543 +#: settings.cgi:262
   6.544  msgid "Group"
   6.545  msgstr "Grupa"
   6.546  
   6.547 -#: settings.cgi:250
   6.548 +#: settings.cgi:263
   6.549  msgid "Group ID"
   6.550  msgstr "ID Grupy"
   6.551  
   6.552 -#: settings.cgi:251
   6.553 +#: settings.cgi:264
   6.554  msgid "Members"
   6.555  msgstr "Członkowie"
   6.556  
   6.557 -#: settings.cgi:278
   6.558 +#: settings.cgi:291
   6.559  msgid "Add a new group"
   6.560  msgstr "Dodaj nową grupę"
   6.561  
   6.562 -#: settings.cgi:281 settings.cgi:293
   6.563 +#: settings.cgi:294 settings.cgi:306
   6.564  msgid "Group name:"
   6.565  msgstr "Nazwa Grupy:"
   6.566  
   6.567 -#: settings.cgi:282
   6.568 +#: settings.cgi:295
   6.569  msgid "Create group"
   6.570  msgstr "Utwórz grupę użytkowników"
   6.571  
   6.572 -#: settings.cgi:289
   6.573 +#: settings.cgi:302
   6.574  msgid "Manage group membership"
   6.575  msgstr "Zarządzaj grupą użytkowników"
   6.576  
   6.577 -#: settings.cgi:294 settings.cgi:379
   6.578 +#: settings.cgi:307 settings.cgi:392
   6.579  msgid "User login:"
   6.580  msgstr "Login użytkownika:"
   6.581  
   6.582 -#: settings.cgi:297
   6.583 +#: settings.cgi:310
   6.584  msgid "Add user"
   6.585  msgstr "Dodaj użytkownika"
   6.586  
   6.587 -#: settings.cgi:298
   6.588 +#: settings.cgi:311
   6.589  msgid "Remove user"
   6.590  msgstr "Usuń użytkownika"
   6.591  
   6.592 -#: settings.cgi:311 settings.cgi:619
   6.593 +#: settings.cgi:324 settings.cgi:632
   6.594  msgid "Manage users"
   6.595  msgstr "Zarządzaj użytkownikami"
   6.596  
   6.597 -#: settings.cgi:319
   6.598 +#: settings.cgi:332
   6.599  msgid "Delete user"
   6.600  msgstr "Usuń uzytkownika"
   6.601  
   6.602 -#: settings.cgi:320
   6.603 +#: settings.cgi:333
   6.604  msgid "Lock user"
   6.605  msgstr "Zablokuj uzytkownika"
   6.606  
   6.607 -#: settings.cgi:321
   6.608 +#: settings.cgi:334
   6.609  msgid "Unlock user"
   6.610  msgstr "Odblokuj użytkownika"
   6.611  
   6.612 -#: settings.cgi:327
   6.613 +#: settings.cgi:340
   6.614  msgid "Login"
   6.615  msgstr "Login"
   6.616  
   6.617 -#: settings.cgi:328
   6.618 +#: settings.cgi:341
   6.619  msgid "User ID"
   6.620  msgstr "ID użytkownika"
   6.621  
   6.622 -#: settings.cgi:329
   6.623 +#: settings.cgi:342
   6.624  #, fuzzy
   6.625  msgid "User Name"
   6.626  msgstr "Nazwa użytkownika:"
   6.627  
   6.628 -#: settings.cgi:330
   6.629 +#: settings.cgi:343
   6.630  msgid "Home"
   6.631  msgstr "Katalog domowy"
   6.632  
   6.633 -#: settings.cgi:331
   6.634 +#: settings.cgi:344
   6.635  msgid "Shell"
   6.636  msgstr "Powłoka"
   6.637  
   6.638 -#: settings.cgi:365
   6.639 +#: settings.cgi:378
   6.640  msgid "Password:"
   6.641  msgstr "Hasło:"
   6.642  
   6.643 -#: settings.cgi:366
   6.644 +#: settings.cgi:379
   6.645  #, fuzzy
   6.646  msgid "New password"
   6.647  msgstr "Nowe hasło: "
   6.648  
   6.649 -#: settings.cgi:367
   6.650 +#: settings.cgi:380
   6.651  msgid "Change password"
   6.652  msgstr "Zmień hasło"
   6.653  
   6.654 -#: settings.cgi:374
   6.655 +#: settings.cgi:387
   6.656  msgid "Add a new user"
   6.657  msgstr "Dodaj nowego użytkownika"
   6.658  
   6.659 -#: settings.cgi:381
   6.660 +#: settings.cgi:394
   6.661  msgid "User name:"
   6.662  msgstr "Nazwa użytkownika:"
   6.663  
   6.664 -#: settings.cgi:383
   6.665 +#: settings.cgi:396
   6.666  msgid "User password:"
   6.667  msgstr "Hasło użytkownika:"
   6.668  
   6.669 -#: settings.cgi:388
   6.670 +#: settings.cgi:401
   6.671  msgid "Create user"
   6.672  msgstr "Utwórz konto użytkownika"
   6.673  
   6.674 -#: settings.cgi:398
   6.675 +#: settings.cgi:411
   6.676  msgid "Current user sessions"
   6.677  msgstr "Aktualne sesje użytkowników"
   6.678  
   6.679 -#: settings.cgi:408
   6.680 +#: settings.cgi:421
   6.681  msgid "Last user sessions"
   6.682  msgstr "Ostatnie sesje użytkowników"
   6.683  
   6.684 -#: settings.cgi:420
   6.685 +#: settings.cgi:433
   6.686  msgid "Choose locale"
   6.687  msgstr "Wybierz lokalizację"
   6.688  
   6.689 -#: settings.cgi:423
   6.690 +#: settings.cgi:436
   6.691  msgid "Please wait..."
   6.692  msgstr "Proszę czekać..."
   6.693  
   6.694 -#: settings.cgi:428
   6.695 +#: settings.cgi:441
   6.696  msgid "Current locale settings:"
   6.697  msgstr "Aktualne ustawienia lokalizacji:"
   6.698  
   6.699 -#: settings.cgi:435
   6.700 +#: settings.cgi:448
   6.701  msgid "Locales that are currently installed on the machine:"
   6.702  msgstr "Lokalizacje aktualnie zainstalowane na komputerze:"
   6.703  
   6.704 -#: settings.cgi:445
   6.705 +#: settings.cgi:458
   6.706  #, fuzzy
   6.707  msgid ""
   6.708  "Can't see your language?<br/>You can <a href='pkgs.cgi?do=Install&amp;glibc-"
   6.709 @@ -1358,159 +1358,159 @@
   6.710  "locale'>zainstalować glibc-locale</a> aby zobaczyć obszerniejszą listę "
   6.711  "dostępnych lokalizacji."
   6.712  
   6.713 -#: settings.cgi:452
   6.714 +#: settings.cgi:465
   6.715  msgid "Available locales:"
   6.716  msgstr "Dostępne lokalizacje:"
   6.717  
   6.718 -#: settings.cgi:456
   6.719 +#: settings.cgi:469
   6.720  msgid "Code"
   6.721  msgstr "Kod"
   6.722  
   6.723 -#: settings.cgi:457
   6.724 +#: settings.cgi:470
   6.725  msgid "Language"
   6.726  msgstr "Język"
   6.727  
   6.728 -#: settings.cgi:458
   6.729 +#: settings.cgi:471
   6.730  msgid "Territory"
   6.731  msgstr "Terytorium"
   6.732  
   6.733 -#: settings.cgi:475 settings.cgi:476
   6.734 +#: settings.cgi:488 settings.cgi:489
   6.735  msgid "-d"
   6.736  msgstr "-d"
   6.737  
   6.738 -#: settings.cgi:487 settings.cgi:790 settings.cgi:802 settings.cgi:814
   6.739 +#: settings.cgi:500 settings.cgi:803 settings.cgi:815 settings.cgi:827
   6.740  msgid "Activate"
   6.741  msgstr "Aktywuj"
   6.742  
   6.743 -#: settings.cgi:500 settings.cgi:522
   6.744 +#: settings.cgi:513 settings.cgi:535
   6.745  msgid "Small quick tweaks for user %s"
   6.746  msgstr ""
   6.747  
   6.748 -#: settings.cgi:525
   6.749 +#: settings.cgi:538
   6.750  #, fuzzy
   6.751  msgid "Terminal prompt"
   6.752  msgstr "Terminal"
   6.753  
   6.754 -#: settings.cgi:531
   6.755 +#: settings.cgi:544
   6.756  msgid "Monochrome"
   6.757  msgstr ""
   6.758  
   6.759 -#: settings.cgi:540
   6.760 +#: settings.cgi:553
   6.761  msgid "Colored"
   6.762  msgstr ""
   6.763  
   6.764 -#: settings.cgi:549 settings.cgi:597
   6.765 +#: settings.cgi:562 settings.cgi:610
   6.766  #, fuzzy
   6.767  msgid "Manual edit: %s"
   6.768  msgstr "Ręczna Edycja"
   6.769  
   6.770 -#: settings.cgi:550
   6.771 +#: settings.cgi:563
   6.772  msgid ""
   6.773 -"To take effect: log out and log in to system or execute command in the "
   6.774 +"To take effect: log out and log in to system or execute a command in the "
   6.775  "terminal:"
   6.776  msgstr ""
   6.777  
   6.778 -#: settings.cgi:558
   6.779 +#: settings.cgi:571
   6.780  msgid "Menu button appearance"
   6.781  msgstr ""
   6.782  
   6.783 -#: settings.cgi:563
   6.784 +#: settings.cgi:576
   6.785  msgid "Icon:"
   6.786  msgstr ""
   6.787  
   6.788 -#: settings.cgi:566 settings.cgi:587
   6.789 +#: settings.cgi:579 settings.cgi:600
   6.790  msgid "Do not show"
   6.791  msgstr ""
   6.792  
   6.793 -#: settings.cgi:584
   6.794 +#: settings.cgi:597
   6.795  msgid "Text:"
   6.796  msgstr ""
   6.797  
   6.798 -#: settings.cgi:591
   6.799 +#: settings.cgi:604
   6.800  msgid "Show text"
   6.801  msgstr ""
   6.802  
   6.803 -#: settings.cgi:614
   6.804 +#: settings.cgi:627
   6.805  msgid "Manage system time, users or language settings"
   6.806  msgstr ""
   6.807  "Zarządzaj czasem systemowym, użytkownikami albo ustawieniami językowymi"
   6.808  
   6.809 -#: settings.cgi:624
   6.810 +#: settings.cgi:637
   6.811  msgid "System time"
   6.812  msgstr "Czas systemowy"
   6.813  
   6.814 -#: settings.cgi:627
   6.815 +#: settings.cgi:640
   6.816  msgid "Time zone:"
   6.817  msgstr "Strefa czasowa:"
   6.818  
   6.819 -#: settings.cgi:636
   6.820 +#: settings.cgi:649
   6.821  msgid "System time:"
   6.822  msgstr "Czas systemowy:"
   6.823  
   6.824 -#: settings.cgi:638
   6.825 +#: settings.cgi:651
   6.826  msgid "Sync online"
   6.827  msgstr "Synchronizuj online"
   6.828  
   6.829 -#: settings.cgi:641
   6.830 +#: settings.cgi:654
   6.831  msgid "Hardware clock:"
   6.832  msgstr "Zegar sprzętowy RTC:"
   6.833  
   6.834 -#: settings.cgi:643
   6.835 +#: settings.cgi:656
   6.836  msgid "Set hardware clock"
   6.837  msgstr "Ustaw zegar sprzętowy RTC"
   6.838  
   6.839 -#: settings.cgi:729
   6.840 +#: settings.cgi:742
   6.841  msgid "System language"
   6.842  msgstr "Język systemu"
   6.843  
   6.844 -#: settings.cgi:742
   6.845 +#: settings.cgi:755
   6.846  msgid ""
   6.847  "You must logout and login again to your current session to use %s locale."
   6.848  msgstr ""
   6.849  "Należy się wylogować i zalogować ponownie aby używać ustawień regionalnych "
   6.850  "%s."
   6.851  
   6.852 -#: settings.cgi:745
   6.853 +#: settings.cgi:758
   6.854  msgid "Current system locale:"
   6.855  msgstr "Aktualne ustawienia regionalne systemu:"
   6.856  
   6.857 -#: settings.cgi:757
   6.858 +#: settings.cgi:770
   6.859  msgid "Keyboard layout"
   6.860  msgstr ""
   6.861  
   6.862 -#: settings.cgi:771
   6.863 +#: settings.cgi:784
   6.864  msgid "Current console keymap: %s"
   6.865  msgstr "Aktualny układ klawiatury dla konsoli: %s"
   6.866  
   6.867 -#: settings.cgi:789
   6.868 +#: settings.cgi:802
   6.869  msgid "Suggested keymap for Xorg:"
   6.870  msgstr "Sugerowany układ klawiatury dla Xorg:"
   6.871  
   6.872 -#: settings.cgi:798
   6.873 +#: settings.cgi:811
   6.874  msgid "Available keymaps:"
   6.875  msgstr "Dostępne układy klawiatury:"
   6.876  
   6.877 -#: settings.cgi:809
   6.878 +#: settings.cgi:822
   6.879  msgid "Panel configuration"
   6.880  msgstr "Konfiguracja Panelu"
   6.881  
   6.882 -#: settings.cgi:812
   6.883 +#: settings.cgi:825
   6.884  msgid "Style:"
   6.885  msgstr "Styl:"
   6.886  
   6.887 -#: settings.cgi:818
   6.888 +#: settings.cgi:831
   6.889  msgid "Configuration files:"
   6.890  msgstr "Pliki konfiguracyjne:"
   6.891  
   6.892 -#: settings.cgi:819 styles/default/header.html:45
   6.893 +#: settings.cgi:832 styles/default/header.html:45
   6.894  msgid "Panel"
   6.895  msgstr "Panel"
   6.896  
   6.897 -#: settings.cgi:820
   6.898 +#: settings.cgi:833
   6.899  msgid "Server"
   6.900  msgstr "Serwer"
   6.901  
   6.902 -#: settings.cgi:823
   6.903 +#: settings.cgi:836
   6.904  #, fuzzy
   6.905  msgid "TazPanel provides a debugging mode and page:"
   6.906  msgstr "TazPanel udostępnia tryb debugowania i stronę:"
     7.1 --- a/po/pt_BR.po	Sat Nov 19 18:06:16 2016 +0100
     7.2 +++ b/po/pt_BR.po	Sun Nov 20 00:10:02 2016 +0200
     7.3 @@ -7,7 +7,7 @@
     7.4  msgstr ""
     7.5  "Project-Id-Version: TazPanel 1.5.7\n"
     7.6  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
     7.7 -"POT-Creation-Date: 2016-04-15 20:37+0100\n"
     7.8 +"POT-Creation-Date: 2016-11-20 00:00+0200\n"
     7.9  "PO-Revision-Date: 2016-03-27 04:06-0300\n"
    7.10  "Last-Translator: Leonardo Laporte <hackdorte@sapo.pt>\n"
    7.11  "Language-Team: Portuguese <i18n@slitaz.org>\n"
    7.12 @@ -18,80 +18,80 @@
    7.13  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
    7.14  "X-Generator: Poedit 1.8.6\n"
    7.15  
    7.16 -#: lib/libtazpanel:153 network.cgi:455
    7.17 +#: lib/libtazpanel:154 network.cgi:455
    7.18  msgid "Scan"
    7.19  msgstr "Procurar"
    7.20  
    7.21 -#: lib/libtazpanel:156
    7.22 +#: lib/libtazpanel:157
    7.23  msgid "connected"
    7.24  msgstr "Conectado"
    7.25  
    7.26 -#: lib/libtazpanel:170 network.cgi:254
    7.27 +#: lib/libtazpanel:171 network.cgi:254
    7.28  msgid "Interface"
    7.29  msgstr "Interface"
    7.30  
    7.31 -#: lib/libtazpanel:171 boot.cgi:142 hardware.cgi:57 hardware.cgi:78
    7.32 +#: lib/libtazpanel:172 boot.cgi:142 hardware.cgi:57 hardware.cgi:78
    7.33  #: network.cgi:345 hosts.cgi:243
    7.34  msgid "Name"
    7.35  msgstr "Nome"
    7.36  
    7.37 -#: lib/libtazpanel:172 boot.cgi:145 network.cgi:349
    7.38 +#: lib/libtazpanel:173 boot.cgi:145 network.cgi:349
    7.39  msgid "Status"
    7.40  msgstr "Status"
    7.41  
    7.42 -#: lib/libtazpanel:173
    7.43 +#: lib/libtazpanel:174
    7.44  msgid "IP Address"
    7.45  msgstr "Endereço IP"
    7.46  
    7.47 -#: lib/libtazpanel:174
    7.48 +#: lib/libtazpanel:175
    7.49  msgid "Scan ports"
    7.50  msgstr "Buscar portas"
    7.51  
    7.52 -#: lib/libtazpanel:249
    7.53 +#: lib/libtazpanel:250
    7.54  msgid "Please wait"
    7.55  msgstr "Aguarde por favor"
    7.56  
    7.57 -#: lib/libtazpanel:318 hardware.cgi:498
    7.58 +#: lib/libtazpanel:319 hardware.cgi:513
    7.59  msgid "Disk"
    7.60  msgstr "Disco"
    7.61  
    7.62 -#: lib/libtazpanel:319
    7.63 +#: lib/libtazpanel:320
    7.64  msgid "Label"
    7.65  msgstr "Rótulo"
    7.66  
    7.67 -#: lib/libtazpanel:320 hardware.cgi:500
    7.68 +#: lib/libtazpanel:321 hardware.cgi:515
    7.69  msgid "Type"
    7.70  msgstr "Tipo"
    7.71  
    7.72 -#: lib/libtazpanel:321 hardware.cgi:182 hardware.cgi:534
    7.73 +#: lib/libtazpanel:322 hardware.cgi:197 hardware.cgi:549
    7.74  msgid "Size"
    7.75  msgstr "Tamanho"
    7.76  
    7.77 -#: lib/libtazpanel:322
    7.78 +#: lib/libtazpanel:323
    7.79  msgid "Available"
    7.80  msgstr "Disponível"
    7.81  
    7.82 -#: lib/libtazpanel:323 hardware.cgi:183 hardware.cgi:591
    7.83 +#: lib/libtazpanel:324 hardware.cgi:198 hardware.cgi:606
    7.84  msgid "Used"
    7.85  msgstr "Usado"
    7.86  
    7.87 -#: lib/libtazpanel:324 hardware.cgi:499
    7.88 +#: lib/libtazpanel:325 hardware.cgi:514
    7.89  msgid "Mount point"
    7.90  msgstr "Ponto de montagem"
    7.91  
    7.92 -#: lib/libtazpanel:371 index.cgi:315
    7.93 +#: lib/libtazpanel:372 index.cgi:315
    7.94  msgid "Back"
    7.95  msgstr "Voltar"
    7.96  
    7.97 -#: lib/libtazpanel:381 index.cgi:242 settings.cgi:791
    7.98 +#: lib/libtazpanel:382 index.cgi:242 settings.cgi:804
    7.99  msgid "Edit"
   7.100  msgstr "Editar"
   7.101  
   7.102 -#: lib/libtazpanel:395
   7.103 +#: lib/libtazpanel:396
   7.104  msgid "You must be root to show this page."
   7.105  msgstr "Você deve ser root para ver esta página."
   7.106  
   7.107 -#: lib/libtazpanel:418 lib/libtazpanel:428
   7.108 +#: lib/libtazpanel:419 lib/libtazpanel:429
   7.109  msgid "Browse"
   7.110  msgstr ""
   7.111  
   7.112 @@ -103,7 +103,7 @@
   7.113  msgid "Show more..."
   7.114  msgstr "Mostrar mais..."
   7.115  
   7.116 -#: boot.cgi:40 boot.cgi:45 boot.cgi:482 styles/default/header.html:83
   7.117 +#: boot.cgi:40 boot.cgi:45 boot.cgi:487 styles/default/header.html:83
   7.118  msgid "System logs"
   7.119  msgstr "Logs do sistema"
   7.120  
   7.121 @@ -127,7 +127,7 @@
   7.122  msgid "X session"
   7.123  msgstr "X session"
   7.124  
   7.125 -#: boot.cgi:115 boot.cgi:483 styles/default/header.html:84
   7.126 +#: boot.cgi:115 boot.cgi:488 styles/default/header.html:84
   7.127  msgid "Manage daemons"
   7.128  msgstr "Gerenciar daemons"
   7.129  
   7.130 @@ -135,7 +135,7 @@
   7.131  msgid "Check, start and stop daemons on SliTaz"
   7.132  msgstr "Checar, iniciar e parar daemons no SliTaz"
   7.133  
   7.134 -#: boot.cgi:143 hardware.cgi:181 settings.cgi:459 powersaving.cgi:154
   7.135 +#: boot.cgi:143 hardware.cgi:196 settings.cgi:472 powersaving.cgi:154
   7.136  msgid "Description"
   7.137  msgstr "Descrição"
   7.138  
   7.139 @@ -235,8 +235,8 @@
   7.140  msgid "Splash image:"
   7.141  msgstr "Splash image:"
   7.142  
   7.143 -#: boot.cgi:327 network.cgi:669 network.cgi:700 settings.cgi:633
   7.144 -#: settings.cgi:747 powersaving.cgi:108
   7.145 +#: boot.cgi:327 network.cgi:669 network.cgi:700 settings.cgi:646
   7.146 +#: settings.cgi:760 powersaving.cgi:108
   7.147  msgid "Change"
   7.148  msgstr "Alterar"
   7.149  
   7.150 @@ -252,35 +252,35 @@
   7.151  msgid "Entry"
   7.152  msgstr "Entrada"
   7.153  
   7.154 -#: boot.cgi:367
   7.155 +#: boot.cgi:368
   7.156  msgid "Web boot is available with %s"
   7.157  msgstr "Boot via web está disponível pelo %s"
   7.158  
   7.159 -#: boot.cgi:381 boot.cgi:486 styles/default/header.html:86
   7.160 +#: boot.cgi:386 boot.cgi:491 styles/default/header.html:86
   7.161  msgid "ISO mine"
   7.162  msgstr "ISO mime"
   7.163  
   7.164 -#: boot.cgi:383
   7.165 +#: boot.cgi:388
   7.166  msgid "Invalid ISO image."
   7.167  msgstr "Imagem ISO inválida."
   7.168  
   7.169 -#: boot.cgi:403 floppy.cgi:288
   7.170 +#: boot.cgi:408 floppy.cgi:288
   7.171  msgid "ISO image file full path"
   7.172  msgstr "Caminho completo da imagem ISO"
   7.173  
   7.174 -#: boot.cgi:404 floppy.cgi:289
   7.175 +#: boot.cgi:409 floppy.cgi:289
   7.176  msgid "set /dev/cdrom for a physical CD-ROM"
   7.177  msgstr "defina /dev/cdrom para um CD-ROM fisíco"
   7.178  
   7.179 -#: boot.cgi:407
   7.180 +#: boot.cgi:412
   7.181  msgid "Working directory"
   7.182  msgstr "Diretório de trabalho"
   7.183  
   7.184 -#: boot.cgi:410
   7.185 +#: boot.cgi:415
   7.186  msgid "Target partition"
   7.187  msgstr "Partição de destino"
   7.188  
   7.189 -#: boot.cgi:411
   7.190 +#: boot.cgi:416
   7.191  msgid ""
   7.192  "For hard disk installation only. Will create /slitaz tree and keep other "
   7.193  "files. No partitioning and no formatting."
   7.194 @@ -288,67 +288,67 @@
   7.195  "Para instalação no HD apenas. irá criar caminho /slitaz e manter outros "
   7.196  "arquivos. Não particionar e nem formatar."
   7.197  
   7.198 -#: boot.cgi:414
   7.199 +#: boot.cgi:419
   7.200  msgid "Choose a partition (optional)"
   7.201  msgstr "Escolha uma partição (opcional)"
   7.202  
   7.203 -#: boot.cgi:425
   7.204 +#: boot.cgi:430
   7.205  msgid "USB key device"
   7.206  msgstr "Dispositivo USB"
   7.207  
   7.208 -#: boot.cgi:426
   7.209 +#: boot.cgi:431
   7.210  msgid "For USB boot key only. Will erase the full device."
   7.211  msgstr "Para dispositivo USB. Todos os dados serão apagados por completo."
   7.212  
   7.213 -#: boot.cgi:429
   7.214 +#: boot.cgi:434
   7.215  msgid "Choose a USB key (optional)"
   7.216  msgstr "Escolha a entrada USB (opcional)"
   7.217  
   7.218 -#: boot.cgi:450
   7.219 +#: boot.cgi:455
   7.220  msgid "Choose an action"
   7.221  msgstr "Escolha uma ação"
   7.222  
   7.223 -#: boot.cgi:463
   7.224 +#: boot.cgi:468
   7.225  msgid "Mine"
   7.226  msgstr "Meu"
   7.227  
   7.228 -#: boot.cgi:476
   7.229 +#: boot.cgi:481
   7.230  msgid "Boot &amp; Start services"
   7.231  msgstr "Serviços de Boot &amp; inicialização"
   7.232  
   7.233 -#: boot.cgi:478
   7.234 +#: boot.cgi:483
   7.235  msgid "Everything that happens before user login"
   7.236  msgstr "Tudo o que ocorre antes do login de usuário"
   7.237  
   7.238 -#: boot.cgi:481 styles/default/header.html:75
   7.239 +#: boot.cgi:486 styles/default/header.html:75
   7.240  msgid "Boot logs"
   7.241  msgstr "Logs de boot"
   7.242  
   7.243 -#: boot.cgi:489 styles/default/header.html:71
   7.244 +#: boot.cgi:494 styles/default/header.html:71
   7.245  msgid "Boot loader"
   7.246  msgstr "Gerenciador de boot"
   7.247  
   7.248 -#: boot.cgi:496
   7.249 +#: boot.cgi:501
   7.250  msgid "Configuration files"
   7.251  msgstr "Arquivos de configuração"
   7.252  
   7.253 -#: boot.cgi:499
   7.254 +#: boot.cgi:504
   7.255  msgid "Main configuration file:"
   7.256  msgstr "Arquivo de configuração principal:"
   7.257  
   7.258 -#: boot.cgi:500 boot.cgi:502 index.cgi:791 index.cgi:887
   7.259 +#: boot.cgi:505 boot.cgi:507 index.cgi:791 index.cgi:887
   7.260  msgid "View"
   7.261  msgstr "Visão"
   7.262  
   7.263 -#: boot.cgi:501
   7.264 +#: boot.cgi:506
   7.265  msgid "Login manager settings:"
   7.266  msgstr "Configurações do gerenciador de login:"
   7.267  
   7.268 -#: boot.cgi:509
   7.269 +#: boot.cgi:514
   7.270  msgid "Kernel cmdline"
   7.271  msgstr "Opções de linha de comando do kernel"
   7.272  
   7.273 -#: boot.cgi:516
   7.274 +#: boot.cgi:521
   7.275  msgid "Local startup commands"
   7.276  msgstr "Comandos de inicialização locais"
   7.277  
   7.278 @@ -360,7 +360,7 @@
   7.279  msgid "Bus"
   7.280  msgstr "Bus"
   7.281  
   7.282 -#: hardware.cgi:55 hardware.cgi:77 hardware.cgi:532
   7.283 +#: hardware.cgi:55 hardware.cgi:77 hardware.cgi:547
   7.284  msgid "Device"
   7.285  msgstr "Dispositivo"
   7.286  
   7.287 @@ -372,180 +372,180 @@
   7.288  msgid "Slot"
   7.289  msgstr ""
   7.290  
   7.291 -#: hardware.cgi:112
   7.292 +#: hardware.cgi:127
   7.293  msgid "Detect hardware"
   7.294  msgstr "Detectar hardware"
   7.295  
   7.296 -#: hardware.cgi:114
   7.297 +#: hardware.cgi:129
   7.298  msgid "Detect PCI and USB hardware"
   7.299  msgstr "Detectar hardware PCI e USB"
   7.300  
   7.301 -#: hardware.cgi:122 hardware.cgi:252 powersaving.cgi:150
   7.302 +#: hardware.cgi:137 hardware.cgi:267 powersaving.cgi:150
   7.303  #: styles/default/header.html:94
   7.304  msgid "Kernel modules"
   7.305  msgstr "Módulos de kernel"
   7.306  
   7.307 -#: hardware.cgi:126
   7.308 +#: hardware.cgi:141
   7.309  msgid "Manage, search or get information about the Linux kernel modules"
   7.310  msgstr "Gerenciar, buscar e obter informações sobre módulos do kernel linux"
   7.311  
   7.312 -#: hardware.cgi:130
   7.313 +#: hardware.cgi:145
   7.314  msgid "Modules search"
   7.315  msgstr "Busca de módulos"
   7.316  
   7.317 -#: hardware.cgi:131
   7.318 +#: hardware.cgi:146
   7.319  msgid "Search"
   7.320  msgstr "Buscar"
   7.321  
   7.322 -#: hardware.cgi:139
   7.323 +#: hardware.cgi:154
   7.324  msgid "Detailed information for module: %s"
   7.325  msgstr "Informações detalhadas de módulo: %s"
   7.326  
   7.327 -#: hardware.cgi:163
   7.328 +#: hardware.cgi:178
   7.329  msgid "Matching result(s) for: %s"
   7.330  msgstr "Resultado(s) encontrado(s) para: %s"
   7.331  
   7.332 -#: hardware.cgi:170
   7.333 +#: hardware.cgi:185
   7.334  msgid "Module:"
   7.335  msgstr "Módulo:"
   7.336  
   7.337 -#: hardware.cgi:180 powersaving.cgi:153
   7.338 +#: hardware.cgi:195 powersaving.cgi:153
   7.339  msgid "Module"
   7.340  msgstr "Módulo"
   7.341  
   7.342 -#: hardware.cgi:184
   7.343 +#: hardware.cgi:199
   7.344  msgid "by"
   7.345  msgstr "por"
   7.346  
   7.347 -#: hardware.cgi:208
   7.348 +#: hardware.cgi:223
   7.349  msgid "Information for USB Device %s"
   7.350  msgstr "Informação sobre o dispositivo USB %s"
   7.351  
   7.352 -#: hardware.cgi:210 hardware.cgi:228
   7.353 +#: hardware.cgi:225 hardware.cgi:243
   7.354  msgid "Detailed information about specified device."
