tazpanel rev 501
*.cgi: Implement TazPanel title and sub-title; hardware.cgi: fix and improve modules search; index.cgi: complex code using awk was prevented 'make pot' to collect all messages, fix terminal history removing; tazpanel.js: disable buttons when no packages selected (pkgs.cgi: up / search / category lists); network.cgi: complex comment was prevented 'make pot' to collect all messages; powersaving.cgi: starting development; *.po: rebuild; tazpanel.ttf: add messages icons, so remove all the style/png images and change libtazpanel; *.css: title and sub-title, messages icons; test.cgi: add new icons.
author | Aleksej Bobylev <al.bobylev@gmail.com> |
---|---|
date | Mon Jun 08 04:32:19 2015 +0300 (2015-06-08) |
parents | f8ff472846c2 |
children | 004436de5f62 |
files | Makefile boot.cgi hardware.cgi help.cgi index.cgi lib/libtazpanel lib/tazpanel.js locale.cgi network.cgi po/el.po po/es.po po/fr.po po/pl.po po/pt_BR.po po/ru.po po/sv.po po/tazpanel.pot po/zh_CN.po powersaving.cgi settings.cgi styles/default/base.css styles/default/header.html styles/default/images/battery.png styles/default/images/browser.png styles/default/images/clear.png styles/default/images/down.png styles/default/images/edit.png styles/default/images/ethernet.png styles/default/images/go-first.png styles/default/images/go-next.png styles/default/images/go-previous.png styles/default/images/harddisk.png styles/default/images/help.png styles/default/images/loader.gif styles/default/images/locale.png styles/default/images/logo.png styles/default/images/loopback.png styles/default/images/monitor.png styles/default/images/msg-err.png styles/default/images/msg-tip.png styles/default/images/msg-up.png styles/default/images/msg-warn.png styles/default/images/msg.png styles/default/images/recharge.png styles/default/images/removable.png styles/default/images/start.png styles/default/images/started.png styles/default/images/stop.png styles/default/images/stopped.png styles/default/images/tazpkg-installed.png styles/default/images/tazpkg.png styles/default/images/terminal.png styles/default/images/text.png styles/default/images/tux.png styles/default/images/update.png styles/default/images/user.png styles/default/images/users.png styles/default/images/wireless.png styles/default/tazpanel.ttf styles/default/tweaks.css test.cgi |
line diff
1.1 --- a/Makefile Sat Jun 06 12:38:24 2015 +0200 1.2 +++ b/Makefile Mon Jun 08 04:32:19 2015 +0300 1.3 @@ -14,6 +14,7 @@ 1.4 1.5 pot: 1.6 xgettext -o po/tazpanel.pot -L Shell -k_ -k_n -k_p:1,2 \ 1.7 + --from-code="UTF-8" \ 1.8 --package-name="TazPanel" \ 1.9 --package-version="$(VERSION)" \ 1.10 ./tazpanel ./index.cgi ./network.cgi ./boot.cgi \
2.1 --- a/boot.cgi Sat Jun 06 12:38:24 2015 +0200 2.2 +++ b/boot.cgi Mon Jun 08 04:32:19 2015 +0300 2.3 @@ -13,7 +13,7 @@ 2.4 get_config 2.5 header 2.6 2.7 -TITLE=$(_ 'TazPanel - Boot') 2.8 +TITLE=$(_ 'Boot') 2.9 2.10 2.11 # Print last 40 lines of given file with "more" link 2.12 @@ -36,8 +36,8 @@ 2.13 case " $(GET) " in 2.14 *\ syslog\ *) 2.15 logtype="$(GET syslog)" 2.16 - [ "${logtype:-syslog}" == "syslog" ] && logtype=messages 2.17 - xhtml_header 2.18 + [ "${logtype:-syslog}" == 'syslog' ] && logtype='messages' 2.19 + xhtml_header "$(_ 'System logs')" 2.20 2.21 cat <<EOT 2.22 <section> 2.23 @@ -91,10 +91,9 @@ 2.24 actkernel=' class="active"' 2.25 output="$(syntax_highlighter kernel < /var/log/dmesg.log | loghead /var/log/dmesg.log)" ;; 2.26 esac 2.27 - xhtml_header 2.28 + 2.29 + xhtml_header "$(_ 'Boot log files')" 2.30 cat <<EOT 2.31 -<h2>$(_ 'Boot log files')</h2> 2.32 - 2.33 <ul id="tabs"> 2.34 <li$actkernel><a href="?log=kernel">$(_ 'Kernel messages')</a></li> 2.35 <li$actboot ><a href="?log=boot" >$(_ 'Boot scripts' )</a></li> 2.36 @@ -118,11 +117,9 @@ 2.37 # Start and stop a daemon. 2.38 # (I think we don't need a 'restart' since 2 clicks and you are done) 2.39 . /etc/rcS.conf 2.40 - xhtml_header 2.41 + xhtml_header "$(_ 'Manage daemons')" 2.42 2.43 cat <<EOT 2.44 -<h2>$(_ 'Manage daemons')</h2> 2.45 - 2.46 <p>$(_ 'Check, start and stop daemons on SliTaz')</p> 2.47 EOT 2.48 daemon=$(GET daemons) 2.49 @@ -313,10 +310,9 @@ 2.50 default=$(cat $GRUBMENU | grep ^default | cut -d' ' -f2) 2.51 timeout=$(cat $GRUBMENU | grep ^timeout | cut -d' ' -f2) 2.52 splash=$(cat $GRUBMENU | grep ^splashimage | cut -d' ' -f2) 2.53 - xhtml_header 2.54 + 2.55 + xhtml_header "$(_ 'GRUB Boot loader')" 2.56 cat <<EOT 2.57 -<h2>$(_ 'GRUB Boot loader')</h2> 2.58 - 2.59 <p>$(_ 'The first application started when the computer powers on')</p> 2.60 2.61 <form class="wide"> 2.62 @@ -481,10 +477,8 @@ 2.63 # Default content with summary 2.64 # 2.65 . /etc/rcS.conf 2.66 - xhtml_header 2.67 + xhtml_header "$(_ 'Boot & Start services')" 2.68 cat <<EOT 2.69 -<h2>$(_ 'Boot & Start services')</h2> 2.70 - 2.71 <p>$(_ 'Everything that happens before user login')</p> 2.72 2.73 <form>
3.1 --- a/hardware.cgi Sat Jun 06 12:38:24 2015 +0200 3.2 +++ b/hardware.cgi Mon Jun 08 04:32:19 2015 +0300 3.3 @@ -10,7 +10,7 @@ 3.4 get_config 3.5 header 3.6 3.7 -TITLE=$(_ 'TazPanel - Hardware') 3.8 +TITLE=$(_ 'Hardware') 3.9 3.10 # Call an optional module 3.11 lib() { 3.12 @@ -105,28 +105,26 @@ 3.13 *\ detect\ *) 3.14 # Front end for Tazhw 3.15 # TODO: Add button to detect webcam, etc. Like in tazhw box. 3.16 - xhtml_header 3.17 + xhtml_header "$(_ 'Detect hardware')" 3.18 cat <<EOT 3.19 -<h2>$(_ 'Detect hardware')</h2> 3.20 <p>$(_ 'Detect PCI and USB hardware')</p> 3.21 - 3.22 -<section> 3.23 - <pre>$(tazhw detect-pci | sed 's|^>|\>|g')</pre> 3.24 - <pre>$(tazhw detect-usb | sed 's|^>|\>|g')</pre> 3.25 -</section> 3.26 EOT 3.27 + tazhw detect-pci | sed 's|^>|\>|g' 3.28 + tazhw detect-usb | sed 's|^>|\>|g' 3.29 ;; 3.30 3.31 3.32 *\ modules\ *|*\ modinfo\ *) 3.33 - xhtml_header 3.34 + xhtml_header "$(_ 'Kernel modules')" 3.35 + 3.36 + search="$(GET search)" 3.37 cat <<EOT 3.38 -<h2>$(_ 'Kernel modules')</h2> 3.39 <p>$(_ 'Manage, search or get information about the Linux kernel modules')</p> 3.40 3.41 -<form> 3.42 +<form class="search"> 3.43 <input type="hidden" name="modules"/> 3.44 - <input type="search" name="search" class="float-right" placeholder="$(_ 'Modules search')" results="5" autosave="modsearch" autocomplete="on"/> 3.45 + <input type="search" name="search" value="$search" placeholder="$(_ 'Modules search')" results="5" autosave="modsearch" autocomplete="on"/> 3.46 + <button type="submit">$(_n 'Search')</button> 3.47 </form> 3.48 EOT 3.49 # Request may be modinfo output that we want in the page itself 3.50 @@ -135,6 +133,7 @@ 3.51 cat <<EOT 3.52 <section> 3.53 <header>$(_ 'Detailed information for module: %s' $get_modinfo)</header> 3.54 + <div class="scroll"> 3.55 3.56 EOT 3.57 modinfo $get_modinfo | awk 'BEGIN{print "<table class=\"wide zebra\">"} 3.58 @@ -142,7 +141,7 @@ 3.59 printf("<tr><td><b>%s</b></td>", $1) 3.60 $1=""; printf("<td>%s</td></tr>", $0) 3.61 } 3.62 - END{print "</table></section>"}' 3.63 + END{print "</table></div></section>"}' 3.64 fi 3.65 3.66 if [ -n "$(GET modprobe)" ]; then 3.67 @@ -152,18 +151,23 @@ 3.68 echo "Removing" 3.69 rmmod -w $(GET rmmod) 3.70 fi 3.71 - get_search="$(GET search)" 3.72 - if [ -n "$get_search" ]; then 3.73 - _ 'Matching result(s) for: %s' $get_search 3.74 - echo '<pre>' 3.75 - modprobe -l | grep "$(GET search)" | while read line 3.76 + 3.77 + # Module search 3.78 + if [ -n "$search" ]; then 3.79 + cat <<EOT 3.80 +<section> 3.81 + <header>$(_ 'Matching result(s) for: %s' $search)</header> 3.82 + <pre class="scroll"> 3.83 +EOT 3.84 + busybox modprobe -l | grep "$search" | while read line 3.85 do 3.86 name=$(basename $line) 3.87 - mod=${name%.ko.gz} 3.88 - echo "$(_ 'Module:') <a href='?modinfo=$mod'>$mod</a>" 3.89 + mod=${name%.ko.xz} 3.90 + echo "<span data-icon=\"modules\">$(_ 'Module:')</span> <a href='?modinfo=$mod'>$mod</a>" 3.91 done 3.92 - echo '</pre>' 3.93 + echo '</pre></section>' 3.94 fi 3.95 + 3.96 cat <<EOT 3.97 <section> 3.98 <table class="zebra"> 3.99 @@ -236,9 +240,8 @@ 3.100 # 3.101 # Default to summary with mounted filesystem, loaded modules 3.102 # 3.103 - xhtml_header 3.104 + xhtml_header "$(_ 'Drivers & Devices')" 3.105 cat <<EOT 3.106 -<h2>$(_ 'Drivers & Devices')</h2> 3.107 <p>$(_ 'Manage your computer hardware')</p> 3.108 3.109 <form><!--
4.1 --- a/help.cgi Sat Jun 06 12:38:24 2015 +0200 4.2 +++ b/help.cgi Mon Jun 08 04:32:19 2015 +0300 4.3 @@ -25,7 +25,7 @@ 4.4 4.5 # Cat translated help content 4.6 4.7 -TITLE=$(_ 'TazPanel - Help & Doc') 4.8 +TITLE=$(_ 'Help & Doc') 4.9 4.10 xhtml_header 4.11 search_form
5.1 --- a/index.cgi Sat Jun 06 12:38:24 2015 +0200 5.2 +++ b/index.cgi Mon Jun 08 04:32:19 2015 +0300 5.3 @@ -13,7 +13,7 @@ 5.4 . lib/libtazpanel 5.5 get_config 5.6 5.7 -TITLE="TazPanel" 5.8 +TITLE='TazPanel' 5.9 5.10 5.11 5.12 @@ -41,7 +41,6 @@ 5.13 } 5.14 5.15 5.16 - 5.17 # OK status in table 5.18 5.19 ok_status_t() { 5.20 @@ -74,7 +73,7 @@ 5.21 *\ exec\ *) 5.22 # Execute command and display its result in a terminal-like window 5.23 5.24 - header; TITLE=$(_ 'TazPanel - exec'); xhtml_header 5.25 + header; xhtml_header "$(_ 'exec')" 5.26 5.27 exec="$(GET exec)" 5.28 font="${TERM_FONT:-monospace}" 5.29 @@ -107,7 +106,7 @@ 5.30 *.html) 5.31 cat $file; exit 0 ;; 5.32 *) 5.33 - TITLE=$(_ 'TazPanel - File'); xhtml_header ;; 5.34 + xhtml_header "$(_ 'File')";; 5.35 esac 5.36 5.37 case "$action" in 5.38 @@ -223,7 +222,7 @@ 5.39 *\ terminal\ *|*\ cmd\ *) 5.40 # Cmdline terminal 5.41 5.42 - header; TITLE=$(_ 'TazPanel - Terminal'); xhtml_header 5.43 + header; xhtml_header "$(_ 'Terminal')" 5.44 5.45 user="$REMOTE_USER" 5.46 HOME="$(awk -F: -vu=$user '$1==u{print $6}' /etc/passwd)" 5.47 @@ -251,18 +250,20 @@ 5.48 <input type="hidden" name="path" value="$path"/> 5.49 <pre class="term $palette" style="font-family: '$font'"> 5.50 EOT 5.51 - htmlize < $historyfile | awk -vrun="$(_ 'run')" -vpath="$path" ' 5.52 - BEGIN { num=1 } 5.53 - { 5.54 - printf("%3d ", num); 5.55 - cmd = $0 5.56 - gsub("%", "%25", cmd); gsub("+", "%2B", cmd); gsub(" ", "+", cmd); 5.57 - gsub("\"", "%22", cmd); gsub("!", "%21", cmd); gsub("'\''", "%27", cmd); 5.58 - printf("<a data-icon=\"run\" href=\"?cmd=%s&path=%s\">%s</a> ", cmd, path, run); 5.59 - printf("<input type=\"checkbox\" name=\"rm\" value=\"%d\" id=\"hist%d\">", num, num); 5.60 - printf("<label for=\"hist%d\">%s</label>\n", num, $0); 5.61 - num++ 5.62 - }' 5.63 + 5.64 + htmlize < $historyfile | awk -vrun="$(_ 'run')" -vpath="$path" -vq="'" ' 5.65 +BEGIN { num = 1; } 5.66 +{ 5.67 + printf("%3d ", num); 5.68 + cmd = $0; 5.69 + gsub("%", "%25", cmd); gsub("+", "%2B", cmd); gsub(" ", "+", cmd); 5.70 + gsub("\"", "%22", cmd); gsub("!", "%21", cmd); gsub(q, "%27", cmd); 5.71 + printf("<a data-icon=\"run\" href=\"?cmd=%s&path=%s\">%s</a> ", cmd, path, run); 5.72 + printf("<input type=\"checkbox\" name=\"rm\" value=\"%d\" id=\"hist%d\">", num, num); 5.73 + printf("<label for=\"hist%d\">%s</label>\n", num, $0); 5.74 + num++; 5.75 +}' 5.76 + 5.77 cat <<EOT 5.78 </pre> 5.79 <footer> 5.80 @@ -294,7 +295,7 @@ 5.81 _ 'Run any command at your own risk, avoid interactive commands (%s)' 'nano, mc, ...'; echo 5.82 ;; 5.83 wget*) 5.84 - dl=/var/cache/downloads 5.85 + dl='/var/cache/downloads' 5.86 [ ! -d "$dl" ] && mkdir -p $dl 5.87 _ 'Downloading to: %s' $dl; echo 5.88 cd $dl; $cmd 2>&1 ;; 5.89 @@ -357,7 +358,7 @@ 5.90 *\ rmhistory\ *) 5.91 # Manage shell commandline history 5.92 user="$REMOTE_USER" 5.93 - [ -z "$HOME" ] && HOME="$(awk -F: -vu=$user '$1==u{print $6}' /etc/passwd)" 5.94 + HOME="$(awk -F: -vu="$user" '$1==u{print $6}' /etc/passwd)" 5.95 historyfile="$HOME/.ash_history" 5.96 5.97 # Return sed command for removing history lines ('8d12d' to remove 8 and 12 lines) 5.98 @@ -375,7 +376,7 @@ 5.99 5.100 *\ termsettings\ *) 5.101 # Terminal settings 5.102 - TITLE=$(_ 'TazPanel - Terminal'); header; xhtml_header; 5.103 + header; xhtml_header "$(_ 'Terminal')" 5.104 user="$REMOTE_USER" 5.105 font="$(GET font)"; font="${font:-$TERM_FONT}" 5.106 palette="$(GET palette)"; palette="${palette:-$TERM_PALETTE}" 5.107 @@ -441,7 +442,7 @@ 5.108 5.109 5.110 *\ top\ *) 5.111 - header; TITLE=$(_ 'TazPanel - Process activity'); xhtml_header 5.112 + header; xhtml_header "$(_ 'Process activity')" 5.113 5.114 r=$(GET refresh) 5.115 cat <<EOT 5.116 @@ -469,7 +470,7 @@ 5.117 5.118 5.119 *\ debug\ *) 5.120 - header; TITLE=$(_ 'TazPanel - Debug'); xhtml_header 5.121 + header; xhtml_header "$(_ 'Debug')" 5.122 5.123 cat <<EOT 5.124 <h2>$(_ 'HTTP Environment')</h2> 5.125 @@ -484,13 +485,12 @@ 5.126 5.127 5.128 *\ report\ *) 5.129 - header; TITLE=$(_ 'TazPanel - System report'); xhtml_header 5.130 + header; xhtml_header "$(_ 'System report')" 5.131 5.132 - [ -d /var/cache/slitaz ] || mkdir -p /var/cache/slitaz 5.133 - output=/var/cache/slitaz/sys-report.html 5.134 + [ -d '/var/cache/slitaz' ] || mkdir -p /var/cache/slitaz 5.135 + output='/var/cache/slitaz/sys-report.html' 5.136 5.137 cat <<EOT 5.138 - 5.139 <section> 5.140 <header>$(_ 'Reporting to: %s' "$output")</header> 5.141 <table class="wide zebra"> 5.142 @@ -620,15 +620,12 @@ 5.143 # 5.144 # Default xHTML content 5.145 # 5.146 - header; xhtml_header 5.147 + header; xhtml_header "$(_ 'SliTaz administration and configuration Panel')" 5.148 [ -n "$(GET gen_locale)" ] && new_locale=$(GET gen_locale) 5.149 [ -n "$(GET rdate)" ] && echo "" 5.150 hostname=$(hostname) 5.151 5.152 cat <<EOT 5.153 -<h2>$(_ 'Host: %s' $hostname)</h2> 5.154 -<p>$(_ 'SliTaz administration and configuration Panel')<p> 5.155 - 5.156 <form class="nogap"><!-- 5.157 --><button name="terminal" data-icon="terminal">$(_ 'Terminal')</button><!-- 5.158 --><button name="top" data-icon="proc" >$(_ 'Process activity')</button><!-- 5.159 @@ -638,6 +635,7 @@ 5.160 <section> 5.161 <header>$(_ 'Summary')</header> 5.162 <table> 5.163 + <tr><td>$(_ 'Host:')</td><td>$hostname</td></tr> 5.164 <tr><td>$(_ 'Uptime:')</td> 5.165 <td id="uptime">$(uptime | sed 's|\([0-9.:][0-9.:]*\)|<b>\1</b>|g')</td> 5.166 </tr>
