slitaz-tools diff po/tazdrop/pt_BR.po @ rev 813

Current state, features stabilized and open for bugfixes and translations.
author Aleksej Bobylev <al.bobylev@gmail.com>
date Mon Sep 09 03:27:04 2013 +0300 (2013-09-09)
parents a7e70bb78230
children 11db8a3d53f5
line diff
     1.1 --- a/po/tazdrop/pt_BR.po	Sun Jan 27 03:30:47 2013 -0200
     1.2 +++ b/po/tazdrop/pt_BR.po	Mon Sep 09 03:27:04 2013 +0300
     1.3 @@ -1,5 +1,5 @@
     1.4 -# Tazdrop Brazilian Portuguese translation.
     1.5 -# Copyright (C) 2013 SliTaz Association 
     1.6 +# Brazilian Portuguese translations for TazDrop package.
     1.7 +# Copyright (C) 2013 SliTaz GNU/Linux
     1.8  # This file is distributed under the same license as the TazDrop package.
     1.9  # Claudinei Pereira <claudinei@slitaz.org>, 2013.
    1.10  #
    1.11 @@ -7,7 +7,7 @@
    1.12  msgstr ""
    1.13  "Project-Id-Version: tazdrop\n"
    1.14  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    1.15 -"POT-Creation-Date: 2011-06-16 20:28+0200\n"
    1.16 +"POT-Creation-Date: 2013-09-06 02:11+0300\n"
    1.17  "PO-Revision-Date: 2013-01-26 01:50-0300\n"
    1.18  "Last-Translator: Claudinei Pereira <claudinei@slitaz.org>\n"
    1.19  "Language-Team: Portuguese <i18n@slitaz.org>\n"
    1.20 @@ -15,13 +15,28 @@
    1.21  "MIME-Version: 1.0\n"
    1.22  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
    1.23  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    1.24 -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
    1.25  
    1.26 -#: tazdrop/tazdrop:32
    1.27 +#: tazdrop/tazdrop:28
    1.28 +msgid "SliTaz Drag N Drop tool"
    1.29 +msgstr ""
    1.30 +
    1.31 +#: tazdrop/tazdrop:30
    1.32  msgid "Usage:"
    1.33  msgstr "Utilização:"
    1.34  
    1.35 -#: tazdrop/tazdrop:34
    1.36 +#: tazdrop/tazdrop:31
    1.37 +msgid "option"
    1.38 +msgstr ""
    1.39 +
    1.40 +#: tazdrop/tazdrop:31
    1.41 +msgid "file"
    1.42 +msgstr ""
    1.43 +
    1.44 +#: tazdrop/tazdrop:31
    1.45 +msgid "URL"
    1.46 +msgstr ""
    1.47 +
    1.48 +#: tazdrop/tazdrop:33
    1.49  msgid "Options:"
    1.50  msgstr "Opções:"
    1.51  
    1.52 @@ -30,11 +45,11 @@
    1.53  msgstr "Mostra esta utilização"
    1.54  
    1.55  #: tazdrop/tazdrop:36
    1.56 -msgid "Display the desktop Drag N' Drop window"
    1.57 +msgid "Display the desktop Drag N Drop window"
    1.58  msgstr "Mostra a janela de Arrastar e Largar do desktop"
    1.59  
    1.60  #: tazdrop/tazdrop:37
    1.61 -msgid "Display the desktop Drag N' Drop image"
    1.62 +msgid "Display the desktop Drag N Drop image"
    1.63  msgstr "Mostra a imagem de Arrastar e Largar do desktop"
    1.64  
    1.65  #: tazdrop/tazdrop:38
    1.66 @@ -42,5 +57,9 @@
    1.67  msgstr "Mostra suas notas de texto"
    1.68  
    1.69  #: tazdrop/tazdrop:82
    1.70 +msgid "Dropped Notes"
    1.71 +msgstr ""
    1.72 +
    1.73 +#: tazdrop/tazdrop:86
    1.74  msgid "Edit or clean-up your dropped text notes"
    1.75  msgstr "Edita ou limpa suas notas de texto"