   7.355  msgstr "Informação detalhada sobre um dispositivo específico."
   7.356  
   7.357 -#: hardware.cgi:226
   7.358 +#: hardware.cgi:241
   7.359  msgid "Information for PCI Device %s"
   7.360  msgstr "Informação sobre o dispositivo PCI %s"
   7.361  
   7.362 -#: hardware.cgi:247
   7.363 +#: hardware.cgi:262
   7.364  msgid "Drivers &amp; Devices"
   7.365  msgstr "Drivers &amp; dispositivos"
   7.366  
   7.367 -#: hardware.cgi:249
   7.368 +#: hardware.cgi:264
   7.369  msgid "Manage your computer hardware"
   7.370  msgstr "Gerencie o hardware de seu computador"
   7.371  
   7.372 -#: hardware.cgi:253 styles/default/header.html:95
   7.373 +#: hardware.cgi:268 styles/default/header.html:95
   7.374  msgid "Detect PCI/USB"
   7.375  msgstr "Detectar PCI/USB"
   7.376  
   7.377 -#: hardware.cgi:254
   7.378 +#: hardware.cgi:269
   7.379  msgid "Auto-install Xorg video driver"
   7.380  msgstr "Auto instalar Xorg vídeo driver"
   7.381  
   7.382 -#: hardware.cgi:264 hardware.cgi:281
   7.383 +#: hardware.cgi:279 hardware.cgi:296
   7.384  msgid "Battery"
   7.385  msgstr "Bateria"
   7.386  
   7.387 -#: hardware.cgi:284
   7.388 +#: hardware.cgi:299
   7.389  msgid "health"
   7.390  msgstr "estado"
   7.391  
   7.392 -#: hardware.cgi:293
   7.393 +#: hardware.cgi:308
   7.394  msgid "Discharging %d%% - %s"
   7.395  msgstr "Descarregando %d%% - %s"
   7.396  
   7.397 -#: hardware.cgi:297
   7.398 +#: hardware.cgi:312
   7.399  msgid "Charging %d%% - %s"
   7.400  msgstr "Carregando %d%% - %s"
   7.401  
   7.402 -#: hardware.cgi:299
   7.403 +#: hardware.cgi:314
   7.404  msgid "Charged 100%%"
   7.405  msgstr "Completa 100%%"
   7.406  
   7.407 -#: hardware.cgi:318
   7.408 +#: hardware.cgi:333
   7.409  msgid "Temperature:"
   7.410  msgstr "Temperatura:"
   7.411  
   7.412 -#: hardware.cgi:333
   7.413 +#: hardware.cgi:348
   7.414  msgid "Brightness"
   7.415  msgstr "Brilho"
   7.416  
   7.417 -#: hardware.cgi:353 index.cgi:851
   7.418 +#: hardware.cgi:368 index.cgi:851
   7.419  msgid "Filesystem usage statistics"
   7.420  msgstr "Estatísticas de utilização do sistema de arquivos"
   7.421  
   7.422 -#: hardware.cgi:476
   7.423 +#: hardware.cgi:491
   7.424  msgid "new mount point:"
   7.425  msgstr "novo ponto de montagem:"
   7.426  
   7.427 -#: hardware.cgi:477
   7.428 +#: hardware.cgi:492
   7.429  msgid "read-only"
   7.430  msgstr "apenas leitura"
   7.431  
   7.432 -#: hardware.cgi:492
   7.433 +#: hardware.cgi:507
   7.434  msgid "Filesystems table"
   7.435  msgstr "Tabela do sistema de arquivos"
   7.436  
   7.437 -#: hardware.cgi:501
   7.438 +#: hardware.cgi:516
   7.439  msgid "Options"
   7.440  msgstr "Opções"
   7.441  
   7.442 -#: hardware.cgi:502
   7.443 +#: hardware.cgi:517
   7.444  msgid "Freq"
   7.445  msgstr "Freq"
   7.446  
   7.447 -#: hardware.cgi:503
   7.448 +#: hardware.cgi:518
   7.449  msgid "Pass"
   7.450  msgstr "Senha"
   7.451  
   7.452 -#: hardware.cgi:525
   7.453 +#: hardware.cgi:540
   7.454  msgid "Loop devices"
   7.455  msgstr "Dispositivos em loop"
   7.456  
   7.457 -#: hardware.cgi:533
   7.458 +#: hardware.cgi:548
   7.459  msgid "Backing file"
   7.460  msgstr "Arquivo de backup"
   7.461  
   7.462 -#: hardware.cgi:535
   7.463 +#: hardware.cgi:550
   7.464  msgid "Access"
   7.465  msgstr "Acesso"
   7.466  
   7.467 -#: hardware.cgi:536
   7.468 +#: hardware.cgi:551
   7.469  msgid "Offset"
   7.470  msgstr "Deslocamento"
   7.471  
   7.472 -#: hardware.cgi:545
   7.473 +#: hardware.cgi:560
   7.474  msgid "read/write"
   7.475  msgstr "leitura/gravação"
   7.476  
   7.477 -#: hardware.cgi:546 hardware.cgi:571
   7.478 +#: hardware.cgi:561 hardware.cgi:586
   7.479  msgid "read only"
   7.480  msgstr "apenas leitura"
   7.481  
   7.482 -#: hardware.cgi:568
   7.483 +#: hardware.cgi:583
   7.484  msgid "Setup"
   7.485  msgstr "Configurar"
   7.486  
   7.487 -#: hardware.cgi:569
   7.488 +#: hardware.cgi:584
   7.489  msgid "new backing file:"
   7.490  msgstr "novo arquivo de backup:"
   7.491  
   7.492 -#: hardware.cgi:570
   7.493 +#: hardware.cgi:585
   7.494  msgid "offset in bytes:"
   7.495  msgstr "deslocamento em bytes:"
   7.496  
   7.497 -#: hardware.cgi:588
   7.498 +#: hardware.cgi:603
   7.499  msgid "System memory"
   7.500  msgstr "Memória do sistema"
   7.501  
   7.502 -#: hardware.cgi:594
   7.503 +#: hardware.cgi:609
   7.504  msgid "Buffers"
   7.505  msgstr "Buffers"
   7.506  
   7.507 -#: hardware.cgi:597
   7.508 +#: hardware.cgi:612
   7.509  msgid "Free"
   7.510  msgstr "Livre"
   7.511  
   7.512 @@ -1169,151 +1169,151 @@
   7.513  msgid "System settings"
   7.514  msgstr "Configurações do sistema"
   7.515  
   7.516 -#: settings.cgi:101 settings.cgi:646 settings.cgi:673 settings.cgi:678
   7.517 +#: settings.cgi:103 settings.cgi:659 settings.cgi:686 settings.cgi:691
   7.518  msgid "Set date"
   7.519  msgstr "Configurar data"
   7.520  
   7.521 -#: settings.cgi:233 settings.cgi:620
   7.522 +#: settings.cgi:246 settings.cgi:633
   7.523  msgid "Manage groups"
   7.524  msgstr "Gerenciar grupos"
   7.525  
   7.526 -#: settings.cgi:241 settings.cgi:318
   7.527 +#: settings.cgi:254 settings.cgi:331
   7.528  msgid "Selection:"
   7.529  msgstr "Seleção:"
   7.530  
   7.531 -#: settings.cgi:242
   7.532 +#: settings.cgi:255
   7.533  msgid "Delete group"
   7.534  msgstr "Deletar grupo"
   7.535  
   7.536 -#: settings.cgi:249
   7.537 +#: settings.cgi:262
   7.538  msgid "Group"
   7.539  msgstr "Grupo"
   7.540  
   7.541 -#: settings.cgi:250
   7.542 +#: settings.cgi:263
   7.543  msgid "Group ID"
   7.544  msgstr "ID do Grupo"
   7.545  
   7.546 -#: settings.cgi:251
   7.547 +#: settings.cgi:264
   7.548  msgid "Members"
   7.549  msgstr "Membros"
   7.550  
   7.551 -#: settings.cgi:278
   7.552 +#: settings.cgi:291
   7.553  msgid "Add a new group"
   7.554  msgstr "Adicionar um novo grupo"
   7.555  
   7.556 -#: settings.cgi:281 settings.cgi:293
   7.557 +#: settings.cgi:294 settings.cgi:306
   7.558  msgid "Group name:"
   7.559  msgstr "Nome do grupo:"
   7.560  
   7.561 -#: settings.cgi:282
   7.562 +#: settings.cgi:295
   7.563  msgid "Create group"
   7.564  msgstr "Criar grupo"
   7.565  
   7.566 -#: settings.cgi:289
   7.567 +#: settings.cgi:302
   7.568  msgid "Manage group membership"
   7.569  msgstr "Gerenciar membros do grupo"
   7.570  
   7.571 -#: settings.cgi:294 settings.cgi:379
   7.572 +#: settings.cgi:307 settings.cgi:392
   7.573  msgid "User login:"
   7.574  msgstr "Login do usuário:"
   7.575  
   7.576 -#: settings.cgi:297
   7.577 +#: settings.cgi:310
   7.578  msgid "Add user"
   7.579  msgstr "Adicionar usuário"
   7.580  
   7.581 -#: settings.cgi:298
   7.582 +#: settings.cgi:311
   7.583  msgid "Remove user"
   7.584  msgstr "Remover usuário"
   7.585  
   7.586 -#: settings.cgi:311 settings.cgi:619
   7.587 +#: settings.cgi:324 settings.cgi:632
   7.588  msgid "Manage users"
   7.589  msgstr "Gerenciar usuários"
   7.590  
   7.591 -#: settings.cgi:319
   7.592 +#: settings.cgi:332
   7.593  msgid "Delete user"
   7.594  msgstr "Deletar usuário"
   7.595  
   7.596 -#: settings.cgi:320
   7.597 +#: settings.cgi:333
   7.598  msgid "Lock user"
   7.599  msgstr "Bloquear usuário"
   7.600  
   7.601 -#: settings.cgi:321
   7.602 +#: settings.cgi:334
   7.603  msgid "Unlock user"
   7.604  msgstr "Desbloquear usuário"
   7.605  
   7.606 -#: settings.cgi:327
   7.607 +#: settings.cgi:340
   7.608  msgid "Login"
   7.609  msgstr "Login"
   7.610  
   7.611 -#: settings.cgi:328
   7.612 +#: settings.cgi:341
   7.613  msgid "User ID"
   7.614  msgstr "ID de usuário"
   7.615  
   7.616 -#: settings.cgi:329
   7.617 +#: settings.cgi:342
   7.618  msgid "User Name"
   7.619  msgstr "Nome de usuário"
   7.620  
   7.621 -#: settings.cgi:330
   7.622 +#: settings.cgi:343
   7.623  msgid "Home"
   7.624  msgstr "Diretório Home"
   7.625  
   7.626 -#: settings.cgi:331
   7.627 +#: settings.cgi:344
   7.628  msgid "Shell"
   7.629  msgstr "Shell"
   7.630  
   7.631 -#: settings.cgi:365
   7.632 +#: settings.cgi:378
   7.633  msgid "Password:"
   7.634  msgstr "Senha:"
   7.635  
   7.636 -#: settings.cgi:366
   7.637 +#: settings.cgi:379
   7.638  msgid "New password"
   7.639  msgstr "Nova senha"
   7.640  
   7.641 -#: settings.cgi:367
   7.642 +#: settings.cgi:380
   7.643  msgid "Change password"
   7.644  msgstr "Alterar senha"
   7.645  
   7.646 -#: settings.cgi:374
   7.647 +#: settings.cgi:387
   7.648  msgid "Add a new user"
   7.649  msgstr "Adicionar um novo usuário"
   7.650  
   7.651 -#: settings.cgi:381
   7.652 +#: settings.cgi:394
   7.653  msgid "User name:"
   7.654  msgstr "Nome de usuário:"
   7.655  
   7.656 -#: settings.cgi:383
   7.657 +#: settings.cgi:396
   7.658  msgid "User password:"
   7.659  msgstr "Senha do usuário:"
   7.660  
   7.661 -#: settings.cgi:388
   7.662 +#: settings.cgi:401
   7.663  msgid "Create user"
   7.664  msgstr "Criar usuário"
   7.665  
   7.666 -#: settings.cgi:398
   7.667 +#: settings.cgi:411
   7.668  msgid "Current user sessions"
   7.669  msgstr "Sessões do usuário atual"
   7.670  
   7.671 -#: settings.cgi:408
   7.672 +#: settings.cgi:421
   7.673  msgid "Last user sessions"
   7.674  msgstr "Sessões do último usuário"
   7.675  
   7.676 -#: settings.cgi:420
   7.677 +#: settings.cgi:433
   7.678  msgid "Choose locale"
   7.679  msgstr "Escolher locale"
   7.680  
   7.681 -#: settings.cgi:423
   7.682 +#: settings.cgi:436
   7.683  msgid "Please wait..."
   7.684  msgstr "Favor aguardar..."
   7.685  
   7.686 -#: settings.cgi:428
   7.687 +#: settings.cgi:441
   7.688  msgid "Current locale settings:"
   7.689  msgstr "Configuração atual de locale:"
   7.690  
   7.691 -#: settings.cgi:435
   7.692 +#: settings.cgi:448
   7.693  msgid "Locales that are currently installed on the machine:"
   7.694  msgstr "Locales instalados na máquina:"
   7.695  
   7.696 -#: settings.cgi:445
   7.697 +#: settings.cgi:458
   7.698  msgid ""
   7.699  "Can't see your language?<br/>You can <a href='pkgs.cgi?do=Install&amp;glibc-"
   7.700  "locale'>install glibc-locale</a> to see a larger list of available locales."
   7.701 @@ -1322,156 +1322,156 @@
   7.702  "do=Install&glibc-locale'>glibc-locale</a> para obter uma listagem maior de "
   7.703  "idiomas."
   7.704  
   7.705 -#: settings.cgi:452
   7.706 +#: settings.cgi:465
   7.707  msgid "Available locales:"
   7.708  msgstr "Idiomas disponíveis:"
   7.709  
   7.710 -#: settings.cgi:456
   7.711 +#: settings.cgi:469
   7.712  msgid "Code"
   7.713  msgstr "Código"
   7.714  
   7.715 -#: settings.cgi:457
   7.716 +#: settings.cgi:470
   7.717  msgid "Language"
   7.718  msgstr "Linguagem"
   7.719  
   7.720 -#: settings.cgi:458
   7.721 +#: settings.cgi:471
   7.722  msgid "Territory"
   7.723  msgstr "Território"
   7.724  
   7.725 -#: settings.cgi:475 settings.cgi:476
   7.726 +#: settings.cgi:488 settings.cgi:489
   7.727  msgid "-d"
   7.728  msgstr "-d"
   7.729  
   7.730 -#: settings.cgi:487 settings.cgi:790 settings.cgi:802 settings.cgi:814
   7.731 +#: settings.cgi:500 settings.cgi:803 settings.cgi:815 settings.cgi:827
   7.732  msgid "Activate"
   7.733  msgstr "Ativar"
   7.734  
   7.735 -#: settings.cgi:500 settings.cgi:522
   7.736 +#: settings.cgi:513 settings.cgi:535
   7.737  msgid "Small quick tweaks for user %s"
   7.738  msgstr "Pequeno ajuste do usuário %s"
   7.739  
   7.740 -#: settings.cgi:525
   7.741 +#: settings.cgi:538
   7.742  msgid "Terminal prompt"
   7.743  msgstr "Terminal"
   7.744  
   7.745 -#: settings.cgi:531
   7.746 +#: settings.cgi:544
   7.747  msgid "Monochrome"
   7.748  msgstr "Monocromático"
   7.749  
   7.750 -#: settings.cgi:540
   7.751 +#: settings.cgi:553
   7.752  msgid "Colored"
   7.753  msgstr "Colorido"
   7.754  
   7.755 -#: settings.cgi:549 settings.cgi:597
   7.756 +#: settings.cgi:562 settings.cgi:610
   7.757  msgid "Manual edit: %s"
   7.758  msgstr "Edição manual: %s"
   7.759  
   7.760 -#: settings.cgi:550
   7.761 +#: settings.cgi:563
   7.762  msgid ""
   7.763 -"To take effect: log out and log in to system or execute command in the "
   7.764 +"To take effect: log out and log in to system or execute a command in the "
   7.765  "terminal:"
   7.766  msgstr ""
   7.767  "Para registrar: sair e entrar na sua sessão ou executar o comando no "
   7.768  "terminal:"
   7.769  
   7.770 -#: settings.cgi:558
   7.771 +#: settings.cgi:571
   7.772  msgid "Menu button appearance"
   7.773  msgstr "Aparência do botão menu"
   7.774  
   7.775 -#: settings.cgi:563
   7.776 +#: settings.cgi:576
   7.777  msgid "Icon:"
   7.778  msgstr "Ícone:"
   7.779  
   7.780 -#: settings.cgi:566 settings.cgi:587
   7.781 +#: settings.cgi:579 settings.cgi:600
   7.782  msgid "Do not show"
   7.783  msgstr "Não mostrar"
   7.784  
   7.785 -#: settings.cgi:584
   7.786 +#: settings.cgi:597
   7.787  msgid "Text:"
   7.788  msgstr "Texto:"
   7.789  
   7.790 -#: settings.cgi:591
   7.791 +#: settings.cgi:604
   7.792  msgid "Show text"
   7.793  msgstr "Mostrar texto"
   7.794  
   7.795 -#: settings.cgi:614
   7.796 +#: settings.cgi:627
   7.797  msgid "Manage system time, users or language settings"
   7.798  msgstr "Gerencie configurações do tempo do sistema, usuários e linguagem"
   7.799  
   7.800 -#: settings.cgi:624
   7.801 +#: settings.cgi:637
   7.802  msgid "System time"
   7.803  msgstr "Tempo do sistema"
   7.804  
   7.805 -#: settings.cgi:627
   7.806 +#: settings.cgi:640
   7.807  msgid "Time zone:"
   7.808  msgstr "Zona horária:"
   7.809  
   7.810 -#: settings.cgi:636
   7.811 +#: settings.cgi:649
   7.812  msgid "System time:"
   7.813  msgstr "Tempo do sistema:"
   7.814  
   7.815 -#: settings.cgi:638
   7.816 +#: settings.cgi:651
   7.817  msgid "Sync online"
   7.818  msgstr "Sincronização online"
   7.819  
   7.820 -#: settings.cgi:641
   7.821 +#: settings.cgi:654
   7.822  msgid "Hardware clock:"
   7.823  msgstr "Relógio de hardware:"
   7.824  
   7.825 -#: settings.cgi:643
   7.826 +#: settings.cgi:656
   7.827  msgid "Set hardware clock"
   7.828  msgstr "Configurar relógio do hardware"
   7.829  
   7.830 -#: settings.cgi:729
   7.831 +#: settings.cgi:742
   7.832  msgid "System language"
   7.833  msgstr "Linguagem do sistema"
   7.834  
   7.835 -#: settings.cgi:742
   7.836 +#: settings.cgi:755
   7.837  msgid ""
   7.838  "You must logout and login again to your current session to use %s locale."
   7.839  msgstr "Você deve sair e fazer login novamente para usar o novo locale %s."
   7.840  
   7.841 -#: settings.cgi:745
   7.842 +#: settings.cgi:758
   7.843  msgid "Current system locale:"
   7.844  msgstr "Locale da sessão atual:"
   7.845  
   7.846 -#: settings.cgi:757
   7.847 +#: settings.cgi:770
   7.848  msgid "Keyboard layout"
   7.849  msgstr "Mapa do teclado"
   7.850  
   7.851 -#: settings.cgi:771
   7.852 +#: settings.cgi:784
   7.853  msgid "Current console keymap: %s"
   7.854  msgstr "Mapa de teclado do console atual: %s"
   7.855  
   7.856 -#: settings.cgi:789
   7.857 +#: settings.cgi:802
   7.858  msgid "Suggested keymap for Xorg:"
   7.859  msgstr "Mapa de teclado sugerido para o Xorg:"
   7.860  
   7.861 -#: settings.cgi:798
   7.862 +#: settings.cgi:811
   7.863  msgid "Available keymaps:"
   7.864  msgstr "Mapa de teclado disponíveis:"
   7.865  
   7.866 -#: settings.cgi:809
   7.867 +#: settings.cgi:822
   7.868  msgid "Panel configuration"
   7.869  msgstr "Configuração do Painel"
   7.870  
   7.871 -#: settings.cgi:812
   7.872 +#: settings.cgi:825
   7.873  msgid "Style:"
   7.874  msgstr "Estilo:"
   7.875  
   7.876 -#: settings.cgi:818
   7.877 +#: settings.cgi:831
   7.878  msgid "Configuration files:"
   7.879  msgstr "Arquivos de configuração:"
   7.880  
   7.881 -#: settings.cgi:819 styles/default/header.html:45
   7.882 +#: settings.cgi:832 styles/default/header.html:45
   7.883  msgid "Panel"
   7.884  msgstr "Painel"
   7.885  
   7.886 -#: settings.cgi:820
   7.887 +#: settings.cgi:833
   7.888  msgid "Server"
   7.889  msgstr "Servidor"
   7.890  
   7.891 -#: settings.cgi:823
   7.892 +#: settings.cgi:836
   7.893  msgid "TazPanel provides a debugging mode and page:"
   7.894  msgstr "O TazPanel oferece um modo de debug e uma página dedicada:"
   7.895  
     8.1 --- a/po/ru.po	Sat Nov 19 18:06:16 2016 +0100
     8.2 +++ b/po/ru.po	Sun Nov 20 00:10:02 2016 +0200
     8.3 @@ -7,8 +7,8 @@
     8.4  msgstr ""
     8.5  "Project-Id-Version: TazPanel 1.5.7\n"
     8.6  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
     8.7 -"POT-Creation-Date: 2016-04-15 20:37+0100\n"
     8.8 -"PO-Revision-Date: 2016-04-20 11:34+0300\n"
     8.9 +"POT-Creation-Date: 2016-11-20 00:00+0200\n"
    8.10 +"PO-Revision-Date: 2016-11-20 00:01+0200\n"
    8.11  "Last-Translator: Aleksej Bobylev <al.bobylev@gmail.com>\n"
    8.12  "Language-Team: \n"
    8.13  "Language: ru\n"
    8.14 @@ -22,80 +22,80 @@
    8.15  "X-Generator: Poedit 1.8.6\n"
    8.16  "X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
    8.17  
    8.18 -#: lib/libtazpanel:153 network.cgi:455
    8.19 +#: lib/libtazpanel:154 network.cgi:455
    8.20  msgid "Scan"
    8.21  msgstr "Сканировать"
    8.22  
    8.23 -#: lib/libtazpanel:156
    8.24 +#: lib/libtazpanel:157
    8.25  msgid "connected"
    8.26  msgstr "соединён"
    8.27  
    8.28 -#: lib/libtazpanel:170 network.cgi:254
    8.29 +#: lib/libtazpanel:171 network.cgi:254
    8.30  msgid "Interface"
    8.31  msgstr "Интерфейс"
    8.32  
    8.33 -#: lib/libtazpanel:171 boot.cgi:142 hardware.cgi:57 hardware.cgi:78
    8.34 +#: lib/libtazpanel:172 boot.cgi:142 hardware.cgi:57 hardware.cgi:78
    8.35  #: network.cgi:345 hosts.cgi:243
    8.36  msgid "Name"
    8.37  msgstr "Название"
    8.38  
    8.39 -#: lib/libtazpanel:172 boot.cgi:145 network.cgi:349
    8.40 +#: lib/libtazpanel:173 boot.cgi:145 network.cgi:349
    8.41  msgid "Status"
    8.42  msgstr "Состояние"
    8.43  
    8.44 -#: lib/libtazpanel:173
    8.45 +#: lib/libtazpanel:174
    8.46  msgid "IP Address"
    8.47  msgstr "Адрес IP"
    8.48  
    8.49 -#: lib/libtazpanel:174
    8.50 +#: lib/libtazpanel:175
    8.51  msgid "Scan ports"
    8.52  msgstr "Сканировать порты"
    8.53  
    8.54 -#: lib/libtazpanel:249
    8.55 +#: lib/libtazpanel:250
    8.56  msgid "Please wait"
    8.57  msgstr "Пожалуйста, подождите"
    8.58  
    8.59 -#: lib/libtazpanel:318 hardware.cgi:498
    8.60 +#: lib/libtazpanel:319 hardware.cgi:513
    8.61  msgid "Disk"
    8.62  msgstr "Диск"
    8.63  
    8.64 -#: lib/libtazpanel:319
    8.65 +#: lib/libtazpanel:320
    8.66  msgid "Label"
    8.67  msgstr "Метка"
    8.68  
    8.69 -#: lib/libtazpanel:320 hardware.cgi:500
    8.70 +#: lib/libtazpanel:321 hardware.cgi:515
    8.71  msgid "Type"
    8.72  msgstr "Тип"
    8.73  
    8.74 -#: lib/libtazpanel:321 hardware.cgi:182 hardware.cgi:534
    8.75 +#: lib/libtazpanel:322 hardware.cgi:197 hardware.cgi:549
    8.76  msgid "Size"
    8.77  msgstr "Размер"
    8.78  
    8.79 -#: lib/libtazpanel:322
    8.80 +#: lib/libtazpanel:323
    8.81  msgid "Available"
    8.82  msgstr "Доступно"
    8.83  
    8.84 -#: lib/libtazpanel:323 hardware.cgi:183 hardware.cgi:591
    8.85 +#: lib/libtazpanel:324 hardware.cgi:198 hardware.cgi:606
    8.86  msgid "Used"
    8.87  msgstr "Используется"
    8.88  
    8.89 -#: lib/libtazpanel:324 hardware.cgi:499
    8.90 +#: lib/libtazpanel:325 hardware.cgi:514
    8.91  msgid "Mount point"
    8.92  msgstr "Точка монтирования"
    8.93  
    8.94 -#: lib/libtazpanel:371 index.cgi:315
    8.95 +#: lib/libtazpanel:372 index.cgi:315
    8.96  msgid "Back"
    8.97  msgstr "Назад"
    8.98  
    8.99 -#: lib/libtazpanel:381 index.cgi:242 settings.cgi:791
   8.100 +#: lib/libtazpanel:382 index.cgi:242 settings.cgi:804
   8.101  msgid "Edit"
   8.102  msgstr "Правка"
   8.103  
   8.104 -#: lib/libtazpanel:395
   8.105 +#: lib/libtazpanel:396
   8.106  msgid "You must be root to show this page."
   8.107  msgstr "Вы должны обладать правами root для просмотра этой страницы."
   8.108  
   8.109 -#: lib/libtazpanel:418 lib/libtazpanel:428
   8.110 +#: lib/libtazpanel:419 lib/libtazpanel:429
   8.111  msgid "Browse"
   8.112  msgstr "Обзор"
   8.113  
   8.114 @@ -107,7 +107,7 @@
   8.115  msgid "Show more..."
   8.116  msgstr "Показать больше…"
   8.117  
   8.118 -#: boot.cgi:40 boot.cgi:45 boot.cgi:482 styles/default/header.html:83
   8.119 +#: boot.cgi:40 boot.cgi:45 boot.cgi:487 styles/default/header.html:83
   8.120  msgid "System logs"
   8.121  msgstr "Системные журналы"
   8.122  
   8.123 @@ -131,7 +131,7 @@
   8.124  msgid "X session"
   8.125  msgstr "Сеанс X"
   8.126  
   8.127 -#: boot.cgi:115 boot.cgi:483 styles/default/header.html:84
   8.128 +#: boot.cgi:115 boot.cgi:488 styles/default/header.html:84
   8.129  msgid "Manage daemons"
   8.130  msgstr "Управление службами"
   8.131  
   8.132 @@ -139,7 +139,7 @@
   8.133  msgid "Check, start and stop daemons on SliTaz"
   8.134  msgstr "Проверка, запуск и остановка служб SliTaz"
   8.135  
   8.136 -#: boot.cgi:143 hardware.cgi:181 settings.cgi:459 powersaving.cgi:154
   8.137 +#: boot.cgi:143 hardware.cgi:196 settings.cgi:472 powersaving.cgi:154
   8.138  msgid "Description"
   8.139  msgstr "Описание"
   8.140  
   8.141 @@ -239,8 +239,8 @@
   8.142  msgid "Splash image:"
   8.143  msgstr "Заставка:"
   8.144  
   8.145 -#: boot.cgi:327 network.cgi:669 network.cgi:700 settings.cgi:633
   8.146 -#: settings.cgi:747 powersaving.cgi:108
   8.147 +#: boot.cgi:327 network.cgi:669 network.cgi:700 settings.cgi:646
   8.148 +#: settings.cgi:760 powersaving.cgi:108
   8.149  msgid "Change"
   8.150  msgstr "Изменить"
   8.151  
   8.152 @@ -256,35 +256,35 @@
   8.153  msgid "Entry"
   8.154  msgstr "Пункт"
   8.155  
   8.156 -#: boot.cgi:367
   8.157 +#: boot.cgi:368
   8.158  msgid "Web boot is available with %s"
   8.159  msgstr "Доступна веб-загрузка с %s"
   8.160  
   8.161 -#: boot.cgi:381 boot.cgi:486 styles/default/header.html:86
   8.162 +#: boot.cgi:386 boot.cgi:491 styles/default/header.html:86
   8.163  msgid "ISO mine"
   8.164  msgstr "Установка ISO-образов"
   8.165  
   8.166 -#: boot.cgi:383
   8.167 +#: boot.cgi:388
   8.168  msgid "Invalid ISO image."
   8.169  msgstr "Недопустимый образ ISO."