6.1 --- a/lib/libtazpanel Sat Jun 06 12:38:24 2015 +0200 6.2 +++ b/lib/libtazpanel Mon Jun 08 04:32:19 2015 +0300 6.3 @@ -248,12 +248,11 @@ 6.4 6.5 6.6 xhtml_header() { 6.7 + SUBTITLE="$1" 6.8 . ${PANEL}$HEADER 6.9 - if [ $DEBUG == "1" ]; then 6.10 - local i 6.11 - local j 6.12 - local x 6.13 - args="" 6.14 + if [ "$DEBUG" -eq 1 ]; then 6.15 + local i j x 6.16 + args='' 6.17 for x in GET POST COOKIE; do 6.18 for i in $($x); do 6.19 if [ $($x $i count) -gt 1 ]; then 6.20 @@ -284,14 +283,8 @@ 6.21 } 6.22 6.23 6.24 -table_start() { 6.25 - echo '<table>' 6.26 -} 6.27 - 6.28 - 6.29 -table_end() { 6.30 - echo '</table>' 6.31 -} 6.32 +table_start() { echo '<table>'; } 6.33 +table_end() { echo '</table>'; } 6.34 6.35 6.36 df_thead() { 6.37 @@ -315,16 +308,14 @@ 6.38 msg() { 6.39 msgtype="$1"; shift 6.40 case "$msgtype" in 6.41 - tip) MSG_ICON="$IMAGES/msg-tip.png" ;; 6.42 - warn|warning) MSG_ICON="$IMAGES/msg-warn.png" ;; 6.43 - err|error) MSG_ICON="$IMAGES/msg-err.png" ;; 6.44 - up) MSG_ICON="$IMAGES/msg-up.png" ;; 6.45 - *) MSG_ICON="$IMAGES/msg.png" ;; 6.46 + tip) MSG_ICON='msgtip';; 6.47 + warn|warning) MSG_ICON='msgwarn';; 6.48 + err|error) MSG_ICON='msgerr';; 6.49 + up) MSG_ICON='msgup';; 6.50 + *) MSG_ICON='msg';; 6.51 esac 6.52 cat <<EOT 6.53 - <section class="box"><img src="$MSG_ICON" alt="$msgtype"/> 6.54 - $@ 6.55 - </section> 6.56 + <section class="box"><span data-icon="$MSG_ICON"></span>$@</section> 6.57 EOT 6.58 } 6.59
7.1 --- a/lib/tazpanel.js Sat Jun 06 12:38:24 2015 +0200 7.2 +++ b/lib/tazpanel.js Mon Jun 08 04:32:19 2015 +0300 7.3 @@ -445,6 +445,13 @@ 7.4 countSelected--; 7.5 7.6 countSelectedSpan.innerText = countSelected; 7.7 + 7.8 + // Disable buttons when no one package selected 7.9 + panelButtons = document.getElementsByName('do'); 7.10 + disabledState = (countSelected == 0) ? true : false; 7.11 + for (var i = panelButtons.length - 1; i >= 0; i--) { 7.12 + panelButtons[i].disabled = disabledState; 7.13 + }; 7.14 } 7.15 7.16 // Attach event handler 7.17 @@ -457,6 +464,11 @@ 7.18 checkboxes[i].onchange = countSelPkgs; 7.19 } 7.20 } 7.21 + // Disable buttons when no one package selected by default 7.22 + panelButtons = document.getElementsByName('do'); 7.23 + for (var i = panelButtons.length - 1; i >= 0; i--) { 7.24 + panelButtons[i].disabled = true; 7.25 + }; 7.26 } 7.27 7.28
8.1 --- a/locale.cgi Sat Jun 06 12:38:24 2015 +0200 8.2 +++ b/locale.cgi Mon Jun 08 04:32:19 2015 +0300 8.3 @@ -12,7 +12,7 @@ 8.4 get_config 8.5 header 8.6 8.7 -TITLE=$(_ 'TazPanel - Locale') 8.8 +TITLE=$(_ 'Locale') 8.9 8.10 8.11
9.1 --- a/network.cgi Sat Jun 06 12:38:24 2015 +0200 9.2 +++ b/network.cgi Mon Jun 08 04:32:19 2015 +0300 9.3 @@ -12,7 +12,7 @@ 9.4 get_config 9.5 header 9.6 9.7 -TITLE=$(_ 'TazPanel - Network') 9.8 +TITLE=$(_ 'Network') 9.9 9.10 ip_forward=/proc/sys/net/ipv4/ip_forward 9.11 9.12 @@ -222,7 +222,7 @@ 9.13 9.14 *\ eth\ *) 9.15 # Wired connections settings 9.16 - xhtml_header 9.17 + xhtml_header "$(_ 'Ethernet connection')" 9.18 9.19 PAR1="size=\"20\" required"; PAR="$PAR1 pattern=\"\d{1,3}\.\d{1,3}\.\d{1,3}\.\d{1,3}\"" 9.20 9.21 @@ -239,9 +239,6 @@ 9.22 fi 9.23 9.24 [ -s /etc/ethers ] || echo "#01:02:03:04:05:06 mystation" > /etc/ethers 9.25 - cat <<EOT 9.26 -<h2>$(_ 'Ethernet connection')</h2> 9.27 -EOT 9.28 [ -w /etc/network.conf ] && cat <<EOT 9.29 <p>$(_ "Here you can configure a wired connection using DHCP to \ 9.30 automatically get a random IP or configure a static/fixed IP")</p> 9.31 @@ -436,12 +433,9 @@ 9.32 9.33 *\ wifi\ *) 9.34 # Wireless connections settings 9.35 - xhtml_header 9.36 + xhtml_header "$(_ 'Wireless connection')" 9.37 9.38 . /etc/network.conf 9.39 - cat <<EOT 9.40 -<h2>$(_ 'Wireless connection')</h2> 9.41 -EOT 9.42 9.43 start_disabled=''; stop_disabled='' 9.44 if iwconfig 2>/dev/null | grep -q 'Tx-Power=off'; then 9.45 @@ -619,7 +613,7 @@ 9.46 9.47 *) 9.48 # Main Network page starting with a summary 9.49 - xhtml_header 9.50 + xhtml_header "$(_ 'Manage network connections and services')" 9.51 9.52 stop_disabled=''; start_disabled='' 9.53 if cat /sys/class/net/*/operstate | fgrep -q up; then 9.54 @@ -628,15 +622,11 @@ 9.55 stop_disabled='disabled' 9.56 fi 9.57 9.58 - if [ ! -w /etc/network.conf ]; then 9.59 + if [ ! -w '/etc/network.conf' ]; then 9.60 start_disabled='disabled'; stop_disabled='disabled' 9.61 fi 9.62 9.63 cat <<EOT 9.64 -<h2>$(_ 'Networking')</h2> 9.65 - 9.66 -<p>$(_ 'Manage network connections and services')</p> 9.67 - 9.68 <form action="index.cgi" id="indexform"></form> 9.69 9.70 <form id="mainform"><!-- 9.71 @@ -658,11 +648,11 @@ 9.72 $(list_network_interfaces) 9.73 <footer> 9.74 <input form="mainform" type="checkbox" name="opt" value="ipforward" $( 9.75 - [ "$REMOTE_USER" == "root" ] || echo " disabled" ; 9.76 - [ $(cat $ip_forward) -eq 1 ] && echo checked)/> 9.77 + [ "$REMOTE_USER" != 'root' ] && echo ' disabled' ; 9.78 + [ $(cat $ip_forward) -eq 1 ] && echo ' checked')/> 9.79 EOT 9.80 _ 'forward packets between interfaces' 9.81 - [ "$REMOTE_USER" == "root" ] && cat <<EOT 9.82 + [ "$REMOTE_USER" == 'root' ] && cat <<EOT 9.83 <button form="mainform" name="toggleipforward" data-icon="ok">$(_ 'Change')</button> 9.84 EOT 9.85 cat <<EOT 9.86 @@ -674,7 +664,7 @@ 9.87 <header id="hosts"> 9.88 $(_ 'Hosts') 9.89 EOT 9.90 - [ -w /etc/hosts ] && cat <<EOT 9.91 + [ -w '/etc/hosts' ] && cat <<EOT 9.92 <form action="index.cgi"> 9.93 <input type="hidden" name="file" value="/etc/hosts"/> 9.94 <button name="action" value="edit" data-icon="edit">$(_ 'Edit')</button> 9.95 @@ -683,7 +673,7 @@ 9.96 cat <<EOT 9.97 </header> 9.98 <footer> 9.99 - <pre>$(cat /etc/hosts)</pre> 9.100 + <pre>$(cat '/etc/hosts')</pre> 9.101 </footer> 9.102 </section> 9.103 9.104 @@ -692,10 +682,10 @@ 9.105 <header>$(_ 'Hostname')</header> 9.106 <footer> 9.107 EOT 9.108 - if [ -w /etc/hostname ]; then 9.109 + if [ -w '/etc/hostname' ]; then 9.110 + # was: name="hostname"; please don't use 'name' in name: unwanted webkit styling 9.111 cat <<EOT 9.112 <form> 9.113 - <!-- was: name="hostname"; please don't use 'name' in name: unwanted webkit styling --> 9.114 <input type="text" name="host" value="$(cat /etc/hostname)"/><!-- 9.115 --><button type="submit" data-icon="ok">$(_ 'Change')</button> 9.116 </form>
10.1 --- a/po/el.po Sat Jun 06 12:38:24 2015 +0200 10.2 +++ b/po/el.po Mon Jun 08 04:32:19 2015 +0300 10.3 @@ -7,7 +7,7 @@ 10.4 msgstr "" 10.5 "Project-Id-Version: TazPanel 1.5.7\n" 10.6 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 10.7 -"POT-Creation-Date: 2015-04-09 22:58+0200\n" 10.8 +"POT-Creation-Date: 2015-06-05 20:42+0300\n" 10.9 "PO-Revision-Date: 2012-06-10 17:15+0200\n" 10.10 "Last-Translator: Douros Dimitris <dourosdimitris@gmail.com>\n" 10.11 "Language-Team: \n" 10.12 @@ -18,105 +18,281 @@ 10.13 "X-Poedit-Language: Greek\n" 10.14 "X-Poedit-Country: GREECE\n" 10.15 10.16 -#: tazpanel:53 10.17 +#: tazpanel:52 10.18 msgid "TazPanel is already running." 10.19 msgstr "" 10.20 10.21 -#: tazpanel:56 10.22 +#: tazpanel:55 10.23 msgid "Starting TazPanel web server on port %d..." 10.24 msgstr "Εκκίνηση εξυπηρετητή ιστού TazPanel στη θύρα %d..." 10.25 10.26 -#: tazpanel:58 10.27 +#: tazpanel:57 10.28 msgid "TazPanel Authentication - Default: root:root" 10.29 msgstr "Πιστοποίηση TazPanel - Προεπιλογή: root:root" 10.30 10.31 -#: tazpanel:65 10.32 +#: tazpanel:64 10.33 msgid "TazPanel is not running." 10.34 msgstr "" 10.35 10.36 -#: tazpanel:68 10.37 +#: tazpanel:67 10.38 msgid "Stopping TazPanel web server..." 10.39 msgstr "Σταμάτημα εξυπηρετητή ιστού TazPanel..." 10.40 10.41 -#: tazpanel:76 10.42 -msgid "Changing password for TazPanel" 10.43 -msgstr "Αλλαγή κωδικού για TazPanel" 10.44 - 10.45 -#: tazpanel:77 10.46 -msgid "New password: " 10.47 -msgstr "Νέος κωδικός: " 10.48 - 10.49 -#: tazpanel:79 10.50 -msgid "Password changed successfully" 10.51 -msgstr "Ο κωδικός άλλαξε επιτυχώς" 10.52 - 10.53 -#: index.cgi:37 index.cgi:131 10.54 +#: index.cgi:37 index.cgi:120 10.55 msgid "Differences" 10.56 msgstr "Διαφορές" 10.57 10.58 -#: index.cgi:88 10.59 -msgid "TazPanel - exec" 10.60 +#: index.cgi:76 10.61 +msgid "exec" 10.62 msgstr "" 10.63 10.64 -#: index.cgi:120 10.65 -msgid "TazPanel - File" 10.66 -msgstr "TazPanel - Αρχείο" 10.67 +#: index.cgi:109 10.68 +msgid "File" 10.69 +msgstr "Αρχείο" 10.70 10.71 -#: index.cgi:130 index.cgi:149 10.72 +#: index.cgi:119 index.cgi:138 index.cgi:176 10.73 msgid "Save" 10.74 msgstr "Αποθήκευση" 10.75 10.76 -#: index.cgi:184 network.cgi:262 network.cgi:553 network.cgi:621 boot.cgi:382 10.77 -#: hardware.cgi:467 settings.cgi:667 10.78 +#: index.cgi:174 network.cgi:326 network.cgi:596 network.cgi:670 10.79 +#: network.cgi:720 boot.cgi:531 hardware.cgi:483 settings.cgi:766 10.80 msgid "Edit" 10.81 msgstr "Επεξεργασία" 10.82 10.83 -#: index.cgi:228 10.84 -msgid "TazPanel - Terminal" 10.85 -msgstr "TazPanel - Τερματικό" 10.86 +#: index.cgi:225 index.cgi:379 index.cgi:402 index.cgi:630 10.87 +#: styles/default/header.html:46 10.88 +msgid "Terminal" 10.89 +msgstr "Τερματικό" 10.90 10.91 -#: index.cgi:249 10.92 +#: index.cgi:246 index.cgi:331 10.93 #, fuzzy 10.94 msgid "History" 10.95 msgstr "Περιοχή" 10.96 10.97 -#: index.cgi:250 lib/libtazpanel:334 10.98 +#: index.cgi:247 lib/libtazpanel:348 10.99 msgid "Back" 10.100 msgstr "" 10.101 10.102 -#: index.cgi:256 10.103 +#: index.cgi:254 10.104 msgid "run" 10.105 msgstr "" 10.106 10.107 -#: index.cgi:271 10.108 +#: index.cgi:270 10.109 msgid "Clear" 10.110 msgstr "" 10.111 10.112 -#: network.cgi:15 10.113 -msgid "TazPanel - Network" 10.114 -msgstr "TazPanel - Δίκτυο" 10.115 +#: index.cgi:294 10.116 +msgid "Small non-interactive terminal emulator." 10.117 +msgstr "" 10.118 10.119 -#: network.cgi:141 10.120 +#: index.cgi:295 10.121 +msgid "Run any command at your own risk, avoid interactive commands (%s)" 10.122 +msgstr "" 10.123 + 10.124 +#: index.cgi:300 10.125 +msgid "Downloading to: %s" 10.126 +msgstr "Κατέβασμα στο: %s" 10.127 + 10.128 +#: index.cgi:309 10.129 +msgid "%s needs an argument" 10.130 +msgstr "%s χρειάζεται όρισμα" 10.131 + 10.132 +#: index.cgi:312 10.133 +msgid "Please, don't run interactive command \"%s\"" 10.134 +msgstr "" 10.135 + 10.136 +#: index.cgi:330 styles/default/header.html:98 10.137 +msgid "Settings" 10.138 +msgstr "Ρυθμίσεις" 10.139 + 10.140 +#: index.cgi:400 10.141 +#, fuzzy 10.142 +msgid "Terminal settings" 10.143 +msgstr "Ρυθμίσεις συστήματος" 10.144 + 10.145 +#: index.cgi:421 10.146 +msgid "Font:" 10.147 +msgstr "" 10.148 + 10.149 +#: index.cgi:423 10.150 +#, fuzzy 10.151 +msgid "Default" 10.152 +msgstr "Προεπιλεγμένη καταχώρηση:" 10.153 + 10.154 +#: index.cgi:429 10.155 +msgid "Palette:" 10.156 +msgstr "" 10.157 + 10.158 +#: index.cgi:435 10.159 +msgid "Apply" 10.160 +msgstr "" 10.161 + 10.162 +#: index.cgi:445 index.cgi:631 10.163 +msgid "Process activity" 10.164 +msgstr "Δραστηριότητα διεργασιών" 10.165 + 10.166 +#: index.cgi:450 10.167 +msgid "Refresh:" 10.168 +msgstr "Ανανέωση:" 10.169 + 10.170 +#: index.cgi:453 10.171 +msgid "1s" 10.172 +msgstr "1 δευτ." 10.173 + 10.174 +#: index.cgi:455 10.175 +msgid "5s" 10.176 +msgstr "5 δευτ." 10.177 + 10.178 +#: index.cgi:457 10.179 +msgid "10s" 10.180 +msgstr "10 δευτ." 10.181 + 10.182 +#: index.cgi:459 10.183 +msgid "none" 10.184 +msgstr "Ποτέ" 10.185 + 10.186 +#: index.cgi:473 10.187 +msgid "Debug" 10.188 +msgstr "Αποσφαλμάτωση" 10.189 + 10.190 +#: index.cgi:476 10.191 +msgid "HTTP Environment" 10.192 +msgstr "Περιβάλλον HTTP" 10.193 + 10.194 +#: index.cgi:488 10.195 +msgid "System report" 10.196 +msgstr "Αναφορά συστήματος" 10.197 + 10.198 +#: index.cgi:495 10.199 +msgid "Reporting to: %s" 10.200 +msgstr "Αναφορά σε: %s" 10.201 + 10.202 +#: index.cgi:498 10.203 +msgid "Creating report header..." 10.204 +msgstr "Δημιουργία κεφαλίδας αναφοράς..." 10.205 + 10.206 +#: index.cgi:505 index.cgi:522 10.207 +msgid "SliTaz system report" 10.208 +msgstr "Αναφορά συστήματος SliTaz" 10.209 + 10.210 +#: index.cgi:519 10.211 +msgid "Creating system summary..." 10.212 +msgstr "Δημιουργία συνοψης του συστήματος..." 10.213 + 10.214 +#: index.cgi:523 10.215 +msgid "Date:" 10.216 +msgstr "Ημερομηνία:" 10.217 + 10.218 +#: index.cgi:534 10.219 +msgid "Getting hardware info..." 10.220 +msgstr "Συγκέντρωση πληροφοριών υλικού..." 10.221 + 10.222 +#: index.cgi:552 10.223 +msgid "Getting networking info..." 10.224 +msgstr "Συγκέντρωση πληροφοριών δικτύου..." 10.225 + 10.226 +#: index.cgi:566 10.227 +msgid "Getting filesystems info..." 10.228 +msgstr "Συγκέντρωση πληροφοριών συστημάτων αρχείων..." 10.229 + 10.230 +#: index.cgi:586 10.231 +msgid "Getting boot logs..." 10.232 +msgstr "Συγκέντρωση καταγραφών εκκίνησης..." 10.233 + 10.234 +#: index.cgi:589 boot.cgi:99 styles/default/header.html:74 10.235 +msgid "Kernel messages" 10.236 +msgstr "Μυνήματα πυρήνα" 10.237 + 10.238 +#: index.cgi:592 boot.cgi:100 styles/default/header.html:75 10.239 +msgid "Boot scripts" 10.240 +msgstr "Δέσμες ενεργειών εκκίνησης" 10.241 + 10.242 +#: index.cgi:597 10.243 +msgid "Creating report footer..." 10.244 +msgstr "Δημιουργία υποσέλιδου αναφοράς..." 10.245 + 10.246 +#: index.cgi:608 index.cgi:704 boot.cgi:510 boot.cgi:512 10.247 +msgid "View" 10.248 +msgstr "" 10.249 + 10.250 +#: index.cgi:613 10.251 +msgid "This report can be attached with a bug report on:" 10.252 +msgstr "" 10.253 +"Αυτή η αναφορά μπορεί να επισυναφθεί μαζί με μια αναφορά σφάλματος στο:" 10.254 + 10.255 +#: index.cgi:623 10.256 +msgid "SliTaz administration and configuration Panel" 10.257 +msgstr "Πίνακας διαχείρισης και ρύθμισης παραμέτρων SliTaz" 10.258 + 10.259 +#: index.cgi:632 10.260 +msgid "Create a report" 10.261 +msgstr "Δημιουργία μιας αναφοράς" 10.262 + 10.263 +#: index.cgi:636 styles/default/header.html:44 styles/default/header.html:54 10.264 +#: styles/default/header.html:64 styles/default/header.html:90 10.265 +#: styles/default/header.html:100 10.266 +msgid "Summary" 10.267 +msgstr "Σύνοψη" 10.268 + 10.269 +#: index.cgi:638 10.270 +#, fuzzy 10.271 +msgid "Host:" 10.272 +msgstr "Τοπικός υπολογιστής (Host): %s" 10.273 + 10.274 +#: index.cgi:639 10.275 +msgid "Uptime:" 10.276 +msgstr "Χρόνος απρόσκοπτης λειτουργίας:" 10.277 + 10.278 +#: index.cgi:642 10.279 +msgid "Memory in Mb:" 10.280 +msgstr "Μνήμη σε Mb:" 10.281 + 10.282 +#: index.cgi:644 10.283 +msgid "Total: %d, Used: %d, Free: %d" 10.284 +msgstr "Σύνολο: %d, Σε χρήση: %d, Ελεύθερα: %d" 10.285 + 10.286 +#: index.cgi:648 10.287 +msgid "Linux kernel:" 10.288 +msgstr "Πυρήνας Linux:" 10.289 + 10.290 +#: index.cgi:657 10.291 +#, fuzzy 10.292 +msgid "Network status" 10.293 +msgstr "Κατάσταση δικτύου" 10.294 + 10.295 +#: index.cgi:659 network.cgi:15 network.cgi:215 styles/default/header.html:52 10.296 +msgid "Network" 10.297 +msgstr "Δίκτυο" 10.298 + 10.299 +#: index.cgi:668 hardware.cgi:340 10.300 +msgid "Filesystem usage statistics" 10.301 +msgstr "Στατιστικά χρήσης συστήματος αρχείων" 10.302 + 10.303 +#: index.cgi:670 styles/default/header.html:93 10.304 +msgid "Disks" 10.305 +msgstr "" 10.306 + 10.307 +#: index.cgi:702 10.308 +msgid "Panel Activity" 10.309 +msgstr "Δραστηριότητα Πίνακα" 10.310 + 10.311 +#: network.cgi:152 10.312 msgid "Changed hostname: %s" 10.313 msgstr "Αλλαγμένο όνομα υπολογιστή: %s" 10.314 10.315 -#: network.cgi:164 10.316 +#: network.cgi:209 10.317 msgid "Scanning open ports..." 