tazbug diff po/de.po @ rev 114
Update pot and po files
author | Christophe Lincoln <pankso@slitaz.org> |
---|---|
date | Sat Feb 11 00:24:25 2017 +0100 (2017-02-11) |
parents | 889bf7bc7595 |
children | b61fb16aee90 |
line diff
1.1 --- a/po/de.po Sun Dec 04 15:32:23 2016 +0000 1.2 +++ b/po/de.po Sat Feb 11 00:24:25 2017 +0100 1.3 @@ -7,7 +7,7 @@ 1.4 msgstr "" 1.5 "Project-Id-Version: SliTaz Bugs\n" 1.6 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 1.7 -"POT-Creation-Date: 2014-04-12 15:04+0300\n" 1.8 +"POT-Creation-Date: 2017-02-11 00:23+0100\n" 1.9 "PO-Revision-Date: 2016-12-04 09:46+0100\n" 1.10 "Last-Translator: Hans-Günter Theisgen\n" 1.11 "Language-Team: German\n" 1.12 @@ -17,348 +17,238 @@ 1.13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 1.14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" 1.15 1.16 -#: tazbug:60 1.17 -msgid "Usage:" 1.18 -msgstr "Anwendung:" 1.19 +#: web/bugs.cgi:131 1.20 +msgid "Logout" 1.21 +msgstr "Abmelden" 1.22 1.23 -#: tazbug:60 1.24 -msgid "[command] [args]" 1.25 -msgstr "[command] [args]" 1.26 +#: web/bugs.cgi:138 web/bugs.cgi:190 1.27 +msgid "Login" 1.28 +msgstr "Anmelden" 1.29 1.30 -#: tazbug:62 1.31 -msgid "Commands:" 1.32 -msgstr "Kommandos:" 1.33 +#: web/bugs.cgi:146 web/bugs.cgi:147 web/bugs.cgi:813 web/bugs.cgi:816 1.34 +msgid "Search" 1.35 +msgstr "Suchen" 1.36 1.37 -#: tazbug:63 1.38 -msgid "Recreate the SliTaz secure key." 1.39 -msgstr "SliTaz-Sicherheitsschlüssel neu erstellen." 1.40 - 1.41 -#: tazbug:64 1.42 -msgid "Create a new SliTaz account configuration." 1.43 -msgstr "Neue SliTaz-Benutzerkonfiguration erstellen." 1.44 - 1.45 -#: tazbug:65 1.46 -msgid "Create a new account on SliTaz Bugs." 1.47 -msgstr "Eine neue Benutzerkennung bei 'SliTaz Bugs' einrichten." 1.48 - 1.49 -#: tazbug:66 1.50 -msgid "Send a new message to an open bug." 1.51 -msgstr "Eine neue Nachricht für eine offene Fehlermeldung versenden." 1.52 - 1.53 -#: tazbug:67 1.54 -msgid "Send a new bug report." 1.55 -msgstr "Einen neuen Fehler melden." 1.56 - 1.57 -#: tazbug:69 1.58 -msgid "Examples:" 1.59 -msgstr "Beispiele:" 1.60 - 1.61 -#: tazbug:79 1.62 -msgid "Missing real name" 1.63 -msgstr "Der Name der Person fehlt" 1.64 - 1.65 -#: tazbug:80 1.66 -msgid "Missing login name" 1.67 -msgstr "Der Benutzername fehlt" 1.68 - 1.69 -#: tazbug:81 1.70 -msgid "Missing email" 1.71 -msgstr "Die email-Adresse fehlt" 1.72 - 1.73 -#: tazbug:82 tazbug:120 1.74 -msgid "Missing password" 1.75 -msgstr "Das Benutzerkennwort fehlt" 1.76 - 1.77 -#: tazbug:92 1.78 -msgid "Creating SliTaz account configuration..." 1.79 -msgstr "Neue SliTaz-Benutzerkonfiguration wird erstellt..." 1.80 - 1.81 -#: tazbug:107 1.82 -msgid "Creating SliTaz secure key..." 1.83 -msgstr "SliTaz-Sicherheitsschlüssel wird erstellt..." 