   8.170  
   8.171 -#: boot.cgi:403 floppy.cgi:288
   8.172 +#: boot.cgi:408 floppy.cgi:288
   8.173  msgid "ISO image file full path"
   8.174  msgstr "Полный путь к файлу образа ISO"
   8.175  
   8.176 -#: boot.cgi:404 floppy.cgi:289
   8.177 +#: boot.cgi:409 floppy.cgi:289
   8.178  msgid "set /dev/cdrom for a physical CD-ROM"
   8.179  msgstr "выберите /dev/cdrom для физического CD-ROM"
   8.180  
   8.181 -#: boot.cgi:407
   8.182 +#: boot.cgi:412
   8.183  msgid "Working directory"
   8.184  msgstr "Рабочая папка"
   8.185  
   8.186 -#: boot.cgi:410
   8.187 +#: boot.cgi:415
   8.188  msgid "Target partition"
   8.189  msgstr "Целевой раздел"
   8.190  
   8.191 -#: boot.cgi:411
   8.192 +#: boot.cgi:416
   8.193  msgid ""
   8.194  "For hard disk installation only. Will create /slitaz tree and keep other "
   8.195  "files. No partitioning and no formatting."
   8.196 @@ -293,68 +293,68 @@
   8.197  "и сохранены прочие файлы. Изменение разделов и форматирование не "
   8.198  "производятся."
   8.199  
   8.200 -#: boot.cgi:414
   8.201 +#: boot.cgi:419
   8.202  msgid "Choose a partition (optional)"
   8.203  msgstr "Выберите раздел (не обязательно)"
   8.204  
   8.205 -#: boot.cgi:425
   8.206 +#: boot.cgi:430
   8.207  msgid "USB key device"
   8.208  msgstr "USB-накопитель"
   8.209  
   8.210 -#: boot.cgi:426
   8.211 +#: boot.cgi:431
   8.212  msgid "For USB boot key only. Will erase the full device."
   8.213  msgstr ""
   8.214  "Только для загрузочных USB-накопителей. Устройство будет полностью очищено."
   8.215  
   8.216 -#: boot.cgi:429
   8.217 +#: boot.cgi:434
   8.218  msgid "Choose a USB key (optional)"
   8.219  msgstr "Выберите USB-накопитель (не обязательно)"
   8.220  
   8.221 -#: boot.cgi:450
   8.222 +#: boot.cgi:455
   8.223  msgid "Choose an action"
   8.224  msgstr "Выберите действие"
   8.225  
   8.226 -#: boot.cgi:463
   8.227 +#: boot.cgi:468
   8.228  msgid "Mine"
   8.229  msgstr "Производство"
   8.230  
   8.231 -#: boot.cgi:476
   8.232 +#: boot.cgi:481
   8.233  msgid "Boot &amp; Start services"
   8.234  msgstr "Загрузка и запуск служб"
   8.235  
   8.236 -#: boot.cgi:478
   8.237 +#: boot.cgi:483
   8.238  msgid "Everything that happens before user login"
   8.239  msgstr "Всё, что происходит перед входом пользователя в систему"
   8.240  
   8.241 -#: boot.cgi:481 styles/default/header.html:75
   8.242 +#: boot.cgi:486 styles/default/header.html:75
   8.243  msgid "Boot logs"
   8.244  msgstr "Журналы загрузки"
   8.245  
   8.246 -#: boot.cgi:489 styles/default/header.html:71
   8.247 +#: boot.cgi:494 styles/default/header.html:71
   8.248  msgid "Boot loader"
   8.249  msgstr "Загрузчик"
   8.250  
   8.251 -#: boot.cgi:496
   8.252 +#: boot.cgi:501
   8.253  msgid "Configuration files"
   8.254  msgstr "Файлы настроек"
   8.255  
   8.256 -#: boot.cgi:499
   8.257 +#: boot.cgi:504
   8.258  msgid "Main configuration file:"
   8.259  msgstr "Главный файл настроек:"
   8.260  
   8.261 -#: boot.cgi:500 boot.cgi:502 index.cgi:791 index.cgi:887
   8.262 +#: boot.cgi:505 boot.cgi:507 index.cgi:791 index.cgi:887
   8.263  msgid "View"
   8.264  msgstr "Смотреть"
   8.265  
   8.266 -#: boot.cgi:501
   8.267 +#: boot.cgi:506
   8.268  msgid "Login manager settings:"
   8.269  msgstr "Настройки менеджера входа в систему:"
   8.270  
   8.271 -#: boot.cgi:509
   8.272 +#: boot.cgi:514
   8.273  msgid "Kernel cmdline"
   8.274  msgstr "Командная строка ядра"
   8.275  
   8.276 -#: boot.cgi:516
   8.277 +#: boot.cgi:521
   8.278  msgid "Local startup commands"
   8.279  msgstr "Локальные команды запуска"
   8.280  
   8.281 @@ -366,7 +366,7 @@
   8.282  msgid "Bus"
   8.283  msgstr "Шина"
   8.284  
   8.285 -#: hardware.cgi:55 hardware.cgi:77 hardware.cgi:532
   8.286 +#: hardware.cgi:55 hardware.cgi:77 hardware.cgi:547
   8.287  msgid "Device"
   8.288  msgstr "Устройство"
   8.289  
   8.290 @@ -378,180 +378,180 @@
   8.291  msgid "Slot"
   8.292  msgstr "Слот"
   8.293  
   8.294 -#: hardware.cgi:112
   8.295 +#: hardware.cgi:127
   8.296  msgid "Detect hardware"
   8.297  msgstr "Поиск оборудования"
   8.298  
   8.299 -#: hardware.cgi:114
   8.300 +#: hardware.cgi:129
   8.301  msgid "Detect PCI and USB hardware"
   8.302  msgstr "Определение оборудования PCI и USB"
   8.303  
   8.304 -#: hardware.cgi:122 hardware.cgi:252 powersaving.cgi:150
   8.305 +#: hardware.cgi:137 hardware.cgi:267 powersaving.cgi:150
   8.306  #: styles/default/header.html:94
   8.307  msgid "Kernel modules"
   8.308  msgstr "Модули ядра"
   8.309  
   8.310 -#: hardware.cgi:126
   8.311 +#: hardware.cgi:141
   8.312  msgid "Manage, search or get information about the Linux kernel modules"
   8.313  msgstr "Управление, поиск и сведения о модулях ядра Linux"
   8.314  
   8.315 -#: hardware.cgi:130
   8.316 +#: hardware.cgi:145
   8.317  msgid "Modules search"
   8.318  msgstr "Поиск модулей"
   8.319  
   8.320 -#: hardware.cgi:131
   8.321 +#: hardware.cgi:146
   8.322  msgid "Search"
   8.323  msgstr "Искать"
   8.324  
   8.325 -#: hardware.cgi:139
   8.326 +#: hardware.cgi:154
   8.327  msgid "Detailed information for module: %s"
   8.328  msgstr "Подробности о модуле %s"
   8.329  
   8.330 -#: hardware.cgi:163
   8.331 +#: hardware.cgi:178
   8.332  msgid "Matching result(s) for: %s"
   8.333  msgstr "Результаты поиска %s"
   8.334  
   8.335 -#: hardware.cgi:170
   8.336 +#: hardware.cgi:185
   8.337  msgid "Module:"
   8.338  msgstr "Модуль:"
   8.339  
   8.340 -#: hardware.cgi:180 powersaving.cgi:153
   8.341 +#: hardware.cgi:195 powersaving.cgi:153
   8.342  msgid "Module"
   8.343  msgstr "Модуль"
   8.344  
   8.345 -#: hardware.cgi:184
   8.346 +#: hardware.cgi:199
   8.347  msgid "by"
   8.348  msgstr "кем"
   8.349  
   8.350 -#: hardware.cgi:208
   8.351 +#: hardware.cgi:223
   8.352  msgid "Information for USB Device %s"
   8.353  msgstr "Информация о USB-устройстве %s"
   8.354  
   8.355 -#: hardware.cgi:210 hardware.cgi:228
   8.356 +#: hardware.cgi:225 hardware.cgi:243
   8.357  msgid "Detailed information about specified device."
   8.358  msgstr "Подробная информация о выбранном устройстве."
   8.359  
   8.360 -#: hardware.cgi:226
   8.361 +#: hardware.cgi:241
   8.362  msgid "Information for PCI Device %s"
   8.363  msgstr "Информация о PCI-устройстве %s"
   8.364  
   8.365 -#: hardware.cgi:247
   8.366 +#: hardware.cgi:262
   8.367  msgid "Drivers &amp; Devices"
   8.368  msgstr "Драйверы и устройства"
   8.369  
   8.370 -#: hardware.cgi:249
   8.371 +#: hardware.cgi:264
   8.372  msgid "Manage your computer hardware"
   8.373  msgstr "Управление вашим компьютерным оборудованием"
   8.374  
   8.375 -#: hardware.cgi:253 styles/default/header.html:95
   8.376 +#: hardware.cgi:268 styles/default/header.html:95
   8.377  msgid "Detect PCI/USB"
   8.378  msgstr "Определить PCI/USB"
   8.379  
   8.380 -#: hardware.cgi:254
   8.381 +#: hardware.cgi:269
   8.382  msgid "Auto-install Xorg video driver"
   8.383  msgstr "Авто-установка видео-драйвера Xorg"
   8.384  
   8.385 -#: hardware.cgi:264 hardware.cgi:281
   8.386 +#: hardware.cgi:279 hardware.cgi:296
   8.387  msgid "Battery"
   8.388  msgstr "Батарея"
   8.389  
   8.390 -#: hardware.cgi:284
   8.391 +#: hardware.cgi:299
   8.392  msgid "health"
   8.393  msgstr "здоровье"
   8.394  
   8.395 -#: hardware.cgi:293
   8.396 +#: hardware.cgi:308
   8.397  msgid "Discharging %d%% - %s"
   8.398  msgstr "Разряжается: %d %% — осталось %s"
   8.399  
   8.400 -#: hardware.cgi:297
   8.401 +#: hardware.cgi:312
   8.402  msgid "Charging %d%% - %s"
   8.403  msgstr "Заряжается: %d %% — осталось %s"
   8.404  
   8.405 -#: hardware.cgi:299
   8.406 +#: hardware.cgi:314
   8.407  msgid "Charged 100%%"
   8.408  msgstr "Полностью заряжена"
   8.409  
   8.410 -#: hardware.cgi:318
   8.411 +#: hardware.cgi:333
   8.412  msgid "Temperature:"
   8.413  msgstr "Температура:"
   8.414  
   8.415 -#: hardware.cgi:333
   8.416 +#: hardware.cgi:348
   8.417  msgid "Brightness"
   8.418  msgstr "Яркость"
   8.419  
   8.420 -#: hardware.cgi:353 index.cgi:851
   8.421 +#: hardware.cgi:368 index.cgi:851
   8.422  msgid "Filesystem usage statistics"
   8.423  msgstr "Статистика использования файловых систем"
   8.424  
   8.425 -#: hardware.cgi:476
   8.426 +#: hardware.cgi:491
   8.427  msgid "new mount point:"
   8.428  msgstr "новая точка монтирования:"
   8.429  
   8.430 -#: hardware.cgi:477
   8.431 +#: hardware.cgi:492
   8.432  msgid "read-only"
   8.433  msgstr "только-чтение"
   8.434  
   8.435 -#: hardware.cgi:492
   8.436 +#: hardware.cgi:507
   8.437  msgid "Filesystems table"
   8.438  msgstr "Таблица файловых систем"
   8.439  
   8.440 -#: hardware.cgi:501
   8.441 +#: hardware.cgi:516
   8.442  msgid "Options"
   8.443  msgstr "Параметры"
   8.444  
   8.445 -#: hardware.cgi:502
   8.446 +#: hardware.cgi:517
   8.447  msgid "Freq"
   8.448  msgstr "Резерв."
   8.449  
   8.450 -#: hardware.cgi:503
   8.451 +#: hardware.cgi:518
   8.452  msgid "Pass"
   8.453  msgstr "Проверка"
   8.454  
   8.455 -#: hardware.cgi:525
   8.456 +#: hardware.cgi:540
   8.457  msgid "Loop devices"
   8.458  msgstr "Устройства loop"
   8.459  
   8.460 -#: hardware.cgi:533
   8.461 +#: hardware.cgi:548
   8.462  msgid "Backing file"
   8.463  msgstr "Файл образа"
   8.464  
   8.465 -#: hardware.cgi:535
   8.466 +#: hardware.cgi:550
   8.467  msgid "Access"
   8.468  msgstr "Доступ"
   8.469  
   8.470 -#: hardware.cgi:536
   8.471 +#: hardware.cgi:551
   8.472  msgid "Offset"
   8.473  msgstr "Смещение"
   8.474  
   8.475 -#: hardware.cgi:545
   8.476 +#: hardware.cgi:560
   8.477  msgid "read/write"
   8.478  msgstr "чтение/запись"
   8.479  
   8.480 -#: hardware.cgi:546 hardware.cgi:571
   8.481 +#: hardware.cgi:561 hardware.cgi:586
   8.482  msgid "read only"
   8.483  msgstr "только чтение"
   8.484  
   8.485 -#: hardware.cgi:568
   8.486 +#: hardware.cgi:583
   8.487  msgid "Setup"
   8.488  msgstr "Установить"
   8.489  
   8.490 -#: hardware.cgi:569
   8.491 +#: hardware.cgi:584
   8.492  msgid "new backing file:"
   8.493  msgstr "новый файл образа:"
   8.494  
   8.495 -#: hardware.cgi:570
   8.496 +#: hardware.cgi:585
   8.497  msgid "offset in bytes:"
   8.498  msgstr "смещение в байтах:"
   8.499  
   8.500 -#: hardware.cgi:588
   8.501 +#: hardware.cgi:603
   8.502  msgid "System memory"
   8.503  msgstr "Системная память"
   8.504  
   8.505 -#: hardware.cgi:594
   8.506 +#: hardware.cgi:609
   8.507  msgid "Buffers"
   8.508  msgstr "Буферы"
   8.509  
   8.510 -#: hardware.cgi:597
   8.511 +#: hardware.cgi:612
   8.512  msgid "Free"
   8.513  msgstr "Свободно"
   8.514  
   8.515 @@ -1178,151 +1178,151 @@
   8.516  msgid "System settings"
   8.517  msgstr "Параметры системы"
   8.518  
   8.519 -#: settings.cgi:101 settings.cgi:646 settings.cgi:673 settings.cgi:678
   8.520 +#: settings.cgi:103 settings.cgi:659 settings.cgi:686 settings.cgi:691
   8.521  msgid "Set date"
   8.522  msgstr "Установить дату"
   8.523  
   8.524 -#: settings.cgi:233 settings.cgi:620
   8.525 +#: settings.cgi:246 settings.cgi:633
   8.526  msgid "Manage groups"
   8.527  msgstr "Управление группами"
   8.528  
   8.529 -#: settings.cgi:241 settings.cgi:318
   8.530 +#: settings.cgi:254 settings.cgi:331
   8.531  msgid "Selection:"
   8.532  msgstr "Отмеченное:"
   8.533  
   8.534 -#: settings.cgi:242
   8.535 +#: settings.cgi:255
   8.536  msgid "Delete group"
   8.537  msgstr "Удалить группу"
   8.538  
   8.539 -#: settings.cgi:249
   8.540 +#: settings.cgi:262
   8.541  msgid "Group"
   8.542  msgstr "Группа"
   8.543  
   8.544 -#: settings.cgi:250
   8.545 +#: settings.cgi:263
   8.546  msgid "Group ID"
   8.547  msgstr "ID группы"
   8.548  
   8.549 -#: settings.cgi:251
   8.550 +#: settings.cgi:264
   8.551  msgid "Members"
   8.552  msgstr "Участники"
   8.553  
   8.554 -#: settings.cgi:278
   8.555 +#: settings.cgi:291
   8.556  msgid "Add a new group"
   8.557  msgstr "Добавить новую группу"
   8.558  
   8.559 -#: settings.cgi:281 settings.cgi:293
   8.560 +#: settings.cgi:294 settings.cgi:306
   8.561  msgid "Group name:"
   8.562  msgstr "Название группы:"
   8.563  
   8.564 -#: settings.cgi:282
   8.565 +#: settings.cgi:295
   8.566  msgid "Create group"
   8.567  msgstr "Создать группу"
   8.568  
   8.569 -#: settings.cgi:289
   8.570 +#: settings.cgi:302
   8.571  msgid "Manage group membership"
   8.572  msgstr "Участие в группах"
   8.573  
   8.574 -#: settings.cgi:294 settings.cgi:379
   8.575 +#: settings.cgi:307 settings.cgi:392
   8.576  msgid "User login:"
   8.577  msgstr "Логин пользователя:"
   8.578  
   8.579 -#: settings.cgi:297
   8.580 +#: settings.cgi:310
   8.581  msgid "Add user"
   8.582  msgstr "Добавить пользователя"
   8.583  
   8.584 -#: settings.cgi:298
   8.585 +#: settings.cgi:311
   8.586  msgid "Remove user"
   8.587  msgstr "Удалить пользователя"
   8.588  
   8.589 -#: settings.cgi:311 settings.cgi:619
   8.590 +#: settings.cgi:324 settings.cgi:632
   8.591  msgid "Manage users"
   8.592  msgstr "Управление пользователями"
   8.593  
   8.594 -#: settings.cgi:319
   8.595 +#: settings.cgi:332
   8.596  msgid "Delete user"
   8.597  msgstr "Удалить пользователя"
   8.598  
   8.599 -#: settings.cgi:320
   8.600 +#: settings.cgi:333
   8.601  msgid "Lock user"
   8.602  msgstr "Заблокировать пользователя"
   8.603  
   8.604 -#: settings.cgi:321
   8.605 +#: settings.cgi:334
   8.606  msgid "Unlock user"
   8.607  msgstr "Разблокировать пользователя"
   8.608  
   8.609 -#: settings.cgi:327
   8.610 +#: settings.cgi:340
   8.611  msgid "Login"
   8.612  msgstr "Логин"
   8.613  
   8.614 -#: settings.cgi:328
   8.615 +#: settings.cgi:341
   8.616  msgid "User ID"
   8.617  msgstr "ID пользователя"
   8.618  
   8.619 -#: settings.cgi:329
   8.620 +#: settings.cgi:342
   8.621  msgid "User Name"
   8.622  msgstr "Имя пользователя"
   8.623  
   8.624 -#: settings.cgi:330
   8.625 +#: settings.cgi:343
   8.626  msgid "Home"
   8.627  msgstr "Домашняя папка"
   8.628  
   8.629 -#: settings.cgi:331
   8.630 +#: settings.cgi:344
   8.631  msgid "Shell"
   8.632  msgstr "Оболочка"
   8.633  
   8.634 -#: settings.cgi:365
   8.635 +#: settings.cgi:378
   8.636  msgid "Password:"
   8.637  msgstr "Пароль:"
   8.638  
   8.639 -#: settings.cgi:366
   8.640 +#: settings.cgi:379
   8.641  msgid "New password"
   8.642  msgstr "Новый пароль"
   8.643  
   8.644 -#: settings.cgi:367
   8.645 +#: settings.cgi:380
   8.646  msgid "Change password"
   8.647  msgstr "Изменить пароль"
   8.648  
   8.649 -#: settings.cgi:374
   8.650 +#: settings.cgi:387
   8.651  msgid "Add a new user"
   8.652  msgstr "Добавить нового пользователя"
   8.653  
   8.654 -#: settings.cgi:381
   8.655 +#: settings.cgi:394
   8.656  msgid "User name:"
   8.657  msgstr "Имя пользователя:"
   8.658  
   8.659 -#: settings.cgi:383
   8.660 +#: settings.cgi:396
   8.661  msgid "User password:"
   8.662  msgstr "Пароль пользователя:"
   8.663  
   8.664 -#: settings.cgi:388
   8.665 +#: settings.cgi:401
   8.666  msgid "Create user"
   8.667  msgstr "Создать пользователя"
   8.668  
   8.669 -#: settings.cgi:398
   8.670 +#: settings.cgi:411
   8.671  msgid "Current user sessions"
   8.672  msgstr "Текущие сессии пользователя"
   8.673  
   8.674 -#: settings.cgi:408
   8.675 +#: settings.cgi:421
   8.676  msgid "Last user sessions"
   8.677  msgstr "Последние сессии пользователя"
   8.678  
   8.679 -#: settings.cgi:420
   8.680 +#: settings.cgi:433
   8.681  msgid "Choose locale"
   8.682  msgstr "Выбор локали"
   8.683  
   8.684 -#: settings.cgi:423
   8.685 +#: settings.cgi:436
   8.686  msgid "Please wait..."
   8.687  msgstr "Пожалуйста, подождите…"
   8.688  
   8.689 -#: settings.cgi:428
   8.690 +#: settings.cgi:441
   8.691  msgid "Current locale settings:"
   8.692  msgstr "Текущие параметры локали:"
   8.693  
   8.694 -#: settings.cgi:435
   8.695 +#: settings.cgi:448
   8.696  msgid "Locales that are currently installed on the machine:"
   8.697  msgstr "Локали, уже установленные в системе:"
   8.698  
   8.699 -#: settings.cgi:445
   8.700 +#: settings.cgi:458
   8.701  msgid ""
   8.702  "Can't see your language?<br/>You can <a href='pkgs.cgi?do=Install&amp;glibc-"
   8.703  "locale'>install glibc-locale</a> to see a larger list of available locales."
   8.704 @@ -1331,158 +1331,158 @@
   8.705  "locale'>установить glibc-locale</a> для того, чтобы получить большой список "
   8.706  "доступных локалей."
   8.707  
   8.708 -#: settings.cgi:452
   8.709 +#: settings.cgi:465
   8.710  msgid "Available locales:"
   8.711  msgstr "Доступные локали:"
   8.712  
   8.713 -#: settings.cgi:456
   8.714 +#: settings.cgi:469
   8.715  msgid "Code"
   8.716  msgstr "Код"
   8.717  
   8.718 -#: settings.cgi:457
   8.719 +#: settings.cgi:470
   8.720  msgid "Language"
   8.721  msgstr "Язык"
   8.722  
   8.723 -#: settings.cgi:458
   8.724 +#: settings.cgi:471
   8.725  msgid "Territory"
   8.726  msgstr "Территория"
   8.727  
   8.728 -#: settings.cgi:475 settings.cgi:476
   8.729 +#: settings.cgi:488 settings.cgi:489
   8.730  msgid "-d"
   8.731  msgstr "-d"
   8.732  
   8.733 -#: settings.cgi:487 settings.cgi:790 settings.cgi:802 settings.cgi:814
   8.734 +#: settings.cgi:500 settings.cgi:803 settings.cgi:815 settings.cgi:827
   8.735  msgid "Activate"
   8.736  msgstr "Активировать"
   8.737  
   8.738 -#: settings.cgi:500 settings.cgi:522
   8.739 +#: settings.cgi:513 settings.cgi:535
   8.740  msgid "Small quick tweaks for user %s"
   8.741  msgstr "Быстрые настройки для пользователя %s"
   8.742  
   8.743 -#: settings.cgi:525
   8.744 +#: settings.cgi:538
   8.745  msgid "Terminal prompt"
   8.746  msgstr "Приглашение терминала"
   8.747  
   8.748 -#: settings.cgi:531
   8.749 +#: settings.cgi:544
   8.750  msgid "Monochrome"
   8.751  msgstr "Монохромное"
   8.752  
   8.753 -#: settings.cgi:540
   8.754 +#: settings.cgi:553
   8.755  msgid "Colored"
   8.756  msgstr "Цветное"
   8.757  
   8.758 -#: settings.cgi:549 settings.cgi:597
   8.759 +#: settings.cgi:562 settings.cgi:610
   8.760  msgid "Manual edit: %s"
   8.761  msgstr "Ручная правка: %s"
   8.762  
   8.763 -#: settings.cgi:550
   8.764 +#: settings.cgi:563
   8.765  msgid ""
   8.766 -"To take effect: log out and log in to system or execute command in the "
   8.767 +"To take effect: log out and log in to system or execute a command in the "
   8.768  "terminal:"
   8.769  msgstr ""
   8.770  "Чтобы применить изменения, выйдите из системы и повторно войдите, либо "
   8.771  "выполните команду в терминале:"
   8.772  
   8.773 -#: settings.cgi:558
   8.774 +#: settings.cgi:571
   8.775  msgid "Menu button appearance"
   8.776  msgstr "Внешний вид кнопки меню"
   8.777  
   8.778 -#: settings.cgi:563
   8.779 +#: settings.cgi:576
   8.780  msgid "Icon:"
   8.781  msgstr "Значок:"
   8.782  
   8.783 -#: settings.cgi:566 settings.cgi:587
   8.784 +#: settings.cgi:579 settings.cgi:600
   8.785  msgid "Do not show"
   8.786  msgstr "Не показывать"
   8.787  
   8.788 -#: settings.cgi:584
   8.789 +#: settings.cgi:597
   8.790  msgid "Text:"
   8.791  msgstr "Текст:"
   8.792  
   8.793 -#: settings.cgi:591
   8.794 +#: settings.cgi:604
   8.795  msgid "Show text"
   8.796  msgstr "Показывать текст"
   8.797  
   8.798 -#: settings.cgi:614
   8.799 +#: settings.cgi:627
   8.800  msgid "Manage system time, users or language settings"
   8.801  msgstr "Управление системным временем, пользователями и языками"
   8.802  
   8.803 -#: settings.cgi:624
   8.804 +#: settings.cgi:637
   8.805  msgid "System time"
   8.806  msgstr "Системное время"
   8.807  
   8.808 -#: settings.cgi:627
   8.809 +#: settings.cgi:640
   8.810  msgid "Time zone:"
   8.811  msgstr "Часовой пояс:"
   8.812  
   8.813 -#: settings.cgi:636
   8.814 +#: settings.cgi:649
   8.815  msgid "System time:"
   8.816  msgstr "Системное время:"
   8.817  
   8.818 -#: settings.cgi:638
   8.819 +#: settings.cgi:651
   8.820  msgid "Sync online"
   8.821  msgstr "Синхронизировать онлайн"
   8.822  
   8.823 -#: settings.cgi:641
   8.824 +#: settings.cgi:654
   8.825  msgid "Hardware clock:"
   8.826  msgstr "Часы оборудования:"
   8.827  
   8.828 -#: settings.cgi:643
   8.829 +#: settings.cgi:656
   8.830  msgid "Set hardware clock"
   8.831  msgstr "Установить часы оборудования"
   8.832  
   8.833 -#: settings.cgi:729
   8.834 +#: settings.cgi:742
   8.835  msgid "System language"
   8.836  msgstr "Язык системы"
   8.837  
   8.838 -#: settings.cgi:742
   8.839 +#: settings.cgi:755
   8.840  msgid ""
   8.841  "You must logout and login again to your current session to use %s locale."
   8.842  msgstr ""
   8.843  "Вам необходимо выйти из системы и войти повторно, чтобы использовать локаль "
   8.844  "«%s»."
   8.845  
   8.846 -#: settings.cgi:745
   8.847 +#: settings.cgi:758
   8.848  msgid "Current system locale:"
   8.849  msgstr "Текущая локаль системы:"
   8.850  
   8.851 -#: settings.cgi:757
   8.852 +#: settings.cgi:770
   8.853  msgid "Keyboard layout"
   8.854  msgstr "Раскладка клавиатуры"
   8.855  
   8.856 -#: settings.cgi:771
   8.857 +#: settings.cgi:784
   8.858  msgid "Current console keymap: %s"
   8.859  msgstr "Текущая консольная раскладка: %s"
   8.860  
   8.861 -#: settings.cgi:789
   8.862 +#: settings.cgi:802
   8.863  msgid "Suggested keymap for Xorg:"
   8.864  msgstr "Предлагаемая раскладка клавиатуры для Xorg:"
   8.865  
   8.866 -#: settings.cgi:798
   8.867 +#: settings.cgi:811
   8.868  msgid "Available keymaps:"
   8.869  msgstr "Доступные раскладки:"
   8.870  
   8.871 -#: settings.cgi:809
   8.872 +#: settings.cgi:822
   8.873  msgid "Panel configuration"
   8.874  msgstr "Настройка панели"
   8.875  
   8.876 -#: settings.cgi:812
   8.877 +#: settings.cgi:825
   8.878  msgid "Style:"
   8.879  msgstr "Стиль:"
   8.880  
   8.881 -#: settings.cgi:818
   8.882 +#: settings.cgi:831
   8.883  msgid "Configuration files:"
   8.884  msgstr "Файлы настроек:"
   8.885  
   8.886 -#: settings.cgi:819 styles/default/header.html:45
   8.887 +#: settings.cgi:832 styles/default/header.html:45
   8.888  msgid "Panel"
   8.889  msgstr "Панель"
   8.890  
   8.891 -#: settings.cgi:820
   8.892 +#: settings.cgi:833
   8.893  msgid "Server"
   8.894  msgstr "Сервер"
   8.895  
   8.896 -#: settings.cgi:823
   8.897 +#: settings.cgi:836
   8.898  msgid "TazPanel provides a debugging mode and page:"
   8.899  msgstr "TazPanel поддерживает отладочный режим и страницу:"
   8.900  
     9.1 --- a/po/sv.po	Sat Nov 19 18:06:16 2016 +0100
     9.2 +++ b/po/sv.po	Sun Nov 20 00:10:02 2016 +0200
     9.3 @@ -7,7 +7,7 @@
     9.4  msgstr ""
     9.5  "Project-Id-Version: TazPanel 1.4.3\n"
     9.6  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
     9.7 -"POT-Creation-Date: 2016-04-15 20:37+0100\n"
     9.8 +"POT-Creation-Date: 2016-11-20 00:00+0200\n"
     9.9  "PO-Revision-Date: 2012-07-11 11:33-0000\n"
    9.10  "Last-Translator: Emil Eklund <emileklund123@gmail.com>\n"
    9.11  "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
    9.12 @@ -17,81 +17,81 @@
    9.13  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    9.14  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
    9.15  
    9.16 -#: lib/libtazpanel:153 network.cgi:455
    9.17 +#: lib/libtazpanel:154 network.cgi:455
    9.18  msgid "Scan"
    9.19  msgstr "Skanna"
    9.20  
    9.21 -#: lib/libtazpanel:156
    9.22 +#: lib/libtazpanel:157
    9.23  msgid "connected"
    9.24  msgstr "ansluten"
    9.25  
    9.26 -#: lib/libtazpanel:170 network.cgi:254
    9.27 +#: lib/libtazpanel:171 network.cgi:254
    9.28  msgid "Interface"
    9.29  msgstr "Enhet"
    9.30  
    9.31 -#: lib/libtazpanel:171 boot.cgi:142 hardware.cgi:57 hardware.cgi:78
    9.32 +#: lib/libtazpanel:172 boot.cgi:142 hardware.cgi:57 hardware.cgi:78
    9.33  #: network.cgi:345 hosts.cgi:243
    9.34  msgid "Name"
    9.35  msgstr "Namn"
    9.36  
    9.37 -#: lib/libtazpanel:172 boot.cgi:145 network.cgi:349
    9.38 +#: lib/libtazpanel:173 boot.cgi:145 network.cgi:349
    9.39  msgid "Status"
    9.40  msgstr "Status"
    9.41  
    9.42 -#: lib/libtazpanel:173
    9.43 +#: lib/libtazpanel:174
    9.44  msgid "IP Address"
    9.45  msgstr "IP adress"
    9.46  
    9.47 -#: lib/libtazpanel:174
    9.48 +#: lib/libtazpanel:175
    9.49  msgid "Scan ports"
    9.50  msgstr "Skanna portar"
    9.51  
    9.52 -#: lib/libtazpanel:249
    9.53 +#: lib/libtazpanel:250
    9.54  #, fuzzy
    9.55  msgid "Please wait"
    9.56  msgstr "Var god vänta..."