10.318 msgstr "Σάρωση ανοιχτών θυρών..." 10.319 10.320 -#: network.cgi:169 10.321 +#: network.cgi:214 10.322 msgid "Port scanning for %s" 10.323 msgstr "Σάρωση θύρας για %s" 10.324 10.325 -#: network.cgi:170 styles/default/header.html:33 10.326 -msgid "Network" 10.327 -msgstr "Δίκτυο" 10.328 - 10.329 -#: network.cgi:197 10.330 +#: network.cgi:225 10.331 msgid "Ethernet connection" 10.332 msgstr "Ενσύρματη σύνδεση" 10.333 10.334 -#: network.cgi:200 10.335 +#: network.cgi:243 10.336 msgid "" 10.337 "Here you can configure a wired connection using DHCP to automatically get a " 10.338 "random IP or configure a static/fixed IP" 10.339 @@ -124,51 +300,80 @@ 10.340 "Εδώ μπορείτε να διαμορφώσετε μια ενσύρματη σύνδεση με χρήση του DHCP για να " 10.341 "πάρει αυτόματα μια τυχαία IP ή να ρυθμίσετε μια στατική/σταθερή IP" 10.342 10.343 -#: network.cgi:204 boot.cgi:112 10.344 +#: network.cgi:247 boot.cgi:152 10.345 msgid "Configuration" 10.346 msgstr "Διαμόρφωση" 10.347 10.348 -#: network.cgi:209 lib/libtazpanel:154 10.349 +#: network.cgi:253 lib/libtazpanel:165 10.350 msgid "Interface" 10.351 msgstr "Διεπαφή" 10.352 10.353 -#: network.cgi:217 10.354 +#: network.cgi:261 10.355 msgid "Static IP" 10.356 msgstr "" 10.357 10.358 -#: network.cgi:219 10.359 +#: network.cgi:263 10.360 msgid "Use static IP" 10.361 msgstr "" 10.362 10.363 -#: network.cgi:221 10.364 +#: network.cgi:265 10.365 msgid "IP address" 10.366 msgstr "Διεύθυνση IP" 10.367 10.368 -#: network.cgi:224 10.369 +#: network.cgi:268 10.370 msgid "Netmask" 10.371 msgstr "Μάσκα δικτύου" 10.372 10.373 -#: network.cgi:227 10.374 +#: network.cgi:271 10.375 msgid "Gateway" 10.376 msgstr "Πύλη" 10.377 10.378 -#: network.cgi:230 10.379 +#: network.cgi:274 10.380 msgid "DNS server" 10.381 msgstr "Εξυπηρετητής DNS" 10.382 10.383 -#: network.cgi:237 network.cgi:396 network.cgi:594 boot.cgi:244 10.384 +#: network.cgi:277 network.cgi:297 10.385 +msgid "Wake up" 10.386 +msgstr "" 10.387 + 10.388 +#: network.cgi:279 10.389 +msgid "Wake up machines by network" 10.390 +msgstr "" 10.391 + 10.392 +#: network.cgi:281 10.393 +msgid "MAC address to wake up" 10.394 +msgstr "" 10.395 + 10.396 +#: network.cgi:282 network.cgi:287 10.397 +msgid "Leave empty for a general wakeup" 10.398 +msgstr "" 10.399 + 10.400 +#: network.cgi:283 10.401 +msgid "List" 10.402 +msgstr "" 10.403 + 10.404 +#: network.cgi:286 10.405 +#, fuzzy 10.406 +msgid "MAC/IP address password" 10.407 +msgstr "Αλλαγή κωδικού" 10.408 + 10.409 +#: network.cgi:288 10.410 +msgid "Help" 10.411 +msgstr "" 10.412 + 10.413 +#: network.cgi:295 network.cgi:450 network.cgi:633 boot.cgi:292 10.414 msgid "Start" 10.415 msgstr "Εκκίνηση" 10.416 10.417 -#: network.cgi:238 network.cgi:397 network.cgi:595 boot.cgi:233 10.418 +#: network.cgi:296 network.cgi:451 network.cgi:634 boot.cgi:281 10.419 msgid "Stop" 10.420 msgstr "Σταμάτημα" 10.421 10.422 -#: network.cgi:257 network.cgi:548 10.423 +#: network.cgi:321 network.cgi:591 10.424 msgid "Configuration file" 10.425 msgstr "Αρχείο διαμόρφωσης" 10.426 10.427 -#: network.cgi:267 10.428 +#: network.cgi:331 10.429 msgid "" 10.430 "These values are the ethernet settings in the main /etc/network.conf " 10.431 "configuration file" 10.432 @@ -176,108 +381,103 @@ 10.433 "Οι τιμές αυτές είναι οι ρυθμίσεις του ethernet στο κύριο αρχείο διαμόρφωσης /" 10.434 "etc/network.conf" 10.435 10.436 -#: network.cgi:279 10.437 +#: network.cgi:343 10.438 msgid "(hidden)" 10.439 msgstr "" 10.440 10.441 -#: network.cgi:285 boot.cgi:110 hardware.cgi:38 settings.cgi:375 10.442 -#: lib/libtazpanel:155 10.443 +#: network.cgi:349 boot.cgi:150 hardware.cgi:57 lib/libtazpanel:166 10.444 msgid "Name" 10.445 msgstr "Όνομα" 10.446 10.447 -#: network.cgi:286 10.448 +#: network.cgi:350 10.449 msgid "Signal level" 10.450 msgstr "" 10.451 10.452 -#: network.cgi:287 10.453 +#: network.cgi:351 10.454 #, fuzzy 10.455 msgid "Channel" 10.456 msgstr "Αλλαγή" 10.457 10.458 -#: network.cgi:288 10.459 +#: network.cgi:352 10.460 msgid "Encryption" 10.461 msgstr "Κρυπτογράφιση" 10.462 10.463 -#: network.cgi:289 boot.cgi:113 lib/libtazpanel:156 10.464 +#: network.cgi:353 boot.cgi:153 lib/libtazpanel:167 10.465 msgid "Status" 10.466 msgstr "Κατάσταση" 10.467 10.468 -#: network.cgi:340 network.cgi:436 network.cgi:458 10.469 +#: network.cgi:404 network.cgi:486 network.cgi:508 10.470 msgid "None" 10.471 msgstr "" 10.472 10.473 -#: network.cgi:353 10.474 +#: network.cgi:410 10.475 msgid "Connected" 10.476 msgstr "Συνδεδεμένο" 10.477 10.478 -#: network.cgi:383 10.479 +#: network.cgi:436 10.480 msgid "Wireless connection" 10.481 msgstr "Ασύρματη σύνδεση" 10.482 10.483 -#: network.cgi:398 lib/libtazpanel:139 10.484 +#: network.cgi:452 lib/libtazpanel:150 10.485 msgid "Scan" 10.486 msgstr "Σάρωση" 10.487 10.488 -#: network.cgi:406 10.489 +#: network.cgi:460 10.490 msgid "Scanning wireless interface..." 10.491 msgstr "Σάρωση ασύρματης διεπαφής..." 10.492 10.493 -#: network.cgi:424 10.494 +#: network.cgi:474 10.495 msgid "Connection" 10.496 msgstr "Σύνδεση" 10.497 10.498 -#: network.cgi:430 10.499 +#: network.cgi:480 10.500 #, fuzzy 10.501 msgid "Network SSID" 10.502 msgstr "Δίκτυο" 10.503 10.504 -#: network.cgi:434 10.505 +#: network.cgi:484 10.506 msgid "Security" 10.507 msgstr "" 10.508 10.509 -#: network.cgi:445 10.510 +#: network.cgi:495 10.511 msgid "EAP method" 10.512 msgstr "" 10.513 10.514 -#: network.cgi:456 10.515 +#: network.cgi:506 10.516 msgid "Phase 2 authentication" 10.517 msgstr "" 10.518 10.519 -#: network.cgi:468 10.520 +#: network.cgi:518 10.521 msgid "CA certificate" 10.522 msgstr "" 10.523 10.524 -#: network.cgi:473 10.525 +#: network.cgi:523 10.526 msgid "User certificate" 10.527 msgstr "" 10.528 10.529 -#: network.cgi:478 10.530 +#: network.cgi:528 10.531 msgid "Identity" 10.532 msgstr "" 10.533 10.534 -#: network.cgi:483 10.535 +#: network.cgi:533 10.536 msgid "Anonymous identity" 10.537 msgstr "" 10.538 10.539 -#: network.cgi:488 10.540 +#: network.cgi:538 10.541 #, fuzzy 10.542 msgid "Password" 10.543 msgstr "Κωδικός:" 10.544 10.545 -#: network.cgi:491 10.546 +#: network.cgi:541 10.547 #, fuzzy 10.548 msgid "Show password" 10.549 msgstr "Νέος κωδικός: " 10.550 10.551 -#: network.cgi:501 10.552 -msgid "Access point" 10.553 -msgstr "" 10.554 - 10.555 -#: network.cgi:539 10.556 +#: network.cgi:582 10.557 msgid "Configure" 10.558 msgstr "Διαμόρφωση" 10.559 10.560 -#: network.cgi:558 10.561 +#: network.cgi:601 10.562 msgid "" 10.563 "These values are the wifi settings in the main /etc/network.conf " 10.564 "configuration file" 10.565 @@ -285,726 +485,798 @@ 10.566 "Αυτές οι τιμές είναι οι ρυθμίσεις του wifi στο κύριο αρχείο ρυθμίσεων /etc/" 10.567 "network.conf" 10.568 10.569 -#: network.cgi:564 10.570 +#: network.cgi:607 10.571 msgid "Output of iwconfig" 10.572 msgstr "Έξοδος του iwconfig" 10.573 10.574 -#: network.cgi:587 10.575 -msgid "Networking" 10.576 -msgstr "Δικτύωση" 10.577 - 10.578 -#: network.cgi:589 10.579 +#: network.cgi:616 10.580 msgid "Manage network connections and services" 10.581 msgstr "Διαχείριση συνδέσεων δυκτίου και υπηρεσιών" 10.582 10.583 -#: network.cgi:596 10.584 +#: network.cgi:635 10.585 msgid "Restart" 10.586 msgstr "Επανεκκίνηση" 10.587 10.588 -#: network.cgi:600 10.589 +#: network.cgi:639 10.590 msgid "Configuration:" 10.591 msgstr "Διαμόρφωση:" 10.592 10.593 -#: network.cgi:608 10.594 +#: network.cgi:647 10.595 #, fuzzy 10.596 msgid "Network interfaces" 10.597 msgstr "Κατάσταση δικτύου" 10.598 10.599 -#: network.cgi:614 10.600 +#: network.cgi:654 10.601 +msgid "forward packets between interfaces" 10.602 +msgstr "" 10.603 + 10.604 +#: network.cgi:656 network.cgi:690 boot.cgi:336 settings.cgi:608 10.605 +#: settings.cgi:722 10.606 +msgid "Change" 10.607 +msgstr "Αλλαγή" 10.608 + 10.609 +#: network.cgi:665 10.610 msgid "Hosts" 10.611 msgstr "" 10.612 10.613 -#: network.cgi:630 10.614 +#: network.cgi:682 10.615 msgid "Hostname" 10.616 msgstr "Όνομα υπολογιστή (Hostname)" 10.617 10.618 -#: boot.cgi:16 10.619 -msgid "TazPanel - Boot" 10.620 -msgstr "TazPanel - Εκκίνηση" 10.621 +#: network.cgi:702 10.622 +msgid "Output of ifconfig" 10.623 +msgstr "Έξοδος του ifconfig" 10.624 + 10.625 +#: network.cgi:708 10.626 +msgid "Routing table" 10.627 +msgstr "Πίνακας δρομολόγησης" 10.628 + 10.629 +#: network.cgi:715 10.630 +msgid "Domain name resolution" 10.631 +msgstr "Επίλυση ονομάτων τομέα" 10.632 + 10.633 +#: network.cgi:730 10.634 +msgid "ARP table" 10.635 +msgstr "Πίνακας ARP" 10.636 + 10.637 +#: network.cgi:750 10.638 +msgid "Proxy" 10.639 +msgstr "" 10.640 + 10.641 +#: network.cgi:751 10.642 +msgid "Add" 10.643 +msgstr "" 10.644 + 10.645 +#: network.cgi:764 10.646 +msgid "IP Connections" 10.647 +msgstr "Συνδέσεις IP" 10.648 + 10.649 +#: network.cgi:774 10.650 +msgid "Firewall" 10.651 +msgstr "" 10.652 + 10.653 +#: boot.cgi:16 styles/default/header.html:62 10.654 +msgid "Boot" 10.655 +msgstr "Εκκίνηση" 10.656 10.657 #: boot.cgi:27 10.658 msgid "Show more..." 10.659 msgstr "Εμφάνισε περισσότερα..." 10.660 10.661 -#: boot.cgi:56 10.662 +#: boot.cgi:45 boot.cgi:492 styles/default/header.html:80 10.663 +#, fuzzy 10.664 +msgid "System logs" 10.665 +msgstr "Γλώσσα συστήματος" 10.666 + 10.667 +#: boot.cgi:96 10.668 msgid "Boot log files" 10.669 msgstr "Αρχεία καταγραφών εκκίνησης" 10.670 10.671 -#: boot.cgi:59 styles/default/header.html:53 10.672 -msgid "Kernel messages" 10.673 -msgstr "Μυνήματα πυρήνα" 10.674 - 10.675 -#: boot.cgi:60 styles/default/header.html:54 10.676 -msgid "Boot scripts" 10.677 -msgstr "Δέσμες ενεργειών εκκίνησης" 10.678 - 10.679 -#: boot.cgi:61 styles/default/header.html:55 10.680 +#: boot.cgi:101 styles/default/header.html:76 10.681 msgid "X server" 10.682 msgstr "Εξυπηρετητής Χ" 10.683 10.684 -#: boot.cgi:62 styles/default/header.html:56 10.685 +#: boot.cgi:102 styles/default/header.html:77 10.686 msgid "X session" 10.687 msgstr "" 10.688 10.689 -#: boot.cgi:84 boot.cgi:347 styles/default/header.html:59 10.690 +#: boot.cgi:124 boot.cgi:493 styles/default/header.html:81 10.691 msgid "Manage daemons" 10.692 msgstr "Διαχείριση δαιμόνων (daemons)" 10.693 10.694 -#: boot.cgi:86 10.695 +#: boot.cgi:126 10.696 msgid "Check, start and stop daemons on SliTaz" 10.697 msgstr "Έλεγχος, εκκίνηση και σταμάτημα δαιμόνων στο SliTaz" 10.698 10.699 -#: boot.cgi:111 hardware.cgi:153 settings.cgi:496 10.700 +#: boot.cgi:151 hardware.cgi:168 settings.cgi:434 10.701 msgid "Description" 10.702 msgstr "Περιγραφή" 10.703 10.704 -#: boot.cgi:114 10.705 +#: boot.cgi:154 10.706 msgid "Action" 10.707 msgstr "Ενέργεια" 10.708 10.709 -#: boot.cgi:115 10.710 +#: boot.cgi:155 10.711 msgid "PID" 10.712 msgstr "" 10.713 10.714 -#: boot.cgi:138 10.715 +#: boot.cgi:180 10.716 msgid "SliTaz Firewall with iptable rules" 10.717 msgstr "Τοίχος προστασίας SliTaz με κανόνες πίνακα IP" 10.718 10.719 -#: boot.cgi:140 10.720 +#: boot.cgi:182 10.721 msgid "Small and fast web server with CGI support" 10.722 msgstr "Μικρός και γρήγορος εξυπηρετητής ιστού με υποστήριξη CGI" 10.723 10.724 -#: boot.cgi:142 10.725 +#: boot.cgi:185 10.726 msgid "Network time protocol daemon" 10.727 msgstr "Δαίμονας πρωτοκόλλου ώρας δικτύου" 10.728 10.729 -#: boot.cgi:145 10.730 +#: boot.cgi:188 10.731 msgid "Anonymous FTP server" 10.732 msgstr "Ανώνυμος εξυπηρετητής FTP" 10.733 10.734 -#: boot.cgi:147 10.735 +#: boot.cgi:191 10.736 msgid "Busybox DHCP server" 10.737 msgstr "Εξυπηρετητής DHCP Busybox" 10.738 10.739 -#: boot.cgi:149 10.740 +#: boot.cgi:194 10.741 msgid "Linux Kernel log daemon" 10.742 msgstr "Δαίμονας καταγραφής πυρήνα Linux" 10.743 10.744 -#: boot.cgi:152 10.745 +#: boot.cgi:197 10.746 msgid "Execute scheduled commands" 10.747 msgstr "Εκτέλεση προγραμματισμένων εντολών" 10.748 10.749 -#: boot.cgi:155 10.750 +#: boot.cgi:200 10.751 msgid "Small static DNS server daemon" 10.752 msgstr "Δαίμονας μικρού στατικού DNS εξυπηρετητή" 10.753 10.754 -#: boot.cgi:158 10.755 +#: boot.cgi:203 10.756 msgid "Transfer a file on tftp request" 10.757 msgstr "Μεταφορά ενός αρχείου κατόπιν αιτήματος tftp" 10.758 10.759 -#: boot.cgi:160 10.760 +#: boot.cgi:206 10.761 +#, fuzzy 10.762 +msgid "Printer daemon" 10.763 +msgstr "Διαχείριση δαιμόνων (daemons)" 10.764 + 10.765 +#: boot.cgi:208 10.766 msgid "Listen for network connections and launch programs" 10.767 msgstr "Αναμονή για συνδέσεις δικτύου και έναρξη προγραμμάτων" 10.768 10.769 -#: boot.cgi:163 10.770 +#: boot.cgi:211 10.771 msgid "Manage a ZeroConf IPv4 link-local address" 10.772 msgstr "Διαχείριση μίας ZeroConf IPv4 link-local διεύθυνσης" 10.773 10.774 -#: boot.cgi:232 10.775 +#: boot.cgi:280 10.776 msgid "Started" 10.777 msgstr "Ξεκίνησε" 10.778 10.779 -#: boot.cgi:243 10.780 +#: boot.cgi:291 10.781 msgid "Stopped" 10.782 msgstr "Σταμάτησε" 10.783 10.784 -#: boot.cgi:270 10.785 +#: boot.cgi:318 10.786 msgid "GRUB Boot loader" 10.787 msgstr "Φορτωτής εκκίνησης GRUB" 10.788 10.789 -#: boot.cgi:272 10.790 +#: boot.cgi:320 10.791 msgid "The first application started when the computer powers on" 10.792 msgstr "Η πρώτη εφαρμογή που ξεκινά όταν ο υπολογιστής ανοίγει" 10.793 10.794 -#: boot.cgi:279 10.795 +#: boot.cgi:327 10.796 msgid "Default entry:" 10.797 msgstr "Προεπιλεγμένη καταχώρηση:" 10.798 10.799 -#: boot.cgi:281 10.800 +#: boot.cgi:329 10.801 msgid "Timeout:" 10.802 msgstr "Χρονικό όριο:" 10.803 10.804 -#: boot.cgi:283 10.805 +#: boot.cgi:331 10.806 msgid "Splash image:" 10.807 msgstr "Εικόνα εκκίνησης (splash):" 10.808 10.809 -#: boot.cgi:288 settings.cgi:557 settings.cgi:623 settings.cgi:694 10.810 -msgid "Change" 10.811 -msgstr "Αλλαγή" 10.812 - 10.813 -#: boot.cgi:295 10.814 +#: boot.cgi:343 10.815 msgid "View or edit menu.lst" 10.816 msgstr "Προβολή ή επεξεργασία menu.lst" 10.817 10.818 -#: boot.cgi:300 10.819 +#: boot.cgi:348 10.820 msgid "Boot entries" 10.821 msgstr "Καταχωρήσεις εκκίνησης" 10.822 10.823 -#: boot.cgi:307 10.824 +#: boot.cgi:355 10.825 msgid "Entry" 10.826 msgstr "Καταχώρηση" 10.827 10.828 -#: boot.cgi:328 10.829 +#: boot.cgi:376 10.830 msgid "Web boot is available with gPXE" 10.831 msgstr "Η εκκίνηση μέσω δικτύου είναι διαθέσιμη με gPXE" 10.832 10.833 -#: boot.cgi:341 10.834 +#: boot.cgi:390 boot.cgi:496 styles/default/header.html:83 10.835 +msgid "ISO mine" 10.836 +msgstr "" 10.837 + 10.838 +#: boot.cgi:486 10.839 msgid "Boot & Start services" 10.840 msgstr "Εκκίνηση & Έναρξη υπηρεσιών" 10.841 10.842 -#: boot.cgi:343 10.843 +#: boot.cgi:488 10.844 msgid "Everything that happens before user login" 10.845 msgstr "Όλα όσα συμβαίνουν πρίν τη σύνδεση του