1.84 - 1.85 -#: tazbug:149 1.86 -msgid "Missing bug ID" 1.87 -msgstr "Fehlernummer fehlt" 1.88 - 1.89 -#: tazbug:150 1.90 -msgid "Missing message" 1.91 -msgstr "Nachricht fehlt" 1.92 - 1.93 -#: tazbug:159 1.94 -msgid "Missing bug title" 1.95 -msgstr "Titel für Fehlermeldung fehlt" 1.96 - 1.97 -#: tazbug:160 1.98 -msgid "Missing description" 1.99 -msgstr "Beschreibung fehlt" 1.100 - 1.101 -#: tazbug:161 1.102 -msgid "Missing bug priority" 1.103 -msgstr "Priorität fehlt" 1.104 - 1.105 -#: tazbug-box:29 tazbug-box:76 1.106 -msgid "My account" 1.107 -msgstr "Meine Benutzerkennung" 1.108 - 1.109 -#: tazbug-box:42 1.110 -msgid "Bug ID" 1.111 -msgstr "Fehlernummer" 1.112 - 1.113 -#: tazbug-box:43 1.114 -msgid "Message" 1.115 -msgstr "Meldung" 1.116 - 1.117 -#: tazbug-box:44 tazbug-box:129 1.118 -msgid "New bug" 1.119 -msgstr "Neuer Fehler" 1.120 - 1.121 -#: tazbug-box:45 web/bugs.cgi:351 1.122 -msgid "Send message" 1.123 -msgstr "Meldung abschicken" 1.124 - 1.125 -#: tazbug-box:72 web/bugs.cgi:414 1.126 -msgid "Bug title" 1.127 -msgstr "Fehlertitel" 1.128 - 1.129 -#: tazbug-box:73 web/bugs.cgi:426 1.130 -msgid "Priority" 1.131 -msgstr "Priorität" 1.132 - 1.133 -#: tazbug-box:74 web/bugs.cgi:422 1.134 -msgid "Packages" 1.135 -msgstr "Pakete" 1.136 - 1.137 -#: tazbug-box:75 web/bugs.cgi:418 1.138 -msgid "Description" 1.139 -msgstr "Beschreibung" 1.140 - 1.141 -#: tazbug-box:77 tazbug-box:130 web/bugs.cgi:347 1.142 -msgid "New message" 1.143 -msgstr "Neue Nachricht" 1.144 - 1.145 -#: tazbug-box:78 1.146 -msgid "Send bug" 1.147 -msgstr "Fehlermeldung abschicken" 1.148 - 1.149 -#: tazbug-box:109 tazbug-box:155 web/bugs.cgi:166 1.150 +#: web/bugs.cgi:164 1.151 msgid "Real name" 1.152 msgstr "Wirklicher Name der Person" 1.153 1.154 -#: tazbug-box:111 web/bugs.cgi:167 web/bugs.cgi:205 1.155 +#: web/bugs.cgi:165 web/bugs.cgi:203 1.156 msgid "User name" 1.157 msgstr "Benutzername" 1.158 1.159 -#: tazbug-box:115 1.160 -msgid "Secure key" 1.161 -msgstr "Sicherheitsschlüssel" 1.162 - 1.163 -#: tazbug-box:125 1.164 -msgid "Account" 1.165 -msgstr "Benutzerkennung" 1.166 - 1.167 -#: tazbug-box:126 1.168 -msgid "Value" 1.169 -msgstr "Wert" 1.170 - 1.171 -#: tazbug-box:128 1.172 -#, fuzzy 1.173 -msgid "Online bugs" 1.174 -msgstr "vorhandene Fehlermeldungen" 1.175 - 1.176 -#: tazbug-box:156 1.177 -msgid "Login name" 1.178 -msgstr "Benutzername" 1.179 - 1.180 -#: tazbug-box:157 web/bugs.cgi:168 1.181 +#: web/bugs.cgi:166 1.182 msgid "Email" 1.183 msgstr "Email-Adresse" 1.184 1.185 -#: tazbug-box:158 web/bugs.cgi:169 web/bugs.cgi:207 1.186 +#: web/bugs.cgi:167 web/bugs.cgi:205 1.187 msgid "Password" 1.188 msgstr "Kennwort" 1.189 1.190 -#: web/bugs.cgi:133 1.191 -msgid "Logout" 1.192 -msgstr "Abmelden" 1.193 - 1.194 -#: web/bugs.cgi:140 web/bugs.cgi:192 