    9.57  
    9.58 -#: lib/libtazpanel:318 hardware.cgi:498
    9.59 +#: lib/libtazpanel:319 hardware.cgi:513
    9.60  msgid "Disk"
    9.61  msgstr "Disk"
    9.62  
    9.63 -#: lib/libtazpanel:319
    9.64 +#: lib/libtazpanel:320
    9.65  msgid "Label"
    9.66  msgstr "Etikett"
    9.67  
    9.68 -#: lib/libtazpanel:320 hardware.cgi:500
    9.69 +#: lib/libtazpanel:321 hardware.cgi:515
    9.70  msgid "Type"
    9.71  msgstr "Sort"
    9.72  
    9.73 -#: lib/libtazpanel:321 hardware.cgi:182 hardware.cgi:534
    9.74 +#: lib/libtazpanel:322 hardware.cgi:197 hardware.cgi:549
    9.75  msgid "Size"
    9.76  msgstr "Storlek"
    9.77  
    9.78 -#: lib/libtazpanel:322
    9.79 +#: lib/libtazpanel:323
    9.80  msgid "Available"
    9.81  msgstr "Tillgängligt"
    9.82  
    9.83 -#: lib/libtazpanel:323 hardware.cgi:183 hardware.cgi:591
    9.84 +#: lib/libtazpanel:324 hardware.cgi:198 hardware.cgi:606
    9.85  msgid "Used"
    9.86  msgstr "Använd"
    9.87  
    9.88 -#: lib/libtazpanel:324 hardware.cgi:499
    9.89 +#: lib/libtazpanel:325 hardware.cgi:514
    9.90  msgid "Mount point"
    9.91  msgstr "Monteringspunkt"
    9.92  
    9.93 -#: lib/libtazpanel:371 index.cgi:315
    9.94 +#: lib/libtazpanel:372 index.cgi:315
    9.95  msgid "Back"
    9.96  msgstr ""
    9.97  
    9.98 -#: lib/libtazpanel:381 index.cgi:242 settings.cgi:791
    9.99 +#: lib/libtazpanel:382 index.cgi:242 settings.cgi:804
   9.100  msgid "Edit"
   9.101  msgstr "Ändra"
   9.102  
   9.103 -#: lib/libtazpanel:395
   9.104 +#: lib/libtazpanel:396
   9.105  msgid "You must be root to show this page."
   9.106  msgstr ""
   9.107  
   9.108 -#: lib/libtazpanel:418 lib/libtazpanel:428
   9.109 +#: lib/libtazpanel:419 lib/libtazpanel:429
   9.110  msgid "Browse"
   9.111  msgstr ""
   9.112  
   9.113 @@ -103,7 +103,7 @@
   9.114  msgid "Show more..."
   9.115  msgstr "Visa mer..."
   9.116  
   9.117 -#: boot.cgi:40 boot.cgi:45 boot.cgi:482 styles/default/header.html:83
   9.118 +#: boot.cgi:40 boot.cgi:45 boot.cgi:487 styles/default/header.html:83
   9.119  #, fuzzy
   9.120  msgid "System logs"
   9.121  msgstr "System språk"
   9.122 @@ -128,7 +128,7 @@
   9.123  msgid "X session"
   9.124  msgstr ""
   9.125  
   9.126 -#: boot.cgi:115 boot.cgi:483 styles/default/header.html:84
   9.127 +#: boot.cgi:115 boot.cgi:488 styles/default/header.html:84
   9.128  msgid "Manage daemons"
   9.129  msgstr "Hantera daemoner"
   9.130  
   9.131 @@ -136,7 +136,7 @@
   9.132  msgid "Check, start and stop daemons on SliTaz"
   9.133  msgstr "Konstrollera, starta och stopa daemoner i SliTaz"
   9.134  
   9.135 -#: boot.cgi:143 hardware.cgi:181 settings.cgi:459 powersaving.cgi:154
   9.136 +#: boot.cgi:143 hardware.cgi:196 settings.cgi:472 powersaving.cgi:154
   9.137  msgid "Description"
   9.138  msgstr "Beskrivning"
   9.139  
   9.140 @@ -237,8 +237,8 @@
   9.141  msgid "Splash image:"
   9.142  msgstr "Splash image:"
   9.143  
   9.144 -#: boot.cgi:327 network.cgi:669 network.cgi:700 settings.cgi:633
   9.145 -#: settings.cgi:747 powersaving.cgi:108
   9.146 +#: boot.cgi:327 network.cgi:669 network.cgi:700 settings.cgi:646
   9.147 +#: settings.cgi:760 powersaving.cgi:108
   9.148  msgid "Change"
   9.149  msgstr "Ändra"
   9.150  
   9.151 @@ -254,102 +254,102 @@
   9.152  msgid "Entry"
   9.153  msgstr "Bidrag"
   9.154  
   9.155 -#: boot.cgi:367
   9.156 +#: boot.cgi:368
   9.157  msgid "Web boot is available with %s"
   9.158  msgstr "Nät start är tillgänglig med %s"
   9.159  
   9.160 -#: boot.cgi:381 boot.cgi:486 styles/default/header.html:86
   9.161 +#: boot.cgi:386 boot.cgi:491 styles/default/header.html:86
   9.162  msgid "ISO mine"
   9.163  msgstr ""
   9.164  
   9.165 -#: boot.cgi:383
   9.166 +#: boot.cgi:388
   9.167  msgid "Invalid ISO image."
   9.168  msgstr ""
   9.169  
   9.170 -#: boot.cgi:403 floppy.cgi:288
   9.171 +#: boot.cgi:408 floppy.cgi:288
   9.172  msgid "ISO image file full path"
   9.173  msgstr ""
   9.174  
   9.175 -#: boot.cgi:404 floppy.cgi:289
   9.176 +#: boot.cgi:409 floppy.cgi:289
   9.177  msgid "set /dev/cdrom for a physical CD-ROM"
   9.178  msgstr ""
   9.179  
   9.180 -#: boot.cgi:407
   9.181 +#: boot.cgi:412
   9.182  msgid "Working directory"
   9.183  msgstr ""
   9.184  
   9.185 -#: boot.cgi:410
   9.186 +#: boot.cgi:415
   9.187  msgid "Target partition"
   9.188  msgstr ""
   9.189  
   9.190 -#: boot.cgi:411
   9.191 +#: boot.cgi:416
   9.192  msgid ""
   9.193  "For hard disk installation only. Will create /slitaz tree and keep other "
   9.194  "files. No partitioning and no formatting."
   9.195  msgstr ""
   9.196  
   9.197 -#: boot.cgi:414
   9.198 +#: boot.cgi:419
   9.199  msgid "Choose a partition (optional)"
   9.200  msgstr ""
   9.201  
   9.202 -#: boot.cgi:425
   9.203 +#: boot.cgi:430
   9.204  msgid "USB key device"
   9.205  msgstr ""
   9.206  
   9.207 -#: boot.cgi:426
   9.208 +#: boot.cgi:431
   9.209  msgid "For USB boot key only. Will erase the full device."
   9.210  msgstr ""
   9.211  
   9.212 -#: boot.cgi:429
   9.213 +#: boot.cgi:434
   9.214  msgid "Choose a USB key (optional)"
   9.215  msgstr ""
   9.216  
   9.217 -#: boot.cgi:450
   9.218 +#: boot.cgi:455
   9.219  #, fuzzy
   9.220  msgid "Choose an action"
   9.221  msgstr "Anslutning"
   9.222  
   9.223 -#: boot.cgi:463
   9.224 +#: boot.cgi:468
   9.225  msgid "Mine"
   9.226  msgstr ""
   9.227  
   9.228 -#: boot.cgi:476
   9.229 +#: boot.cgi:481
   9.230  msgid "Boot &amp; Start services"
   9.231  msgstr "Starta &amp; Starta tjänster"
   9.232  
   9.233 -#: boot.cgi:478
   9.234 +#: boot.cgi:483
   9.235  msgid "Everything that happens before user login"
   9.236  msgstr "Allting som händer innan användaren loggar in"
   9.237  
   9.238 -#: boot.cgi:481 styles/default/header.html:75
   9.239 +#: boot.cgi:486 styles/default/header.html:75
   9.240  msgid "Boot logs"
   9.241  msgstr "Start uo loggar"
   9.242  
   9.243 -#: boot.cgi:489 styles/default/header.html:71
   9.244 +#: boot.cgi:494 styles/default/header.html:71
   9.245  msgid "Boot loader"
   9.246  msgstr "Start laddare"
   9.247  
   9.248 -#: boot.cgi:496
   9.249 +#: boot.cgi:501
   9.250  msgid "Configuration files"
   9.251  msgstr "Configurations filer"
   9.252  
   9.253 -#: boot.cgi:499
   9.254 +#: boot.cgi:504
   9.255  msgid "Main configuration file:"
   9.256  msgstr "Huvud konfigureringsfil:"
   9.257  
   9.258 -#: boot.cgi:500 boot.cgi:502 index.cgi:791 index.cgi:887
   9.259 +#: boot.cgi:505 boot.cgi:507 index.cgi:791 index.cgi:887
   9.260  msgid "View"
   9.261  msgstr ""
   9.262  
   9.263 -#: boot.cgi:501
   9.264 +#: boot.cgi:506
   9.265  msgid "Login manager settings:"
   9.266  msgstr "Login hanterar inställningar:"
   9.267  
   9.268 -#: boot.cgi:509
   9.269 +#: boot.cgi:514
   9.270  msgid "Kernel cmdline"
   9.271  msgstr "Kärn kommando linje"
   9.272  
   9.273 -#: boot.cgi:516
   9.274 +#: boot.cgi:521
   9.275  msgid "Local startup commands"
   9.276  msgstr "Lokala start kommandon"
   9.277  
   9.278 @@ -361,7 +361,7 @@
   9.279  msgid "Bus"
   9.280  msgstr ""
   9.281  
   9.282 -#: hardware.cgi:55 hardware.cgi:77 hardware.cgi:532
   9.283 +#: hardware.cgi:55 hardware.cgi:77 hardware.cgi:547
   9.284  msgid "Device"
   9.285  msgstr ""
   9.286  
   9.287 @@ -374,186 +374,186 @@
   9.288  msgid "Slot"
   9.289  msgstr ""
   9.290  
   9.291 -#: hardware.cgi:112
   9.292 +#: hardware.cgi:127
   9.293  msgid "Detect hardware"
   9.294  msgstr "Upptäck hårdvara"
   9.295  
   9.296 -#: hardware.cgi:114
   9.297 +#: hardware.cgi:129
   9.298  msgid "Detect PCI and USB hardware"
   9.299  msgstr "Upptäck PCI och USB hårdvara"
   9.300  
   9.301 -#: hardware.cgi:122 hardware.cgi:252 powersaving.cgi:150
   9.302 +#: hardware.cgi:137 hardware.cgi:267 powersaving.cgi:150
   9.303  #: styles/default/header.html:94
   9.304  msgid "Kernel modules"
   9.305  msgstr "Kärn moduler"
   9.306  
   9.307 -#: hardware.cgi:126
   9.308 +#: hardware.cgi:141
   9.309  msgid "Manage, search or get information about the Linux kernel modules"
   9.310  msgstr "Hantera, sök eller samla information om Linux kärnmoduler"
   9.311  
   9.312 -#: hardware.cgi:130
   9.313 +#: hardware.cgi:145
   9.314  msgid "Modules search"
   9.315  msgstr "Moduler sökning"
   9.316  
   9.317 -#: hardware.cgi:131
   9.318 +#: hardware.cgi:146
   9.319  msgid "Search"
   9.320  msgstr ""
   9.321  
   9.322 -#: hardware.cgi:139
   9.323 +#: hardware.cgi:154
   9.324  msgid "Detailed information for module: %s"
   9.325  msgstr "Detaljerad information för modul: %s"
   9.326  
   9.327 -#: hardware.cgi:163
   9.328 +#: hardware.cgi:178
   9.329  msgid "Matching result(s) for: %s"
   9.330  msgstr "Matchande resultat för: %s"
   9.331  
   9.332 -#: hardware.cgi:170
   9.333 +#: hardware.cgi:185
   9.334  msgid "Module:"
   9.335  msgstr "Modul:"
   9.336  
   9.337 -#: hardware.cgi:180 powersaving.cgi:153
   9.338 +#: hardware.cgi:195 powersaving.cgi:153
   9.339  msgid "Module"
   9.340  msgstr "Modul"
   9.341  
   9.342 -#: hardware.cgi:184
   9.343 +#: hardware.cgi:199
   9.344  msgid "by"
   9.345  msgstr "av"
   9.346  
   9.347 -#: hardware.cgi:208
   9.348 +#: hardware.cgi:223
   9.349  msgid "Information for USB Device %s"
   9.350  msgstr ""
   9.351  
   9.352 -#: hardware.cgi:210 hardware.cgi:228
   9.353 +#: hardware.cgi:225 hardware.cgi:243
   9.354  msgid "Detailed information about specified device."
   9.355  msgstr ""
   9.356  
   9.357 -#: hardware.cgi:226
   9.358 +#: hardware.cgi:241
   9.359  msgid "Information for PCI Device %s"
   9.360  msgstr ""
   9.361  
   9.362 -#: hardware.cgi:247
   9.363 +#: hardware.cgi:262
   9.364  msgid "Drivers &amp; Devices"
   9.365  msgstr "Drivrutiner &amp; Enheter"
   9.366  
   9.367 -#: hardware.cgi:249
   9.368 +#: hardware.cgi:264
   9.369  msgid "Manage your computer hardware"
   9.370  msgstr "Hantera din dators hårdvara"
   9.371  
   9.372 -#: hardware.cgi:253 styles/default/header.html:95
   9.373 +#: hardware.cgi:268 styles/default/header.html:95
   9.374  msgid "Detect PCI/USB"
   9.375  msgstr "Upptäckt PCI/USB"
   9.376  
   9.377 -#: hardware.cgi:254
   9.378 +#: hardware.cgi:269
   9.379  msgid "Auto-install Xorg video driver"
   9.380  msgstr ""
   9.381  
   9.382 -#: hardware.cgi:264 hardware.cgi:281
   9.383 +#: hardware.cgi:279 hardware.cgi:296
   9.384  msgid "Battery"
   9.385  msgstr "Batteri"
   9.386  
   9.387 -#: hardware.cgi:284
   9.388 +#: hardware.cgi:299
   9.389  msgid "health"
   9.390  msgstr "hälsa"
   9.391  
   9.392 -#: hardware.cgi:293
   9.393 +#: hardware.cgi:308
   9.394  msgid "Discharging %d%% - %s"
   9.395  msgstr "Laddar ur %d%% - %s"
   9.396  
   9.397 -#: hardware.cgi:297
   9.398 +#: hardware.cgi:312
   9.399  msgid "Charging %d%% - %s"
   9.400  msgstr "Laddar %d%% - %s"
   9.401  
   9.402 -#: hardware.cgi:299
   9.403 +#: hardware.cgi:314
   9.404  #, fuzzy
   9.405  msgid "Charged 100%%"
   9.406  msgstr "Laddad 100%%"
   9.407  
   9.408 -#: hardware.cgi:318
   9.409 +#: hardware.cgi:333
   9.410  msgid "Temperature:"
   9.411  msgstr "Temperatur:"
   9.412  
   9.413 -#: hardware.cgi:333
   9.414 +#: hardware.cgi:348
   9.415  msgid "Brightness"
   9.416  msgstr "Ljusstyrka"
   9.417  
   9.418 -#: hardware.cgi:353 index.cgi:851
   9.419 +#: hardware.cgi:368 index.cgi:851
   9.420  msgid "Filesystem usage statistics"
   9.421  msgstr "Filsystemsanvändning"
   9.422  
   9.423 -#: hardware.cgi:476
   9.424 +#: hardware.cgi:491
   9.425  #, fuzzy
   9.426  msgid "new mount point:"
   9.427  msgstr "Monteringspunkt"
   9.428  
   9.429 -#: hardware.cgi:477
   9.430 +#: hardware.cgi:492
   9.431  msgid "read-only"
   9.432  msgstr ""
   9.433  
   9.434 -#: hardware.cgi:492
   9.435 +#: hardware.cgi:507
   9.436  msgid "Filesystems table"
   9.437  msgstr ""
   9.438  
   9.439 -#: hardware.cgi:501
   9.440 +#: hardware.cgi:516
   9.441  #, fuzzy
   9.442  msgid "Options"
   9.443  msgstr "Handling"
   9.444  
   9.445 -#: hardware.cgi:502
   9.446 +#: hardware.cgi:517
   9.447  msgid "Freq"
   9.448  msgstr ""
   9.449  
   9.450 -#: hardware.cgi:503
   9.451 +#: hardware.cgi:518
   9.452  #, fuzzy
   9.453  msgid "Pass"
   9.454  msgstr "Lösenord:"
   9.455  
   9.456 -#: hardware.cgi:525
   9.457 +#: hardware.cgi:540
   9.458  msgid "Loop devices"
   9.459  msgstr ""
   9.460  
   9.461 -#: hardware.cgi:533
   9.462 +#: hardware.cgi:548
   9.463  #, fuzzy
   9.464  msgid "Backing file"
   9.465  msgstr "Konfigurerings fil"
   9.466  
   9.467 -#: hardware.cgi:535
   9.468 +#: hardware.cgi:550
   9.469  #, fuzzy
   9.470  msgid "Access"
   9.471  msgstr "Åtkomst punkt"
   9.472  
   9.473 -#: hardware.cgi:536
   9.474 +#: hardware.cgi:551
   9.475  msgid "Offset"
   9.476  msgstr ""
   9.477  
   9.478 -#: hardware.cgi:545
   9.479 +#: hardware.cgi:560
   9.480  msgid "read/write"
   9.481  msgstr ""
   9.482  
   9.483 -#: hardware.cgi:546 hardware.cgi:571
   9.484 +#: hardware.cgi:561 hardware.cgi:586
   9.485  msgid "read only"
   9.486  msgstr ""
   9.487  
   9.488 -#: hardware.cgi:568
   9.489 +#: hardware.cgi:583
   9.490  msgid "Setup"
   9.491  msgstr ""
   9.492  
   9.493 -#: hardware.cgi:569
   9.494 +#: hardware.cgi:584
   9.495  msgid "new backing file:"
   9.496  msgstr ""
   9.497  
   9.498 -#: hardware.cgi:570
   9.499 +#: hardware.cgi:585
   9.500  msgid "offset in bytes:"
   9.501  msgstr ""
   9.502  
   9.503 -#: hardware.cgi:588
   9.504 +#: hardware.cgi:603
   9.505  msgid "System memory"
   9.506  msgstr "System minne"
   9.507  
   9.508 -#: hardware.cgi:594
   9.509 +#: hardware.cgi:609
   9.510  msgid "Buffers"
   9.511  msgstr ""
   9.512  
   9.513 -#: hardware.cgi:597
   9.514 +#: hardware.cgi:612
   9.515  msgid "Free"
   9.516  msgstr ""
   9.517  
   9.518 @@ -1191,153 +1191,153 @@
   9.519  msgid "System settings"
   9.520  msgstr "System inställningar"
   9.521  
   9.522 -#: settings.cgi:101 settings.cgi:646 settings.cgi:673 settings.cgi:678
   9.523 +#: settings.cgi:103 settings.cgi:659 settings.cgi:686 settings.cgi:691
   9.524  msgid "Set date"
   9.525  msgstr ""
   9.526  
   9.527 -#: settings.cgi:233 settings.cgi:620
   9.528 +#: settings.cgi:246 settings.cgi:633
   9.529  msgid "Manage groups"
   9.530  msgstr ""
   9.531  
   9.532 -#: settings.cgi:241 settings.cgi:318
   9.533 +#: settings.cgi:254 settings.cgi:331
   9.534  msgid "Selection:"
   9.535  msgstr "Val:"
   9.536  
   9.537 -#: settings.cgi:242
   9.538 +#: settings.cgi:255
   9.539  msgid "Delete group"
   9.540  msgstr ""
   9.541  
   9.542 -#: settings.cgi:249
   9.543 +#: settings.cgi:262
   9.544  msgid "Group"
   9.545  msgstr ""
   9.546  
   9.547 -#: settings.cgi:250
   9.548 +#: settings.cgi:263
   9.549  msgid "Group ID"
   9.550  msgstr ""
   9.551  
   9.552 -#: settings.cgi:251
   9.553 +#: settings.cgi:264
   9.554  msgid "Members"
   9.555  msgstr ""
   9.556  
   9.557 -#: settings.cgi:278
   9.558 +#: settings.cgi:291
   9.559  msgid "Add a new group"
   9.560  msgstr ""
   9.561  
   9.562 -#: settings.cgi:281 settings.cgi:293
   9.563 +#: settings.cgi:294 settings.cgi:306
   9.564  msgid "Group name:"
   9.565  msgstr ""
   9.566  
   9.567 -#: settings.cgi:282
   9.568 +#: settings.cgi:295
   9.569  msgid "Create group"
   9.570  msgstr ""
   9.571  
   9.572 -#: settings.cgi:289
   9.573 +#: settings.cgi:302
   9.574  msgid "Manage group membership"
   9.575  msgstr ""
   9.576  
   9.577 -#: settings.cgi:294 settings.cgi:379
   9.578 +#: settings.cgi:307 settings.cgi:392
   9.579  msgid "User login:"
   9.580  msgstr "Användar inloggning:"
   9.581  
   9.582 -#: settings.cgi:297
   9.583 +#: settings.cgi:310
   9.584  msgid "Add user"
   9.585  msgstr ""
   9.586  
   9.587 -#: settings.cgi:298
   9.588 +#: settings.cgi:311
   9.589  msgid "Remove user"
   9.590  msgstr ""
   9.591  
   9.592 -#: settings.cgi:311 settings.cgi:619
   9.593 +#: settings.cgi:324 settings.cgi:632
   9.594  msgid "Manage users"
   9.595  msgstr "Hantera användare"
   9.596  
   9.597 -#: settings.cgi:319
   9.598 +#: settings.cgi:332
   9.599  msgid "Delete user"
   9.600  msgstr "Ta bort användare"
   9.601  
   9.602 -#: settings.cgi:320
   9.603 +#: settings.cgi:333
   9.604  msgid "Lock user"
   9.605  msgstr "Lås användare"
   9.606  
   9.607 -#: settings.cgi:321
   9.608 +#: settings.cgi:334
   9.609  msgid "Unlock user"
   9.610  msgstr "Lås upp användare"
   9.611  
   9.612 -#: settings.cgi:327
   9.613 +#: settings.cgi:340
   9.614  msgid "Login"
   9.615  msgstr "Logga in"
   9.616  
   9.617 -#: settings.cgi:328
   9.618 +#: settings.cgi:341
   9.619  msgid "User ID"
   9.620  msgstr "Användar ID"
   9.621  
   9.622 -#: settings.cgi:329
   9.623 +#: settings.cgi:342
   9.624  #, fuzzy
   9.625  msgid "User Name"
   9.626  msgstr "Användar ID"
   9.627  
   9.628 -#: settings.cgi:330
   9.629 +#: settings.cgi:343
   9.630  msgid "Home"
   9.631  msgstr "Hem"
   9.632  
   9.633 -#: settings.cgi:331
   9.634 +#: settings.cgi:344
   9.635  msgid "Shell"
   9.636  msgstr "Shell"
   9.637  
   9.638 -#: settings.cgi:365
   9.639 +#: settings.cgi:378
   9.640  msgid "Password:"
   9.641  msgstr "Lösenord:"
   9.642  
   9.643 -#: settings.cgi:366
   9.644 +#: settings.cgi:379
   9.645  #, fuzzy
   9.646  msgid "New password"
   9.647  msgstr "Nytt lösenord: "
   9.648  
   9.649 -#: settings.cgi:367
   9.650 +#: settings.cgi:380
   9.651  msgid "Change password"
   9.652  msgstr "Byt lösenord"
   9.653  
   9.654 -#: settings.cgi:374
   9.655 +#: settings.cgi:387
   9.656  msgid "Add a new user"
   9.657  msgstr "Lägg till ny användare"
   9.658  
   9.659 -#: settings.cgi:381
   9.660 +#: settings.cgi:394
   9.661  msgid "User name:"
   9.662  msgstr ""
   9.663  
   9.664 -#: settings.cgi:383
   9.665 +#: settings.cgi:396
   9.666  msgid "User password:"
   9.667  msgstr "Användar lösenord:"
   9.668  
   9.669 -#: settings.cgi:388
   9.670 +#: settings.cgi:401
   9.671  msgid "Create user"
   9.672  msgstr "Skapa användare"
   9.673  
   9.674 -#: settings.cgi:398
   9.675 +#: settings.cgi:411
   9.676  msgid "Current user sessions"
   9.677  msgstr "Nuvarande användarsessioner"
   9.678  
   9.679 -#: settings.cgi:408
   9.680 +#: settings.cgi:421
   9.681  msgid "Last user sessions"
   9.682  msgstr "Senaste användar sessioner"
   9.683  
   9.684 -#: settings.cgi:420
   9.685 +#: settings.cgi:433
   9.686  msgid "Choose locale"
   9.687  msgstr "Välj språk"
   9.688  
   9.689 -#: settings.cgi:423
   9.690 +#: settings.cgi:436
   9.691  msgid "Please wait..."
   9.692  msgstr "Var god vänta..."
   9.693  
   9.694 -#: settings.cgi:428
   9.695 +#: settings.cgi:441
   9.696  msgid "Current locale settings:"
   9.697  msgstr "Nuvarande språkinställningar:"
   9.698  
   9.699 -#: settings.cgi:435
   9.700 +#: settings.cgi:448
   9.701  msgid "Locales that are currently installed on the machine:"
   9.702  msgstr "Språk som är nuvarande installerade på maskinen:"
   9.703  
   9.704 -#: settings.cgi:445
   9.705 +#: settings.cgi:458
   9.706  #, fuzzy
   9.707  msgid ""
   9.708  "Can't see your language?<br/>You can <a href='pkgs.cgi?do=Install&amp;glibc-"
   9.709 @@ -1347,158 +1347,158 @@
   9.710  "locale'>installera glibc-locale</a> för att se en större lista av "
   9.711  "tillgängliga språk."
   9.712  
   9.713 -#: settings.cgi:452
   9.714 +#: settings.cgi:465
   9.715  msgid "Available locales:"
   9.716  msgstr "Tillgängliga språk:"
   9.717  
   9.718 -#: settings.cgi:456
   9.719 +#: settings.cgi:469
   9.720  msgid "Code"
   9.721  msgstr "Kod"
   9.722  
   9.723 -#: settings.cgi:457
   9.724 +#: settings.cgi:470
   9.725  msgid "Language"
   9.726  msgstr "Språk"
   9.727  
   9.728 -#: settings.cgi:458
   9.729 +#: settings.cgi:471
   9.730  msgid "Territory"
   9.731  msgstr "Territorium"
   9.732  
   9.733 -#: settings.cgi:475 settings.cgi:476
   9.734 +#: settings.cgi:488 settings.cgi:489
   9.735  msgid "-d"
   9.736  msgstr "-d"
   9.737  
   9.738 -#: settings.cgi:487 settings.cgi:790 settings.cgi:802 settings.cgi:814
   9.739 +#: settings.cgi:500 settings.cgi:803 settings.cgi:815 settings.cgi:827
   9.740  msgid "Activate"
   9.741  msgstr "Aktivera"
   9.742  
   9.743 -#: settings.cgi:500 settings.cgi:522
   9.744 +#: settings.cgi:513 settings.cgi:535
   9.745  msgid "Small quick tweaks for user %s"
   9.746  msgstr ""
   9.747  
   9.748 -#: settings.cgi:525
   9.749 +#: settings.cgi:538
   9.750  #, fuzzy
   9.751  msgid "Terminal prompt"
   9.752  msgstr "Terminal"
   9.753  
   9.754 -#: settings.cgi:531
   9.755 +#: settings.cgi:544
   9.756  msgid "Monochrome"
   9.757  msgstr ""
   9.758  
   9.759 -#: settings.cgi:540
   9.760 +#: settings.cgi:553
   9.761  msgid "Colored"
   9.762  msgstr ""
   9.763  
   9.764 -#: settings.cgi:549 settings.cgi:597
   9.765 +#: settings.cgi:562 settings.cgi:610
   9.766  #, fuzzy
   9.767  msgid "Manual edit: %s"
   9.768  msgstr "Manuell Ändring"
   9.769  
   9.770 -#: settings.cgi:550
   9.771 +#: settings.cgi:563
   9.772  msgid ""
   9.773 -"To take effect: log out and log in to system or execute command in the "
   9.774 +"To take effect: log out and log in to system or execute a command in the "
   9.775  "terminal:"
   9.776  msgstr ""
   9.777  
   9.778 -#: settings.cgi:558
   9.779 +#: settings.cgi:571
   9.780  msgid "Menu button appearance"
   9.781  msgstr ""
   9.782  
   9.783 -#: settings.cgi:563
   9.784 +#: settings.cgi:576
   9.785  msgid "Icon:"
   9.786  msgstr ""
   9.787  
   9.788 -#: settings.cgi:566 settings.cgi:587
   9.789 +#: settings.cgi:579 settings.cgi:600
   9.790  msgid "Do not show"
   9.791  msgstr ""
   9.792  
   9.793 -#: settings.cgi:584
   9.794 +#: settings.cgi:597
   9.795  msgid "Text:"
   9.796  msgstr ""
   9.797  
   9.798 -#: settings.cgi:591
   9.799 +#: settings.cgi:604
   9.800  msgid "Show text"
   9.801  msgstr ""
   9.802  
   9.803 -#: settings.cgi:614
   9.804 +#: settings.cgi:627
   9.805  msgid "Manage system time, users or language settings"
   9.806  msgstr "Hantera system tid, användare eller språk inställningar"
   9.807  
   9.808 -#: settings.cgi:624
   9.809 +#: settings.cgi:637
   9.810  msgid "System time"
   9.811  msgstr "System tid"
   9.812  
   9.813 -#: settings.cgi:627
   9.814 +#: settings.cgi:640
   9.815  msgid "Time zone:"
   9.816  msgstr "Tid zon:"
   9.817  
   9.818 -#: settings.cgi:636
   9.819 +#: settings.cgi:649
   9.820  msgid "System time:"
   9.821  msgstr "System tid:"
   9.822  
   9.823 -#: settings.cgi:638
   9.824 +#: settings.cgi:651
   9.825  msgid "Sync online"
   9.826  msgstr "Synkronisera online"
   9.827  
   9.828 -#: settings.cgi:641
   9.829 +#: settings.cgi:654
   9.830  msgid "Hardware clock:"
   9.831  msgstr "Hårdvaru klocka:"
   9.832  
   9.833 -#: settings.cgi:643
   9.834 +#: settings.cgi:656
   9.835  msgid "Set hardware clock"
   9.836  msgstr "Ställ in hårdvaru klocka"
   9.837  
   9.838 -#: settings.cgi:729
   9.839 +#: settings.cgi:742
   9.840  msgid "System language"
   9.841  msgstr "System språk"
   9.842  
   9.843 -#: settings.cgi:742
   9.844 +#: settings.cgi:755
   9.845  msgid ""
   9.846  "You must logout and login again to your current session to use %s locale."