χρήστη" 10.846 10.847 -#: boot.cgi:346 styles/default/header.html:51 10.848 +#: boot.cgi:491 styles/default/header.html:72 10.849 msgid "Boot logs" 10.850 msgstr "Καταγραφές εκκίνησης" 10.851 10.852 -#: boot.cgi:350 styles/default/header.html:48 10.853 +#: boot.cgi:499 styles/default/header.html:68 10.854 msgid "Boot loader" 10.855 msgstr "Φορτωτής εκκίνησης (boot loader)" 10.856 10.857 -#: boot.cgi:357 10.858 +#: boot.cgi:506 10.859 msgid "Configuration files" 10.860 msgstr "Αρχεία διαμόρφωσης" 10.861 10.862 -#: boot.cgi:360 10.863 +#: boot.cgi:509 10.864 msgid "Main configuration file:" 10.865 msgstr "Κύριο αρχείο διαμόρφωσης:" 10.866 10.867 -#: boot.cgi:361 boot.cgi:363 10.868 -msgid "View" 10.869 -msgstr "" 10.870 - 10.871 -#: boot.cgi:362 10.872 +#: boot.cgi:511 10.873 msgid "Login manager settings:" 10.874 msgstr "Ρυθμίσεις διαχειριστή εισόδου:" 10.875 10.876 -#: boot.cgi:370 10.877 +#: boot.cgi:519 10.878 msgid "Kernel cmdline" 10.879 msgstr "Γραμμή εντολών Πυρήνα" 10.880 10.881 -#: boot.cgi:377 10.882 +#: boot.cgi:526 10.883 msgid "Local startup commands" 10.884 msgstr "Τοπικές εντολές κατά την εκκίνηση" 10.885 10.886 -#: hardware.cgi:13 10.887 -msgid "TazPanel - Hardware" 10.888 -msgstr "TazPanel - Υλικό" 10.889 +#: hardware.cgi:13 styles/default/header.html:88 10.890 +msgid "Hardware" 10.891 +msgstr "Υλικό" 10.892 10.893 -#: hardware.cgi:35 10.894 +#: hardware.cgi:54 10.895 msgid "Bus" 10.896 msgstr "" 10.897 10.898 -#: hardware.cgi:36 hardware.cgi:509 10.899 +#: hardware.cgi:55 hardware.cgi:525 10.900 msgid "Device" 10.901 msgstr "" 10.902 10.903 -#: hardware.cgi:37 10.904 +#: hardware.cgi:56 10.905 msgid "ID" 10.906 msgstr "" 10.907 10.908 -#: hardware.cgi:90 10.909 +#: hardware.cgi:108 10.910 msgid "Detect hardware" 10.911 msgstr "Ανίχνευση υλικού" 10.912 10.913 -#: hardware.cgi:91 10.914 +#: hardware.cgi:110 10.915 msgid "Detect PCI and USB hardware" 10.916 msgstr "Ανίχνευση υλικού PCI και USB" 10.917 10.918 -#: hardware.cgi:104 hardware.cgi:225 styles/default/header.html:67 10.919 +#: hardware.cgi:118 hardware.cgi:239 styles/default/header.html:91 10.920 msgid "Kernel modules" 10.921 msgstr "Αρθρώματα (modules) πυρήνα" 10.922 10.923 -#: hardware.cgi:105 10.924 +#: hardware.cgi:120 10.925 msgid "Manage, search or get information about the Linux kernel modules" 10.926 msgstr "" 10.927 "Διαχείριση, αναζήτηση ή συλλογή πληροφοριών σχετικά με τα αρθρώματα του " 10.928 "πυρήνα Linux" 10.929 10.930 -#: hardware.cgi:109 10.931 +#: hardware.cgi:124 10.932 msgid "Modules search" 10.933 msgstr "Αναζήτηση αρθρωμάτων" 10.934 10.935 -#: hardware.cgi:117 10.936 +#: hardware.cgi:132 10.937 msgid "Detailed information for module: %s" 10.938 msgstr "Λεπτομερείς πληροφορίες για το άρθρωμα: %s" 10.939 10.940 -#: hardware.cgi:137 10.941 +#: hardware.cgi:152 10.942 msgid "Matching result(s) for: %s" 10.943 msgstr "Ταίριασμα αποτελέσματος(-ατων) για: %s" 10.944 10.945 -#: hardware.cgi:143 10.946 +#: hardware.cgi:158 10.947 msgid "Module:" 10.948 msgstr "Άρθρωμα:" 10.949 10.950 -#: hardware.cgi:152 10.951 +#: hardware.cgi:167 10.952 msgid "Module" 10.953 msgstr "Άρθρωμα" 10.954 10.955 -#: hardware.cgi:154 lib/libtazpanel:285 10.956 +#: hardware.cgi:169 hardware.cgi:527 lib/libtazpanel:295 10.957 msgid "Size" 10.958 msgstr "Μέγεθος" 10.959 10.960 -#: hardware.cgi:155 hardware.cgi:563 lib/libtazpanel:287 10.961 +#: hardware.cgi:170 hardware.cgi:584 lib/libtazpanel:297 10.962 msgid "Used" 10.963 msgstr "Σε χρήση" 10.964 10.965 -#: hardware.cgi:156 10.966 +#: hardware.cgi:171 10.967 msgid "by" 10.968 msgstr "από" 10.969 10.970 -#: hardware.cgi:180 10.971 +#: hardware.cgi:195 10.972 msgid "Information for USB Device %s" 10.973 msgstr "" 10.974 10.975 -#: hardware.cgi:182 hardware.cgi:200 10.976 +#: hardware.cgi:197 hardware.cgi:215 10.977 msgid "Detailed information about specified device." 10.978 msgstr "" 10.979 10.980 -#: hardware.cgi:198 10.981 +#: hardware.cgi:213 10.982 msgid "Information for PCI Device %s" 10.983 msgstr "" 10.984 10.985 -#: hardware.cgi:221 10.986 +#: hardware.cgi:234 10.987 msgid "Drivers & Devices" 10.988 msgstr "Οδηγοί & Συσκευές" 10.989 10.990 -#: hardware.cgi:222 10.991 +#: hardware.cgi:236 10.992 msgid "Manage your computer hardware" 10.993 msgstr "Διαχείριση του υλικού του υπολογιστή σας" 10.994 10.995 -#: hardware.cgi:226 styles/default/header.html:68 10.996 +#: hardware.cgi:240 styles/default/header.html:92 10.997 msgid "Detect PCI/USB" 10.998 msgstr "Ανίχνευση PCI/USB" 10.999 10.1000 -#: hardware.cgi:227 10.1001 +#: hardware.cgi:241 10.1002 msgid "Auto-install Xorg video driver" 10.1003 msgstr "" 10.1004 10.1005 -#: hardware.cgi:237 hardware.cgi:254 10.1006 +#: hardware.cgi:251 hardware.cgi:268 10.1007 msgid "Battery" 10.1008 msgstr "Μπαταρία" 10.1009 10.1010 -#: hardware.cgi:257 10.1011 +#: hardware.cgi:271 10.1012 msgid "health" 10.1013 msgstr "Υγεία" 10.1014 10.1015 -#: hardware.cgi:266 10.1016 +#: hardware.cgi:280 10.1017 msgid "Discharging %d%% - %s" 10.1018 msgstr "Αποφορτίζεται %d%% - %s" 10.1019 10.1020 -#: hardware.cgi:270 10.1021 -#, sh-format 10.1022 +#: hardware.cgi:284 10.1023 msgid "Charging %d%% - %s" 10.1024 msgstr "Φορτίζεται %d%% - %s" 10.1025 10.1026 -#: hardware.cgi:272 10.1027 +#: hardware.cgi:286 10.1028 #, fuzzy 10.1029 msgid "Charged 100%%" 10.1030 msgstr "Φορτίστηκε 100%%" 10.1031 10.1032 -#: hardware.cgi:291 10.1033 +#: hardware.cgi:305 10.1034 msgid "Temperature:" 10.1035 msgstr "Θερμοκρασία:" 10.1036 10.1037 -#: hardware.cgi:306 10.1038 +#: hardware.cgi:320 10.1039 msgid "Brightness" 10.1040 msgstr "Φωτεινότητα" 10.1041 10.1042 -#: hardware.cgi:326 10.1043 -msgid "Filesystem usage statistics" 10.1044 -msgstr "Στατιστικά χρήσης συστήματος αρχείων" 10.1045 - 10.1046 -#: hardware.cgi:446 10.1047 +#: hardware.cgi:462 10.1048 #, fuzzy 10.1049 msgid "new mount point:" 10.1050 msgstr "Σημείο προσάρτησης" 10.1051 10.1052 -#: hardware.cgi:447 10.1053 +#: hardware.cgi:463 10.1054 msgid "read-only" 10.1055 msgstr "" 10.1056 10.1057 -#: hardware.cgi:462 10.1058 +#: hardware.cgi:478 10.1059 msgid "Filesystems table" 10.1060 msgstr "" 10.1061 10.1062 -#: hardware.cgi:475 lib/libtazpanel:282 10.1063 +#: hardware.cgi:491 lib/libtazpanel:292 10.1064 msgid "Disk" 10.1065 msgstr "Δίσκος" 10.1066 10.1067 -#: hardware.cgi:476 lib/libtazpanel:288 10.1068 +#: hardware.cgi:492 lib/libtazpanel:298 10.1069 msgid "Mount point" 10.1070 msgstr "Σημείο προσάρτησης" 10.1071 10.1072 -#: hardware.cgi:477 lib/libtazpanel:284 10.1073 +#: hardware.cgi:493 lib/libtazpanel:294 10.1074 msgid "Type" 10.1075 msgstr "Τύπος" 10.1076 10.1077 -#: hardware.cgi:478 10.1078 +#: hardware.cgi:494 10.1079 #, fuzzy 10.1080 msgid "Options" 10.1081 msgstr "Ενέργεια" 10.1082 10.1083 -#: hardware.cgi:479 10.1084 +#: hardware.cgi:495 10.1085 msgid "Freq" 10.1086 msgstr "" 10.1087 10.1088 -#: hardware.cgi:480 10.1089 +#: hardware.cgi:496 10.1090 #, fuzzy 10.1091 msgid "Pass" 10.1092 msgstr "Κωδικός:" 10.1093 10.1094 -#: hardware.cgi:502 10.1095 +#: hardware.cgi:518 10.1096 msgid "Loop devices" 10.1097 msgstr "" 10.1098 10.1099 -#: hardware.cgi:510 10.1100 +#: hardware.cgi:526 10.1101 #, fuzzy 10.1102 msgid "Backing file" 10.1103 msgstr "Αρχείο ρυθμίσεων" 10.1104 10.1105 -#: hardware.cgi:511 10.1106 +#: hardware.cgi:528 10.1107 msgid "Access" 10.1108 msgstr "" 10.1109 10.1110 -#: hardware.cgi:512 10.1111 +#: hardware.cgi:529 10.1112 msgid "Offset" 10.1113 msgstr "" 10.1114 10.1115 -#: hardware.cgi:520 10.1116 +#: hardware.cgi:538 10.1117 msgid "read/write" 10.1118 msgstr "" 10.1119 10.1120 -#: hardware.cgi:521 hardware.cgi:543 10.1121 +#: hardware.cgi:539 hardware.cgi:564 10.1122 msgid "read only" 10.1123 msgstr "" 10.1124 10.1125 -#: hardware.cgi:540 10.1126 +#: hardware.cgi:561 10.1127 msgid "Setup" 10.1128 msgstr "" 10.1129 10.1130 -#: hardware.cgi:541 10.1131 +#: hardware.cgi:562 10.1132 msgid "new backing file:" 10.1133 msgstr "" 10.1134 10.1135 -#: hardware.cgi:542 10.1136 +#: hardware.cgi:563 10.1137 msgid "offset in bytes:" 10.1138 msgstr "" 10.1139 10.1140 -#: hardware.cgi:560 10.1141 +#: hardware.cgi:581 10.1142 msgid "System memory" 10.1143 msgstr "Μνήμη συστήματος" 10.1144 10.1145 -#: hardware.cgi:566 10.1146 +#: hardware.cgi:587 10.1147 msgid "Buffers" 10.1148 msgstr "" 10.1149 10.1150 -#: hardware.cgi:569 10.1151 +#: hardware.cgi:590 10.1152 msgid "Free" 10.1153 msgstr "" 10.1154 10.1155 -#: settings.cgi:17 10.1156 -msgid "TazPanel - Settings" 10.1157 -msgstr "TazPanel - Ρυθμίσεις" 10.1158 +#: settings.cgi:16 10.1159 +msgid "System settings" 10.1160 +msgstr "Ρυθμίσεις συστήματος" 10.1161 10.1162 -#: settings.cgi:83 10.1163 -msgid "US" 10.1164 +#: settings.cgi:82 settings.cgi:621 settings.cgi:648 settings.cgi:653 10.1165 +msgid "Set date" 10.1166 msgstr "" 10.1167 10.1168 -#: settings.cgi:85 10.1169 -msgid "metric" 10.1170 -msgstr "" 10.1171 - 10.1172 -#: settings.cgi:266 settings.cgi:544 10.1173 +#: settings.cgi:208 settings.cgi:595 10.1174 msgid "Manage groups" 10.1175 msgstr "" 10.1176 10.1177 -#: settings.cgi:273 settings.cgi:364 10.1178 +#: settings.cgi:216 settings.cgi:293 10.1179 msgid "Selection:" 10.1180 msgstr "Επιλογή:" 10.1181 10.1182 -#: settings.cgi:274 10.1183 +#: settings.cgi:217 10.1184 msgid "Delete group" 10.1185 msgstr "" 10.1186 10.1187 -#: settings.cgi:281 10.1188 +#: settings.cgi:224 10.1189 msgid "Group" 10.1190 msgstr "" 10.1191 10.1192 -#: settings.cgi:282 10.1193 +#: settings.cgi:225 10.1194 msgid "Group ID" 10.1195 msgstr "" 10.1196 10.1197 -#: settings.cgi:283 10.1198 +#: settings.cgi:226 10.1199 msgid "Members" 10.1200 msgstr "" 10.1201 10.1202 -#: settings.cgi:312 10.1203 +#: settings.cgi:253 10.1204 msgid "Add a new group" 10.1205 msgstr "" 10.1206 10.1207 -#: settings.cgi:316 settings.cgi:333 10.1208 +#: settings.cgi:256 settings.cgi:268 10.1209 msgid "Group name:" 10.1210 msgstr "" 10.1211 10.1212 -#: settings.cgi:320 10.1213 +#: settings.cgi:257 10.1214 msgid "Create group" 10.1215 msgstr "" 10.1216 10.1217 -#: settings.cgi:328 10.1218 +#: settings.cgi:264 10.1219 msgid "Manage group membership" 10.1220 msgstr "" 10.1221 10.1222 -#: settings.cgi:335 settings.cgi:427 10.1223 +#: settings.cgi:269 settings.cgi:356 10.1224 msgid "User name:" 10.1225 msgstr "" 10.1226 10.1227 -#: settings.cgi:340 10.1228 +#: settings.cgi:272 10.1229 msgid "Add user" 10.1230 msgstr "" 10.1231 10.1232 -#: settings.cgi:343 10.1233 +#: settings.cgi:273 10.1234 msgid "Remove user" 10.1235 msgstr "" 10.1236 10.1237 -#: settings.cgi:359 settings.cgi:543 10.1238 +#: settings.cgi:286 settings.cgi:594 10.1239 msgid "Manage users" 10.1240 msgstr "Διαχείριση χρηστών" 10.1241 10.1242 -#: settings.cgi:365 10.1243 +#: settings.cgi:294 10.1244 msgid "Delete user" 10.1245 msgstr "Διαγραφή χρήστη" 10.1246 10.1247 -#: settings.cgi:366 10.1248 +#: settings.cgi:295 10.1249 msgid "Lock user" 10.1250 msgstr "Κλείδωμα χρήστη" 10.1251 10.1252 -#: settings.cgi:367 10.1253 +#: settings.cgi:296 10.1254 msgid "Unlock user" 10.1255 msgstr "Ξεκλείδωμα χρήστη" 10.1256 10.1257 -#: settings.cgi:373 10.1258 +#: settings.cgi:302 10.1259 msgid "Login" 10.1260 msgstr "Είσοδος" 10.1261 10.1262 -#: settings.cgi:374 10.1263 +#: settings.cgi:303 10.1264 msgid "User ID" 10.1265 msgstr "ID χρήστη" 10.1266 10.1267 -#: settings.cgi:376 10.1268 +#: settings.cgi:304 10.1269 +#, fuzzy 10.1270 +msgid "User Name" 10.1271 +msgstr "ID χρήστη" 10.1272 + 10.1273 +#: settings.cgi:305 10.1274 msgid "Home" 10.1275 msgstr "Σπίτι" 10.1276 10.1277 -#: settings.cgi:377 10.1278 +#: settings.cgi:306 10.1279 msgid "Shell" 10.1280 msgstr "Κέλυφος" 10.1281 10.1282 -#: settings.cgi:410 10.1283 +#: settings.cgi:340 10.1284 msgid "Password:" 10.1285 msgstr "Κωδικός:" 10.1286 10.1287 -#: settings.cgi:412 10.1288 +#: settings.cgi:342 10.1289 msgid "Change password" 10.1290 msgstr "Αλλαγή κωδικού" 10.1291 10.1292 -#: settings.cgi:420 10.1293 +#: settings.cgi:349 10.1294 msgid "Add a new user" 10.1295 msgstr "Προσθήκη νέου χρήστη" 10.1296 10.1297 -#: settings.cgi:425 10.1298 +#: settings.cgi:354 10.1299 msgid "User login:" 10.1300 msgstr "Όνομα χρήστη:" 10.1301 10.1302 -#: settings.cgi:429 10.1303 +#: settings.cgi:358 10.1304 msgid "User password:" 10.1305 msgstr "Κωδικός χρήστη:" 10.1306 10.1307 -#: settings.cgi:434 10.1308 +#: settings.cgi:363 10.1309 msgid "Create user" 10.1310 msgstr "Δημιουργία χρήστη" 10.1311 10.1312 -#: settings.cgi:441 10.1313 +#: settings.cgi:373 10.1314 msgid "Current user sessions" 10.1315 msgstr "Συνεδρίες τρέχοντος χρήστη" 10.1316 10.1317 -#: settings.cgi:447 10.1318 +#: settings.cgi:383 10.1319 msgid "Last user sessions" 10.1320 msgstr "Συνεδρίες προηγούμενου χρήστη" 10.1321 10.1322 -#: settings.cgi:458 10.1323 +#: settings.cgi:395 10.1324 +msgid "Choose locale" 10.1325 +msgstr "Επιλογή εντοπιότητας" 10.1326 + 10.1327 +#: settings.cgi:398 10.1328 msgid "Please wait..." 10.1329 msgstr "Παρακαλώ περιμένετε..." 10.1330 10.1331 -#: settings.cgi:462 10.1332 -msgid "Choose locale" 10.1333 -msgstr "Επιλογή εντοπιότητας" 10.1334 - 10.1335 -#: settings.cgi:465 10.1336 +#: settings.cgi:403 10.1337 msgid "Current locale settings:" 10.1338 msgstr "Τρέχουσες ρυθμίσεις εντοπιότητας:" 10.1339 10.1340 -#: settings.cgi:472 10.1341 +#: settings.cgi:410 10.1342 msgid "Locales that are currently installed on the machine:" 10.1343 msgstr "Ρυθμίσεις εντοπιότητας που είναι εγκατεστημένες στο σύστημα:" 10.1344 10.1345 -#: settings.cgi:482 10.1346 +#: settings.cgi:420 10.1347 msgid "" 10.1348 "Can't see your language?<br/>You can <a href='pkgs.cgi?do=Install&glibc-" 10.1349 "locale'>install glibc-locale</a> to see a larger list of available locales." 