1.195 -msgid "Login" 1.196 -msgstr "Anmelden" 1.197 - 1.198 -#: web/bugs.cgi:148 web/bugs.cgi:149 web/bugs.cgi:767 web/bugs.cgi:770 1.199 -msgid "Search" 1.200 -msgstr "Suchen" 1.201 - 1.202 -#: web/bugs.cgi:171 1.203 +#: web/bugs.cgi:169 1.204 msgid "Create new account" 1.205 msgstr "Neue Benutzerkennung anlegen" 1.206 1.207 -#: web/bugs.cgi:182 1.208 +#: web/bugs.cgi:180 1.209 msgid "Or:" 1.210 msgstr "Oder:" 1.211 1.212 -#: web/bugs.cgi:184 1.213 +#: web/bugs.cgi:182 1.214 msgid "Sign Up Online" 1.215 msgstr "Registrieren" 1.216 1.217 -#: web/bugs.cgi:195 1.218 +#: web/bugs.cgi:193 1.219 msgid "" 1.220 "No account yet? You can signup using the SliTaz Bugs reporter on your SliTaz " 1.221 "system." 1.222 msgstr "" 1.223 -"Sie haben noch keine Benutzerkennung? Mit dem SliTaz-Fehlermeldeprogramm tazbug " 1.224 -"auf Ihrem SliTaz-System können Sie sich registrieren." 1.225 +"Sie haben noch keine Benutzerkennung? Mit dem SliTaz-Fehlermeldeprogramm " 1.226 +"tazbug auf Ihrem SliTaz-System können Sie sich registrieren." 1.227 1.228 -#: web/bugs.cgi:198 1.229 +#: web/bugs.cgi:196 1.230 msgid "Tip: to attach big files or images, you can use SliTaz Paste services:" 1.231 -msgstr "Tipp. Große Dateien oder Bilder können mit 'SliTaz Paste' übertragen werden:" 1.232 +msgstr "" 1.233 +"Tipp. Große Dateien oder Bilder können mit 'SliTaz Paste' übertragen werden:" 1.234 1.235 -#: web/bugs.cgi:210 1.236 +#: web/bugs.cgi:208 1.237 msgid "Log in" 1.238 msgstr "Anmelden" 1.239 1.240 -#: web/bugs.cgi:252 1.241 +#: web/bugs.cgi:234 1.242 #, sh-format 1.243 msgid "$status Bugs" 1.244 msgstr "$status Fehlermeldungen" 1.245 1.246 -#: web/bugs.cgi:290 1.247 +#: web/bugs.cgi:287 1.248 #, sh-format 1.249 msgid "Bug $id: $STATUS" 1.250 msgstr "Fehlermeldung $id: $STATUS" 1.251 1.252 -#: web/bugs.cgi:296 1.253 +#: web/bugs.cgi:293 1.254 msgid "Date:" 1.255 msgstr "Datum:" 1.256 1.257 -#: web/bugs.cgi:297 1.258 +#: web/bugs.cgi:294 1.259 +msgid "Creator:" 1.260 +msgstr "" 1.261 + 1.262 +#: web/bugs.cgi:295 1.263 #, sh-format 1.264 msgid "Priority $PRIORITY" 1.265 msgstr "Priorität $PRIORITY" 1.266 1.267 -#: web/bugs.cgi:298 web/bugs.cgi:815 1.268 +#: web/bugs.cgi:296 web/bugs.cgi:861 1.269 #, sh-format 1.270 msgid "$msgs message" 1.271 msgid_plural "$msgs messages" 1.272 msgstr[0] "$msgs Meldung" 1.273 msgstr[1] "$msgs Meldungen" 1.274 1.275 -#: web/bugs.cgi:310 1.276 +#: web/bugs.cgi:308 1.277 msgid "Close bug" 1.278 msgstr "Fehlermeldung schließen" 1.279 1.280 -#: web/bugs.cgi:311 1.281 +#: web/bugs.cgi:313 1.282 msgid "Edit bug" 1.283 msgstr "Fehlermeldung bearbeiten" 1.284 1.285 -#: web/bugs.cgi:315 1.286 +#: web/bugs.cgi:318 1.287 msgid "Re open bug" 1.288 msgstr "Fehlermeldung erneut öffnen" 1.289 1.290 -#: web/bugs.cgi:322 1.291 +#: web/bugs.cgi:325 1.292 msgid "Messages" 1.293 msgstr "Nachrichten" 1.294 1.295 -#: web/bugs.cgi:324 1.296 +#: web/bugs.cgi:327 1.297 msgid "No messages" 1.298 msgstr "Keine Nachrichten" 1.299 1.300 -#: web/bugs.cgi:406 1.301 +#: web/bugs.cgi:350 1.302 +msgid "New message" 1.303 +msgstr "Neue Nachricht" 1.304 + 1.305 +#: web/bugs.cgi:354 1.306 +msgid "Send message" 1.307 +msgstr "Meldung abschicken" 1.308 + 1.309 +#: web/bugs.cgi:413 1.310 msgid "New Bug" 1.311 msgstr "Neue Fehlermeldung" 1.312 1.313 -#: web/bugs.cgi:429 1.314 +#: web/bugs.cgi:421 web/bugs.cgi:474 1.315 +msgid "Bug title" 1.316 +msgstr "Fehlertitel" 1.317 + 1.318 +#: web/bugs.cgi:425 web/bugs.cgi:478 1.319 +msgid "Description" 1.320 +msgstr "Beschreibung" 1.321 + 1.322 +#: web/bugs.cgi:429 web/bugs.cgi:482 1.323 +msgid "Packages" 1.324 +msgstr "Pakete" 1.325 + 1.326 +#: web/bugs.cgi:433 web/bugs.cgi:486 1.327 +msgid "Priority" 1.328 +msgstr "Priorität" 1.329 + 1.330 +#: web/bugs.cgi:436 web/bugs.cgi:490 1.331 msgid "Standard" 1.332 msgstr "Standard" 1.333 1.334 -#: web/bugs.cgi:430 1.335 +#: web/bugs.cgi:437 web/bugs.cgi:491 1.336 msgid "Critical" 1.337 msgstr "Kritisch" 1.338 1.339 -#: web/bugs.cgi:432 1.340 +#: web/bugs.cgi:439 1.341 msgid "Create Bug" 1.342 msgstr "Fehlermeldung erstellen" 1.343 1.344 -#: web/bugs.cgi:440 1.345 +#: web/bugs.cgi:447 1.346 msgid "* field is obligatory. You can also specify affected packages." 1.347 -msgstr "* das Feld ist verpflichtend. Es können auch betroffene Pakete angegeben werden." 1.348 +msgstr "" 1.349 +"* das Feld ist verpflichtend. Es können auch betroffene Pakete angegeben " 1.350 +"werden." 1.351 1.352 -#: web/bugs.cgi:451 1.353 +#: web/bugs.cgi:460 1.354 +msgid "You can't edit someone else bug!" 1.355 +msgstr "" 1.356 + 1.357 +#: web/bugs.cgi:463 1.358 #, sh-format 1.359 msgid "Edit Bug $bug" 1.360 msgstr "Fehlermeldung $bug bearbeiten" 1.361 1.362 -#: web/bugs.cgi:457 1.363 +#: web/bugs.cgi:493 1.364 msgid "Save configuration" 1.365 msgstr "Konfiguration speichern" 1.366 1.367 -#: web/bugs.cgi:581 1.368 +#: web/bugs.cgi:632 1.369 msgid "User already exists:" 1.370 msgstr "Benutzername existiert schon:" 1.371 1.372 -#: web/bugs.cgi:625 1.373 +#: web/bugs.cgi:676 1.374 msgid "Bad login or pass" 1.375 msgstr "Benutzername oder Kennwort falsch" 1.376 1.377 -#: web/bugs.cgi:650 1.378 +#: web/bugs.cgi:701 1.379 msgid "User name :" 1.380 msgstr "Benutzername :" 1.381 1.382 -#: web/bugs.cgi:651 1.383 +#: web/bugs.cgi:702 1.384 msgid "Last login :" 1.385 msgstr "Letzte Anmeldung:" 1.386 1.387 -#: web/bugs.cgi:669 1.388 +#: web/bugs.cgi:714 1.389 msgid "You must be logged in to post a new bug" 1.390 msgstr "Um einen neuen Fehler zu melden, müssen Sie angemeldet sein" 1.391 1.392 -#: web/bugs.cgi:715 1.393 +#: web/bugs.cgi:761 1.394 msgid "Sign Up" 1.395 msgstr "Registrieren" 1.396 1.397 -#: web/bugs.cgi:719 1.398 +#: web/bugs.cgi:765 1.399 msgid "Online registration is disabled" 1.400 msgstr "Direkte Registrierung ist deaktiviert" 1.401 1.402 -#: web/bugs.cgi:781 1.403 +#: web/bugs.cgi:827 1.404 msgid "Show" 1.405 msgstr "Zeigen" 1.406 1.407 -#: web/bugs.cgi:789 1.408 +#: web/bugs.cgi:835 1.409 msgid "No result found for" 1.410 msgstr "Kein Ergebnis für" 1.411 1.412 -#: web/bugs.cgi:791 1.413 +#: web/bugs.cgi:837 1.414 msgid "results found" 1.415 msgstr "Treffer" 1.416 1.417 -#: web/bugs.cgi:809 1.418 +#: web/bugs.cgi:855 1.419 msgid "Summary" 1.420 msgstr "Übersicht" 1.421 1.422 -#: web/bugs.cgi:812 1.423 +#: web/bugs.cgi:858 1.424 #, sh-format 1.425 msgid "Bug: $bugs in total -" 1.426 msgid_plural "Bugs: $bugs in total -" 1.427 msgstr[0] "Fehlermeldung: $bugs insgesamt -" 1.428 msgstr[1] "Fehlermeldungen: $bugs insgesamt -" 1.429 1.430 -#: web/bugs.cgi:813 1.431 +#: web/bugs.cgi:859 1.432 #, sh-format 1.433 msgid "$close fixed -" 1.434 msgid_plural "$close fixed -" 1.435 msgstr[0] "$close behoben - " 1.436 msgstr[1] "$close behoben - " 1.437 1.438 -#: web/bugs.cgi:814 1.439 +#: web/bugs.cgi:860 1.440 #, sh-format 1.441 msgid "$fixme to fix -" 1.442 msgid_plural "$fixme to fix -" 1.443 msgstr[0] "$fixme offen -" 1.444 msgstr[1] "$fixme offen -" 1.445 1.446 -#: web/bugs.cgi:822 1.447 +#: web/bugs.cgi:868 1.448 msgid "" 1.449 "Please read the <a href=\"?README\">README</a> for help and more " 1.450 "information. You may also be interested by the SliTaz <a href=\"http://" 1.451 @@ -366,19 +256,115 @@ 1.452 "slitaz.org/\">Cooker</a>. To perform a search enter your term and press " 1.453 "ENTER." 1.454 msgstr "" 1.455 -"Hilfe und weitere Informationen finden Sie in <a href=\"?README\">README</a>. " 1.456 -"Auch <a href=\"http://roadmap.slitaz.org/\">Roadmap</a> und der Paket-" 1.457 -"<a href=\"http://cook.slitaz.org/\">'Kocher'</a> könnten Sie interessieren. " 1.458 -"Zum Suchen geben Sie einen Suchbegriff ein und drücken Sie ENTER." 1.459 +"Hilfe und weitere Informationen finden Sie in <a href=\"?README\">README</" 1.460 +"a>. Auch <a href=\"http://roadmap.slitaz.org/\">Roadmap</a> und der Paket-<a " 1.461 +"href=\"http://cook.slitaz.org/\">'Kocher'</a> könnten Sie interessieren. Zum " 1.462 +"Suchen geben Sie einen Suchbegriff ein und drücken Sie ENTER." 