   9.847  msgstr ""
   9.848  "Du måste logga ut och logga in till din nuvarande session för att använda %s "
   9.849  "språk."
   9.850  
   9.851 -#: settings.cgi:745
   9.852 +#: settings.cgi:758
   9.853  msgid "Current system locale:"
   9.854  msgstr "Nuvarande system språk:"
   9.855  
   9.856 -#: settings.cgi:757
   9.857 +#: settings.cgi:770
   9.858  msgid "Keyboard layout"
   9.859  msgstr ""
   9.860  
   9.861 -#: settings.cgi:771
   9.862 +#: settings.cgi:784
   9.863  msgid "Current console keymap: %s"
   9.864  msgstr "Nuvarande tangentbordsspråk: %s"
   9.865  
   9.866 -#: settings.cgi:789
   9.867 +#: settings.cgi:802
   9.868  msgid "Suggested keymap for Xorg:"
   9.869  msgstr "Föreslaget tangentbordsspråk för Xorg:"
   9.870  
   9.871 -#: settings.cgi:798
   9.872 +#: settings.cgi:811
   9.873  msgid "Available keymaps:"
   9.874  msgstr "Tillgängliga tangentbordsspråk:"
   9.875  
   9.876 -#: settings.cgi:809
   9.877 +#: settings.cgi:822
   9.878  msgid "Panel configuration"
   9.879  msgstr "Panel konfiguration"
   9.880  
   9.881 -#: settings.cgi:812
   9.882 +#: settings.cgi:825
   9.883  msgid "Style:"
   9.884  msgstr "Stil:"
   9.885  
   9.886 -#: settings.cgi:818
   9.887 +#: settings.cgi:831
   9.888  msgid "Configuration files:"
   9.889  msgstr "Konfigurations filer:"
   9.890  
   9.891 -#: settings.cgi:819 styles/default/header.html:45
   9.892 +#: settings.cgi:832 styles/default/header.html:45
   9.893  msgid "Panel"
   9.894  msgstr "Panel"
   9.895  
   9.896 -#: settings.cgi:820
   9.897 +#: settings.cgi:833
   9.898  msgid "Server"
   9.899  msgstr "Server"
   9.900  
   9.901 -#: settings.cgi:823
   9.902 +#: settings.cgi:836
   9.903  #, fuzzy
   9.904  msgid "TazPanel provides a debugging mode and page:"
   9.905  msgstr "TazPanel förser ett debugging läge och sida:"
    10.1 --- a/po/tazpanel.pot	Sat Nov 19 18:06:16 2016 +0100
    10.2 +++ b/po/tazpanel.pot	Sun Nov 20 00:10:02 2016 +0200
    10.3 @@ -8,7 +8,7 @@
    10.4  msgstr ""
    10.5  "Project-Id-Version: TazPanel 522\n"
    10.6  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    10.7 -"POT-Creation-Date: 2016-04-15 20:54+0100\n"
    10.8 +"POT-Creation-Date: 2016-11-20 00:09+0200\n"
    10.9  "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
   10.10  "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
   10.11  "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
   10.12 @@ -18,80 +18,80 @@
   10.13  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
   10.14  "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
   10.15  
   10.16 -#: lib/libtazpanel:153 network.cgi:455
   10.17 +#: lib/libtazpanel:154 network.cgi:455
   10.18  msgid "Scan"
   10.19  msgstr ""
   10.20  
   10.21 -#: lib/libtazpanel:156
   10.22 +#: lib/libtazpanel:157
   10.23  msgid "connected"
   10.24  msgstr ""
   10.25  
   10.26 -#: lib/libtazpanel:170 network.cgi:254
   10.27 +#: lib/libtazpanel:171 network.cgi:254
   10.28  msgid "Interface"
   10.29  msgstr ""
   10.30  
   10.31 -#: lib/libtazpanel:171 boot.cgi:142 hardware.cgi:57 hardware.cgi:78
   10.32 +#: lib/libtazpanel:172 boot.cgi:142 hardware.cgi:57 hardware.cgi:78
   10.33  #: network.cgi:345 hosts.cgi:243
   10.34  msgid "Name"
   10.35  msgstr ""
   10.36  
   10.37 -#: lib/libtazpanel:172 boot.cgi:145 network.cgi:349
   10.38 +#: lib/libtazpanel:173 boot.cgi:145 network.cgi:349
   10.39  msgid "Status"
   10.40  msgstr ""
   10.41  
   10.42 -#: lib/libtazpanel:173
   10.43 +#: lib/libtazpanel:174
   10.44  msgid "IP Address"
   10.45  msgstr ""
   10.46  
   10.47 -#: lib/libtazpanel:174
   10.48 +#: lib/libtazpanel:175
   10.49  msgid "Scan ports"
   10.50  msgstr ""
   10.51  
   10.52 -#: lib/libtazpanel:249
   10.53 +#: lib/libtazpanel:250
   10.54  msgid "Please wait"
   10.55  msgstr ""
   10.56  
   10.57 -#: lib/libtazpanel:318 hardware.cgi:498
   10.58 +#: lib/libtazpanel:319 hardware.cgi:513
   10.59  msgid "Disk"
   10.60  msgstr ""
   10.61  
   10.62 -#: lib/libtazpanel:319
   10.63 +#: lib/libtazpanel:320
   10.64  msgid "Label"
   10.65  msgstr ""
   10.66  
   10.67 -#: lib/libtazpanel:320 hardware.cgi:500
   10.68 +#: lib/libtazpanel:321 hardware.cgi:515
   10.69  msgid "Type"
   10.70  msgstr ""
   10.71  
   10.72 -#: lib/libtazpanel:321 hardware.cgi:182 hardware.cgi:534
   10.73 +#: lib/libtazpanel:322 hardware.cgi:197 hardware.cgi:549
   10.74  msgid "Size"
   10.75  msgstr ""
   10.76  
   10.77 -#: lib/libtazpanel:322
   10.78 +#: lib/libtazpanel:323
   10.79  msgid "Available"
   10.80  msgstr ""
   10.81  
   10.82 -#: lib/libtazpanel:323 hardware.cgi:183 hardware.cgi:591
   10.83 +#: lib/libtazpanel:324 hardware.cgi:198 hardware.cgi:606
   10.84  msgid "Used"
   10.85  msgstr ""
   10.86  
   10.87 -#: lib/libtazpanel:324 hardware.cgi:499
   10.88 +#: lib/libtazpanel:325 hardware.cgi:514
   10.89  msgid "Mount point"
   10.90  msgstr ""
   10.91  
   10.92 -#: lib/libtazpanel:371 index.cgi:315
   10.93 +#: lib/libtazpanel:372 index.cgi:315
   10.94  msgid "Back"
   10.95  msgstr ""
   10.96  
   10.97 -#: lib/libtazpanel:381 index.cgi:242 settings.cgi:791
   10.98 +#: lib/libtazpanel:382 index.cgi:242 settings.cgi:804
   10.99  msgid "Edit"
  10.100  msgstr ""
  10.101  
  10.102 -#: lib/libtazpanel:395
  10.103 +#: lib/libtazpanel:396
  10.104  msgid "You must be root to show this page."
  10.105  msgstr ""
  10.106  
  10.107 -#: lib/libtazpanel:418 lib/libtazpanel:428
  10.108 +#: lib/libtazpanel:419 lib/libtazpanel:429
  10.109  msgid "Browse"
  10.110  msgstr ""
  10.111  
  10.112 @@ -103,7 +103,7 @@
  10.113  msgid "Show more..."
  10.114  msgstr ""
  10.115  
  10.116 -#: boot.cgi:40 boot.cgi:45 boot.cgi:482 styles/default/header.html:83
  10.117 +#: boot.cgi:40 boot.cgi:45 boot.cgi:487 styles/default/header.html:83
  10.118  msgid "System logs"
  10.119  msgstr ""
  10.120  
  10.121 @@ -127,7 +127,7 @@
  10.122  msgid "X session"
  10.123  msgstr ""
  10.124  
  10.125 -#: boot.cgi:115 boot.cgi:483 styles/default/header.html:84
  10.126 +#: boot.cgi:115 boot.cgi:488 styles/default/header.html:84
  10.127  msgid "Manage daemons"
  10.128  msgstr ""
  10.129  
  10.130 @@ -135,7 +135,7 @@
  10.131  msgid "Check, start and stop daemons on SliTaz"
  10.132  msgstr ""
  10.133  
  10.134 -#: boot.cgi:143 hardware.cgi:181 settings.cgi:459 powersaving.cgi:154
  10.135 +#: boot.cgi:143 hardware.cgi:196 settings.cgi:472 powersaving.cgi:154
  10.136  msgid "Description"
  10.137  msgstr ""
  10.138  
  10.139 @@ -235,8 +235,8 @@
  10.140  msgid "Splash image:"
  10.141  msgstr ""
  10.142  
  10.143 -#: boot.cgi:327 network.cgi:669 network.cgi:700 settings.cgi:633
  10.144 -#: settings.cgi:747 powersaving.cgi:108
  10.145 +#: boot.cgi:327 network.cgi:669 network.cgi:700 settings.cgi:646
  10.146 +#: settings.cgi:760 powersaving.cgi:108
  10.147  msgid "Change"
  10.148  msgstr ""
  10.149  
  10.150 @@ -252,101 +252,101 @@
  10.151  msgid "Entry"
  10.152  msgstr ""
  10.153  
  10.154 -#: boot.cgi:367
  10.155 +#: boot.cgi:368
  10.156  msgid "Web boot is available with %s"
  10.157  msgstr ""
  10.158  
  10.159 -#: boot.cgi:381 boot.cgi:486 styles/default/header.html:86
  10.160 +#: boot.cgi:386 boot.cgi:491 styles/default/header.html:86
  10.161  msgid "ISO mine"
  10.162  msgstr ""
  10.163  
  10.164 -#: boot.cgi:383
  10.165 +#: boot.cgi:388
  10.166  msgid "Invalid ISO image."
  10.167  msgstr ""
  10.168  
  10.169 -#: boot.cgi:403 floppy.cgi:288
  10.170 +#: boot.cgi:408 floppy.cgi:288
  10.171  msgid "ISO image file full path"
  10.172  msgstr ""
  10.173  
  10.174 -#: boot.cgi:404 floppy.cgi:289
  10.175 +#: boot.cgi:409 floppy.cgi:289
  10.176  msgid "set /dev/cdrom for a physical CD-ROM"
  10.177  msgstr ""
  10.178  
  10.179 -#: boot.cgi:407
  10.180 +#: boot.cgi:412
  10.181  msgid "Working directory"
  10.182  msgstr ""
  10.183  
  10.184 -#: boot.cgi:410
  10.185 +#: boot.cgi:415
  10.186  msgid "Target partition"
  10.187  msgstr ""
  10.188  
  10.189 -#: boot.cgi:411
  10.190 +#: boot.cgi:416
  10.191  msgid ""
  10.192  "For hard disk installation only. Will create /slitaz tree and keep other "
  10.193  "files. No partitioning and no formatting."
  10.194  msgstr ""
  10.195  
  10.196 -#: boot.cgi:414
  10.197 +#: boot.cgi:419
  10.198  msgid "Choose a partition (optional)"
  10.199  msgstr ""
  10.200  
  10.201 -#: boot.cgi:425
  10.202 +#: boot.cgi:430
  10.203  msgid "USB key device"
  10.204  msgstr ""
  10.205  
  10.206 -#: boot.cgi:426
  10.207 +#: boot.cgi:431
  10.208  msgid "For USB boot key only. Will erase the full device."
  10.209  msgstr ""
  10.210  
  10.211 -#: boot.cgi:429
  10.212 +#: boot.cgi:434
  10.213  msgid "Choose a USB key (optional)"
  10.214  msgstr ""
  10.215  
  10.216 -#: boot.cgi:450
  10.217 +#: boot.cgi:455
  10.218  msgid "Choose an action"
  10.219  msgstr ""
  10.220  
  10.221 -#: boot.cgi:463
  10.222 +#: boot.cgi:468
  10.223  msgid "Mine"
  10.224  msgstr ""
  10.225  
  10.226 -#: boot.cgi:476
  10.227 +#: boot.cgi:481
  10.228  msgid "Boot &amp; Start services"
  10.229  msgstr ""
  10.230  
  10.231 -#: boot.cgi:478
  10.232 +#: boot.cgi:483
  10.233  msgid "Everything that happens before user login"
  10.234  msgstr ""
  10.235  
  10.236 -#: boot.cgi:481 styles/default/header.html:75
  10.237 +#: boot.cgi:486 styles/default/header.html:75
  10.238  msgid "Boot logs"
  10.239  msgstr ""
  10.240  
  10.241 -#: boot.cgi:489 styles/default/header.html:71
  10.242 +#: boot.cgi:494 styles/default/header.html:71
  10.243  msgid "Boot loader"
  10.244  msgstr ""
  10.245  
  10.246 -#: boot.cgi:496
  10.247 +#: boot.cgi:501
  10.248  msgid "Configuration files"
  10.249  msgstr ""
  10.250  
  10.251 -#: boot.cgi:499
  10.252 +#: boot.cgi:504
  10.253  msgid "Main configuration file:"
  10.254  msgstr ""
  10.255  
  10.256 -#: boot.cgi:500 boot.cgi:502 index.cgi:791 index.cgi:887
  10.257 +#: boot.cgi:505 boot.cgi:507 index.cgi:791 index.cgi:887
  10.258  msgid "View"
  10.259  msgstr ""
  10.260  
  10.261 -#: boot.cgi:501
  10.262 +#: boot.cgi:506
  10.263  msgid "Login manager settings:"
  10.264  msgstr ""
  10.265  
  10.266 -#: boot.cgi:509
  10.267 +#: boot.cgi:514
  10.268  msgid "Kernel cmdline"
  10.269  msgstr ""
  10.270  
  10.271 -#: boot.cgi:516
  10.272 +#: boot.cgi:521
  10.273  msgid "Local startup commands"
  10.274  msgstr ""
  10.275  
  10.276 @@ -358,7 +358,7 @@
  10.277  msgid "Bus"
  10.278  msgstr ""
  10.279  
  10.280 -#: hardware.cgi:55 hardware.cgi:77 hardware.cgi:532
  10.281 +#: hardware.cgi:55 hardware.cgi:77 hardware.cgi:547
  10.282  msgid "Device"
  10.283  msgstr ""
  10.284  
  10.285 @@ -370,180 +370,180 @@
  10.286  msgid "Slot"
  10.287  msgstr ""
  10.288  
  10.289 -#: hardware.cgi:112
  10.290 +#: hardware.cgi:127
  10.291  msgid "Detect hardware"
  10.292  msgstr ""
  10.293  
  10.294 -#: hardware.cgi:114
  10.295 +#: hardware.cgi:129
  10.296  msgid "Detect PCI and USB hardware"
  10.297  msgstr ""
  10.298  
  10.299 -#: hardware.cgi:122 hardware.cgi:252 powersaving.cgi:150
  10.300 +#: hardware.cgi:137 hardware.cgi:267 powersaving.cgi:150
  10.301  #: styles/default/header.html:94
  10.302  msgid "Kernel modules"
  10.303  msgstr ""
  10.304  
  10.305 -#: hardware.cgi:126
  10.306 +#: hardware.cgi:141
  10.307  msgid "Manage, search or get information about the Linux kernel modules"
  10.308  msgstr ""
  10.309  
  10.310 -#: hardware.cgi:130
  10.311 +#: hardware.cgi:145
  10.312  msgid "Modules search"
  10.313  msgstr ""
  10.314  
  10.315 -#: hardware.cgi:131
  10.316 +#: hardware.cgi:146
  10.317  msgid "Search"
  10.318  msgstr ""
  10.319  
  10.320 -#: hardware.cgi:139
  10.321 +#: hardware.cgi:154
  10.322  msgid "Detailed information for module: %s"
  10.323  msgstr ""
  10.324  
  10.325 -#: hardware.cgi:163
  10.326 +#: hardware.cgi:178
  10.327  msgid "Matching result(s) for: %s"
  10.328  msgstr ""
  10.329  
  10.330 -#: hardware.cgi:170
  10.331 +#: hardware.cgi:185
  10.332  msgid "Module:"
  10.333  msgstr ""
  10.334  
  10.335 -#: hardware.cgi:180 powersaving.cgi:153
  10.336 +#: hardware.cgi:195 powersaving.cgi:153
  10.337  msgid "Module"
  10.338  msgstr ""
  10.339  
  10.340 -#: hardware.cgi:184
  10.341 +#: hardware.cgi:199
  10.342  msgid "by"
  10.343  msgstr ""
  10.344  
  10.345 -#: hardware.cgi:208
  10.346 +#: hardware.cgi:223
  10.347  msgid "Information for USB Device %s"
  10.348  msgstr ""
  10.349  
  10.350 -#: hardware.cgi:210 hardware.cgi:228
  10.351 +#: hardware.cgi:225 hardware.cgi:243
  10.352  msgid "Detailed information about specified device."
  10.353  msgstr ""
  10.354  
  10.355 -#: hardware.cgi:226
  10.356 +#: hardware.cgi:241
  10.357  msgid "Information for PCI Device %s"
  10.358  msgstr ""
  10.359  
  10.360 -#: hardware.cgi:247
  10.361 +#: hardware.cgi:262
  10.362  msgid "Drivers &amp; Devices"
  10.363  msgstr ""
  10.364  
  10.365 -#: hardware.cgi:249
  10.366 +#: hardware.cgi:264
  10.367  msgid "Manage your computer hardware"
  10.368  msgstr ""
  10.369  
  10.370 -#: hardware.cgi:253 styles/default/header.html:95
  10.371 +#: hardware.cgi:268 styles/default/header.html:95
  10.372  msgid "Detect PCI/USB"
  10.373  msgstr ""
  10.374  
  10.375 -#: hardware.cgi:254
  10.376 +#: hardware.cgi:269
  10.377  msgid "Auto-install Xorg video driver"
  10.378  msgstr ""
  10.379  
  10.380 -#: hardware.cgi:264 hardware.cgi:281
  10.381 +#: hardware.cgi:279 hardware.cgi:296
  10.382  msgid "Battery"
  10.383  msgstr ""
  10.384  
  10.385 -#: hardware.cgi:284
  10.386 +#: hardware.cgi:299
  10.387  msgid "health"
  10.388  msgstr ""
  10.389  
  10.390 -#: hardware.cgi:293
  10.391 +#: hardware.cgi:308
  10.392  msgid "Discharging %d%% - %s"
  10.393  msgstr ""
  10.394  
  10.395 -#: hardware.cgi:297
  10.396 +#: hardware.cgi:312
  10.397  msgid "Charging %d%% - %s"
  10.398  msgstr ""
  10.399  
  10.400 -#: hardware.cgi:299
  10.401 +#: hardware.cgi:314
  10.402  msgid "Charged 100%%"
  10.403  msgstr ""
  10.404  
  10.405 -#: hardware.cgi:318
  10.406 +#: hardware.cgi:333
  10.407  msgid "Temperature:"
  10.408  msgstr ""
  10.409  
  10.410 -#: hardware.cgi:333
  10.411 +#: hardware.cgi:348
  10.412  msgid "Brightness"
  10.413  msgstr ""
  10.414  
  10.415 -#: hardware.cgi:353 index.cgi:851
  10.416 +#: hardware.cgi:368 index.cgi:851
  10.417  msgid "Filesystem usage statistics"
  10.418  msgstr ""
  10.419  
  10.420 -#: hardware.cgi:476
  10.421 +#: hardware.cgi:491
  10.422  msgid "new mount point:"
  10.423  msgstr ""
  10.424  
  10.425 -#: hardware.cgi:477
  10.426 +#: hardware.cgi:492
  10.427  msgid "read-only"
  10.428  msgstr ""
  10.429  
  10.430 -#: hardware.cgi:492
  10.431 +#: hardware.cgi:507
  10.432  msgid "Filesystems table"
  10.433  msgstr ""
  10.434  
  10.435 -#: hardware.cgi:501
  10.436 +#: hardware.cgi:516
  10.437  msgid "Options"
  10.438  msgstr ""
  10.439  
  10.440 -#: hardware.cgi:502
  10.441 +#: hardware.cgi:517
  10.442  msgid "Freq"
  10.443  msgstr ""
  10.444  
  10.445 -#: hardware.cgi:503
  10.446 +#: hardware.cgi:518
  10.447  msgid "Pass"
  10.448  msgstr ""
  10.449  
  10.450 -#: hardware.cgi:525
  10.451 +#: hardware.cgi:540
  10.452  msgid "Loop devices"
  10.453  msgstr ""
  10.454  
  10.455 -#: hardware.cgi:533
  10.456 +#: hardware.cgi:548
  10.457  msgid "Backing file"
  10.458  msgstr ""
  10.459  
  10.460 -#: hardware.cgi:535
  10.461 +#: hardware.cgi:550
  10.462  msgid "Access"
  10.463  msgstr ""
  10.464  
  10.465 -#: hardware.cgi:536
  10.466 +#: hardware.cgi:551
  10.467  msgid "Offset"
  10.468  msgstr ""
  10.469  
  10.470 -#: hardware.cgi:545
  10.471 +#: hardware.cgi:560
  10.472  msgid "read/write"
  10.473  msgstr ""
  10.474  
  10.475 -#: hardware.cgi:546 hardware.cgi:571
  10.476 +#: hardware.cgi:561 hardware.cgi:586
  10.477  msgid "read only"
  10.478  msgstr ""
  10.479  
  10.480 -#: hardware.cgi:568
  10.481 +#: hardware.cgi:583
  10.482  msgid "Setup"
  10.483  msgstr ""
  10.484  
  10.485 -#: hardware.cgi:569
  10.486 +#: hardware.cgi:584
  10.487  msgid "new backing file:"
  10.488  msgstr ""
  10.489  
  10.490 -#: hardware.cgi:570
  10.491 +#: hardware.cgi:585
  10.492  msgid "offset in bytes:"
  10.493  msgstr ""
  10.494  
  10.495 -#: hardware.cgi:588
  10.496 +#: hardware.cgi:603
  10.497  msgid "System memory"
  10.498  msgstr ""
  10.499  
  10.500 -#: hardware.cgi:594
  10.501 +#: hardware.cgi:609
  10.502  msgid "Buffers"
  10.503  msgstr ""
  10.504  
  10.505 -#: hardware.cgi:597
  10.506 +#: hardware.cgi:612
  10.507  msgid "Free"
  10.508  msgstr ""
  10.509  
  10.510 @@ -1155,304 +1155,304 @@
  10.511  msgid "System settings"
  10.512  msgstr ""
  10.513  
  10.514 -#: settings.cgi:101 settings.cgi:646 settings.cgi:673 settings.cgi:678
  10.515 +#: settings.cgi:103 settings.cgi:659 settings.cgi:686 settings.cgi:691
  10.516  msgid "Set date"
  10.517  msgstr ""
  10.518  
  10.519 -#: settings.cgi:233 settings.cgi:620
  10.520 +#: settings.cgi:246 settings.cgi:633
  10.521  msgid "Manage groups"
  10.522  msgstr ""
  10.523  
  10.524 -#: settings.cgi:241 settings.cgi:318
  10.525 +#: settings.cgi:254 settings.cgi:331
  10.526  msgid "Selection:"
  10.527  msgstr ""
  10.528  
  10.529 -#: settings.cgi:242
  10.530 +#: settings.cgi:255
  10.531  msgid "Delete group"
  10.532  msgstr ""
  10.533  
  10.534 -#: settings.cgi:249
  10.535 +#: settings.cgi:262
  10.536  msgid "Group"
  10.537  msgstr ""
  10.538  
  10.539 -#: settings.cgi:250
  10.540 +#: settings.cgi:263
  10.541  msgid "Group ID"
  10.542  msgstr ""
  10.543  
  10.544 -#: settings.cgi:251
  10.545 +#: settings.cgi:264
  10.546  msgid "Members"
  10.547  msgstr ""
  10.548  
  10.549 -#: settings.cgi:278
  10.550 +#: settings.cgi:291
  10.551  msgid "Add a new group"
  10.552  msgstr ""
  10.553  
  10.554 -#: settings.cgi:281 settings.cgi:293
  10.555 +#: settings.cgi:294 settings.cgi:306
  10.556  msgid "Group name:"
  10.557  msgstr ""
  10.558  
  10.559 -#: settings.cgi:282
  10.560 +#: settings.cgi:295
  10.561  msgid "Create group"
  10.562  msgstr ""
  10.563  
  10.564 -#: settings.cgi:289
  10.565 +#: settings.cgi:302
  10.566  msgid "Manage group membership"
  10.567  msgstr ""
  10.568  
  10.569 -#: settings.cgi:294 settings.cgi:379
  10.570 +#: settings.cgi:307 settings.cgi:392
  10.571  msgid "User login:"
  10.572  msgstr ""
  10.573  
  10.574 -#: settings.cgi:297
  10.575 +#: settings.cgi:310
  10.576  msgid "Add user"
  10.577  msgstr ""
  10.578  
  10.579 -#: settings.cgi:298
  10.580 +#: settings.cgi:311
  10.581  msgid "Remove user"
  10.582  msgstr ""
  10.583  
  10.584 -#: settings.cgi:311 settings.cgi:619
  10.585 +#: settings.cgi:324 settings.cgi:632
  10.586  msgid "Manage users"
  10.587  msgstr ""
  10.588  
  10.589 -#: settings.cgi:319
  10.590 +#: settings.cgi:332
  10.591  msgid "Delete user"
  10.592  msgstr ""
  10.593  
  10.594 -#: settings.cgi:320
  10.595 +#: settings.cgi:333
  10.596  msgid "Lock user"
  10.597  msgstr ""
  10.598  
  10.599 -#: settings.cgi:321
  10.600 +#: settings.cgi:334
  10.601  msgid "Unlock user"
  10.602  msgstr ""
  10.603  
  10.604 -#: settings.cgi:327
  10.605 +#: settings.cgi:340
  10.606  msgid "Login"
  10.607  msgstr ""
  10.608  
  10.609 -#: settings.cgi:328
  10.610 +#: settings.cgi:341
  10.611  msgid "User ID"
  10.612  msgstr ""
  10.613  
  10.614 -#: settings.cgi:329
  10.615 +#: settings.cgi:342
  10.616  msgid "User Name"
  10.617  msgstr ""
  10.618  
  10.619 -#: settings.cgi:330
  10.620 +#: settings.cgi:343
  10.621  msgid "Home"
  10.622  msgstr ""
  10.623  
  10.624 -#: settings.cgi:331
  10.625 +#: settings.cgi:344
  10.626  msgid "Shell"
  10.627  msgstr ""
  10.628  
  10.629 -#: settings.cgi:365
  10.630 +#: settings.cgi:378
  10.631  msgid "Password:"
  10.632  msgstr ""
  10.633  
  10.634 -#: settings.cgi:366
  10.635 +#: settings.cgi:379
  10.636  msgid "New password"
  10.637  msgstr ""
  10.638  
  10.639 -#: settings.cgi:367
  10.640 +#: settings.cgi:380
  10.641  msgid "Change password"
  10.642  msgstr ""
  10.643  
  10.644 -#: settings.cgi:374
  10.645 +#: settings.cgi:387
  10.646  msgid "Add a new user"
  10.647  msgstr ""
  10.648  
  10.649 -#: settings.cgi:381
  10.650 +#: settings.cgi:394
  10.651  msgid "User name:"
  10.652  msgstr ""
  10.653  
  10.654 -#: settings.cgi:383
  10.655 +#: settings.cgi:396
  10.656  msgid "User password:"
  10.657  msgstr ""
  10.658  
  10.659 -#: settings.cgi:388
  10.660 +#: settings.cgi:401
  10.661  msgid "Create user"
  10.662  msgstr ""
  10.663  
  10.664 -#: settings.cgi:398
  10.665 +#: settings.cgi:411
  10.666  msgid "Current user sessions"
  10.667  msgstr ""
  10.668  
  10.669 -#: settings.cgi:408
  10.670 +#: settings.cgi:421
  10.671  msgid "Last user sessions"
  10.672  msgstr ""
  10.673  
  10.674 -#: settings.cgi:420
  10.675 +#: settings.cgi:433
  10.676  msgid "Choose locale"
  10.677  msgstr ""
  10.678  
  10.679 -#: settings.cgi:423
  10.680 +#: settings.cgi:436
  10.681  msgid "Please wait..."