10.1350 msgstr "" 10.1351 10.1352 -#: settings.cgi:489 10.1353 +#: settings.cgi:427 10.1354 msgid "Available locales:" 10.1355 msgstr "Διαθέσιμες ρυθμίσες εντοπιότητας:" 10.1356 10.1357 -#: settings.cgi:493 10.1358 +#: settings.cgi:431 10.1359 msgid "Code" 10.1360 msgstr "Κωδικός" 10.1361 10.1362 -#: settings.cgi:494 10.1363 +#: settings.cgi:432 10.1364 msgid "Language" 10.1365 msgstr "Γλώσσα" 10.1366 10.1367 -#: settings.cgi:495 10.1368 +#: settings.cgi:433 10.1369 msgid "Territory" 10.1370 msgstr "Περιοχή" 10.1371 10.1372 -#: settings.cgi:512 settings.cgi:513 10.1373 +#: settings.cgi:450 settings.cgi:451 10.1374 msgid "-d" 10.1375 msgstr "-d" 10.1376 10.1377 -#: settings.cgi:524 settings.cgi:666 settings.cgi:677 settings.cgi:689 10.1378 +#: settings.cgi:462 settings.cgi:765 settings.cgi:776 settings.cgi:788 10.1379 msgid "Activate" 10.1380 msgstr "Ενεργοποίηση" 10.1381 10.1382 +#: settings.cgi:474 settings.cgi:497 10.1383 +msgid "Small quick tweaks for user %s" 10.1384 +msgstr "" 10.1385 + 10.1386 +#: settings.cgi:500 10.1387 +#, fuzzy 10.1388 +msgid "Terminal prompt" 10.1389 +msgstr "Τερματικό" 10.1390 + 10.1391 +#: settings.cgi:506 10.1392 +msgid "Monochrome" 10.1393 +msgstr "" 10.1394 + 10.1395 +#: settings.cgi:515 10.1396 +msgid "Colored" 10.1397 +msgstr "" 10.1398 + 10.1399 +#: settings.cgi:524 settings.cgi:572 10.1400 +#, fuzzy 10.1401 +msgid "Manual edit: %s" 10.1402 +msgstr "Χειροκίνητη επεξεργασία" 10.1403 + 10.1404 +#: settings.cgi:525 10.1405 +msgid "" 10.1406 +"To take effect: log out and log in to system or execute command in the " 10.1407 +"terminal:" 10.1408 +msgstr "" 10.1409 + 10.1410 +#: settings.cgi:533 10.1411 +msgid "Menu button appearance" 10.1412 +msgstr "" 10.1413 + 10.1414 #: settings.cgi:538 10.1415 -msgid "System settings" 10.1416 -msgstr "Ρυθμίσεις συστήματος" 10.1417 +msgid "Icon:" 10.1418 +msgstr "" 10.1419 10.1420 -#: settings.cgi:540 10.1421 +#: settings.cgi:541 settings.cgi:562 10.1422 +msgid "Do not show" 10.1423 +msgstr "" 10.1424 + 10.1425 +#: settings.cgi:559 10.1426 +msgid "Text:" 10.1427 +msgstr "" 10.1428 + 10.1429 +#: settings.cgi:566 10.1430 +msgid "Show text" 10.1431 +msgstr "" 10.1432 + 10.1433 +#: settings.cgi:589 10.1434 msgid "Manage system time, users or language settings" 10.1435 msgstr "Διαχείριση ώρας συστήματος, χρηστών και γλωσσικών ρυθμίσεων" 10.1436 10.1437 -#: settings.cgi:548 10.1438 +#: settings.cgi:599 10.1439 msgid "System time" 10.1440 msgstr "Ώρα συστήματος" 10.1441 10.1442 -#: settings.cgi:551 10.1443 +#: settings.cgi:602 10.1444 msgid "Time zone:" 10.1445 msgstr "Ζώνη ώρας:" 10.1446 10.1447 -#: settings.cgi:560 10.1448 +#: settings.cgi:611 10.1449 msgid "System time:" 10.1450 msgstr "Ώρα συστήματος:" 10.1451 10.1452 -#: settings.cgi:562 10.1453 +#: settings.cgi:613 10.1454 msgid "Sync online" 10.1455 msgstr "Συγχρονισμός μέσω δικτύου" 10.1456 10.1457 -#: settings.cgi:565 10.1458 +#: settings.cgi:616 10.1459 msgid "Hardware clock:" 10.1460 msgstr "Ρολόι υπολογιστή:" 10.1461 10.1462 -#: settings.cgi:567 10.1463 +#: settings.cgi:618 10.1464 msgid "Set hardware clock" 10.1465 msgstr "Ορισμός ρολογιού υπολογιστή" 10.1466 10.1467 -#: settings.cgi:570 settings.cgi:582 10.1468 -msgid "Set date" 10.1469 -msgstr "" 10.1470 - 10.1471 -#: settings.cgi:605 10.1472 +#: settings.cgi:704 10.1473 msgid "System language" 10.1474 msgstr "Γλώσσα συστήματος" 10.1475 10.1476 -#: settings.cgi:618 10.1477 +#: settings.cgi:717 10.1478 msgid "" 10.1479 "You must logout and login again to your current session to use %s locale." 10.1480 msgstr "" 10.1481 "Πρέπει να αποσυνδεθείτε και να συνδεθείτε πάλι στην τρέχουσα συνεδρία σας " 10.1482 "για να χρησιμοποιήσετε τα %s locale." 10.1483 10.1484 -#: settings.cgi:621 10.1485 +#: settings.cgi:720 10.1486 msgid "Current system locale:" 10.1487 msgstr "Τρέχουσα εντοπιότητα συστήματος:" 10.1488 10.1489 -#: settings.cgi:633 10.1490 +#: settings.cgi:732 10.1491 msgid "Keyboard layout" 10.1492 msgstr "" 10.1493 10.1494 -#: settings.cgi:647 10.1495 +#: settings.cgi:746 10.1496 msgid "Current console keymap: %s" 10.1497 msgstr "Τρέχουσα διάταξη πληκτρολογίου κονσόλας: %s" 10.1498 10.1499 -#: settings.cgi:665 10.1500 +#: settings.cgi:764 10.1501 msgid "Suggested keymap for Xorg:" 10.1502 msgstr "Προτεινόμενη διάταξη πληκτρολογίου για το Xorg:" 10.1503 10.1504 -#: settings.cgi:673 10.1505 +#: settings.cgi:772 10.1506 msgid "Available keymaps:" 10.1507 msgstr "Διαθέσιμες διατάξεις πληκτρολογίου:" 10.1508 10.1509 -#: settings.cgi:684 10.1510 +#: settings.cgi:783 10.1511 msgid "Panel configuration" 10.1512 msgstr "Διαμόρφωση πίνακα" 10.1513 10.1514 -#: settings.cgi:687 10.1515 +#: settings.cgi:786 10.1516 msgid "Style:" 10.1517 msgstr "Στύλ:" 10.1518 10.1519 -#: settings.cgi:692 10.1520 -msgid "Panel password:" 10.1521 -msgstr "Κωδικός πίνακα:" 10.1522 - 10.1523 -#: settings.cgi:698 10.1524 +#: settings.cgi:792 10.1525 msgid "Configuration files:" 10.1526 msgstr "Αρχεία διαμόρφωσης:" 10.1527 10.1528 -#: settings.cgi:699 styles/default/header.html:23 10.1529 +#: settings.cgi:793 styles/default/header.html:42 10.1530 msgid "Panel" 10.1531 msgstr "Πίνακας" 10.1532 10.1533 -#: settings.cgi:700 10.1534 +#: settings.cgi:794 10.1535 msgid "Server" 10.1536 msgstr "Εξυπηρετητής" 10.1537 10.1538 -#: settings.cgi:703 10.1539 +#: settings.cgi:797 10.1540 #, fuzzy 10.1541 msgid "TazPanel provides a debugging mode and page:" 10.1542 msgstr "Το TazPanel παρέχει κατάσταση αποσφαλμάτωσης και σελίδα:" 10.1543 10.1544 -#: lib/libtazpanel:137 10.1545 +#: lib/libtazpanel:153 10.1546 msgid "connected" 10.1547 msgstr "συνδεδεμένο" 10.1548 10.1549 -#: lib/libtazpanel:157 10.1550 +#: lib/libtazpanel:168 10.1551 msgid "IP Address" 10.1552 msgstr "Διεύθυνση IP" 10.1553 10.1554 -#: lib/libtazpanel:158 10.1555 +#: lib/libtazpanel:169 10.1556 msgid "Scan ports" 10.1557 msgstr "Σάρωση θυρών" 10.1558 10.1559 -#: lib/libtazpanel:283 10.1560 +#: lib/libtazpanel:241 10.1561 +#, fuzzy 10.1562 +msgid "Please wait" 10.1563 +msgstr "Παρακαλώ περιμένετε..." 10.1564 + 10.1565 +#: lib/libtazpanel:293 10.1566 msgid "Label" 10.1567 msgstr "Ετικέτα" 10.1568 10.1569 -#: lib/libtazpanel:286 10.1570 +#: lib/libtazpanel:296 10.1571 msgid "Available" 10.1572 msgstr "Διαθέσιμο" 10.1573 10.1574 -#: lib/libtazpanel:353 10.1575 +#: lib/libtazpanel:367 10.1576 msgid "You must be root to show this page." 10.1577 msgstr "" 10.1578 10.1579 @@ -1013,83 +1285,81 @@ 10.1580 msgstr "Εγχειρίδιο χρήσης" 10.1581 10.1582 #: help.cgi:28 10.1583 -msgid "TazPanel - Help & Doc" 10.1584 -msgstr "TazPanel - Βοήθεια & Doc" 10.1585 +msgid "Help & Doc" 10.1586 +msgstr "Βοήθεια & Doc" 10.1587 10.1588 -#: styles/default/header.html:25 styles/default/header.html:35 10.1589 -#: styles/default/header.html:45 styles/default/header.html:66 10.1590 -#: styles/default/header.html:76 10.1591 -msgid "Summary" 10.1592 -msgstr "Σύνοψη" 10.1593 +#: styles/default/header.html:32 10.1594 +#, fuzzy 10.1595 +msgid "Confirm break" 10.1596 +msgstr "Διαμόρφωση" 10.1597 10.1598 -#: styles/default/header.html:26 10.1599 +#: styles/default/header.html:45 10.1600 msgid "Processes" 10.1601 msgstr "Διεργασίες" 10.1602 10.1603 -#: styles/default/header.html:27 10.1604 -msgid "Terminal" 10.1605 -msgstr "Τερματικό" 10.1606 - 10.1607 -#: styles/default/header.html:28 10.1608 +#: styles/default/header.html:47 10.1609 msgid "Create Report" 10.1610 msgstr "Δημιουργία αναφοράς" 10.1611 10.1612 -#: styles/default/header.html:36 10.1613 +#: styles/default/header.html:55 10.1614 msgid "Config file" 10.1615 msgstr "Αρχείο ρυθμίσεων" 10.1616 10.1617 -#: styles/default/header.html:37 10.1618 +#: styles/default/header.html:56 10.1619 msgid "Ethernet" 10.1620 msgstr "Ενσύρματη σύνδεση" 10.1621 10.1622 -#: styles/default/header.html:38 10.1623 +#: styles/default/header.html:57 10.1624 msgid "Wireless" 10.1625 msgstr "Ασύρματη σύνδεση" 10.1626 10.1627 -#: styles/default/header.html:43 10.1628 -msgid "Boot" 10.1629 -msgstr "Εκκίνηση (Boot)" 10.1630 - 10.1631 -#: styles/default/header.html:64 10.1632 -msgid "Hardware" 10.1633 -msgstr "Υλικό" 10.1634 - 10.1635 -#: styles/default/header.html:69 10.1636 -msgid "Disks" 10.1637 -msgstr "" 10.1638 - 10.1639 -#: styles/default/header.html:74 10.1640 -msgid "Settings" 10.1641 -msgstr "Ρυθμίσεις" 10.1642 - 10.1643 -#: styles/default/header.html:77 10.1644 +#: styles/default/header.html:101 10.1645 msgid "Users" 10.1646 msgstr "Χρήστες" 10.1647 10.1648 -#: styles/default/header.html:78 10.1649 +#: styles/default/header.html:102 10.1650 msgid "Groups" 10.1651 msgstr "" 10.1652 10.1653 -#: styles/default/header.html:93 10.1654 +#: styles/default/header.html:103 10.1655 +msgid "Tweaks" 10.1656 +msgstr "" 10.1657 + 10.1658 +#: styles/default/header.html:119 10.1659 msgid "Some features are disabled." 10.1660 msgstr "" 10.1661 10.1662 -#: styles/default/header.html:98 10.1663 +#: styles/default/header.html:124 10.1664 msgid "You are logged in to the TazPanel as user %s." 10.1665 msgstr "" 10.1666 10.1667 -#: styles/default/header.html:99 10.1668 +#: styles/default/header.html:125 10.1669 msgid "Click to re-login." 10.1670 msgstr "" 10.1671 10.1672 -#: styles/default/footer.html:7 10.1673 +#: styles/default/header.html:135 10.1674 msgid "Copyright" 10.1675 msgstr "Πνευματικά Δικαιώματα (Copyright)" 10.1676 10.1677 -#: styles/default/footer.html:9 10.1678 +#: styles/default/header.html:137 10.1679 msgid "BSD License" 10.1680 msgstr "Άδεια BSD" 10.1681 10.1682 +#~ msgid "Networking" 10.1683 +#~ msgstr "Δικτύωση" 10.1684 + 10.1685 +#~ msgid "Changing password for TazPanel" 10.1686 +#~ msgstr "Αλλαγή κωδικού για TazPanel" 10.1687 + 10.1688 +#~ msgid "New password: " 10.1689 +#~ msgstr "Νέος κωδικός: " 10.1690 + 10.1691 +#~ msgid "Password changed successfully" 10.1692 +#~ msgstr "Ο κωδικός άλλαξε επιτυχώς" 10.1693 + 10.1694 +#~ msgid "Panel password:" 10.1695 +#~ msgstr "Κωδικός πίνακα:" 10.1696 + 10.1697 #, fuzzy 10.1698 #~ msgid "Usage: tazpanel [start|stop|passwd|app]" 10.1699 #~ msgstr "Χρήση: tazpanel [start|stop|passwd|app]" 10.1700 @@ -1100,106 +1370,12 @@ 10.1701 #~ msgid "Commands: %s" 10.1702 #~ msgstr "Εντολές: %s" 10.1703 10.1704 -#~ msgid "Downloading to: %s" 10.1705 -#~ msgstr "Κατέβασμα στο: %s" 10.1706 - 10.1707 -#~ msgid "%s needs an argument" 10.1708 -#~ msgstr "%s χρειάζεται όρισμα" 10.1709 - 10.1710 #~ msgid "Unknown command: %s" 10.1711 #~ msgstr "Άγνωστη εντολή: %s" 10.1712 10.1713 -#~ msgid "TazPanel - Process activity" 10.1714 -#~ msgstr "TazPanel - Δραστηριότητα διεργασιών" 10.1715 - 10.1716 -#~ msgid "Refresh:" 10.1717 -#~ msgstr "Ανανέωση:" 10.1718 - 10.1719 -#~ msgid "1s" 10.1720 -#~ msgstr "1 δευτ." 10.1721 - 10.1722 -#~ msgid "5s" 10.1723 -#~ msgstr "5 δευτ." 10.1724 - 10.1725 -#~ msgid "10s" 10.1726 -#~ msgstr "10 δευτ." 10.1727 - 10.1728 -#~ msgid "none" 10.1729 -#~ msgstr "Ποτέ" 10.1730 - 10.1731 -#~ msgid "TazPanel - Debug" 10.1732 -#~ msgstr "TazPanel - Αποσφαλμάτωση" 10.1733 - 10.1734 -#~ msgid "HTTP Environment" 10.1735 -#~ msgstr "Περιβάλλον HTTP" 10.1736 - 10.1737 -#~ msgid "TazPanel - System report" 10.1738 -#~ msgstr "TazPanel - Αναφορά συστήματος" 10.1739 - 10.1740 -#~ msgid "Reporting to: %s" 10.1741 -#~ msgstr "Αναφορά σε: %s" 10.1742 - 10.1743 -#~ msgid "Creating report header..." 10.1744 -#~ msgstr "Δημιουργία κεφαλίδας αναφοράς..." 10.1745 - 10.1746 -#~ msgid "SliTaz system report" 10.1747 -#~ msgstr "Αναφορά συστήματος SliTaz" 10.1748 - 10.1749 -#~ msgid "Creating system summary..." 10.1750 -#~ msgstr "Δημιουργία συνοψης του συστήματος..." 10.1751 - 10.1752 -#~ msgid "Date:" 10.1753 -#~ msgstr "Ημερομηνία:" 10.1754 - 10.1755 -#~ msgid "Getting hardware info..." 10.1756 -#~ msgstr "Συγκέντρωση πληροφοριών υλικού..." 10.1757 - 10.1758 -#~ msgid "Getting networking info..." 10.1759 -#~ msgstr "Συγκέντρωση πληροφοριών δικτύου..." 10.1760 - 10.1761 -#~ msgid "Getting filesystems info..." 10.1762 -#~ msgstr "Συγκέντρωση πληροφοριών συστημάτων αρχείων..." 10.1763 - 10.1764 -#~ msgid "Getting boot logs..." 10.1765 -#~ msgstr "Συγκέντρωση καταγραφών εκκίνησης..." 10.1766 - 10.1767 -#~ msgid "Creating report footer..." 10.1768 -#~ msgstr "Δημιουργία υποσέλιδου αναφοράς..." 10.1769 - 10.1770 #~ msgid "View report" 10.1771 #~ msgstr "Προβολή αναφοράς" 10.1772 10.1773 -#~ msgid "This report can be attached with a bug report on:" 10.1774 -#~ msgstr "" 10.1775 -#~ "Αυτή η αναφορά μπορεί να επισυναφθεί μαζί με μια αναφορά σφάλματος στο:" 10.1776 - 10.1777 -#~ msgid "Host: %s" 10.1778 -#~ msgstr "Τοπικός υπολογιστής (Host): %s" 10.1779 - 10.1780 -#~ msgid "SliTaz administration and configuration Panel" 10.1781 -#~ msgstr "Πίνακας διαχείρισης και ρύθμισης παραμέτρων SliTaz" 10.1782 - 10.1783 -#~ msgid "Process activity" 10.1784 -#~ msgstr "Δραστηριότητα διεργασιών" 10.1785 - 10.1786 -#~ msgid "Create a report" 10.1787 -#~ msgstr "Δημιουργία μιας αναφοράς" 10.1788 - 10.1789 -#~ msgid "Uptime:" 10.1790 -#~ msgstr "Χρόνος απρόσκοπτης λειτουργίας:" 10.1791 - 10.1792 -#~ msgid "Memory in Mb:" 10.1793 -#~ msgstr "Μνήμη σε Mb:" 10.1794 - 10.1795 -#~ msgid "Total: %d, Used: %d, Free: %d" 10.1796 -#~ msgstr "Σύνολο: %d, Σε χρήση: %d, Ελεύθερα: %d" 10.1797 - 10.1798 -#~ msgid "Linux kernel:" 10.1799 -#~ msgstr "Πυρήνας Linux:" 10.1800 - 10.1801 -#~ msgid "Panel Activity" 10.1802 -#~ msgstr "Δραστηριότητα Πίνακα" 10.1803 - 10.1804 #~ msgid "Quality" 10.1805 #~ msgstr "Ποιότητα" 10.1806 10.1807 @@ -1218,9 +1394,6 @@ 10.1808 #~ msgid "Disable" 10.1809 #~ msgstr "Απενεργοποίηση" 10.1810 10.1811 -#~ msgid "Manual Edit" 10.1812 -#~ msgstr "Χειροκίνητη επεξεργασία" 10.1813 - 10.1814 #~ msgid "Wifi name (ESSID)" 10.1815 #~ msgstr "Όνομα wifi (ESSID)" 10.1816 10.1817 @@ -1236,21 +1409,6 @@ 10.1818 #~ msgid "Change hostname" 10.1819 #~ msgstr "Αλλαγή ονόματος υπολογιστή (Hostname)" 10.1820 10.1821 -#~ msgid "Output of ifconfig" 10.1822 -#~ msgstr "Έξοδος του ifconfig" 10.1823 - 10.1824 -#~ msgid "Routing table" 10.1825 -#~ msgstr "Πίνακας δρομολόγησης" 10.1826 - 10.1827 -#~ msgid "Domain name resolution" 10.1828 -#~ msgstr "Επίλυση ονομάτων τομέα" 10.1829 - 10.1830 -#~ msgid "ARP table" 10.1831 -#~ msgstr "Πίνακας ARP" 10.1832 - 10.1833 -#~ msgid "IP Connections" 10.1834 -#~ msgstr "Συνδέσεις IP" 10.1835 - 10.1836 #~ msgid "Edit script" 10.1837 #~ msgstr "Επεξεργασία δέσμης ενεργειών" 10.1838