1.463 1.464 -#: web/bugs.cgi:831 1.465 +#: web/bugs.cgi:877 1.466 msgid "View closed bugs" 1.467 msgstr "Geschlossene Fehlermeldungen ansehen" 1.468 1.469 -#: web/bugs.cgi:834 1.470 +#: web/bugs.cgi:880 1.471 msgid "Create a new bug" 1.472 msgstr "Einen neuen Fehler melden" 1.473 1.474 -#: web/bugs.cgi:840 1.475 +#: web/bugs.cgi:886 1.476 msgid "Latest Bugs" 1.477 msgstr "Neueste Fehlermeldungen" 1.478 + 1.479 +#: web/bugs.cgi:896 1.480 +#, fuzzy 1.481 +msgid "Latest Messages" 1.482 +msgstr "Nachrichten" 1.483 + 1.484 +#~ msgid "Usage:" 1.485 +#~ msgstr "Anwendung:" 1.486 + 1.487 +#~ msgid "[command] [args]" 1.488 +#~ msgstr "[command] [args]" 1.489 + 1.490 +#~ msgid "Commands:" 1.491 +#~ msgstr "Kommandos:" 1.492 + 1.493 +#~ msgid "Recreate the SliTaz secure key." 1.494 +#~ msgstr "SliTaz-Sicherheitsschlüssel neu erstellen." 1.495 + 1.496 +#~ msgid "Create a new SliTaz account configuration." 1.497 +#~ msgstr "Neue SliTaz-Benutzerkonfiguration erstellen." 1.498 + 1.499 +#~ msgid "Create a new account on SliTaz Bugs." 1.500 +#~ msgstr "Eine neue Benutzerkennung bei 'SliTaz Bugs' einrichten." 1.501 + 1.502 +#~ msgid "Send a new message to an open bug." 1.503 +#~ msgstr "Eine neue Nachricht für eine offene Fehlermeldung versenden." 1.504 + 1.505 +#~ msgid "Send a new bug report." 1.506 +#~ msgstr "Einen neuen Fehler melden." 1.507 + 1.508 +#~ msgid "Examples:" 1.509 +#~ msgstr "Beispiele:" 1.510 + 1.511 +#~ msgid "Missing real name" 1.512 +#~ msgstr "Der Name der Person fehlt" 1.513 + 1.514 +#~ msgid "Missing login name" 1.515 +#~ msgstr "Der Benutzername fehlt" 1.516 + 1.517 +#~ msgid "Missing email" 1.518 +#~ msgstr "Die email-Adresse fehlt" 1.519 + 1.520 +#~ msgid "Missing password" 1.521 +#~ msgstr "Das Benutzerkennwort fehlt" 1.522 + 1.523 +#~ msgid "Creating SliTaz account configuration..." 1.524 +#~ msgstr "Neue SliTaz-Benutzerkonfiguration wird erstellt..." 1.525 + 1.526 +#~ msgid "Creating SliTaz secure key..." 1.527 +#~ msgstr "SliTaz-Sicherheitsschlüssel wird erstellt..." 1.528 + 1.529 +#~ msgid "Missing bug ID" 1.530 +#~ msgstr "Fehlernummer fehlt" 1.531 + 1.532 +#~ msgid "Missing message" 1.533 +#~ msgstr "Nachricht fehlt" 1.534 + 1.535 +#~ msgid "Missing bug title" 1.536 +#~ msgstr "Titel für Fehlermeldung fehlt" 1.537 + 1.538 +#~ msgid "Missing description" 1.539 +#~ msgstr "Beschreibung fehlt" 1.540 + 1.541 +#~ msgid "Missing bug priority" 1.542 +#~ msgstr "Priorität fehlt" 1.543 + 1.544 +#~ msgid "My account" 1.545 +#~ msgstr "Meine Benutzerkennung" 1.546 + 1.547 +#~ msgid "Bug ID" 1.548 +#~ msgstr "Fehlernummer" 1.549 + 1.550 +#~ msgid "Message" 1.551 +#~ msgstr "Meldung" 1.552 + 1.553 +#~ msgid "New bug" 1.554 +#~ msgstr "Neuer Fehler" 1.555 + 1.556 +#~ msgid "Send bug" 1.557 +#~ msgstr "Fehlermeldung abschicken" 1.558 + 1.559 +#~ msgid "Secure key" 1.560 +#~ msgstr "Sicherheitsschlüssel" 1.561 + 1.562 +#~ msgid "Account" 1.563 +#~ msgstr "Benutzerkennung" 1.564 + 1.565 +#~ msgid "Value" 1.566 +#~ msgstr "Wert" 1.567 + 1.568 +#, fuzzy 1.569 +#~ msgid "Online bugs" 1.570 +#~ msgstr "vorhandene Fehlermeldungen" 1.571 + 1.572 +#~ msgid "Login name" 1.573 +#~ msgstr "Benutzername"