  10.682  msgstr ""
  10.683  
  10.684 -#: settings.cgi:428
  10.685 +#: settings.cgi:441
  10.686  msgid "Current locale settings:"
  10.687  msgstr ""
  10.688  
  10.689 -#: settings.cgi:435
  10.690 +#: settings.cgi:448
  10.691  msgid "Locales that are currently installed on the machine:"
  10.692  msgstr ""
  10.693  
  10.694 -#: settings.cgi:445
  10.695 +#: settings.cgi:458
  10.696  msgid ""
  10.697  "Can't see your language?<br/>You can <a href='pkgs.cgi?do=Install&amp;glibc-"
  10.698  "locale'>install glibc-locale</a> to see a larger list of available locales."
  10.699  msgstr ""
  10.700  
  10.701 -#: settings.cgi:452
  10.702 +#: settings.cgi:465
  10.703  msgid "Available locales:"
  10.704  msgstr ""
  10.705  
  10.706 -#: settings.cgi:456
  10.707 +#: settings.cgi:469
  10.708  msgid "Code"
  10.709  msgstr ""
  10.710  
  10.711 -#: settings.cgi:457
  10.712 +#: settings.cgi:470
  10.713  msgid "Language"
  10.714  msgstr ""
  10.715  
  10.716 -#: settings.cgi:458
  10.717 +#: settings.cgi:471
  10.718  msgid "Territory"
  10.719  msgstr ""
  10.720  
  10.721 -#: settings.cgi:475 settings.cgi:476
  10.722 +#: settings.cgi:488 settings.cgi:489
  10.723  msgid "-d"
  10.724  msgstr ""
  10.725  
  10.726 -#: settings.cgi:487 settings.cgi:790 settings.cgi:802 settings.cgi:814
  10.727 +#: settings.cgi:500 settings.cgi:803 settings.cgi:815 settings.cgi:827
  10.728  msgid "Activate"
  10.729  msgstr ""
  10.730  
  10.731 -#: settings.cgi:500 settings.cgi:522
  10.732 +#: settings.cgi:513 settings.cgi:535
  10.733  msgid "Small quick tweaks for user %s"
  10.734  msgstr ""
  10.735  
  10.736 -#: settings.cgi:525
  10.737 +#: settings.cgi:538
  10.738  msgid "Terminal prompt"
  10.739  msgstr ""
  10.740  
  10.741 -#: settings.cgi:531
  10.742 +#: settings.cgi:544
  10.743  msgid "Monochrome"
  10.744  msgstr ""
  10.745  
  10.746 -#: settings.cgi:540
  10.747 +#: settings.cgi:553
  10.748  msgid "Colored"
  10.749  msgstr ""
  10.750  
  10.751 -#: settings.cgi:549 settings.cgi:597
  10.752 +#: settings.cgi:562 settings.cgi:610
  10.753  msgid "Manual edit: %s"
  10.754  msgstr ""
  10.755  
  10.756 -#: settings.cgi:550
  10.757 +#: settings.cgi:563
  10.758  msgid ""
  10.759 -"To take effect: log out and log in to system or execute command in the "
  10.760 +"To take effect: log out and log in to system or execute a command in the "
  10.761  "terminal:"
  10.762  msgstr ""
  10.763  
  10.764 -#: settings.cgi:558
  10.765 +#: settings.cgi:571
  10.766  msgid "Menu button appearance"
  10.767  msgstr ""
  10.768  
  10.769 -#: settings.cgi:563
  10.770 +#: settings.cgi:576
  10.771  msgid "Icon:"
  10.772  msgstr ""
  10.773  
  10.774 -#: settings.cgi:566 settings.cgi:587
  10.775 +#: settings.cgi:579 settings.cgi:600
  10.776  msgid "Do not show"
  10.777  msgstr ""
  10.778  
  10.779 -#: settings.cgi:584
  10.780 +#: settings.cgi:597
  10.781  msgid "Text:"
  10.782  msgstr ""
  10.783  
  10.784 -#: settings.cgi:591
  10.785 +#: settings.cgi:604
  10.786  msgid "Show text"
  10.787  msgstr ""
  10.788  
  10.789 -#: settings.cgi:614
  10.790 +#: settings.cgi:627
  10.791  msgid "Manage system time, users or language settings"
  10.792  msgstr ""
  10.793  
  10.794 -#: settings.cgi:624
  10.795 +#: settings.cgi:637
  10.796  msgid "System time"
  10.797  msgstr ""
  10.798  
  10.799 -#: settings.cgi:627
  10.800 +#: settings.cgi:640
  10.801  msgid "Time zone:"
  10.802  msgstr ""
  10.803  
  10.804 -#: settings.cgi:636
  10.805 +#: settings.cgi:649
  10.806  msgid "System time:"
  10.807  msgstr ""
  10.808  
  10.809 -#: settings.cgi:638
  10.810 +#: settings.cgi:651
  10.811  msgid "Sync online"
  10.812  msgstr ""
  10.813  
  10.814 -#: settings.cgi:641
  10.815 +#: settings.cgi:654
  10.816  msgid "Hardware clock:"
  10.817  msgstr ""
  10.818  
  10.819 -#: settings.cgi:643
  10.820 +#: settings.cgi:656
  10.821  msgid "Set hardware clock"
  10.822  msgstr ""
  10.823  
  10.824 -#: settings.cgi:729
  10.825 +#: settings.cgi:742
  10.826  msgid "System language"
  10.827  msgstr ""
  10.828  
  10.829 -#: settings.cgi:742
  10.830 +#: settings.cgi:755
  10.831  msgid ""
  10.832  "You must logout and login again to your current session to use %s locale."
  10.833  msgstr ""
  10.834  
  10.835 -#: settings.cgi:745
  10.836 +#: settings.cgi:758
  10.837  msgid "Current system locale:"
  10.838  msgstr ""
  10.839  
  10.840 -#: settings.cgi:757
  10.841 +#: settings.cgi:770
  10.842  msgid "Keyboard layout"
  10.843  msgstr ""
  10.844  
  10.845 -#: settings.cgi:771
  10.846 +#: settings.cgi:784
  10.847  msgid "Current console keymap: %s"
  10.848  msgstr ""
  10.849  
  10.850 -#: settings.cgi:789
  10.851 +#: settings.cgi:802
  10.852  msgid "Suggested keymap for Xorg:"
  10.853  msgstr ""
  10.854  
  10.855 -#: settings.cgi:798
  10.856 +#: settings.cgi:811
  10.857  msgid "Available keymaps:"
  10.858  msgstr ""
  10.859  
  10.860 -#: settings.cgi:809
  10.861 +#: settings.cgi:822
  10.862  msgid "Panel configuration"
  10.863  msgstr ""
  10.864  
  10.865 -#: settings.cgi:812
  10.866 +#: settings.cgi:825
  10.867  msgid "Style:"
  10.868  msgstr ""
  10.869  
  10.870 -#: settings.cgi:818
  10.871 +#: settings.cgi:831
  10.872  msgid "Configuration files:"
  10.873  msgstr ""
  10.874  
  10.875 -#: settings.cgi:819 styles/default/header.html:45
  10.876 +#: settings.cgi:832 styles/default/header.html:45
  10.877  msgid "Panel"
  10.878  msgstr ""
  10.879  
  10.880 -#: settings.cgi:820
  10.881 +#: settings.cgi:833
  10.882  msgid "Server"
  10.883  msgstr ""
  10.884  
  10.885 -#: settings.cgi:823
  10.886 +#: settings.cgi:836
  10.887  msgid "TazPanel provides a debugging mode and page:"
  10.888  msgstr ""
  10.889  
    11.1 --- a/po/vi_VN.po	Sat Nov 19 18:06:16 2016 +0100
    11.2 +++ b/po/vi_VN.po	Sun Nov 20 00:10:02 2016 +0200
    11.3 @@ -1,97 +1,96 @@
    11.4 -# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
    11.5 -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
    11.6 -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
    11.7 -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
    11.8 +# Vietnamese translations for the TazPanel.
    11.9 +# Copyright (C) 2016 SliTaz
   11.10 +# This file is distributed under the same license as the TazPanel package.
   11.11 +# tuananh88c25 <tuananh88c25@gmail.com>, 2016.
   11.12  #
   11.13 -#, fuzzy
   11.14  msgid ""
   11.15  msgstr ""
   11.16  "Project-Id-Version: TazPanel 522\n"
   11.17 -"Report-msgid-Bugs-To: \n"
   11.18 -"POT-Creation-Date: 2016-04-15 20:54+0100\n"
   11.19 -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
   11.20 -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
   11.21 -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
   11.22 -"Language: Vietnam\n"
   11.23 +"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
   11.24 +"POT-Creation-Date: 2016-11-20 00:00+0200\n"
   11.25 +"PO-Revision-Date: 2016-10-04 17:44+0200\n"
   11.26 +"Last-Translator: tuananh88c25 <tuananh88c25@gmail.com>\n"
   11.27 +"Language-Team: \n"
   11.28 +"Language: Vietnamese\n"
   11.29  "MIME-Version: 1.0\n"
   11.30  "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
   11.31  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
   11.32 -"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
   11.33 +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
   11.34  
   11.35 -#: lib/libtazpanel:153 network.cgi:455
   11.36 +#: lib/libtazpanel:154 network.cgi:455
   11.37  msgid "Scan"
   11.38  msgstr "Quét"
   11.39  
   11.40 -#: lib/libtazpanel:156
   11.41 +#: lib/libtazpanel:157
   11.42  msgid "connected"
   11.43  msgstr "Đã kết nối"
   11.44  
   11.45 -#: lib/libtazpanel:170 network.cgi:254
   11.46 +#: lib/libtazpanel:171 network.cgi:254
   11.47  msgid "Interface"
   11.48  msgstr "Giao diện"
   11.49  
   11.50 -#: lib/libtazpanel:171 boot.cgi:142 hardware.cgi:57 hardware.cgi:78
   11.51 +#: lib/libtazpanel:172 boot.cgi:142 hardware.cgi:57 hardware.cgi:78
   11.52  #: network.cgi:345 hosts.cgi:243
   11.53  msgid "Name"
   11.54  msgstr "Tên"
   11.55  
   11.56 -#: lib/libtazpanel:172 boot.cgi:145 network.cgi:349
   11.57 +#: lib/libtazpanel:173 boot.cgi:145 network.cgi:349
   11.58  msgid "Status"
   11.59  msgstr "Trạng thái"
   11.60  
   11.61 -#: lib/libtazpanel:173
   11.62 +#: lib/libtazpanel:174
   11.63  msgid "IP Address"
   11.64  msgstr "Địa chỉ IP"
   11.65  
   11.66 -#: lib/libtazpanel:174
   11.67 +#: lib/libtazpanel:175
   11.68  msgid "Scan ports"
   11.69  msgstr "Quét cổng"
   11.70  
   11.71 -#: lib/libtazpanel:249
   11.72 +#: lib/libtazpanel:250
   11.73  msgid "Please wait"
   11.74  msgstr "Xin đợi"
   11.75  
   11.76 -#: lib/libtazpanel:318 hardware.cgi:498
   11.77 +#: lib/libtazpanel:319 hardware.cgi:513
   11.78  msgid "Disk"
   11.79  msgstr "Disk"
   11.80  
   11.81 -#: lib/libtazpanel:319
   11.82 +#: lib/libtazpanel:320
   11.83  msgid "Label"
   11.84  msgstr "Nhãn"
   11.85  
   11.86 -#: lib/libtazpanel:320 hardware.cgi:500
   11.87 +#: lib/libtazpanel:321 hardware.cgi:515
   11.88  msgid "Type"
   11.89  msgstr "Thể loại"
   11.90  
   11.91 -#: lib/libtazpanel:321 hardware.cgi:182 hardware.cgi:534
   11.92 +#: lib/libtazpanel:322 hardware.cgi:197 hardware.cgi:549
   11.93  msgid "Size"
   11.94  msgstr "Kích cỡ"
   11.95  
   11.96 -#: lib/libtazpanel:322
   11.97 +#: lib/libtazpanel:323
   11.98  msgid "Available"
   11.99  msgstr "Có sẵn"
  11.100  
  11.101 -#: lib/libtazpanel:323 hardware.cgi:183 hardware.cgi:591
  11.102 +#: lib/libtazpanel:324 hardware.cgi:198 hardware.cgi:606
  11.103  msgid "Used"
  11.104  msgstr "Đã dùng"
  11.105  
  11.106 -#: lib/libtazpanel:324 hardware.cgi:499
  11.107 +#: lib/libtazpanel:325 hardware.cgi:514
  11.108  msgid "Mount point"
  11.109  msgstr "Điểm nối"
  11.110  
  11.111 -#: lib/libtazpanel:371 index.cgi:315
  11.112 +#: lib/libtazpanel:372 index.cgi:315
  11.113  msgid "Back"
  11.114  msgstr "Trở lại"
  11.115  
  11.116 -#: lib/libtazpanel:381 index.cgi:242 settings.cgi:791
  11.117 +#: lib/libtazpanel:382 index.cgi:242 settings.cgi:804
  11.118  msgid "Edit"
  11.119  msgstr "Sửa"
  11.120  
  11.121 -#: lib/libtazpanel:395
  11.122 +#: lib/libtazpanel:396
  11.123  msgid "You must be root to show this page."
  11.124  msgstr "Bạn phải là root để hiển thị trang này."
  11.125  
  11.126 -#: lib/libtazpanel:418 lib/libtazpanel:428
  11.127 +#: lib/libtazpanel:419 lib/libtazpanel:429
  11.128  msgid "Browse"
  11.129  msgstr "Duyệt"
  11.130  
  11.131 @@ -103,7 +102,7 @@
  11.132  msgid "Show more..."
  11.133  msgstr "Hiện thêm..."
  11.134  
  11.135 -#: boot.cgi:40 boot.cgi:45 boot.cgi:482 styles/default/header.html:83
  11.136 +#: boot.cgi:40 boot.cgi:45 boot.cgi:487 styles/default/header.html:83
  11.137  msgid "System logs"
  11.138  msgstr "Bản ghi hệ thống"
  11.139  
  11.140 @@ -127,7 +126,7 @@
  11.141  msgid "X session"
  11.142  msgstr "X session"
  11.143  
  11.144 -#: boot.cgi:115 boot.cgi:483 styles/default/header.html:84
  11.145 +#: boot.cgi:115 boot.cgi:488 styles/default/header.html:84
  11.146  msgid "Manage daemons"
  11.147  msgstr "Quản lý khởi chạy (daemon)"
  11.148  
  11.149 @@ -135,7 +134,7 @@
  11.150  msgid "Check, start and stop daemons on SliTaz"
  11.151  msgstr "Kiểm tra, bắt đầu và dừng lại khởi chạy (daemon) trên SliTaz"
  11.152  
  11.153 -#: boot.cgi:143 hardware.cgi:181 settings.cgi:459 powersaving.cgi:154
  11.154 +#: boot.cgi:143 hardware.cgi:196 settings.cgi:472 powersaving.cgi:154
  11.155  msgid "Description"
  11.156  msgstr "Miêu tả"
  11.157  
  11.158 @@ -235,8 +234,8 @@
  11.159  msgid "Splash image:"
  11.160  msgstr "Ảnh Splash:"
  11.161  
  11.162 -#: boot.cgi:327 network.cgi:669 network.cgi:700 settings.cgi:633
  11.163 -#: settings.cgi:747 powersaving.cgi:108
  11.164 +#: boot.cgi:327 network.cgi:669 network.cgi:700 settings.cgi:646
  11.165 +#: settings.cgi:760 powersaving.cgi:108
  11.166  msgid "Change"
  11.167  msgstr "Thay đổi"
  11.168  
  11.169 @@ -252,103 +251,103 @@
  11.170  msgid "Entry"
  11.171  msgstr "Mục"
  11.172  
  11.173 -#: boot.cgi:367
  11.174 +#: boot.cgi:368
  11.175  msgid "Web boot is available with %s"
  11.176  msgstr "Khởi động qua web có sẵn %s"
  11.177  
  11.178 -#: boot.cgi:381 boot.cgi:486 styles/default/header.html:86
  11.179 +#: boot.cgi:386 boot.cgi:491 styles/default/header.html:86
  11.180  msgid "ISO mine"
  11.181  msgstr "ISO mine"
  11.182  
  11.183 -#: boot.cgi:383
  11.184 +#: boot.cgi:388
  11.185  msgid "Invalid ISO image."
  11.186  msgstr "ISO không hợp lệ."
  11.187  
  11.188 -#: boot.cgi:403 floppy.cgi:288
  11.189 +#: boot.cgi:408 floppy.cgi:288
  11.190  msgid "ISO image file full path"
  11.191  msgstr "Đường dẫn đầy đủ của ISO"
  11.192  
  11.193 -#: boot.cgi:404 floppy.cgi:289
  11.194 +#: boot.cgi:409 floppy.cgi:289
  11.195  msgid "set /dev/cdrom for a physical CD-ROM"
  11.196  msgstr "Đặt /dev/cdrom cho ổ CD-ROM"
  11.197  
  11.198 -#: boot.cgi:407
  11.199 +#: boot.cgi:412
  11.200  msgid "Working directory"
  11.201  msgstr "Thư mục làm việc"
  11.202  
  11.203 -#: boot.cgi:410
  11.204 +#: boot.cgi:415
  11.205  msgid "Target partition"
  11.206  msgstr "Phân vùng mục tiêu"
  11.207  
  11.208 -#: boot.cgi:411
  11.209 +#: boot.cgi:416
  11.210  msgid ""
  11.211  "For hard disk installation only. Will create /slitaz tree and keep other "
  11.212  "files. No partitioning and no formatting."
  11.213  msgstr ""
  11.214 -"Để cài đặt đĩa cứng. Sẽ tạo ra /slitaz và giữ các tệp khác."
  11.215 -"Không phân vùng và không định dạng."
  11.216 +"Để cài đặt đĩa cứng. Sẽ tạo ra /slitaz và giữ các tệp khác.Không phân vùng "
  11.217 +"và không định dạng."
  11.218  
  11.219 -#: boot.cgi:414
  11.220 +#: boot.cgi:419
  11.221  msgid "Choose a partition (optional)"
  11.222  msgstr "Chọn một phân vùng (không bắt buộc)"
  11.223  
  11.224 -#: boot.cgi:425
  11.225 +#: boot.cgi:430
  11.226  msgid "USB key device"
  11.227  msgstr "thiết bị USB"
  11.228  
  11.229 -#: boot.cgi:426
  11.230 +#: boot.cgi:431
  11.231  msgid "For USB boot key only. Will erase the full device."
  11.232  msgstr "Đối với lựa chọn USB. Sẽ xóa toàn bộ thiết bị."
  11.233  
  11.234 -#: boot.cgi:429
  11.235 +#: boot.cgi:434
  11.236  msgid "Choose a USB key (optional)"
  11.237  msgstr "Chọn USB (không bắt buộc)"
  11.238  
  11.239 -#: boot.cgi:450
  11.240 +#: boot.cgi:455
  11.241  msgid "Choose an action"
  11.242  msgstr "Chọn hoạt động"
  11.243  
  11.244 -#: boot.cgi:463
  11.245 +#: boot.cgi:468
  11.246  msgid "Mine"
  11.247  msgstr "Mine"
  11.248  
  11.249 -#: boot.cgi:476
  11.250 +#: boot.cgi:481
  11.251  msgid "Boot &amp; Start services"
  11.252  msgstr "Boot &amp; Start services"
  11.253  
  11.254 -#: boot.cgi:478
  11.255 +#: boot.cgi:483
  11.256  msgid "Everything that happens before user login"
  11.257  msgstr "Everything that happens before user login"
  11.258  
  11.259 -#: boot.cgi:481 styles/default/header.html:75
  11.260 +#: boot.cgi:486 styles/default/header.html:75
  11.261  msgid "Boot logs"
  11.262  msgstr "Boot logs"
  11.263  
  11.264 -#: boot.cgi:489 styles/default/header.html:71
  11.265 +#: boot.cgi:494 styles/default/header.html:71
  11.266  msgid "Boot loader"
  11.267  msgstr "Boot loader"
  11.268  
  11.269 -#: boot.cgi:496
  11.270 +#: boot.cgi:501
  11.271  msgid "Configuration files"
  11.272  msgstr "Các file cấu hình"
  11.273  
  11.274 -#: boot.cgi:499
  11.275 +#: boot.cgi:504
  11.276  msgid "Main configuration file:"
  11.277  msgstr "file cấu hình chính:"
  11.278  
  11.279 -#: boot.cgi:500 boot.cgi:502 index.cgi:791 index.cgi:887
  11.280 +#: boot.cgi:505 boot.cgi:507 index.cgi:791 index.cgi:887
  11.281  msgid "View"
  11.282  msgstr "xem"
  11.283  
  11.284 -#: boot.cgi:501
  11.285 +#: boot.cgi:506
  11.286  msgid "Login manager settings:"
  11.287  msgstr "Cài đặt quản lý đăng nhập:"
  11.288  
  11.289 -#: boot.cgi:509
  11.290 +#: boot.cgi:514
  11.291  msgid "Kernel cmdline"
  11.292  msgstr "Kernel cmdline"
  11.293  
  11.294 -#: boot.cgi:516
  11.295 +#: boot.cgi:521
  11.296  msgid "Local startup commands"
  11.297  msgstr "lệnh khởi động địa phương"
  11.298  
  11.299 @@ -360,7 +359,7 @@
  11.300  msgid "Bus"
  11.301  msgstr "Bus"
  11.302  
  11.303 -#: hardware.cgi:55 hardware.cgi:77 hardware.cgi:532
  11.304 +#: hardware.cgi:55 hardware.cgi:77 hardware.cgi:547
  11.305  msgid "Device"
  11.306  msgstr "thiết bị"
  11.307  
  11.308 @@ -372,180 +371,180 @@
  11.309  msgid "Slot"
  11.310  msgstr "Slot"
  11.311  
  11.312 -#: hardware.cgi:112
  11.313 +#: hardware.cgi:127
  11.314  msgid "Detect hardware"
  11.315  msgstr "Phát hiện phần cứng"
  11.316  
  11.317 -#: hardware.cgi:114
  11.318 +#: hardware.cgi:129
  11.319  msgid "Detect PCI and USB hardware"
  11.320  msgstr "Phát hiện PCI và USB"
  11.321  
  11.322 -#: hardware.cgi:122 hardware.cgi:252 powersaving.cgi:150
  11.323 +#: hardware.cgi:137 hardware.cgi:267 powersaving.cgi:150
  11.324  #: styles/default/header.html:94
  11.325  msgid "Kernel modules"
  11.326  msgstr "Kernel modules"
  11.327  
  11.328 -#: hardware.cgi:126
  11.329 +#: hardware.cgi:141
  11.330  msgid "Manage, search or get information about the Linux kernel modules"
  11.331  msgstr "Quản lý, tìm kiếm hoặc nhận thông tin về các mô-đun hạt nhân Linux"
  11.332  
  11.333 -#: hardware.cgi:130
  11.334 +#: hardware.cgi:145
  11.335  msgid "Modules search"
  11.336  msgstr "Tìm mô-đun"
  11.337  
  11.338 -#: hardware.cgi:131
  11.339 +#: hardware.cgi:146
  11.340  msgid "Search"
  11.341  msgstr "Tìm"
  11.342  
  11.343 -#: hardware.cgi:139
  11.344 +#: hardware.cgi:154
  11.345  msgid "Detailed information for module: %s"
  11.346  msgstr "Thông tin chi tiết cho các mô-đun: %s"
  11.347  
  11.348 -#: hardware.cgi:163
  11.349 +#: hardware.cgi:178
  11.350  msgid "Matching result(s) for: %s"
  11.351  msgstr "kết quả cho: %s"
  11.352  
  11.353 -#: hardware.cgi:170
  11.354 +#: hardware.cgi:185
  11.355  msgid "Module:"
  11.356  msgstr "Mô-đun:"
  11.357  
  11.358 -#: hardware.cgi:180 powersaving.cgi:153
  11.359 +#: hardware.cgi:195 powersaving.cgi:153
  11.360  msgid "Module"
  11.361  msgstr "Mô-đun"
  11.362  
  11.363 -#: hardware.cgi:184
  11.364 +#: hardware.cgi:199
  11.365  msgid "by"
  11.366  msgstr "bởi"
  11.367  
  11.368 -#: hardware.cgi:208
  11.369 +#: hardware.cgi:223
  11.370  msgid "Information for USB Device %s"
  11.371  msgstr "Thông tin USB %s"
  11.372  
  11.373 -#: hardware.cgi:210 hardware.cgi:228
  11.374 +#: hardware.cgi:225 hardware.cgi:243
  11.375  msgid "Detailed information about specified device."
  11.376  msgstr "Thông tin chi tiết về thiết bị."
  11.377  
  11.378 -#: hardware.cgi:226
  11.379 +#: hardware.cgi:241
  11.380  msgid "Information for PCI Device %s"
  11.381  msgstr "Thông tin cho PCI %s"
  11.382  
  11.383 -#: hardware.cgi:247
  11.384 +#: hardware.cgi:262
  11.385  msgid "Drivers &amp; Devices"
  11.386  msgstr "Drivers &amp; Devices"
  11.387  
  11.388 -#: hardware.cgi:249
  11.389 +#: hardware.cgi:264
  11.390  msgid "Manage your computer hardware"
  11.391  msgstr "Quản lý phần cứng máy tính của bạn"
  11.392  
  11.393 -#: hardware.cgi:253 styles/default/header.html:95
  11.394 +#: hardware.cgi:268 styles/default/header.html:95
  11.395  msgid "Detect PCI/USB"
  11.396  msgstr "Phát hiện PCI/USB"
  11.397  
  11.398 -#: hardware.cgi:254
  11.399 +#: hardware.cgi:269
  11.400  msgid "Auto-install Xorg video driver"
  11.401  msgstr "Tự cài điều khiển Xorg video"
  11.402  
  11.403 -#: hardware.cgi:264 hardware.cgi:281
  11.404 +#: hardware.cgi:279 hardware.cgi:296
  11.405  msgid "Battery"
  11.406  msgstr "Pin"
  11.407  
  11.408 -#: hardware.cgi:284
  11.409 +#: hardware.cgi:299
  11.410  msgid "health"
  11.411  msgstr "sức khỏe"
  11.412  
  11.413 -#: hardware.cgi:293
  11.414 +#: hardware.cgi:308
  11.415  msgid "Discharging %d%% - %s"
  11.416  msgstr "Xả %d%% - %s"
  11.417  
  11.418 -#: hardware.cgi:297
  11.419 +#: hardware.cgi:312
  11.420  msgid "Charging %d%% - %s"
  11.421  msgstr "Sạc %d%% - %s"
  11.422  
  11.423 -#: hardware.cgi:299
  11.424 +#: hardware.cgi:314
  11.425  msgid "Charged 100%%"
  11.426  msgstr "Sạc 100%%"
  11.427  
  11.428 -#: hardware.cgi:318
  11.429 +#: hardware.cgi:333
  11.430  msgid "Temperature:"
  11.431  msgstr "Nhiệt:"
  11.432  
  11.433 -#: hardware.cgi:333
  11.434 +#: hardware.cgi:348
  11.435  msgid "Brightness"
  11.436  msgstr "Sáng"
  11.437  
  11.438 -#: hardware.cgi:353 index.cgi:851
  11.439 +#: hardware.cgi:368 index.cgi:851
  11.440  msgid "Filesystem usage statistics"
  11.441  msgstr "thống kê sử dụng hệ thống tập tin"
  11.442  
  11.443 -#: hardware.cgi:476
  11.444 +#: hardware.cgi:491
  11.445  msgid "new mount point:"
  11.446  msgstr "Điểm nối mới:"
  11.447  
  11.448 -#: hardware.cgi:477
  11.449 +#: hardware.cgi:492
  11.450  msgid "read-only"
  11.451  msgstr "Chỉ đọc"
  11.452  
  11.453 -#: hardware.cgi:492
  11.454 +#: hardware.cgi:507
  11.455  msgid "Filesystems table"
  11.456  msgstr "bảng hệ thống tập tin"
  11.457  
  11.458 -#: hardware.cgi:501
  11.459 +#: hardware.cgi:516
  11.460  msgid "Options"
  11.461  msgstr "Tùy chọn"
  11.462  
  11.463 -#: hardware.cgi:502
  11.464 +#: hardware.cgi:517
  11.465  msgid "Freq"
  11.466  msgstr "Thường"
  11.467  
  11.468 -#: hardware.cgi:503
  11.469 +#: hardware.cgi:518
  11.470  msgid "Pass"
  11.471  msgstr "Vượt qua"
  11.472  
  11.473 -#: hardware.cgi:525
  11.474 +#: hardware.cgi:540
  11.475  msgid "Loop devices"
  11.476  msgstr "Loop devices"
  11.477  
  11.478 -#: hardware.cgi:533
  11.479 +#: hardware.cgi:548
  11.480  msgid "Backing file"
  11.481  msgstr "tập tin sao lưu"
  11.482  
  11.483 -#: hardware.cgi:535
  11.484 +#: hardware.cgi:550
  11.485  msgid "Access"
  11.486  msgstr "Truy cập"
  11.487  
  11.488 -#: hardware.cgi:536
  11.489 +#: hardware.cgi:551
  11.490  msgid "Offset"
  11.491  msgstr "Offset"
  11.492  
  11.493 -#: hardware.cgi:545
  11.494 +#: hardware.cgi:560
  11.495  msgid "read/write"
  11.496  msgstr "read/write"
  11.497  
  11.498 -#: hardware.cgi:546 hardware.cgi:571
  11.499 +#: hardware.cgi:561 hardware.cgi:586
  11.500  msgid "read only"
  11.501  msgstr "chỉ đọc"
  11.502  
  11.503 -#: hardware.cgi:568
  11.504 +#: hardware.cgi:583
  11.505  msgid "Setup"
  11.506  msgstr "Cài đặt"
  11.507  
  11.508 -#: hardware.cgi:569
  11.509 +#: hardware.cgi:584
  11.510  msgid "new backing file:"
  11.511  msgstr "tập tin sao lưu mới:"
  11.512  
  11.513 -#: hardware.cgi:570
  11.514 +#: hardware.cgi:585
  11.515  msgid "offset in bytes:"
  11.516  msgstr "offset in bytes:"
  11.517  
  11.518 -#: hardware.cgi:588
  11.519 +#: hardware.cgi:603
  11.520  msgid "System memory"
  11.521  msgstr "hệ thống bộ nhớ"
  11.522  
  11.523 -#: hardware.cgi:594
  11.524 +#: hardware.cgi:609
  11.525  msgid "Buffers"
  11.526  msgstr "Buffers"
  11.527  
  11.528 -#: hardware.cgi:597
  11.529 +#: hardware.cgi:612
  11.530  msgid "Free"
  11.531  msgstr "Trống"
  11.532  
  11.533 @@ -780,6 +779,11 @@
  11.534  msgid "Total: %d, Used: %d, Free: %d"
  11.535  msgstr "Tổng: %d, Đã sử dụng: %d, Còn: %d"
  11.536  
  11.537 +#: index.cgi:831 floppy.cgi:151
  11.538 +#, fuzzy
  11.539 +msgid "Linux kernel:"
  11.540 +msgstr "Linux Kernel log daemon"
  11.541 +
  11.542  #: index.cgi:840
  11.543  msgid "Network status"
  11.544  msgstr "Tình trạng mạng"
  11.545 @@ -818,8 +822,8 @@
  11.546  "Here you can configure a wired connection using DHCP to automatically get a "
  11.547  "random IP or configure a static/fixed IP"
  11.548  msgstr ""
  11.549 -"Ở đây bạn có thể cấu hình một kết nối có dây sử dụng DHCP để tự động nhận được một"
  11.550 -"IP ngẫu nhiên hoặc TP tĩnh"
  11.551 +"Ở đây bạn có thể cấu hình một kết nối có dây sử dụng DHCP để tự động nhận "
  11.552 +"được mộtIP ngẫu nhiên hoặc TP tĩnh"
  11.553  
  11.554  #: network.cgi:262
  11.555  msgid "Static IP"
  11.556 @@ -888,7 +892,6 @@
  11.557  msgstr ""
  11.558  "Những giá trị này là cài đặt có dây trong tập tin cấu hình /etc/network.conf "
  11.559  
  11.560 -
  11.561  #: network.cgi:339
  11.562  msgid "(hidden)"
  11.563  msgstr "(ẩn)"
  11.564 @@ -1016,7 +1019,6 @@
  11.565  msgid "%d record in the hosts DB"
  11.566  msgid_plural "%d records in the hosts DB"
  11.567  msgstr[0] ""
  11.568 -msgstr[1] ""
  11.569  
  11.570  #: network.cgi:686 hosts.cgi:16
  11.571  msgid "Use hosts file as Ad blocker"
  11.572 @@ -1070,7 +1072,6 @@
  11.573  msgid "%d record disabled"
  11.574  msgid_plural "%d records disabled"
  11.575  msgstr[0] "%d vô hiệu hóa"
  11.576 -msgstr[1] "%d vô hiệu hóa"
  11.577  
  11.578  #: hosts.cgi:130
  11.579  msgid "Installing the \"%s\"..."