11.1 --- a/po/es.po Sat Jun 06 12:38:24 2015 +0200 11.2 +++ b/po/es.po Mon Jun 08 04:32:19 2015 +0300 11.3 @@ -7,7 +7,7 @@ 11.4 msgstr "" 11.5 "Project-Id-Version: TazPanel 1.5.7\n" 11.6 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 11.7 -"POT-Creation-Date: 2015-04-09 22:58+0200\n" 11.8 +"POT-Creation-Date: 2015-06-05 20:42+0300\n" 11.9 "PO-Revision-Date: 2012-06-11 03:13-0000\n" 11.10 "Last-Translator: kevin fabian quintero <kefaquin@gmail.com>\n" 11.11 "Language-Team: \n" 11.12 @@ -16,105 +16,280 @@ 11.13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 11.14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 11.15 11.16 -#: tazpanel:53 11.17 +#: tazpanel:52 11.18 msgid "TazPanel is already running." 11.19 msgstr "" 11.20 11.21 -#: tazpanel:56 11.22 +#: tazpanel:55 11.23 msgid "Starting TazPanel web server on port %d..." 11.24 msgstr "Iniciar Tazpanel web server en el puerto %d..." 11.25 11.26 -#: tazpanel:58 11.27 +#: tazpanel:57 11.28 msgid "TazPanel Authentication - Default: root:root" 11.29 msgstr "Autenticación TazPanel - Por defecto: root:root" 11.30 11.31 -#: tazpanel:65 11.32 +#: tazpanel:64 11.33 msgid "TazPanel is not running." 11.34 msgstr "" 11.35 11.36 -#: tazpanel:68 11.37 +#: tazpanel:67 11.38 msgid "Stopping TazPanel web server..." 11.39 msgstr "Parar el servidor web TazPanel..." 11.40 11.41 -#: tazpanel:76 11.42 -msgid "Changing password for TazPanel" 11.43 -msgstr "Cambiando contraseña para TazPanel" 11.44 - 11.45 -#: tazpanel:77 11.46 -msgid "New password: " 11.47 -msgstr "Nueva contraseña: " 11.48 - 11.49 -#: tazpanel:79 11.50 -msgid "Password changed successfully" 11.51 -msgstr "Contraseña cambiada exitosamente" 11.52 - 11.53 -#: index.cgi:37 index.cgi:131 11.54 +#: index.cgi:37 index.cgi:120 11.55 msgid "Differences" 11.56 msgstr "Diferencias" 11.57 11.58 -#: index.cgi:88 11.59 -msgid "TazPanel - exec" 11.60 +#: index.cgi:76 11.61 +msgid "exec" 11.62 msgstr "" 11.63 11.64 -#: index.cgi:120 11.65 -msgid "TazPanel - File" 11.66 -msgstr "TazPanel - Archivo" 11.67 +#: index.cgi:109 11.68 +msgid "File" 11.69 +msgstr "Archivo" 11.70 11.71 -#: index.cgi:130 index.cgi:149 11.72 +#: index.cgi:119 index.cgi:138 index.cgi:176 11.73 msgid "Save" 11.74 msgstr "Guardar" 11.75 11.76 -#: index.cgi:184 network.cgi:262 network.cgi:553 network.cgi:621 boot.cgi:382 11.77 -#: hardware.cgi:467 settings.cgi:667 11.78 +#: index.cgi:174 network.cgi:326 network.cgi:596 network.cgi:670 11.79 +#: network.cgi:720 boot.cgi:531 hardware.cgi:483 settings.cgi:766 11.80 msgid "Edit" 11.81 msgstr "Editar" 11.82 11.83 -#: index.cgi:228 11.84 -msgid "TazPanel - Terminal" 11.85 -msgstr "TazPanel - Terminal" 11.86 +#: index.cgi:225 index.cgi:379 index.cgi:402 index.cgi:630 11.87 +#: styles/default/header.html:46 11.88 +msgid "Terminal" 11.89 +msgstr "Terminal" 11.90 11.91 -#: index.cgi:249 11.92 +#: index.cgi:246 index.cgi:331 11.93 #, fuzzy 11.94 msgid "History" 11.95 msgstr "Territorio" 11.96 11.97 -#: index.cgi:250 lib/libtazpanel:334 11.98 +#: index.cgi:247 lib/libtazpanel:348 11.99 msgid "Back" 11.100 msgstr "" 11.101 11.102 -#: index.cgi:256 11.103 +#: index.cgi:254 11.104 msgid "run" 11.105 msgstr "" 11.106 11.107 -#: index.cgi:271 11.108 +#: index.cgi:270 11.109 msgid "Clear" 11.110 msgstr "" 11.111 11.112 -#: network.cgi:15 11.113 -msgid "TazPanel - Network" 11.114 -msgstr "TazPanel - Red" 11.115 +#: index.cgi:294 11.116 +msgid "Small non-interactive terminal emulator." 11.117 +msgstr "" 11.118 11.119 -#: network.cgi:141 11.120 +#: index.cgi:295 11.121 +msgid "Run any command at your own risk, avoid interactive commands (%s)" 11.122 +msgstr "" 11.123 + 11.124 +#: index.cgi:300 11.125 +msgid "Downloading to: %s" 11.126 +msgstr "Descargando a: %s" 11.127 + 11.128 +#: index.cgi:309 11.129 +msgid "%s needs an argument" 11.130 +msgstr "%s necesita un argumento" 11.131 + 11.132 +#: index.cgi:312 11.133 +msgid "Please, don't run interactive command \"%s\"" 11.134 +msgstr "" 11.135 + 11.136 +#: index.cgi:330 styles/default/header.html:98 11.137 +msgid "Settings" 11.138 +msgstr "Configuracion" 11.139 + 11.140 +#: index.cgi:400 11.141 +#, fuzzy 11.142 +msgid "Terminal settings" 11.143 +msgstr "Configuraciónes del sistema" 11.144 + 11.145 +#: index.cgi:421 11.146 +msgid "Font:" 11.147 +msgstr "" 11.148 + 11.149 +#: index.cgi:423 11.150 +#, fuzzy 11.151 +msgid "Default" 11.152 +msgstr "Entrada por defecto:" 11.153 + 11.154 +#: index.cgi:429 11.155 +msgid "Palette:" 11.156 +msgstr "" 11.157 + 11.158 +#: index.cgi:435 11.159 +msgid "Apply" 11.160 +msgstr "" 11.161 + 11.162 +#: index.cgi:445 index.cgi:631 11.163 +msgid "Process activity" 11.164 +msgstr "Actividad de los procesos" 11.165 + 11.166 +#: index.cgi:450 11.167 +msgid "Refresh:" 11.168 +msgstr "Actualizar:" 11.169 + 11.170 +#: index.cgi:453 11.171 +msgid "1s" 11.172 +msgstr "1s" 11.173 + 11.174 +#: index.cgi:455 11.175 +msgid "5s" 11.176 +msgstr "5s" 11.177 + 11.178 +#: index.cgi:457 11.179 +msgid "10s" 11.180 +msgstr "10s" 11.181 + 11.182 +#: index.cgi:459 11.183 +msgid "none" 11.184 +msgstr "No actualizar" 11.185 + 11.186 +#: index.cgi:473 11.187 +msgid "Debug" 11.188 +msgstr "Debug" 11.189 + 11.190 +#: index.cgi:476 11.191 +msgid "HTTP Environment" 11.192 +msgstr "Entorno HTTP" 11.193 + 11.194 +#: index.cgi:488 11.195 +msgid "System report" 11.196 +msgstr "Reportar sistema" 11.197 + 11.198 +#: index.cgi:495 11.199 +msgid "Reporting to: %s" 11.200 +msgstr "Reportando a: %s" 11.201 + 11.202 +#: index.cgi:498 11.203 +msgid "Creating report header..." 11.204 +msgstr "Creando el paquete..." 11.205 + 11.206 +#: index.cgi:505 index.cgi:522 11.207 +msgid "SliTaz system report" 11.208 +msgstr "Reportar sistema" 11.209 + 11.210 +#: index.cgi:519 11.211 +msgid "Creating system summary..." 11.212 +msgstr "Creando el paquete..." 11.213 + 11.214 +#: index.cgi:523 11.215 +msgid "Date:" 11.216 +msgstr "Fecha:" 11.217 + 11.218 +#: index.cgi:534 11.219 +msgid "Getting hardware info..." 11.220 +msgstr "Obteniendo información del paquete..." 11.221 + 11.222 +#: index.cgi:552 11.223 +msgid "Getting networking info..." 11.224 +msgstr "Obteniendo información del paquete..." 11.225 + 11.226 +#: index.cgi:566 11.227 +msgid "Getting filesystems info..." 11.228 +msgstr "Obtención de información de los sistemas de ficheros ..." 11.229 + 11.230 +#: index.cgi:586 11.231 +msgid "Getting boot logs..." 11.232 +msgstr "Obteniendo información del paquete..." 11.233 + 11.234 +#: index.cgi:589 boot.cgi:99 styles/default/header.html:74 11.235 +msgid "Kernel messages" 11.236 +msgstr "Mensajes del núcleo" 11.237 + 11.238 +#: index.cgi:592 boot.cgi:100 styles/default/header.html:75 11.239 +msgid "Boot scripts" 11.240 +msgstr "Scripts del boot" 11.241 + 11.242 +#: index.cgi:597 11.243 +msgid "Creating report footer..." 11.244 +msgstr "Creando el paquete..." 11.245 + 11.246 +#: index.cgi:608 index.cgi:704 boot.cgi:510 boot.cgi:512 11.247 +msgid "View" 11.248 +msgstr "" 11.249 + 11.250 +#: index.cgi:613 11.251 +msgid "This report can be attached with a bug report on:" 11.252 +msgstr "Este reporte puede ser agregado con uno de bugs en:" 11.253 + 11.254 +#: index.cgi:623 11.255 +msgid "SliTaz administration and configuration Panel" 11.256 +msgstr "SliTaz Administración y configuración del Panel" 11.257 + 11.258 +#: index.cgi:632 11.259 +msgid "Create a report" 11.260 +msgstr "Crear un reporte" 11.261 + 11.262 +#: index.cgi:636 styles/default/header.html:44 styles/default/header.html:54 11.263 +#: styles/default/header.html:64 styles/default/header.html:90 11.264 +#: styles/default/header.html:100 11.265 +msgid "Summary" 11.266 +msgstr "Sumario" 11.267 + 11.268 +#: index.cgi:638 11.269 +#, fuzzy 11.270 +msgid "Host:" 11.271 +msgstr "Hosts" 11.272 + 11.273 +#: index.cgi:639 11.274 +msgid "Uptime:" 11.275 +msgstr "Tiempo encendido:" 11.276 + 11.277 +#: index.cgi:642 11.278 +msgid "Memory in Mb:" 11.279 +msgstr "Memoria en Mb:" 11.280 + 11.281 +#: index.cgi:644 11.282 +msgid "Total: %d, Used: %d, Free: %d" 11.283 +msgstr "Total: %d, Usad: %d, Libre: %d" 11.284 + 11.285 +#: index.cgi:648 11.286 +msgid "Linux kernel:" 11.287 +msgstr "Kernel Linux:" 11.288 + 11.289 +#: index.cgi:657 11.290 +#, fuzzy 11.291 +msgid "Network status" 11.292 +msgstr "Estado de red" 11.293 + 11.294 +#: index.cgi:659 network.cgi:15 network.cgi:215 styles/default/header.html:52 11.295 +msgid "Network" 11.296 +msgstr "Red" 11.297 + 11.298 +#: index.cgi:668 hardware.cgi:340 11.299 +msgid "Filesystem usage statistics" 11.300 +msgstr "Archivo de estadísticas de uso del sistema" 11.301 + 11.302 +#: index.cgi:670 styles/default/header.html:93 11.303 +msgid "Disks" 11.304 +msgstr "" 11.305 + 11.306 +#: index.cgi:702 11.307 +msgid "Panel Activity" 11.308 +msgstr "Panel Actividad" 11.309 + 11.310 +#: network.cgi:152 11.311 msgid "Changed hostname: %s" 11.312 msgstr "Cambiado el nombre de host: %s" 11.313 11.314 -#: network.cgi:164 11.315 +#: network.cgi:209 11.316 msgid "Scanning open ports..." 11.317 msgstr "Escaneando puertos abiertos..." 11.318 11.319 -#: network.cgi:169 11.320 +#: network.cgi:214 11.321 msgid "Port scanning for %s" 11.322 msgstr "Escaneo de puertos %s" 11.323 11.324 -#: network.cgi:170 styles/default/header.html:33 11.325 -msgid "Network" 11.326 -msgstr "Red" 11.327 - 11.328 -#: network.cgi:197 11.329 +#: network.cgi:225 11.330 msgid "Ethernet connection" 11.331 msgstr "Conexión Ethernet" 11.332 11.333 -#: network.cgi:200 11.334 +#: network.cgi:243 11.335 msgid "" 11.336 "Here you can configure a wired connection using DHCP to automatically get a " 11.337 "random IP or configure a static/fixed IP" 11.338 @@ -123,51 +298,80 @@ 11.339 "obtener automáticamente una dirección IP al azar o configurar una dirección " 11.340 "IP estática / fija" 11.341 11.342 -#: network.cgi:204 boot.cgi:112 11.343 +#: network.cgi:247 boot.cgi:152 11.344 msgid "Configuration" 11.345 msgstr "Configuración" 11.346 11.347 -#: network.cgi:209 lib/libtazpanel:154 11.348 +#: network.cgi:253 lib/libtazpanel:165 11.349 msgid "Interface" 11.350 msgstr "Interface" 11.351 11.352 -#: network.cgi:217 11.353 +#: network.cgi:261 11.354 msgid "Static IP" 11.355 msgstr "" 11.356 11.357 -#: network.cgi:219 11.358 +#: network.cgi:263 11.359 msgid "Use static IP" 11.360 msgstr "" 11.361 11.362 -#: network.cgi:221 11.363 +#: network.cgi:265 11.364 msgid "IP address" 11.365 msgstr "Dirección IP" 11.366 11.367 -#: network.cgi:224 11.368 +#: network.cgi:268 11.369 msgid "Netmask" 11.370 msgstr "Máscara de red" 11.371 11.372 -#: network.cgi:227 11.373 +#: network.cgi:271 11.374 msgid "Gateway" 11.375 msgstr "Puerta de enlace" 11.376 11.377 -#: network.cgi:230 11.378 +#: network.cgi:274 11.379 msgid "DNS server" 11.380 msgstr "Servidor DNS" 11.381 11.382 -#: network.cgi:237 network.cgi:396 network.cgi:594 boot.cgi:244 11.383 +#: network.cgi:277 network.cgi:297 11.384 +msgid "Wake up" 11.385 +msgstr "" 11.386 + 11.387 +#: network.cgi:279 11.388 +msgid "Wake up machines by network" 11.389 +msgstr "" 11.390 + 11.391 +#: network.cgi:281 11.392 +msgid "MAC address to wake up" 11.393 +msgstr "" 11.394 + 11.395 +#: network.cgi:282 network.cgi:287 11.396 +msgid "Leave empty for a general wakeup" 11.397 +msgstr "" 11.398 + 11.399 +#: network.cgi:283 11.400 +msgid "List" 11.401 +msgstr "" 11.402 + 11.403 +#: network.cgi:286 11.404 +#, fuzzy 11.405 +msgid "MAC/IP address password" 11.406 +msgstr "Cambiar contraseña" 11.407 + 11.408 +#: network.cgi:288 11.409 +msgid "Help" 11.410 +msgstr "" 11.411 + 11.412 +#: network.cgi:295 network.cgi:450 network.cgi:633 boot.cgi:292 11.413 msgid "Start" 11.414 msgstr "Comenzar" 11.415 11.416 -#: network.cgi:238 network.cgi:397 network.cgi:595 boot.cgi:233 11.417 +#: network.cgi:296 network.cgi:451 network.cgi:634 boot.cgi:281 11.418 msgid "Stop" 11.419 msgstr "Parar" 11.420 11.421 -#: network.cgi:257 network.cgi:548 11.422 +#: network.cgi:321 network.cgi:591 11.423 msgid "Configuration file" 11.424 msgstr "Fila de configuración" 11.425 11.426 -#: network.cgi:267 11.427 +#: network.cgi:331 11.428 msgid "" 11.429 "These values are the ethernet settings in the main /etc/network.conf " 11.430 "configuration file" 11.431 @@ -175,108 +379,103 @@ 11.432 "Estos valores son los valores de Ethernet en el archivo principal de /etc/" 11.433 "network.conf de configuración" 11.434 11.435 -#: network.cgi:279 11.436 +#: network.cgi:343 11.437 msgid "(hidden)" 11.438 msgstr "" 11.439 11.440 -#: network.cgi:285 boot.cgi:110 hardware.cgi:38 settings.cgi:375 11.441 -#: lib/libtazpanel:155 11.442 +#: network.cgi:349 boot.cgi:150 hardware.cgi:57 lib/libtazpanel:166 11.443 msgid "Name" 11.444 msgstr "Nombre" 11.445 11.446 -#: network.cgi:286 11.447 +#: network.cgi:350 11.448 msgid "Signal level" 11.449 msgstr "" 11.450 11.451 -#: network.cgi:287 11.452 +#: network.cgi:351 11.453 #, fuzzy 11.454 msgid "Channel" 11.455 msgstr "Cambiar" 11.456 11.457 -#: network.cgi:288 11.458 +#: network.cgi:352 11.459 msgid "Encryption" 11.460 msgstr "Encriptación" 11.461 11.462 -#: network.cgi:289 boot.cgi:113 lib/libtazpanel:156 11.463 +#: network.cgi:353 boot.cgi:153 lib/libtazpanel:167 11.464 msgid "Status" 11.465 msgstr "Estado" 11.466 11.467 -#: network.cgi:340 network.cgi:436 network.cgi:458 11.468 +#: network.cgi:404 network.cgi:486 network.cgi:508 11.469 msgid "None" 11.470 msgstr "" 11.471 11.472 -#: network.cgi:353 11.473 +#: network.cgi:410 11.474 msgid "Connected" 11.475 msgstr "Conectado" 11.476 11.477 -#: network.cgi:383 11.478 +#: network.cgi:436 11.479 msgid "Wireless connection" 11.480 msgstr "Conexión inalambrica" 11.481 11.482 -#: network.cgi:398 lib/libtazpanel:139 11.483 +#: network.cgi:452 lib/libtazpanel:150 11.484 msgid "Scan" 11.485 msgstr "Escanear" 11.486 11.487 -#: network.cgi:406 11.488 +#: network.cgi:460 11.489 msgid "Scanning wireless interface..." 11.490 msgstr "Escaneando interfaz inalámbrica..." 