  11.580 @@ -1092,13 +1093,11 @@
  11.581  msgid "%d record used for Ad blocking"
  11.582  msgid_plural "%d records used for Ad blocking"
  11.583  msgstr[0] "%d đã dùng để chặn quảng cáo"
  11.584 -msgstr[1] "%d đã dùng để chặn quảng cáo"
  11.585  
  11.586  #: hosts.cgi:193
  11.587  msgid "%d record found for \"%s\""
  11.588  msgid_plural "%d records found for \"%s\""
  11.589  msgstr[0] "%d  tìm thấy trong \"%s\""
  11.590 -msgstr[1] "%d  tìm thấy trong \"%s\""
  11.591  
  11.592  #: hosts.cgi:197
  11.593  msgid " (The list is limited to the first 100 entries.)"
  11.594 @@ -1117,8 +1116,8 @@
  11.595  "You can use one or more prepared hosts files to block advertisements, "
  11.596  "malware and other irritants."
  11.597  msgstr ""
  11.598 -"Bạn có thể sử dụng một hoặc chuẩn bị nhiều hơn các file host để chặn quảng cáo, "
  11.599 -"phần mềm độc hại và các chất kích thích khác."
  11.600 +"Bạn có thể sử dụng một hoặc chuẩn bị nhiều hơn các file host để chặn quảng "
  11.601 +"cáo, phần mềm độc hại và các chất kích thích khác."
  11.602  
  11.603  #: hosts.cgi:244
  11.604  msgid "Details"
  11.605 @@ -1160,309 +1159,310 @@
  11.606  msgid "System settings"
  11.607  msgstr "Cài đặt hệ thống"
  11.608  
  11.609 -#: settings.cgi:101 settings.cgi:646 settings.cgi:673 settings.cgi:678
  11.610 +#: settings.cgi:103 settings.cgi:659 settings.cgi:686 settings.cgi:691
  11.611  msgid "Set date"
  11.612  msgstr "Đặt ngày"
  11.613  
  11.614 -#: settings.cgi:233 settings.cgi:620
  11.615 +#: settings.cgi:246 settings.cgi:633
  11.616  msgid "Manage groups"
  11.617  msgstr "Quản lý các nhóm"
  11.618  
  11.619 -#: settings.cgi:241 settings.cgi:318
  11.620 +#: settings.cgi:254 settings.cgi:331
  11.621  msgid "Selection:"
  11.622  msgstr "Lựa chọn:"
  11.623  
  11.624 -#: settings.cgi:242
  11.625 +#: settings.cgi:255
  11.626  msgid "Delete group"
  11.627  msgstr "xóa nhóm"
  11.628  
  11.629 -#: settings.cgi:249
  11.630 +#: settings.cgi:262
  11.631  msgid "Group"
  11.632  msgstr "Nhóm"
  11.633  
  11.634 -#: settings.cgi:250
  11.635 +#: settings.cgi:263
  11.636  msgid "Group ID"
  11.637  msgstr "Nhóm ID"
  11.638  
  11.639 -#: settings.cgi:251
  11.640 +#: settings.cgi:264
  11.641  msgid "Members"
  11.642  msgstr "Các thành viên"
  11.643  
  11.644 -#: settings.cgi:278
  11.645 +#: settings.cgi:291
  11.646  msgid "Add a new group"
  11.647  msgstr "Thêm một nhóm mới"
  11.648  
  11.649 -#: settings.cgi:281 settings.cgi:293
  11.650 +#: settings.cgi:294 settings.cgi:306
  11.651  msgid "Group name:"
  11.652  msgstr "Tên nhóm:"
  11.653  
  11.654 -#: settings.cgi:282
  11.655 +#: settings.cgi:295
  11.656  msgid "Create group"
  11.657  msgstr "Tạo nhóm"
  11.658  
  11.659 -#: settings.cgi:289
  11.660 +#: settings.cgi:302
  11.661  msgid "Manage group membership"
  11.662  msgstr "Quản lý thành viên nhóm"
  11.663  
  11.664 -#: settings.cgi:294 settings.cgi:379
  11.665 +#: settings.cgi:307 settings.cgi:392
  11.666  msgid "User login:"
  11.667  msgstr "Đăng nhập người dùng:"
  11.668  
  11.669 -#: settings.cgi:297
  11.670 +#: settings.cgi:310
  11.671  msgid "Add user"
  11.672  msgstr "Thêm người dùng"
  11.673  
  11.674 -#: settings.cgi:298
  11.675 +#: settings.cgi:311
  11.676  msgid "Remove user"
  11.677  msgstr "Di chuyển người dùng"
  11.678  
  11.679 -#: settings.cgi:311 settings.cgi:619
  11.680 +#: settings.cgi:324 settings.cgi:632
  11.681  msgid "Manage users"
  11.682  msgstr "Quản lý người dùng"
  11.683  
  11.684 -#: settings.cgi:319
  11.685 +#: settings.cgi:332
  11.686  msgid "Delete user"
  11.687  msgstr "Xóa người dùng"
  11.688  
  11.689 -#: settings.cgi:320
  11.690 +#: settings.cgi:333
  11.691  msgid "Lock user"
  11.692  msgstr "Khóa người dùng"
  11.693  
  11.694 -#: settings.cgi:321
  11.695 +#: settings.cgi:334
  11.696  msgid "Unlock user"
  11.697  msgstr "Mở khóa người dùng"
  11.698  
  11.699 -#: settings.cgi:327
  11.700 +#: settings.cgi:340
  11.701  msgid "Login"
  11.702  msgstr "Đăng nhập"
  11.703  
  11.704 -#: settings.cgi:328
  11.705 +#: settings.cgi:341
  11.706  msgid "User ID"
  11.707  msgstr "ID người dùng"
  11.708  
  11.709 -#: settings.cgi:329
  11.710 +#: settings.cgi:342
  11.711  msgid "User Name"
  11.712  msgstr "Tên người dùng"
  11.713  
  11.714 -#: settings.cgi:330
  11.715 +#: settings.cgi:343
  11.716  msgid "Home"
  11.717  msgstr "Nhà"
  11.718  
  11.719 -#: settings.cgi:331
  11.720 +#: settings.cgi:344
  11.721  msgid "Shell"
  11.722  msgstr "Shell"
  11.723  
  11.724 -#: settings.cgi:365
  11.725 +#: settings.cgi:378
  11.726  msgid "Password:"
  11.727  msgstr "Mật khẩu:"
  11.728  
  11.729 -#: settings.cgi:366
  11.730 +#: settings.cgi:379
  11.731  msgid "New password"
  11.732  msgstr "Mật khẩu mới"
  11.733  
  11.734 -#: settings.cgi:367
  11.735 +#: settings.cgi:380
  11.736  msgid "Change password"
  11.737  msgstr "Đổi mật khẩu"
  11.738  
  11.739 -#: settings.cgi:374
  11.740 +#: settings.cgi:387
  11.741  msgid "Add a new user"
  11.742  msgstr "Thêm một người dùng mới"
  11.743  
  11.744 -#: settings.cgi:381
  11.745 +#: settings.cgi:394
  11.746  msgid "User name:"
  11.747  msgstr "Tên người dùng:"
  11.748  
  11.749 -#: settings.cgi:383
  11.750 +#: settings.cgi:396
  11.751  msgid "User password:"
  11.752  msgstr "Mật khẩu người dùng:"
  11.753  
  11.754 -#: settings.cgi:388
  11.755 +#: settings.cgi:401
  11.756  msgid "Create user"
  11.757  msgstr "Tạo người dùng"
  11.758  
  11.759 -#: settings.cgi:398
  11.760 +#: settings.cgi:411
  11.761  msgid "Current user sessions"
  11.762  msgstr "Người sử dụng phiên hiện tại"
  11.763  
  11.764 -#: settings.cgi:408
  11.765 +#: settings.cgi:421
  11.766  msgid "Last user sessions"
  11.767  msgstr "Người sử dụng phiên cuối"
  11.768  
  11.769 -#: settings.cgi:420
  11.770 +#: settings.cgi:433
  11.771  msgid "Choose locale"
  11.772  msgstr "Chọn địa phương"
  11.773  
  11.774 -#: settings.cgi:423
  11.775 +#: settings.cgi:436
  11.776  msgid "Please wait..."
  11.777  msgstr "Xin vui lòng chờ..."
  11.778  
  11.779 -#: settings.cgi:428
  11.780 +#: settings.cgi:441
  11.781  msgid "Current locale settings:"
  11.782  msgstr "Thiết lập miền địa phương hiện tại:"
  11.783  
  11.784 -#: settings.cgi:435
  11.785 +#: settings.cgi:448
  11.786  msgid "Locales that are currently installed on the machine:"
  11.787  msgstr "Miền địa phương hiện đang được cài đặt trên máy tính này:"
  11.788  
  11.789 -#: settings.cgi:445
  11.790 +#: settings.cgi:458
  11.791  msgid ""
  11.792  "Can't see your language?<br/>You can <a href='pkgs.cgi?do=Install&amp;glibc-"
  11.793  "locale'>install glibc-locale</a> to see a larger list of available locales."
  11.794  msgstr ""
  11.795 -"Không thể nhìn thấy ngôn ngữ của bạn?<br/>Bạn có thể <a href='pkgs.cgi?do=Install&amp;glibc-"
  11.796 -"locale'>cài đặt glibc-locale</a> để xem một danh sách lớn của miền địa phương có sẵn."
  11.797 +"Không thể nhìn thấy ngôn ngữ của bạn?<br/>Bạn có thể <a href='pkgs.cgi?"
  11.798 +"do=Install&amp;glibc-locale'>cài đặt glibc-locale</a> để xem một danh sách "
  11.799 +"lớn của miền địa phương có sẵn."
  11.800  
  11.801 -#: settings.cgi:452
  11.802 +#: settings.cgi:465
  11.803  msgid "Available locales:"
  11.804  msgstr "Địa phương có sẵn:"
  11.805  
  11.806 -#: settings.cgi:456
  11.807 +#: settings.cgi:469
  11.808  msgid "Code"
  11.809  msgstr "Mã"
  11.810  
  11.811 -#: settings.cgi:457
  11.812 +#: settings.cgi:470
  11.813  msgid "Language"
  11.814  msgstr "Ngôn ngữ"
  11.815  
  11.816 -#: settings.cgi:458
  11.817 +#: settings.cgi:471
  11.818  msgid "Territory"
  11.819  msgstr "Territory"
  11.820  
  11.821 -#: settings.cgi:475 settings.cgi:476
  11.822 +#: settings.cgi:488 settings.cgi:489
  11.823  msgid "-d"
  11.824  msgstr "-d"
  11.825  
  11.826 -#: settings.cgi:487 settings.cgi:790 settings.cgi:802 settings.cgi:814
  11.827 +#: settings.cgi:500 settings.cgi:803 settings.cgi:815 settings.cgi:827
  11.828  msgid "Activate"
  11.829  msgstr "Kích hoạt"
  11.830  
  11.831 -#: settings.cgi:500 settings.cgi:522
  11.832 +#: settings.cgi:513 settings.cgi:535
  11.833  msgid "Small quick tweaks for user %s"
  11.834  msgstr "Chỉnh nhanh cho người sử dụng %s"
  11.835  
  11.836 -#: settings.cgi:525
  11.837 +#: settings.cgi:538
  11.838  msgid "Terminal prompt"
  11.839  msgstr "Terminal prompt"
  11.840  
  11.841 -#: settings.cgi:531
  11.842 +#: settings.cgi:544
  11.843  msgid "Monochrome"
  11.844  msgstr "Đơn sắc"
  11.845  
  11.846 -#: settings.cgi:540
  11.847 +#: settings.cgi:553
  11.848  msgid "Colored"
  11.849  msgstr "Màu"
  11.850  
  11.851 -#: settings.cgi:549 settings.cgi:597
  11.852 +#: settings.cgi:562 settings.cgi:610
  11.853  msgid "Manual edit: %s"
  11.854  msgstr "chỉnh sửa bằng tay: %s"
  11.855  
  11.856 -#: settings.cgi:550
  11.857 +#: settings.cgi:563
  11.858  msgid ""
  11.859 -"To take effect: log out and log in to system or execute command in the "
  11.860 +"To take effect: log out and log in to system or execute a command in the "
  11.861  "terminal:"
  11.862  msgstr ""
  11.863 -"Để có hiệu lực: đăng xuất và đăng nhập vào hệ thống hoặc thực hiện lệnh trong"
  11.864 -"terminal:"
  11.865 +"Để có hiệu lực: đăng xuất và đăng nhập vào hệ thống hoặc thực hiện lệnh "
  11.866 +"trongterminal:"
  11.867  
  11.868 -#: settings.cgi:558
  11.869 +#: settings.cgi:571
  11.870  msgid "Menu button appearance"
  11.871  msgstr "Nút menu xuất hiện"
  11.872  
  11.873 -#: settings.cgi:563
  11.874 +#: settings.cgi:576
  11.875  msgid "Icon:"
  11.876  msgstr "Biểu tượng:"
  11.877  
  11.878 -#: settings.cgi:566 settings.cgi:587
  11.879 +#: settings.cgi:579 settings.cgi:600
  11.880  msgid "Do not show"
  11.881  msgstr "Không hiển thị"
  11.882  
  11.883 -#: settings.cgi:584
  11.884 +#: settings.cgi:597
  11.885  msgid "Text:"
  11.886  msgstr "Bản văn:"
  11.887  
  11.888 -#: settings.cgi:591
  11.889 +#: settings.cgi:604
  11.890  msgid "Show text"
  11.891  msgstr "Hiển thị văn bản"
  11.892  
  11.893 -#: settings.cgi:614
  11.894 +#: settings.cgi:627
  11.895  msgid "Manage system time, users or language settings"
  11.896  msgstr "Quản lý thời gian hệ thống, người sử dụng hoặc cài đặt ngôn ngữ"
  11.897  
  11.898 -#: settings.cgi:624
  11.899 +#: settings.cgi:637
  11.900  msgid "System time"
  11.901  msgstr "Thời gian hệ thống"
  11.902  
  11.903 -#: settings.cgi:627
  11.904 +#: settings.cgi:640
  11.905  msgid "Time zone:"
  11.906  msgstr "Múi giờ:"
  11.907  
  11.908 -#: settings.cgi:636
  11.909 +#: settings.cgi:649
  11.910  msgid "System time:"
  11.911  msgstr "Thời gian hệ thống:"
  11.912  
  11.913 -#: settings.cgi:638
  11.914 +#: settings.cgi:651
  11.915  msgid "Sync online"
  11.916  msgstr "Đồng bộ hóa trực tuyến"
  11.917  
  11.918 -#: settings.cgi:641
  11.919 +#: settings.cgi:654
  11.920  msgid "Hardware clock:"
  11.921  msgstr "Đồng hồ phần cứng:"
  11.922  
  11.923 -#: settings.cgi:643
  11.924 +#: settings.cgi:656
  11.925  msgid "Set hardware clock"
  11.926  msgstr "Đặt đồng hồ phần cứng"
  11.927  
  11.928 -#: settings.cgi:729
  11.929 +#: settings.cgi:742
  11.930  msgid "System language"
  11.931  msgstr "Hệ thống ngôn ngữ"
  11.932  
  11.933 -#: settings.cgi:742
  11.934 +#: settings.cgi:755
  11.935  msgid ""
  11.936  "You must logout and login again to your current session to use %s locale."
  11.937  msgstr ""
  11.938  "Bạn phải đăng xuất và đăng nhập lại để phiên hiện tại của bạn để sử dụng %s."
  11.939  
  11.940 -#: settings.cgi:745
  11.941 +#: settings.cgi:758
  11.942  msgid "Current system locale:"
  11.943  msgstr "Hệ thống địa phương hiện tại:"
  11.944  
  11.945 -#: settings.cgi:757
  11.946 +#: settings.cgi:770
  11.947  msgid "Keyboard layout"
  11.948  msgstr "Bố trí Keyboard"
  11.949  
  11.950 -#: settings.cgi:771
  11.951 +#: settings.cgi:784
  11.952  msgid "Current console keymap: %s"
  11.953  msgstr "Console keymap hiện tại: %s"
  11.954  
  11.955 -#: settings.cgi:789
  11.956 +#: settings.cgi:802
  11.957  msgid "Suggested keymap for Xorg:"
  11.958  msgstr "Đề xuất keymap cho Xorg:"
  11.959  
  11.960 -#: settings.cgi:798
  11.961 +#: settings.cgi:811
  11.962  msgid "Available keymaps:"
  11.963  msgstr "Có sẵn keymaps:"
  11.964  
  11.965 -#: settings.cgi:809
  11.966 +#: settings.cgi:822
  11.967  msgid "Panel configuration"
  11.968  msgstr "Panel cấu hình"
  11.969  
  11.970 -#: settings.cgi:812
  11.971 +#: settings.cgi:825
  11.972  msgid "Style:"
  11.973  msgstr "Phong cách:"
  11.974  
  11.975 -#: settings.cgi:818
  11.976 +#: settings.cgi:831
  11.977  msgid "Configuration files:"
  11.978  msgstr "Các file cấu hình:"
  11.979  
  11.980 -#: settings.cgi:819 styles/default/header.html:45
  11.981 +#: settings.cgi:832 styles/default/header.html:45
  11.982  msgid "Panel"
  11.983  msgstr "Panel"
  11.984  
  11.985 -#: settings.cgi:820
  11.986 +#: settings.cgi:833
  11.987  msgid "Server"
  11.988  msgstr "Máy chủ"
  11.989  
  11.990 -#: settings.cgi:823
  11.991 +#: settings.cgi:836
  11.992  msgid "TazPanel provides a debugging mode and page:"
  11.993  msgstr "TazPanel cung cấp một chế độ gỡ lỗi và trang:"
  11.994  
  11.995 @@ -1564,7 +1564,8 @@
  11.996  
  11.997  #: floppy.cgi:270
  11.998  msgid "the extra initramfs may be useful to add your own configuration files."
  11.999 -msgstr "initramfs thêm có thể hữu ích để thêm các tập tin cấu hình của riêng bạn."
 11.1000 +msgstr ""
 11.1001 +"initramfs thêm có thể hữu ích để thêm các tập tin cấu hình của riêng bạn."
 11.1002  
 11.1003  #: floppy.cgi:273
 11.1004  msgid ""
 11.1005 @@ -1586,9 +1587,7 @@
 11.1006  msgid ""
 11.1007  "DPMS enables power saving behaviour of monitors when the computer is not in "
 11.1008  "use."
 11.1009 -msgstr ""
 11.1010 -"DPMS cho phép tiết kiệm điện màn hình khi máy tính không "
 11.1011 -"sử dụng."
 11.1012 +msgstr "DPMS cho phép tiết kiệm điện màn hình khi máy tính không sử dụng."
 11.1013  
 11.1014  #: powersaving.cgi:54
 11.1015  msgid "Identifier"
 11.1016 @@ -1625,10 +1624,10 @@
 11.1017  "automatically depending on the system load, in response to ACPI events, or "
 11.1018  "manually by userspace programs."
 11.1019  msgstr ""
 11.1020 -"tần số CPU rộng cho phép hệ điều hành để mở rộng quy mô các tần số CPU "
 11.1021 -"lên hoặc xuống để tiết kiệm điện. tần số CPU có thể được thu nhỏ "
 11.1022 -"tự động tùy thuộc vào tải của hệ thống, để đáp ứng với các sự kiện ACPI, hoặc "
 11.1023 -"bằng tay bởi các chương trình người dùng."
 11.1024 +"tần số CPU rộng cho phép hệ điều hành để mở rộng quy mô các tần số CPU lên "
 11.1025 +"hoặc xuống để tiết kiệm điện. tần số CPU có thể được thu nhỏ tự động tùy "
 11.1026 +"thuộc vào tải của hệ thống, để đáp ứng với các sự kiện ACPI, hoặc bằng tay "
 11.1027 +"bởi các chương trình người dùng."
 11.1028  
 11.1029  #: powersaving.cgi:138
 11.1030  msgid "Current frequency"
 11.1031 @@ -1687,7 +1686,7 @@
 11.1032  msgstr "Bạn đang đăng nhập vào TazPanel như người sử dụng %s."
 11.1033  
 11.1034  #: styles/default/header.html:128
 11.1035 -msgid "Click to re-login." 
 11.1036 +msgid "Click to re-login."
 11.1037  msgstr "Nhấn vào đây để đăng nhập lại."
 11.1038  
 11.1039  #: styles/default/header.html:138
 11.1040 @@ -1697,4 +1696,3 @@
 11.1041  #: styles/default/header.html:140
 11.1042  msgid "BSD License"
 11.1043  msgstr "Giấy phép BSD"
 11.1044 -
    12.1 --- a/po/zh_CN.po	Sat Nov 19 18:06:16 2016 +0100
    12.2 +++ b/po/zh_CN.po	Sun Nov 20 00:10:02 2016 +0200
    12.3 @@ -7,7 +7,7 @@
    12.4  msgstr ""
    12.5  "Project-Id-Version: TazPanel 1.8.2\n"
    12.6  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    12.7 -"POT-Creation-Date: 2016-04-15 20:54+0100\n"
    12.8 +"POT-Creation-Date: 2016-11-20 00:00+0200\n"
    12.9  "PO-Revision-Date: 2015-07-10 16:32+0800\n"
   12.10  "Last-Translator: Wenyu Zhang <jame987165702@gmail.com>\n"
   12.11  "Language-Team: \n"
   12.12 @@ -18,80 +18,80 @@
   12.13  "X-Generator: Poedit 1.8.2\n"
   12.14  "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
   12.15  
   12.16 -#: lib/libtazpanel:153 network.cgi:455
   12.17 +#: lib/libtazpanel:154 network.cgi:455
   12.18  msgid "Scan"
   12.19  msgstr "扫描"
   12.20  
   12.21 -#: lib/libtazpanel:156
   12.22 +#: lib/libtazpanel:157
   12.23  msgid "connected"
   12.24  msgstr "已连接"
   12.25  
   12.26 -#: lib/libtazpanel:170 network.cgi:254
   12.27 +#: lib/libtazpanel:171 network.cgi:254
   12.28  msgid "Interface"
   12.29  msgstr "接口"
   12.30  
   12.31 -#: lib/libtazpanel:171 boot.cgi:142 hardware.cgi:57 hardware.cgi:78
   12.32 +#: lib/libtazpanel:172 boot.cgi:142 hardware.cgi:57 hardware.cgi:78
   12.33  #: network.cgi:345 hosts.cgi:243
   12.34  msgid "Name"
   12.35  msgstr "名称"
   12.36  
   12.37 -#: lib/libtazpanel:172 boot.cgi:145 network.cgi:349
   12.38 +#: lib/libtazpanel:173 boot.cgi:145 network.cgi:349
   12.39  msgid "Status"
   12.40  msgstr "状态"
   12.41  
   12.42 -#: lib/libtazpanel:173
   12.43 +#: lib/libtazpanel:174
   12.44  msgid "IP Address"
   12.45  msgstr "IP地址"
   12.46  
   12.47 -#: lib/libtazpanel:174
   12.48 +#: lib/libtazpanel:175
   12.49  msgid "Scan ports"
   12.50  msgstr "探索端口"
   12.51  
   12.52 -#: lib/libtazpanel:249
   12.53 +#: lib/libtazpanel:250
   12.54  msgid "Please wait"
   12.55  msgstr "请您稍候..."
   12.56  
   12.57 -#: lib/libtazpanel:318 hardware.cgi:498
   12.58 +#: lib/libtazpanel:319 hardware.cgi:513
   12.59  msgid "Disk"
   12.60  msgstr "盘"
   12.61  
   12.62 -#: lib/libtazpanel:319
   12.63 +#: lib/libtazpanel:320
   12.64  msgid "Label"
   12.65  msgstr "标签"
   12.66  
   12.67 -#: lib/libtazpanel:320 hardware.cgi:500
   12.68 +#: lib/libtazpanel:321 hardware.cgi:515
   12.69  msgid "Type"
   12.70  msgstr "类型"
   12.71  
   12.72 -#: lib/libtazpanel:321 hardware.cgi:182 hardware.cgi:534
   12.73 +#: lib/libtazpanel:322 hardware.cgi:197 hardware.cgi:549
   12.74  msgid "Size"
   12.75  msgstr "大小"
   12.76  
   12.77 -#: lib/libtazpanel:322
   12.78 +#: lib/libtazpanel:323
   12.79  msgid "Available"
   12.80  msgstr "效用"
   12.81  
   12.82 -#: lib/libtazpanel:323 hardware.cgi:183 hardware.cgi:591
   12.83 +#: lib/libtazpanel:324 hardware.cgi:198 hardware.cgi:606
   12.84  msgid "Used"
   12.85  msgstr "已使用"
   12.86  
   12.87 -#: lib/libtazpanel:324 hardware.cgi:499
   12.88 +#: lib/libtazpanel:325 hardware.cgi:514
   12.89  msgid "Mount point"
   12.90  msgstr "挂载点"
   12.91  
   12.92 -#: lib/libtazpanel:371 index.cgi:315
   12.93 +#: lib/libtazpanel:372 index.cgi:315
   12.94  msgid "Back"
   12.95  msgstr "返回"
   12.96  
   12.97 -#: lib/libtazpanel:381 index.cgi:242 settings.cgi:791
   12.98 +#: lib/libtazpanel:382 index.cgi:242 settings.cgi:804
   12.99  msgid "Edit"
  12.100  msgstr "编辑"
  12.101  
  12.102 -#: lib/libtazpanel:395
  12.103 +#: lib/libtazpanel:396
  12.104  msgid "You must be root to show this page."
  12.105  msgstr "您必须使用root账户登录才能访问此页面。"
  12.106  
  12.107 -#: lib/libtazpanel:418 lib/libtazpanel:428
  12.108 +#: lib/libtazpanel:419 lib/libtazpanel:429
  12.109  msgid "Browse"
  12.110  msgstr ""
  12.111  
  12.112 @@ -103,7 +103,7 @@
  12.113  msgid "Show more..."
  12.114  msgstr "显示更多…"
  12.115  
  12.116 -#: boot.cgi:40 boot.cgi:45 boot.cgi:482 styles/default/header.html:83
  12.117 +#: boot.cgi:40 boot.cgi:45 boot.cgi:487 styles/default/header.html:83
  12.118  msgid "System logs"
  12.119  msgstr "系统日志"
  12.120  
  12.121 @@ -127,7 +127,7 @@
  12.122  msgid "X session"
  12.123  msgstr "X会话"
  12.124  
  12.125 -#: boot.cgi:115 boot.cgi:483 styles/default/header.html:84
  12.126 +#: boot.cgi:115 boot.cgi:488 styles/default/header.html:84
  12.127  msgid "Manage daemons"
  12.128  msgstr "管理程序"
  12.129  
  12.130 @@ -135,7 +135,7 @@
  12.131  msgid "Check, start and stop daemons on SliTaz"
  12.132  msgstr "检查,启动和停止SliTaz守护进程"
  12.133  
  12.134 -#: boot.cgi:143 hardware.cgi:181 settings.cgi:459 powersaving.cgi:154
  12.135 +#: boot.cgi:143 hardware.cgi:196 settings.cgi:472 powersaving.cgi:154
  12.136  msgid "Description"
  12.137  msgstr "描述"
  12.138  
  12.139 @@ -236,8 +236,8 @@
  12.140  msgid "Splash image:"
  12.141  msgstr "Splash镜像:"
  12.142  
  12.143 -#: boot.cgi:327 network.cgi:669 network.cgi:700 settings.cgi:633
  12.144 -#: settings.cgi:747 powersaving.cgi:108
  12.145 +#: boot.cgi:327 network.cgi:669 network.cgi:700 settings.cgi:646
  12.146 +#: settings.cgi:760 powersaving.cgi:108
  12.147  msgid "Change"
  12.148  msgstr "改变"
  12.149  
  12.150 @@ -253,102 +253,102 @@
  12.151  msgid "Entry"
  12.152  msgstr "进入"
  12.153  
  12.154 -#: boot.cgi:367
  12.155 +#: boot.cgi:368
  12.156  msgid "Web boot is available with %s"
  12.157  msgstr "网站提供%s启动"
  12.158  
  12.159 -#: boot.cgi:381 boot.cgi:486 styles/default/header.html:86
  12.160 +#: boot.cgi:386 boot.cgi:491 styles/default/header.html:86
  12.161  msgid "ISO mine"
  12.162  msgstr "ISO(mine)"
  12.163  
  12.164 -#: boot.cgi:383
  12.165 +#: boot.cgi:388
  12.166  msgid "Invalid ISO image."
  12.167  msgstr ""
  12.168  
  12.169 -#: boot.cgi:403 floppy.cgi:288
  12.170 +#: boot.cgi:408 floppy.cgi:288
  12.171  msgid "ISO image file full path"
  12.172  msgstr ""
  12.173  
  12.174 -#: boot.cgi:404 floppy.cgi:289
  12.175 +#: boot.cgi:409 floppy.cgi:289
  12.176  msgid "set /dev/cdrom for a physical CD-ROM"
  12.177  msgstr ""
  12.178  
  12.179 -#: boot.cgi:407
  12.180 +#: boot.cgi:412
  12.181  msgid "Working directory"
  12.182  msgstr ""
  12.183  
  12.184 -#: boot.cgi:410
  12.185 +#: boot.cgi:415
  12.186  msgid "Target partition"
  12.187  msgstr ""
  12.188  
  12.189 -#: boot.cgi:411
  12.190 +#: boot.cgi:416
  12.191  msgid ""
  12.192  "For hard disk installation only. Will create /slitaz tree and keep other "
  12.193  "files. No partitioning and no formatting."
  12.194  msgstr ""
  12.195  
  12.196 -#: boot.cgi:414
  12.197 +#: boot.cgi:419
  12.198  msgid "Choose a partition (optional)"
  12.199  msgstr ""
  12.200  
  12.201 -#: boot.cgi:425
  12.202 +#: boot.cgi:430
  12.203  msgid "USB key device"
  12.204  msgstr ""
  12.205  
  12.206 -#: boot.cgi:426
  12.207 +#: boot.cgi:431
  12.208  msgid "For USB boot key only. Will erase the full device."
  12.209  msgstr ""
  12.210  
  12.211 -#: boot.cgi:429
  12.212 +#: boot.cgi:434
  12.213  msgid "Choose a USB key (optional)"
  12.214  msgstr ""
  12.215  
  12.216 -#: boot.cgi:450
  12.217 +#: boot.cgi:455
  12.218  #, fuzzy
  12.219  msgid "Choose an action"
  12.220  msgstr "连接"
  12.221  
  12.222 -#: boot.cgi:463
  12.223 +#: boot.cgi:468
  12.224  msgid "Mine"
  12.225  msgstr ""
  12.226  
  12.227 -#: boot.cgi:476
  12.228 +#: boot.cgi:481
  12.229  msgid "Boot &amp; Start services"
  12.230  msgstr "启动&amp;启动服务"
  12.231  
  12.232 -#: boot.cgi:478
  12.233 +#: boot.cgi:483
  12.234  msgid "Everything that happens before user login"
  12.235  msgstr "所有发生在用户登录之前"
  12.236  
  12.237 -#: boot.cgi:481 styles/default/header.html:75
  12.238 +#: boot.cgi:486 styles/default/header.html:75
  12.239  msgid "Boot logs"
  12.240  msgstr "启动日志"
  12.241  
  12.242 -#: boot.cgi:489 styles/default/header.html:71
  12.243 +#: boot.cgi:494 styles/default/header.html:71
  12.244  msgid "Boot loader"
  12.245  msgstr "引导装载程序"
  12.246  
  12.247 -#: boot.cgi:496
  12.248 +#: boot.cgi:501
  12.249  msgid "Configuration files"
  12.250  msgstr "配置文件"
  12.251  
  12.252 -#: boot.cgi:499
  12.253 +#: boot.cgi:504
  12.254  msgid "Main configuration file:"
  12.255  msgstr "主要配置文件:"
  12.256  
  12.257 -#: boot.cgi:500 boot.cgi:502 index.cgi:791 index.cgi:887
  12.258 +#: boot.cgi:505 boot.cgi:507 index.cgi:791 index.cgi:887
  12.259  msgid "View"
  12.260  msgstr "查看"
  12.261  
  12.262 -#: boot.cgi:501
  12.263 +#: boot.cgi:506
  12.264  msgid "Login manager settings:"
  12.265  msgstr "登录管理器设置:"
  12.266  
  12.267 -#: boot.cgi:509
  12.268 +#: boot.cgi:514
  12.269  msgid "Kernel cmdline"
  12.270  msgstr "内核命令行"
  12.271  
  12.272 -#: boot.cgi:516
  12.273 +#: boot.cgi:521
  12.274  msgid "Local startup commands"
  12.275  msgstr "本地启动命令"
  12.276  
  12.277 @@ -360,7 +360,7 @@
  12.278  msgid "Bus"
  12.279  msgstr "I/O总线"
  12.280  
  12.281 -#: hardware.cgi:55 hardware.cgi:77 hardware.cgi:532
  12.282 +#: hardware.cgi:55 hardware.cgi:77 hardware.cgi:547
  12.283  msgid "Device"
  12.284  msgstr "设备"
  12.285  
  12.286 @@ -372,180 +372,180 @@
  12.287  msgid "Slot"
  12.288  msgstr ""
  12.289  
  12.290 -#: hardware.cgi:112
  12.291 +#: hardware.cgi:127
  12.292  msgid "Detect hardware"
  12.293  msgstr "检测硬件"
  12.294  
  12.295 -#: hardware.cgi:114
  12.296 +#: hardware.cgi:129
  12.297  msgid "Detect PCI and USB hardware"
  12.298  msgstr "PCI和USB硬件检测"
  12.299  
  12.300 -#: hardware.cgi:122 hardware.cgi:252 powersaving.cgi:150
  12.301 +#: hardware.cgi:137 hardware.cgi:267 powersaving.cgi:150
  12.302  #: styles/default/header.html:94
  12.303  msgid "Kernel modules"
  12.304  msgstr "内核模块"
  12.305  
  12.306 -#: hardware.cgi:126
  12.307 +#: hardware.cgi:141
  12.308  msgid "Manage, search or get information about the Linux kernel modules"
  12.309  msgstr "管理,搜索和获取关于Linux内核模块的信息"
  12.310  
  12.311 -#: hardware.cgi:130
  12.312 +#: hardware.cgi:145
  12.313  msgid "Modules search"
  12.314  msgstr "模块搜索"
  12.315  
  12.316 -#: hardware.cgi:131
  12.317 +#: hardware.cgi:146
  12.318  msgid "Search"
  12.319  msgstr ""
  12.320  
  12.321 -#: hardware.cgi:139
  12.322 +#: hardware.cgi:154
  12.323  msgid "Detailed information for module: %s"
  12.324  msgstr "有关模块的详细信息:%s"
  12.325  
  12.326 -#: hardware.cgi:163
  12.327 +#: hardware.cgi:178
  12.328  msgid "Matching result(s) for: %s"
  12.329  msgstr "匹配结果为:%s"
  12.330  
  12.331 -#: hardware.cgi:170
  12.332 +#: hardware.cgi:185
  12.333  msgid "Module:"
  12.334  msgstr "模块:"
  12.335  
  12.336 -#: hardware.cgi:180 powersaving.cgi:153
  12.337 +#: hardware.cgi:195 powersaving.cgi:153
  12.338  msgid "Module"
  12.339  msgstr "模块"
  12.340  
  12.341 -#: hardware.cgi:184
  12.342 +#: hardware.cgi:199
  12.343  msgid "by"
  12.344  msgstr "by"
  12.345  
  12.346 -#: hardware.cgi:208
  12.347 +#: hardware.cgi:223
  12.348  msgid "Information for USB Device %s"
  12.349  msgstr "USB设备%s的信息"
  12.350  
  12.351 -#: hardware.cgi:210 hardware.cgi:228
  12.352 +#: hardware.cgi:225 hardware.cgi:243
  12.353  msgid "Detailed information about specified device."
  12.354  msgstr "有关指定的设备的详细信息。"
  12.355  
  12.356 -#: hardware.cgi:226
  12.357 +#: hardware.cgi:241
  12.358  msgid "Information for PCI Device %s"
  12.359  msgstr "PCI设备的信息%s"
  12.360  
  12.361 -#: hardware.cgi:247
  12.362 +#: hardware.cgi:262
  12.363  msgid "Drivers &amp; Devices"
  12.364  msgstr "驱动程序&amp;设备"
  12.365  
  12.366 -#: hardware.cgi:249
  12.367 +#: hardware.cgi:264
  12.368  msgid "Manage your computer hardware"
  12.369  msgstr "管理您的计算机的硬件"
  12.370  
  12.371 -#: hardware.cgi:253 styles/default/header.html:95
  12.372 +#: hardware.cgi:268 styles/default/header.html:95
  12.373  msgid "Detect PCI/USB"
  12.374  msgstr "检测到PCI / USB"
  12.375  
  12.376 -#: hardware.cgi:254
  12.377 +#: hardware.cgi:269
  12.378  msgid "Auto-install Xorg video driver"
  12.379  msgstr "自动安装Xorg视频驱动程序"
  12.380  
  12.381 -#: hardware.cgi:264 hardware.cgi:281
  12.382 +#: hardware.cgi:279 hardware.cgi:296
  12.383  msgid "Battery"
  12.384  msgstr "电池"
  12.385  
  12.386 -#: hardware.cgi:284
  12.387 +#: hardware.cgi:299
  12.388  msgid "health"
  12.389  msgstr "健康"
  12.390  
  12.391 -#: hardware.cgi:293
  12.392 +#: hardware.cgi:308
  12.393  msgid "Discharging %d%% - %s"
  12.394  msgstr "放电中 %d%% - %s"
  12.395  
  12.396 -#: hardware.cgi:297
  12.397 +#: hardware.cgi:312
  12.398  msgid "Charging %d%% - %s"
  12.399  msgstr "充电中 %d%% - %s"
  12.400  
  12.401 -#: hardware.cgi:299
  12.402 +#: hardware.cgi:314
  12.403  msgid "Charged 100%%"
  12.404  msgstr "已充满"
  12.405  
  12.406 -#: hardware.cgi:318
  12.407 +#: hardware.cgi:333
  12.408  msgid "Temperature:"
  12.409  msgstr "温度:"
  12.410  
  12.411 -#: hardware.cgi:333
  12.412 +#: hardware.cgi:348
  12.413  msgid "Brightness"
  12.414  msgstr "亮度"
  12.415  
  12.416 -#: hardware.cgi:353 index.cgi:851
  12.417 +#: hardware.cgi:368 index.cgi:851
  12.418  msgid "Filesystem usage statistics"
  12.419  msgstr "文件系统使用情况统计"
  12.420  
  12.421 -#: hardware.cgi:476
  12.422 +#: hardware.cgi:491
  12.423  msgid "new mount point:"
  12.424  msgstr "新的挂载点:"
  12.425  
  12.426 -#: hardware.cgi:477
  12.427 +#: hardware.cgi:492
  12.428  msgid "read-only"
  12.429  msgstr "只读"
  12.430  
  12.431 -#: hardware.cgi:492
  12.432 +#: hardware.cgi:507
  12.433  msgid "Filesystems table"
  12.434  msgstr "文件表"
  12.435  
  12.436 -#: hardware.cgi:501
  12.437 +#: hardware.cgi:516
  12.438  msgid "Options"
  12.439  msgstr "选项"
  12.440  
  12.441 -#: hardware.cgi:502
  12.442 +#: hardware.cgi:517
  12.443  msgid "Freq"
  12.444  msgstr "频率"
  12.445  
  12.446 -#: hardware.cgi:503
  12.447 +#: hardware.cgi:518
  12.448  msgid "Pass"
  12.449  msgstr "通过"
  12.450  
  12.451 -#: hardware.cgi:525
  12.452 +#: hardware.cgi:540
  12.453  msgid "Loop devices"
  12.454  msgstr "环路(Loop )设备"
  12.455  
  12.456 -#: hardware.cgi:533
  12.457 +#: hardware.cgi:548
  12.458  msgid "Backing file"
  12.459  msgstr "备份文件"
  12.460  
  12.461 -#: hardware.cgi:535
  12.462 +#: hardware.cgi:550
  12.463  msgid "Access"
  12.464  msgstr "访问"
  12.465  
  12.466 -#: hardware.cgi:536
  12.467 +#: hardware.cgi:551
  12.468  msgid "Offset"
  12.469  msgstr "补偿"
  12.470  
  12.471 -#: hardware.cgi:545
  12.472 +#: hardware.cgi:560
  12.473  msgid "read/write"
  12.474  msgstr "读/写"
  12.475  
  12.476 -#: hardware.cgi:546 hardware.cgi:571
  12.477 +#: hardware.cgi:561 hardware.cgi:586
  12.478  msgid "read only"
  12.479  msgstr "只读"
  12.480  
  12.481 -#: hardware.cgi:568
  12.482 +#: hardware.cgi:583
  12.483  msgid "Setup"
  12.484  msgstr "安裝"
  12.485  
  12.486 -#: hardware.cgi:569
  12.487 +#: hardware.cgi:584
  12.488  msgid "new backing file:"
  12.489  msgstr "新的备份文件:"
  12.490  
  12.491 -#: hardware.cgi:570
  12.492 +#: hardware.cgi:585
  12.493  msgid "offset in bytes:"
  12.494  msgstr "字节偏移:"
  12.495  
  12.496 -#: hardware.cgi:588
  12.497 +#: hardware.cgi:603
  12.498  msgid "System memory"
  12.499  msgstr "系统内存"
  12.500  
  12.501 -#: hardware.cgi:594
  12.502 +#: hardware.cgi:609
  12.503  msgid "Buffers"
  12.504  msgstr "缓冲区"
  12.505  
  12.506 -#: hardware.cgi:597
  12.507 +#: hardware.cgi:612
  12.508  msgid "Free"
  12.509  msgstr "自由的"
  12.510  
  12.511 @@ -1163,152 +1163,152 @@
  12.512  msgid "System settings"
  12.513  msgstr "系统设置"
  12.514  
  12.515 -#: settings.cgi:101 settings.cgi:646 settings.cgi:673 settings.cgi:678
  12.516 +#: settings.cgi:103 settings.cgi:659 settings.cgi:686 settings.cgi:691
  12.517  msgid "Set date"
  12.518  msgstr "设置日期"
  12.519  
  12.520 -#: settings.cgi:233 settings.cgi:620
  12.521 +#: settings.cgi:246 settings.cgi:633
  12.522  msgid "Manage groups"
  12.523  msgstr "管理组"
  12.524  
  12.525 -#: settings.cgi:241 settings.cgi:318
  12.526 +#: settings.cgi:254 settings.cgi:331
  12.527  msgid "Selection:"
  12.528  msgstr "选择:"
  12.529  
  12.530 -#: settings.cgi:242
  12.531 +#: settings.cgi:255
  12.532  msgid "Delete group"
  12.533  msgstr "删除组"
  12.534  
  12.535 -#: settings.cgi:249
  12.536 +#: settings.cgi:262
  12.537  msgid "Group"
  12.538  msgstr "组"
  12.539  
  12.540 -#: settings.cgi:250
  12.541 +#: settings.cgi:263
  12.542  msgid "Group ID"
  12.543  msgstr "组 ID"
  12.544  
  12.545 -#: settings.cgi:251
  12.546 +#: settings.cgi:264
  12.547  msgid "Members"
  12.548  msgstr "成员"
  12.549  
  12.550 -#: settings.cgi:278
  12.551 +#: settings.cgi:291
  12.552  msgid "Add a new group"
  12.553  msgstr "添加一个新的组"
  12.554  
  12.555 -#: settings.cgi:281 settings.cgi:293
  12.556 +#: settings.cgi:294 settings.cgi:306
  12.557  msgid "Group name:"
  12.558  msgstr "组名:"
  12.559  
  12.560 -#: settings.cgi:282
  12.561 +#: settings.cgi:295
  12.562  msgid "Create group"
  12.563  msgstr "创建组"
  12.564  
  12.565 -#: settings.cgi:289
  12.566 +#: settings.cgi:302
  12.567  msgid "Manage group membership"
  12.568  msgstr "组成员管理"
  12.569  
  12.570 -#: settings.cgi:294 settings.cgi:379
  12.571 +#: settings.cgi:307 settings.cgi:392
  12.572  msgid "User login:"
  12.573  msgstr "用户登录:"
  12.574  
  12.575 -#: settings.cgi:297
  12.576 +#: settings.cgi:310
  12.577  msgid "Add user"
  12.578  msgstr "添加用户"
  12.579  
  12.580 -#: settings.cgi:298
  12.581 +#: settings.cgi:311
  12.582  msgid "Remove user"
  12.583  msgstr "清除用户"
  12.584  
  12.585 -#: settings.cgi:311 settings.cgi:619
  12.586 +#: settings.cgi:324 settings.cgi:632
  12.587  msgid "Manage users"
  12.588  msgstr "管理用户"
  12.589  
  12.590 -#: settings.cgi:319
  12.591 +#: settings.cgi:332
  12.592  msgid "Delete user"
  12.593  msgstr "删除用户"
  12.594  
  12.595 -#: settings.cgi:320
  12.596 +#: settings.cgi:333
  12.597  msgid "Lock user"
  12.598  msgstr "锁定用户"
  12.599  
  12.600 -#: settings.cgi:321
  12.601 +#: settings.cgi:334
  12.602  msgid "Unlock user"
  12.603  msgstr "用户"
  12.604  
  12.605 -#: settings.cgi:327
  12.606 +#: settings.cgi:340
  12.607  msgid "Login"
  12.608  msgstr "登录"
  12.609  
  12.610 -#: settings.cgi:328
  12.611 +#: settings.cgi:341
  12.612  msgid "User ID"
  12.613  msgstr "用户 ID"
  12.614  
  12.615 -#: settings.cgi:329
  12.616 +#: settings.cgi:342
  12.617  msgid "User Name"
  12.618  msgstr "用户名"
  12.619  
  12.620 -#: settings.cgi:330
  12.621 +#: settings.cgi:343
  12.622  msgid "Home"
  12.623  msgstr "家(home)"
  12.624  
  12.625 -#: settings.cgi:331
  12.626 +#: settings.cgi:344
  12.627  msgid "Shell"
  12.628  msgstr "SHell"
  12.629  
  12.630 -#: settings.cgi:365
  12.631 +#: settings.cgi:378
  12.632  msgid "Password:"
  12.633  msgstr "密码:"
  12.634  
  12.635 -#: settings.cgi:366
  12.636 +#: settings.cgi:379
  12.637  #, fuzzy
  12.638  msgid "New password"
  12.639  msgstr "显示密码"
  12.640  
  12.641 -#: settings.cgi:367
  12.642 +#: settings.cgi:380
  12.643  msgid "Change password"
  12.644  msgstr "更改密码"
  12.645  
  12.646 -#: settings.cgi:374
  12.647 +#: settings.cgi:387
  12.648  msgid "Add a new user"
  12.649  msgstr "添加一个新用户"
  12.650  
  12.651 -#: settings.cgi:381
  12.652 +#: settings.cgi:394
  12.653  msgid "User name:"
  12.654  msgstr "用户名称:"
  12.655  
  12.656 -#: settings.cgi:383
  12.657 +#: settings.cgi:396
  12.658  msgid "User password:"
  12.659  msgstr "用户密码:"
  12.660  
  12.661 -#: settings.cgi:388
  12.662 +#: settings.cgi:401
  12.663  msgid "Create user"
  12.664  msgstr "创建用户"
  12.665  
  12.666 -#: settings.cgi:398
  12.667 +#: settings.cgi:411
  12.668  msgid "Current user sessions"
  12.669  msgstr "当前用户会话"
  12.670  
  12.671 -#: settings.cgi:408
  12.672 +#: settings.cgi:421
  12.673  msgid "Last user sessions"
  12.674  msgstr "最后一个用户会话"
  12.675  
  12.676 -#: settings.cgi:420
  12.677 +#: settings.cgi:433
  12.678  msgid "Choose locale"
  12.679  msgstr "选择区域设置"
  12.680  
  12.681 -#: settings.cgi:423
  12.682 +#: settings.cgi:436
  12.683  msgid "Please wait..."
  12.684  msgstr "请您稍候..."
  12.685  
  12.686 -#: settings.cgi:428
  12.687 +#: settings.cgi:441
  12.688  msgid "Current locale settings:"
  12.689  msgstr "当前的区域设置:"
  12.690  
  12.691 -#: settings.cgi:435
  12.692 +#: settings.cgi:448
  12.693  msgid "Locales that are currently installed on the machine:"
  12.694  msgstr "区域设置目前正在配置在电脑:"
  12.695  
  12.696 -#: settings.cgi:445
  12.697 +#: settings.cgi:458
  12.698  msgid ""
  12.699  "Can't see your language?<br/>You can <a href='pkgs.cgi?do=Install&amp;glibc-"
  12.700  "locale'>install glibc-locale</a> to see a larger list of available locales."
  12.701 @@ -1316,154 +1316,154 @@
  12.702  "看不到你的语言? <br/>您可以在<a href='pkgs.cgi?do=Install&amp;glibc-locale'>"
  12.703  "安装glibc-locale</a>查看可用区域设置的名单。"
  12.704  
  12.705 -#: settings.cgi:452
  12.706 +#: settings.cgi:465
  12.707  msgid "Available locales:"
  12.708  msgstr "可用区域设置:"
  12.709  
  12.710 -#: settings.cgi:456
  12.711 +#: settings.cgi:469
  12.712  msgid "Code"
  12.713  msgstr "代码"
  12.714  
  12.715 -#: settings.cgi:457
  12.716 +#: settings.cgi:470
  12.717  msgid "Language"
  12.718  msgstr "语言"
  12.719  
  12.720 -#: settings.cgi:458
  12.721 +#: settings.cgi:471
  12.722  msgid "Territory"
  12.723  msgstr "领土"
  12.724  
  12.725 -#: settings.cgi:475 settings.cgi:476
  12.726 +#: settings.cgi:488 settings.cgi:489
  12.727  msgid "-d"
  12.728  msgstr "-d"
  12.729  
  12.730 -#: settings.cgi:487 settings.cgi:790 settings.cgi:802 settings.cgi:814
  12.731 +#: settings.cgi:500 settings.cgi:803 settings.cgi:815 settings.cgi:827
  12.732  msgid "Activate"
  12.733  msgstr "激活"
  12.734  
  12.735 -#: settings.cgi:500 settings.cgi:522
  12.736 +#: settings.cgi:513 settings.cgi:535
  12.737  msgid "Small quick tweaks for user %s"
  12.738  msgstr "对用户%s的微调"
  12.739  
  12.740 -#: settings.cgi:525
  12.741 +#: settings.cgi:538
  12.742  msgid "Terminal prompt"
  12.743  msgstr "终端提示"
  12.744  
  12.745 -#: settings.cgi:531
  12.746 +#: settings.cgi:544
  12.747  msgid "Monochrome"
  12.748  msgstr "单色"
  12.749  
  12.750 -#: settings.cgi:540
  12.751 +#: settings.cgi:553
  12.752  msgid "Colored"
  12.753  msgstr "有色"
  12.754  
  12.755 -#: settings.cgi:549 settings.cgi:597
  12.756 +#: settings.cgi:562 settings.cgi:610
  12.757  msgid "Manual edit: %s"
  12.758  msgstr "手动编辑:%s"
  12.759  
  12.760 -#: settings.cgi:550
  12.761 +#: settings.cgi:563
  12.762  msgid ""
  12.763 -"To take effect: log out and log in to system or execute command in the "
  12.764 +"To take effect: log out and log in to system or execute a command in the "
  12.765  "terminal:"
  12.766  msgstr "要使当前配置生效,需要注销再登录到系统或在终端执行命令:"
  12.767  
  12.768 -#: settings.cgi:558
  12.769 +#: settings.cgi:571
  12.770  msgid "Menu button appearance"
  12.771  msgstr "菜单按钮的外观"
  12.772  
  12.773 -#: settings.cgi:563
  12.774 +#: settings.cgi:576
  12.775  msgid "Icon:"
  12.776  msgstr "图标:"
  12.777  
  12.778 -#: settings.cgi:566 settings.cgi:587
  12.779 +#: settings.cgi:579 settings.cgi:600
  12.780  msgid "Do not show"
  12.781  msgstr "不显示"
  12.782  
  12.783 -#: settings.cgi:584
  12.784 +#: settings.cgi:597
  12.785  msgid "Text:"
  12.786  msgstr "文本:"
  12.787  
  12.788 -#: settings.cgi:591
  12.789 +#: settings.cgi:604
  12.790  msgid "Show text"
  12.791  msgstr "显示文本"
  12.792  
  12.793 -#: settings.cgi:614
  12.794 +#: settings.cgi:627
  12.795  msgid "Manage system time, users or language settings"
  12.796  msgstr "管理系统时间,用户或用户的语言设置"
  12.797  
  12.798 -#: settings.cgi:624
  12.799 +#: settings.cgi:637
  12.800  msgid "System time"
  12.801  msgstr "系统时间"
  12.802  
  12.803 -#: settings.cgi:627
  12.804 +#: settings.cgi:640
  12.805  msgid "Time zone:"
  12.806  msgstr "时区:"
  12.807  
  12.808 -#: settings.cgi:636
  12.809 +#: settings.cgi:649
  12.810  msgid "System time:"
  12.811  msgstr "系统时间:"
  12.812  
  12.813 -#: settings.cgi:638
  12.814 +#: settings.cgi:651
  12.815  msgid "Sync online"
  12.816  msgstr "在线同步"
  12.817  
  12.818 -#: settings.cgi:641
  12.819 +#: settings.cgi:654
  12.820  msgid "Hardware clock:"
  12.821  msgstr "硬件时钟:"
  12.822  
  12.823 -#: settings.cgi:643
  12.824 +#: settings.cgi:656
  12.825  msgid "Set hardware clock"
  12.826  msgstr "设置硬件时钟"
  12.827  
  12.828 -#: settings.cgi:729
  12.829 +#: settings.cgi:742
  12.830  msgid "System language"
  12.831  msgstr "系统语言"
  12.832  
  12.833 -#: settings.cgi:742
  12.834 +#: settings.cgi:755
  12.835  msgid ""
  12.836  "You must logout and login again to your current session to use %s locale."
  12.837  msgstr "请您的当前会话注销并再次登录来使用新的(%s)地区设置。"
  12.838  
  12.839 -#: settings.cgi:745
  12.840 +#: settings.cgi:758
  12.841  msgid "Current system locale:"
  12.842  msgstr "当前的系统区域设置:"
  12.843  
  12.844 -#: settings.cgi:757
  12.845 +#: settings.cgi:770
  12.846  msgid "Keyboard layout"
  12.847  msgstr "键盘布局"
  12.848  
  12.849 -#: settings.cgi:771
  12.850 +#: settings.cgi:784
  12.851  msgid "Current console keymap: %s"
  12.852  msgstr "当前控制台键盘映射:%s"
  12.853  
  12.854 -#: settings.cgi:789
  12.855 +#: settings.cgi:802
  12.856  msgid "Suggested keymap for Xorg:"
  12.857  msgstr "建议的键映射为异或门:"
  12.858  
  12.859 -#: settings.cgi:798
  12.860 +#: settings.cgi:811
  12.861  msgid "Available keymaps:"
  12.862  msgstr "可用的布局:"
  12.863  
  12.864 -#: settings.cgi:809
  12.865 +#: settings.cgi:822
  12.866  msgid "Panel configuration"
  12.867  msgstr "面板配置"
  12.868  
  12.869 -#: settings.cgi:812
  12.870 +#: settings.cgi:825
  12.871  msgid "Style:"
  12.872  msgstr "风格:"
  12.873  
  12.874 -#: settings.cgi:818
  12.875 +#: settings.cgi:831
  12.876  msgid "Configuration files:"
  12.877  msgstr "配置文件:"
  12.878  
  12.879 -#: settings.cgi:819 styles/default/header.html:45
  12.880 +#: settings.cgi:832 styles/default/header.html:45
  12.881  msgid "Panel"
  12.882  msgstr "面板"
  12.883  
  12.884 -#: settings.cgi:820
  12.885 +#: settings.cgi:833
  12.886  msgid "Server"
  12.887  msgstr "服务器"
  12.888  
  12.889 -#: settings.cgi:823
  12.890 +#: settings.cgi:836
  12.891  msgid "TazPanel provides a debugging mode and page:"
  12.892  msgstr "tazpanel提供调试模式和页面:"
  12.893