11.491 11.492 -#: network.cgi:424 11.493 +#: network.cgi:474 11.494 msgid "Connection" 11.495 msgstr "Conexión" 11.496 11.497 -#: network.cgi:430 11.498 +#: network.cgi:480 11.499 #, fuzzy 11.500 msgid "Network SSID" 11.501 msgstr "Red" 11.502 11.503 -#: network.cgi:434 11.504 +#: network.cgi:484 11.505 msgid "Security" 11.506 msgstr "" 11.507 11.508 -#: network.cgi:445 11.509 +#: network.cgi:495 11.510 msgid "EAP method" 11.511 msgstr "" 11.512 11.513 -#: network.cgi:456 11.514 +#: network.cgi:506 11.515 msgid "Phase 2 authentication" 11.516 msgstr "" 11.517 11.518 -#: network.cgi:468 11.519 +#: network.cgi:518 11.520 msgid "CA certificate" 11.521 msgstr "" 11.522 11.523 -#: network.cgi:473 11.524 +#: network.cgi:523 11.525 msgid "User certificate" 11.526 msgstr "" 11.527 11.528 -#: network.cgi:478 11.529 +#: network.cgi:528 11.530 msgid "Identity" 11.531 msgstr "" 11.532 11.533 -#: network.cgi:483 11.534 +#: network.cgi:533 11.535 msgid "Anonymous identity" 11.536 msgstr "" 11.537 11.538 -#: network.cgi:488 11.539 +#: network.cgi:538 11.540 #, fuzzy 11.541 msgid "Password" 11.542 msgstr "Contraseña:" 11.543 11.544 -#: network.cgi:491 11.545 +#: network.cgi:541 11.546 #, fuzzy 11.547 msgid "Show password" 11.548 msgstr "Nueva contraseña: " 11.549 11.550 -#: network.cgi:501 11.551 -msgid "Access point" 11.552 -msgstr "" 11.553 - 11.554 -#: network.cgi:539 11.555 +#: network.cgi:582 11.556 msgid "Configure" 11.557 msgstr "Configuración" 11.558 11.559 -#: network.cgi:558 11.560 +#: network.cgi:601 11.561 msgid "" 11.562 "These values are the wifi settings in the main /etc/network.conf " 11.563 "configuration file" 11.564 @@ -284,725 +483,798 @@ 11.565 "Estos valores son los valores de wifi en el archivo de configuración /etc/" 11.566 "network.conf" 11.567 11.568 -#: network.cgi:564 11.569 +#: network.cgi:607 11.570 msgid "Output of iwconfig" 11.571 msgstr "Salida de iwconfig" 11.572 11.573 -#: network.cgi:587 11.574 -msgid "Networking" 11.575 -msgstr "Redes" 11.576 - 11.577 -#: network.cgi:589 11.578 +#: network.cgi:616 11.579 msgid "Manage network connections and services" 11.580 msgstr "Administrar conexiones de red y servicios" 11.581 11.582 -#: network.cgi:596 11.583 +#: network.cgi:635 11.584 msgid "Restart" 11.585 msgstr "Comenzar" 11.586 11.587 -#: network.cgi:600 11.588 +#: network.cgi:639 11.589 msgid "Configuration:" 11.590 msgstr "Configuración:" 11.591 11.592 -#: network.cgi:608 11.593 +#: network.cgi:647 11.594 #, fuzzy 11.595 msgid "Network interfaces" 11.596 msgstr "Estado de red" 11.597 11.598 -#: network.cgi:614 11.599 +#: network.cgi:654 11.600 +msgid "forward packets between interfaces" 11.601 +msgstr "" 11.602 + 11.603 +#: network.cgi:656 network.cgi:690 boot.cgi:336 settings.cgi:608 11.604 +#: settings.cgi:722 11.605 +msgid "Change" 11.606 +msgstr "Cambiar" 11.607 + 11.608 +#: network.cgi:665 11.609 msgid "Hosts" 11.610 msgstr "Hosts" 11.611 11.612 -#: network.cgi:630 11.613 +#: network.cgi:682 11.614 msgid "Hostname" 11.615 msgstr "Nombre de la máquina" 11.616 11.617 -#: boot.cgi:16 11.618 -msgid "TazPanel - Boot" 11.619 -msgstr "TazPanel - Arranque" 11.620 +#: network.cgi:702 11.621 +msgid "Output of ifconfig" 11.622 +msgstr "Salida de ifconfig" 11.623 + 11.624 +#: network.cgi:708 11.625 +msgid "Routing table" 11.626 +msgstr "Tabla de enrutamiento" 11.627 + 11.628 +#: network.cgi:715 11.629 +msgid "Domain name resolution" 11.630 +msgstr "Resolución de nombres de dominio" 11.631 + 11.632 +#: network.cgi:730 11.633 +msgid "ARP table" 11.634 +msgstr "Tabla ARP" 11.635 + 11.636 +#: network.cgi:750 11.637 +msgid "Proxy" 11.638 +msgstr "" 11.639 + 11.640 +#: network.cgi:751 11.641 +msgid "Add" 11.642 +msgstr "" 11.643 + 11.644 +#: network.cgi:764 11.645 +msgid "IP Connections" 11.646 +msgstr "Conexiónes IP" 11.647 + 11.648 +#: network.cgi:774 11.649 +msgid "Firewall" 11.650 +msgstr "" 11.651 + 11.652 +#: boot.cgi:16 styles/default/header.html:62 11.653 +msgid "Boot" 11.654 +msgstr "Arranque" 11.655 11.656 #: boot.cgi:27 11.657 msgid "Show more..." 11.658 msgstr "Mostrar mas..." 11.659 11.660 -#: boot.cgi:56 11.661 +#: boot.cgi:45 boot.cgi:492 styles/default/header.html:80 11.662 +#, fuzzy 11.663 +msgid "System logs" 11.664 +msgstr "Lenguaje del sistema" 11.665 + 11.666 +#: boot.cgi:96 11.667 msgid "Boot log files" 11.668 msgstr "Registro de archivos de boot" 11.669 11.670 -#: boot.cgi:59 styles/default/header.html:53 11.671 -msgid "Kernel messages" 11.672 -msgstr "Mensajes del núcleo" 11.673 - 11.674 -#: boot.cgi:60 styles/default/header.html:54 11.675 -msgid "Boot scripts" 11.676 -msgstr "Scripts del boot" 11.677 - 11.678 -#: boot.cgi:61 styles/default/header.html:55 11.679 +#: boot.cgi:101 styles/default/header.html:76 11.680 msgid "X server" 11.681 msgstr "Servidor X" 11.682 11.683 -#: boot.cgi:62 styles/default/header.html:56 11.684 +#: boot.cgi:102 styles/default/header.html:77 11.685 msgid "X session" 11.686 msgstr "" 11.687 11.688 -#: boot.cgi:84 boot.cgi:347 styles/default/header.html:59 11.689 +#: boot.cgi:124 boot.cgi:493 styles/default/header.html:81 11.690 msgid "Manage daemons" 11.691 msgstr "Manejar demonios" 11.692 11.693 -#: boot.cgi:86 11.694 +#: boot.cgi:126 11.695 msgid "Check, start and stop daemons on SliTaz" 11.696 msgstr "Comprueba, comienza y finaliza demonios en SliTaz" 11.697 11.698 -#: boot.cgi:111 hardware.cgi:153 settings.cgi:496 11.699 +#: boot.cgi:151 hardware.cgi:168 settings.cgi:434 11.700 msgid "Description" 11.701 msgstr "Descripción" 11.702 11.703 -#: boot.cgi:114 11.704 +#: boot.cgi:154 11.705 msgid "Action" 11.706 msgstr "Acción" 11.707 11.708 -#: boot.cgi:115 11.709 +#: boot.cgi:155 11.710 msgid "PID" 11.711 msgstr "PID" 11.712 11.713 -#: boot.cgi:138 11.714 +#: boot.cgi:180 11.715 msgid "SliTaz Firewall with iptable rules" 11.716 msgstr "Slitaz firewall con reglas iptable" 11.717 11.718 -#: boot.cgi:140 11.719 +#: boot.cgi:182 11.720 msgid "Small and fast web server with CGI support" 11.721 msgstr "Pequeño y rápido servidor web con soporte CGI" 11.722 11.723 -#: boot.cgi:142 11.724 +#: boot.cgi:185 11.725 msgid "Network time protocol daemon" 11.726 msgstr "Demonio de protocolo de horario de red" 11.727 11.728 -#: boot.cgi:145 11.729 +#: boot.cgi:188 11.730 msgid "Anonymous FTP server" 11.731 msgstr "Servidor ftp anonimo" 11.732 11.733 -#: boot.cgi:147 11.734 +#: boot.cgi:191 11.735 msgid "Busybox DHCP server" 11.736 msgstr "Servidor DHCP Busybox" 11.737 11.738 -#: boot.cgi:149 11.739 +#: boot.cgi:194 11.740 msgid "Linux Kernel log daemon" 11.741 msgstr "Registro de demonios de Kernel Linux" 11.742 11.743 -#: boot.cgi:152 11.744 +#: boot.cgi:197 11.745 msgid "Execute scheduled commands" 11.746 msgstr "Ejecuta comando programados" 11.747 11.748 -#: boot.cgi:155 11.749 +#: boot.cgi:200 11.750 msgid "Small static DNS server daemon" 11.751 msgstr "Pequeño demonio estatico de servidor DNS" 11.752 11.753 -#: boot.cgi:158 11.754 +#: boot.cgi:203 11.755 msgid "Transfer a file on tftp request" 11.756 msgstr "Transferir un archivo en modo tftp" 11.757 11.758 -#: boot.cgi:160 11.759 +#: boot.cgi:206 11.760 +#, fuzzy 11.761 +msgid "Printer daemon" 11.762 +msgstr "Manejar demonios" 11.763 + 11.764 +#: boot.cgi:208 11.765 msgid "Listen for network connections and launch programs" 11.766 msgstr "Monitor de conexiones de red y programas lanzadas" 11.767 11.768 -#: boot.cgi:163 11.769 +#: boot.cgi:211 11.770 msgid "Manage a ZeroConf IPv4 link-local address" 11.771 msgstr "Administrar una ZeroConf IPv4 dirección local de vínculo" 11.772 11.773 -#: boot.cgi:232 11.774 +#: boot.cgi:280 11.775 msgid "Started" 11.776 msgstr "Iniciado" 11.777 11.778 -#: boot.cgi:243 11.779 +#: boot.cgi:291 11.780 msgid "Stopped" 11.781 msgstr "Detenido" 11.782 11.783 -#: boot.cgi:270 11.784 +#: boot.cgi:318 11.785 msgid "GRUB Boot loader" 11.786 msgstr "Gestor de inicio GRUB" 11.787 11.788 -#: boot.cgi:272 11.789 +#: boot.cgi:320 11.790 msgid "The first application started when the computer powers on" 11.791 msgstr "La primera aplicación cuando se enciende el computador" 11.792 11.793 -#: boot.cgi:279 11.794 +#: boot.cgi:327 11.795 msgid "Default entry:" 11.796 msgstr "Entrada por defecto:" 11.797 11.798 -#: boot.cgi:281 11.799 +#: boot.cgi:329 11.800 msgid "Timeout:" 11.801 msgstr "Tiempo de espera:" 11.802 11.803 -#: boot.cgi:283 11.804 +#: boot.cgi:331 11.805 msgid "Splash image:" 11.806 msgstr "Imagen Splash:" 11.807 11.808 -#: boot.cgi:288 settings.cgi:557 settings.cgi:623 settings.cgi:694 11.809 -msgid "Change" 11.810 -msgstr "Cambiar" 11.811 - 11.812 -#: boot.cgi:295 11.813 +#: boot.cgi:343 11.814 msgid "View or edit menu.lst" 11.815 msgstr "Ver o editar menu.lst" 11.816 11.817 -#: boot.cgi:300 11.818 +#: boot.cgi:348 11.819 msgid "Boot entries" 11.820 msgstr "Entradas de arranque" 11.821 11.822 -#: boot.cgi:307 11.823 +#: boot.cgi:355 11.824 msgid "Entry" 11.825 msgstr "Entrada" 11.826 11.827 -#: boot.cgi:328 11.828 +#: boot.cgi:376 11.829 msgid "Web boot is available with gPXE" 11.830 msgstr "Boot web es disponible con gPXE" 11.831 11.832 -#: boot.cgi:341 11.833 +#: boot.cgi:390 boot.cgi:496 styles/default/header.html:83 11.834 +msgid "ISO mine" 11.835 +msgstr "" 11.836 + 11.837 +#: boot.cgi:486 11.838 msgid "Boot & Start services" 11.839 msgstr "Servicios que inician al arranque" 11.840 11.841 -#: boot.cgi:343 11.842 +#: boot.cgi:488 11.843 msgid "Everything that happens before user login" 11.844 msgstr "Todo lo que sucede antes de iniciar sesión" 11.845 11.846 -#: boot.cgi:346 styles/default/header.html:51 11.847 +#: boot.cgi:491 styles/default/header.html:72 11.848 msgid "Boot logs" 11.849 msgstr "Logs del boot" 11.850 11.851 -#: boot.cgi:350 styles/default/header.html:48 11.852 +#: boot.cgi:499 styles/default/header.html:68 11.853 msgid "Boot loader" 11.854 msgstr "Cargador boot" 11.855 11.856 -#: boot.cgi:357 11.857 +#: boot.cgi:506 11.858 msgid "Configuration files" 11.859 msgstr "Filas de configuración" 11.860 11.861 -#: boot.cgi:360 11.862 +#: boot.cgi:509 11.863 msgid "Main configuration file:" 11.864 msgstr "Archivo de configuración principal:" 11.865 11.866 -#: boot.cgi:361 boot.cgi:363 11.867 -msgid "View" 11.868 -msgstr "" 11.869 - 11.870 -#: boot.cgi:362 11.871 +#: boot.cgi:511 11.872 msgid "Login manager settings:" 11.873 msgstr "Configuración del administrador de Inicio de sesion:" 11.874 11.875 -#: boot.cgi:370 11.876 +#: boot.cgi:519 11.877 msgid "Kernel cmdline" 11.878 msgstr "Líneas de comando del núcleo" 11.879 11.880 -#: boot.cgi:377 11.881 +#: boot.cgi:526 11.882 msgid "Local startup commands" 11.883 msgstr "Comandos de inicio" 11.884 11.885 -#: hardware.cgi:13 11.886 -msgid "TazPanel - Hardware" 11.887 -msgstr "TazPanel - Hardware" 11.888 +#: hardware.cgi:13 styles/default/header.html:88 11.889 +msgid "Hardware" 11.890 +msgstr "Hardware" 11.891 11.892 -#: hardware.cgi:35 11.893 +#: hardware.cgi:54 11.894 msgid "Bus" 11.895 msgstr "" 11.896 11.897 -#: hardware.cgi:36 hardware.cgi:509 11.898 +#: hardware.cgi:55 hardware.cgi:525 11.899 msgid "Device" 11.900 msgstr "" 11.901 11.902 -#: hardware.cgi:37 11.903 +#: hardware.cgi:56 11.904 #, fuzzy 11.905 msgid "ID" 11.906 msgstr "PID" 11.907 11.908 -#: hardware.cgi:90 11.909 +#: hardware.cgi:108 11.910 msgid "Detect hardware" 11.911 msgstr "Detectar hardware" 11.912 11.913 -#: hardware.cgi:91 11.914 +#: hardware.cgi:110 11.915 msgid "Detect PCI and USB hardware" 11.916 msgstr "Detectar hardware PCI y USB" 11.917 11.918 -#: hardware.cgi:104 hardware.cgi:225 styles/default/header.html:67 11.919 +#: hardware.cgi:118 hardware.cgi:239 styles/default/header.html:91 11.920 msgid "Kernel modules" 11.921 msgstr "Módulos del núcleo" 11.922 11.923 -#: hardware.cgi:105 11.924 +#: hardware.cgi:120 11.925 msgid "Manage, search or get information about the Linux kernel modules" 11.926 msgstr "" 11.927 "Gestionar, buscar u obtener información sobre los módulos del kernel de Linux" 11.928 11.929 -#: hardware.cgi:109 11.930 +#: hardware.cgi:124 11.931 msgid "Modules search" 11.932 msgstr "Buscar módulos" 11.933 11.934 -#: hardware.cgi:117 11.935 +#: hardware.cgi:132 11.936 msgid "Detailed information for module: %s" 11.937 msgstr "Informacion detallada del módulo: %s" 11.938 11.939 -#: hardware.cgi:137 11.940 +#: hardware.cgi:152 11.941 msgid "Matching result(s) for: %s" 11.942 msgstr "Resultado(s) para: %s" 11.943 11.944 -#: hardware.cgi:143 11.945 +#: hardware.cgi:158 11.946 msgid "Module:" 11.947 msgstr "Módulo:" 11.948 11.949 -#: hardware.cgi:152 11.950 +#: hardware.cgi:167 11.951 msgid "Module" 11.952 msgstr "Módulo" 11.953 11.954 -#: hardware.cgi:154 lib/libtazpanel:285 11.955 +#: hardware.cgi:169 hardware.cgi:527 lib/libtazpanel:295 11.956 msgid "Size" 11.957 msgstr "Tamaño" 11.958 11.959 -#: hardware.cgi:155 hardware.cgi:563 lib/libtazpanel:287 11.960 +#: hardware.cgi:170 hardware.cgi:584 lib/libtazpanel:297 11.961 msgid "Used" 11.962 msgstr "Usado" 11.963 11.964 -#: hardware.cgi:156 11.965 +#: hardware.cgi:171 11.966 msgid "by" 11.967 msgstr "por" 11.968 11.969 -#: hardware.cgi:180 11.970 +#: hardware.cgi:195 11.971 msgid "Information for USB Device %s" 11.972 msgstr "" 11.973 11.974 -#: hardware.cgi:182 hardware.cgi:200 11.975 +#: hardware.cgi:197 hardware.cgi:215 11.976 msgid "Detailed information about specified device." 11.977 msgstr "" 11.978 11.979 -#: hardware.cgi:198 11.980 +#: hardware.cgi:213 11.981 msgid "Information for PCI Device %s" 11.982 msgstr "" 11.983 11.984 -#: hardware.cgi:221 11.985 +#: hardware.cgi:234 11.986 msgid "Drivers & Devices" 11.987 msgstr "Controladores & Dispositivos" 11.988 11.989 -#: hardware.cgi:222 11.990 +#: hardware.cgi:236 11.991 msgid "Manage your computer hardware" 11.992 msgstr "Maneja tu hardware" 11.993 11.994 -#: hardware.cgi:226 styles/default/header.html:68 11.995 +#: hardware.cgi:240 styles/default/header.html:92 11.996 msgid "Detect PCI/USB" 11.997 msgstr "Detectar PCI/USB" 11.998 11.999 -#: hardware.cgi:227 11.1000 +#: hardware.cgi:241 11.1001 msgid "Auto-install Xorg video driver" 11.1002 msgstr "" 11.1003 11.1004 -#: hardware.cgi:237 hardware.cgi:254 11.1005 +#: hardware.cgi:251 hardware.cgi:268 11.1006 msgid "Battery" 11.1007 msgstr "Bateria" 11.1008 11.1009 -#: hardware.cgi:257 11.1010 +#: hardware.cgi:271 11.1011 msgid "health" 11.1012 msgstr "Estado" 11.1013 11.1014 -#: hardware.cgi:266 11.1015 +#: hardware.cgi:280 11.1016 msgid "Discharging %d%% - %s" 11.1017 msgstr "Descargando %d%% - %s" 11.1018 11.1019 -#: hardware.cgi:270 11.1020 -#, fuzzy, sh-format 11.1021 +#: hardware.cgi:284 11.1022 +#, fuzzy 11.1023 msgid "Charging %d%% - %s" 11.1024 msgstr "Cargando %s%% - %s" 11.1025 11.1026 -#: hardware.cgi:272 11.1027 +#: hardware.cgi:286 11.1028 #, fuzzy 11.1029 msgid "Charged 100%%" 11.1030 msgstr "Cargado 100%%" 11.1031 11.1032 -#: hardware.cgi:291 11.1033 +#: hardware.cgi:305 11.1034 msgid "Temperature:" 11.1035 msgstr "Temperatura:" 11.1036 11.1037 -#: hardware.cgi:306 11.1038 +#: hardware.cgi:320 11.1039 msgid "Brightness" 11.1040 msgstr "Brillo" 11.1041 11.1042 -#: hardware.cgi:326 11.1043 -msgid "Filesystem usage statistics" 11.1044 -msgstr "Archivo de estadísticas de uso del sistema" 11.1045 - 11.1046 -#: hardware.cgi:446 11.1047 +#: hardware.cgi:462 11.1048 #, fuzzy 11.1049 msgid "new mount point:" 11.1050 msgstr "Punto de montaje" 11.1051 11.1052 -#: hardware.cgi:447 11.1053 +#: hardware.cgi:463 11.1054 msgid "read-only" 11.1055 msgstr "" 11.1056 11.1057 -#: hardware.cgi:462 11.1058 +#: hardware.cgi:478 11.1059 msgid "Filesystems table" 11.1060 msgstr "" 11.1061 11.1062 -#: hardware.cgi:475 lib/libtazpanel:282 11.1063 +#: hardware.cgi:491 lib/libtazpanel:292 11.1064 msgid "Disk" 11.1065 msgstr "Disco" 11.1066 11.1067 -#: hardware.cgi:476 lib/libtazpanel:288 11.1068 +#: hardware.cgi:492 lib/libtazpanel:298 11.1069 msgid "Mount point" 11.1070 msgstr "Punto de montaje" 11.1071 11.1072 -#: hardware.cgi:477 lib/libtazpanel:284 11.1073 +#: hardware.cgi:493 lib/libtazpanel:294 11.1074 msgid "Type" 11.1075 msgstr "Tipo" 11.1076 11.1077 -#: hardware.cgi:478 11.1078 +#: hardware.cgi:494 11.1079 #, fuzzy 11.1080 msgid "Options" 11.1081 msgstr "Acción" 11.1082 11.1083 -#: hardware.cgi:479 11.1084 +#: hardware.cgi:495 11.1085 msgid "Freq" 11.1086 msgstr "" 11.1087 11.1088 -#: hardware.cgi:480 11.1089 +#: hardware.cgi:496 11.1090 #, fuzzy 11.1091 msgid "Pass" 11.1092 msgstr "Contraseña:" 11.1093 11.1094 -#: hardware.cgi:502 11.1095 +#: hardware.cgi:518 11.1096 msgid "Loop devices" 11.1097 msgstr "" 11.1098 11.1099 -#: hardware.cgi:510 11.1100 +#: hardware.cgi:526 11.1101 #, fuzzy 11.1102 msgid "Backing file" 11.1103 msgstr "Archivo de configuración" 11.1104 11.1105 -#: hardware.cgi:511 11.1106 +#: hardware.cgi:528 11.1107 msgid "Access" 11.1108 msgstr "" 11.1109 11.1110 -#: hardware.cgi:512 11.1111 +#: hardware.cgi:529 11.1112 msgid "Offset" 11.1113 msgstr "" 11.1114 11.1115 -#: hardware.cgi:520 11.1116 +#: hardware.cgi:538 11.1117 msgid "read/write" 11.1118 msgstr "" 11.1119 11.1120 -#: hardware.cgi:521 hardware.cgi:543 11.1121 +#: hardware.cgi:539 hardware.cgi:564 11.1122 msgid "read only" 11.1123 msgstr "" 11.1124 11.1125 -#: hardware.cgi:540 11.1126 +#: hardware.cgi:561 11.1127 msgid "Setup" 11.1128 msgstr "" 11.1129 11.1130 -#: hardware.cgi:541 11.1131 +#: hardware.cgi:562 11.1132 msgid "new backing file:" 11.1133 msgstr "" 11.1134 11.1135 -#: hardware.cgi:542 11.1136 +#: hardware.cgi:563 11.1137 msgid "offset in bytes:" 11.1138 msgstr "" 11.1139 11.1140 -#: hardware.cgi:560 11.1141 +#: hardware.cgi:581 11.1142 msgid "System memory" 11.1143 msgstr "Memoria del sistema" 11.1144 11.1145 -#: hardware.cgi:566 11.1146 +#: hardware.cgi:587 11.1147 msgid "Buffers" 11.1148 msgstr "" 11.1149 11.1150 -#: hardware.cgi:569 11.1151 +#: hardware.cgi:590 11.1152 msgid "Free" 11.1153 msgstr "" 11.1154 11.1155 -#: settings.cgi:17 11.1156 -msgid "TazPanel - Settings" 11.1157 -msgstr "Tazpanel - Configuracion" 11.1158 +#: settings.cgi:16 11.1159 +msgid "System settings" 11.1160 +msgstr "Configuraciónes del sistema" 11.1161 11.1162 -#: settings.cgi:83 11.1163 -msgid "US" 11.1164 +#: settings.cgi:82 settings.cgi:621 settings.cgi:648 settings.cgi:653 11.1165 +msgid "Set date" 11.1166 msgstr "" 11.1167 11.1168 -#: settings.cgi:85 11.1169 -msgid "metric" 11.1170 -msgstr "" 11.1171 - 11.1172 -#: settings.cgi:266 settings.cgi:544 11.1173 +#: settings.cgi:208 settings.cgi:595 11.1174 msgid "Manage groups" 11.1175 msgstr "" 11.1176 11.1177 -#: settings.cgi:273 settings.cgi:364 11.1178 +#: settings.cgi:216 settings.cgi:293 11.1179 msgid "Selection:" 11.1180 msgstr "Selección:" 11.1181 11.1182 -#: settings.cgi:274 11.1183 +#: settings.cgi:217 11.1184 msgid "Delete group" 11.1185 msgstr "" 11.1186 11.1187 -#: settings.cgi:281 11.1188 +#: settings.cgi:224 11.1189 msgid "Group" 11.1190 msgstr "" 11.1191 11.1192 -#: settings.cgi:282 11.1193 +#: settings.cgi:225 11.1194 msgid "Group ID" 11.1195 msgstr "" 11.1196 11.1197 -#: settings.cgi:283 11.1198 +#: settings.cgi:226 11.1199 msgid "Members" 11.1200 msgstr "" 11.1201 11.1202 -#: settings.cgi:312 11.1203 +#: settings.cgi:253 11.1204 msgid "Add a new group" 11.1205 msgstr "" 11.1206 11.1207 -#: settings.cgi:316 settings.cgi:333 11.1208 +#: settings.cgi:256 settings.cgi:268 11.1209 msgid "Group name:" 11.1210 msgstr "" 11.1211 11.1212 -#: settings.cgi:320 11.1213 +#: settings.cgi:257 11.1214 msgid "Create group" 11.1215 msgstr "" 11.1216 11.1217 -#: settings.cgi:328 11.1218 +#: settings.cgi:264 11.1219 msgid "Manage group membership" 11.1220 msgstr "" 11.1221 11.1222 -#: settings.cgi:335 settings.cgi:427 11.1223 +#: settings.cgi:269 settings.cgi:356 11.1224 msgid "User name:" 11.1225 msgstr "" 11.1226 11.1227 -#: settings.cgi:340 11.1228 +#: settings.cgi:272 11.1229 msgid "Add user" 11.1230 msgstr "" 11.1231 11.1232 -#: settings.cgi:343 11.1233 +#: settings.cgi:273 11.1234 msgid "Remove user" 11.1235 msgstr "" 11.1236 11.1237 -#: settings.cgi:359 settings.cgi:543 11.1238 +#: settings.cgi:286 settings.cgi:594 11.1239 msgid "Manage users" 11.1240 msgstr "Manejar usuarios" 11.1241 11.1242 -#: settings.cgi:365 11.1243 +#: settings.cgi:294 11.1244 msgid "Delete user" 11.1245 msgstr "Borrar usuario" 11.1246 11.1247 -#: settings.cgi:366 11.1248 +#: settings.cgi:295 11.1249 msgid "Lock user" 11.1250 msgstr "Bloquear usuario" 11.1251 11.1252 -#: settings.cgi:367 11.1253 +#: settings.cgi:296 11.1254 msgid "Unlock user" 11.1255 msgstr "Desbloquear usuario" 11.1256 11.1257 -#: settings.cgi:373 11.1258 +#: settings.cgi:302 11.1259 msgid "Login" 11.1260 msgstr "Inicio de sesion" 11.1261 11.1262 -#: settings.cgi:374 11.1263 +#: settings.cgi:303 11.1264 msgid "User ID" 11.1265 msgstr "ID del usuario" 11.1266 11.1267 -#: settings.cgi:376 11.1268 +#: settings.cgi:304 11.1269 +#, fuzzy 11.1270 +msgid "User Name" 11.1271 +msgstr "ID del usuario" 11.1272 + 11.1273 +#: settings.cgi:305 11.1274 msgid "Home" 11.1275 msgstr "Home" 11.1276 11.1277 -#: settings.cgi:377 11.1278 +#: settings.cgi:306 11.1279 msgid "Shell" 11.1280 msgstr "Shell" 11.1281 11.1282 -#: settings.cgi:410 11.1283 +#: settings.cgi:340 11.1284 msgid "Password:" 11.1285 msgstr "Contraseña:" 11.1286 11.1287 -#: settings.cgi:412 11.1288 +#: settings.cgi:342 11.1289 msgid "Change password" 11.1290 msgstr "Cambiar contraseña" 11.1291 11.1292 -#: settings.cgi:420 11.1293 +#: settings.cgi:349 11.1294 msgid "Add a new user" 11.1295 msgstr "Agregar un nuevo usuario" 11.1296 11.1297 -#: settings.cgi:425 11.1298 +#: settings.cgi:354 11.1299 msgid "User login:" 11.1300 msgstr "Usuario Inicio de sesion:" 11.1301 11.1302 -#: settings.cgi:429 11.1303 +#: settings.cgi:358 11.1304 msgid "User password:" 11.1305 msgstr "Contraseña de usuario:" 11.1306 11.1307 -#: settings.cgi:434 11.1308 +#: settings.cgi:363 11.1309 msgid "Create user" 11.1310 msgstr "Crear usuario" 11.1311 11.1312 -#: settings.cgi:441 11.1313 +#: settings.cgi:373 11.1314 msgid "Current user sessions" 11.1315 msgstr "Sesiones actuales del usuario" 11.1316 11.1317 -#: settings.cgi:447 11.1318 +#: settings.cgi:383 11.1319 msgid "Last user sessions" 11.1320 msgstr "Últimas sesiones de usuarios" 11.1321 11.1322 -#: settings.cgi:458 11.1323 +#: settings.cgi:395 11.1324 +msgid "Choose locale" 11.1325 +msgstr "Elija region" 11.1326 + 11.1327 +#: settings.cgi:398 11.1328 msgid "Please wait..." 11.1329 msgstr "Por favor espere..." 11.1330 11.1331 -#: settings.cgi:462 11.1332 -msgid "Choose locale" 11.1333 -msgstr "Elija region" 11.1334 - 11.1335 -#: settings.cgi:465 11.1336 +#: settings.cgi:403 11.1337 msgid "Current locale settings:" 11.1338 msgstr "La configuración regional actual:" 11.1339 11.1340 -#: settings.cgi:472 11.1341 +#: settings.cgi:410 11.1342 msgid "Locales that are currently installed on the machine:" 11.1343 msgstr "Regiones instaladas actualmente en la maquina:" 11.1344 11.1345 -#: settings.cgi:482 11.1346 +#: settings.cgi:420 11.1347 msgid "" 11.1348 "Can't see your language?<br/>You can <a href='pkgs.cgi?do=Install&glibc-" 11.1349 "locale'>install glibc-locale</a> to see a larger list of available locales." 11.1350 msgstr "" 11.1351 11.1352 -#: settings.cgi:489 11.1353 +#: settings.cgi:427 11.1354 msgid "Available locales:" 11.1355 msgstr "Regiones disponibles:" 11.1356 11.1357 -#: settings.cgi:493 11.1358 +#: settings.cgi:431 11.1359 msgid "Code" 11.1360 msgstr "Codigo" 11.1361 11.1362 -#: settings.cgi:494 11.1363 +#: settings.cgi:432 11.1364 msgid "Language" 11.1365 msgstr "Lenguaje" 11.1366 11.1367 -#: settings.cgi:495 11.1368 +#: settings.cgi:433 11.1369 msgid "Territory" 11.1370 msgstr "Territorio" 11.1371 11.1372 -#: settings.cgi:512 settings.cgi:513 11.1373 +#: settings.cgi:450 settings.cgi:451 11.1374 msgid "-d" 11.1375 msgstr "-d" 11.1376 11.1377 -#: settings.cgi:524 settings.cgi:666 settings.cgi:677 settings.cgi:689 11.1378 +#: settings.cgi:462 settings.cgi:765 settings.cgi:776 settings.cgi:788 11.1379 msgid "Activate" 11.1380 msgstr "Activado" 11.1381 11.1382 +#: settings.cgi:474 settings.cgi:497 11.1383 +msgid "Small quick tweaks for user %s" 11.1384 +msgstr "" 11.1385 + 11.1386 +#: settings.cgi:500 11.1387 +#, fuzzy 11.1388 +msgid "Terminal prompt" 11.1389 +msgstr "Terminal" 11.1390 + 11.1391 +#: settings.cgi:506 11.1392 +msgid "Monochrome" 11.1393 +msgstr "" 11.1394 + 11.1395 +#: settings.cgi:515 11.1396 +msgid "Colored" 11.1397 +msgstr "" 11.1398 + 11.1399 +#: settings.cgi:524 settings.cgi:572 11.1400 +#, fuzzy 11.1401 +msgid "Manual edit: %s" 11.1402 +msgstr "Editar manualmente" 11.1403 + 11.1404 +#: settings.cgi:525 11.1405 +msgid "" 11.1406 +"To take effect: log out and log in to system or execute command in the " 11.1407 +"terminal:" 11.1408 +msgstr "" 11.1409 + 11.1410 +#: settings.cgi:533 11.1411 +msgid "Menu button appearance" 11.1412 +msgstr "" 11.1413 + 11.1414 #: settings.cgi:538 11.1415 -msgid "System settings" 11.1416 -msgstr "Configuraciónes del sistema" 11.1417 +msgid "Icon:" 11.1418 +msgstr "" 11.1419 11.1420 -#: settings.cgi:540 11.1421 +#: settings.cgi:541 settings.cgi:562 11.1422 +msgid "Do not show" 11.1423 +msgstr "" 11.1424 + 11.1425 +#: settings.cgi:559 11.1426 +msgid "Text:" 11.1427 +msgstr "" 11.1428 + 11.1429 +#: settings.cgi:566 11.1430 +msgid "Show text" 11.1431 +msgstr "" 11.1432 + 11.1433 +#: settings.cgi:589 11.1434 msgid "Manage system time, users or language settings" 11.1435 msgstr "" 11.1436 "Administrar el tiempo del sistema, los usuarios o la configuración de idioma" 11.1437 11.1438 -#: settings.cgi:548 11.1439 +#: settings.cgi:599 11.1440 msgid "System time" 11.1441 msgstr "Hora del sistema" 11.1442 11.1443 -#: settings.cgi:551 11.1444 +#: settings.cgi:602 11.1445 msgid "Time zone:" 11.1446 msgstr "Zona Horaria:" 11.1447 11.1448 -#: settings.cgi:560 11.1449 +#: settings.cgi:611 11.1450 msgid "System time:" 11.1451 msgstr "Hora del sistema:" 11.1452 11.1453 -#: settings.cgi:562 11.1454 +#: settings.cgi:613 11.1455 msgid "Sync online" 11.1456 msgstr "Sincronizar en línea" 11.1457 11.1458 -#: settings.cgi:565 11.1459 +#: settings.cgi:616 11.1460 msgid "Hardware clock:" 11.1461 msgstr "Reloj hardware:" 11.1462 11.1463 -#: settings.cgi:567 11.1464 +#: settings.cgi:618 11.1465 msgid "Set hardware clock" 11.1466 msgstr "Configurar el reloj hardware" 11.1467 11.1468 -#: settings.cgi:570 settings.cgi:582 11.1469 -msgid "Set date" 11.1470 -msgstr "" 11.1471 - 11.1472 -#: settings.cgi:605 11.1473 +#: settings.cgi:704 11.1474 msgid "System language" 11.1475 msgstr "Lenguaje del sistema" 11.1476 11.1477 -#: settings.cgi:618 11.1478 +#: settings.cgi:717 11.1479 msgid "" 11.1480 "You must logout and login again to your current session to use %s locale." 11.1481 msgstr "Usted debe iniciar sesion de nuevo para usar %s locale." 11.1482 11.1483 -#: settings.cgi:621 11.1484 +#: settings.cgi:720 11.1485 msgid "Current system locale:" 11.1486 msgstr "Configuración regional del sistema actual:" 11.1487 11.1488 -#: settings.cgi:633 11.1489 +#: settings.cgi:732 11.1490 msgid "Keyboard layout" 11.1491 msgstr "" 11.1492 11.1493 -#: settings.cgi:647 11.1494 +#: settings.cgi:746 11.1495 msgid "Current console keymap: %s" 11.1496 msgstr "Actual mapa de teclado de la consola: %s" 11.1497 11.1498 -#: settings.cgi:665 11.1499 +#: settings.cgi:764 11.1500 msgid "Suggested keymap for Xorg:" 11.1501 msgstr "Mapa de teclado sugerido para Xorg:" 11.1502 11.1503 -#: settings.cgi:673 11.1504 +#: settings.cgi:772 11.1505 msgid "Available keymaps:" 11.1506 msgstr "Mapas de teclado disponibles:" 11.1507 11.1508 -#: settings.cgi:684 11.1509 +#: settings.cgi:783 11.1510 msgid "Panel configuration" 11.1511 msgstr "Configuración del panel" 11.1512 11.1513 -#: settings.cgi:687 11.1514 +#: settings.cgi:786 11.1515 msgid "Style:" 11.1516 msgstr "Estilo:" 11.1517 11.1518 -#: settings.cgi:692 11.1519 -msgid "Panel password:" 11.1520 -msgstr "Contraseña del Panel:" 11.1521 - 11.1522 -#: settings.cgi:698 11.1523 +#: settings.cgi:792 11.1524 msgid "Configuration files:" 11.1525 msgstr "Archivos de configuración:" 11.1526 11.1527 -#: settings.cgi:699 styles/default/header.html:23 11.1528 +#: settings.cgi:793 styles/default/header.html:42 11.1529 msgid "Panel" 11.1530 msgstr "Panel" 11.1531 11.1532 -#: settings.cgi:700 11.1533 +#: settings.cgi:794 11.1534 msgid "Server" 11.1535 msgstr "Servidor" 11.1536 11.1537 -#: settings.cgi:703 11.1538 +#: settings.cgi:797 11.1539 #, fuzzy 11.1540 msgid "TazPanel provides a debugging mode and page:" 11.1541 msgstr "TazPanel proporciona un modo de depuración y una página:" 11.1542 11.1543 -#: lib/libtazpanel:137 11.1544 +#: lib/libtazpanel:153 11.1545 msgid "connected" 11.1546 msgstr "conectado" 11.1547 11.1548 -#: lib/libtazpanel:157 11.1549 +#: lib/libtazpanel:168 11.1550 msgid "IP Address" 11.1551 msgstr "Dirección IP" 11.1552 11.1553 -#: lib/libtazpanel:158 11.1554 +#: lib/libtazpanel:169 11.1555 msgid "Scan ports" 11.1556 msgstr "Escanear puertos" 11.1557 11.1558 -#: lib/libtazpanel:283 11.1559 +#: lib/libtazpanel:241 11.1560 +#, fuzzy 11.1561 +msgid "Please wait" 11.1562 +msgstr "Por favor espere..." 11.1563 + 11.1564 +#: lib/libtazpanel:293 11.1565 msgid "Label" 11.1566 msgstr "Etiqueta" 11.1567 11.1568 -#: lib/libtazpanel:286 11.1569 +#: lib/libtazpanel:296 11.1570 msgid "Available" 11.1571 msgstr "Disponible" 11.1572 11.1573 -#: lib/libtazpanel:353 11.1574 +#: lib/libtazpanel:367 11.1575 msgid "You must be root to show this page." 11.1576 msgstr "" 11.1577 11.1578 @@ -1011,83 +1283,81 @@ 11.1579 msgstr "Manual" 11.1580 11.1581 #: help.cgi:28 11.1582 -msgid "TazPanel - Help & Doc" 11.1583 -msgstr "TazPanel - Ayuda & Documentacion" 11.1584 +msgid "Help & Doc" 11.1585 +msgstr "Ayuda & Documentacion" 11.1586 11.1587 -#: styles/default/header.html:25 styles/default/header.html:35 11.1588 -#: styles/default/header.html:45 styles/default/header.html:66 11.1589 -#: styles/default/header.html:76 11.1590 -msgid "Summary" 11.1591 -msgstr "Sumario" 11.1592 +#: styles/default/header.html:32 11.1593 +#, fuzzy 11.1594 +msgid "Confirm break" 11.1595 +msgstr "Configuración" 11.1596 11.1597 -#: styles/default/header.html:26 11.1598 +#: styles/default/header.html:45 11.1599 msgid "Processes" 11.1600 msgstr "Procesos" 11.1601 11.1602 -#: styles/default/header.html:27 11.1603 -msgid "Terminal" 11.1604 -msgstr "Terminal" 11.1605 - 11.1606 -#: styles/default/header.html:28 11.1607 +#: styles/default/header.html:47 11.1608 msgid "Create Report" 11.1609 msgstr "Crear un Reporte" 11.1610 11.1611 -#: styles/default/header.html:36 11.1612 +#: styles/default/header.html:55 11.1613 msgid "Config file" 11.1614 msgstr "Archivo de configuración" 11.1615 11.1616 -#: styles/default/header.html:37 11.1617 +#: styles/default/header.html:56 11.1618 msgid "Ethernet" 11.1619 msgstr "Ethernet" 11.1620 11.1621 -#: styles/default/header.html:38 11.1622 +#: styles/default/header.html:57 11.1623 msgid "Wireless" 11.1624 msgstr "Inalámbrica" 11.1625 11.1626 -#: styles/default/header.html:43 11.1627 -msgid "Boot" 11.1628 -msgstr "Arranque" 11.1629 - 11.1630 -#: styles/default/header.html:64 11.1631 -msgid "Hardware" 11.1632 -msgstr "Hardware" 11.1633 - 11.1634 -#: styles/default/header.html:69 11.1635 -msgid "Disks" 11.1636 -msgstr "" 11.1637 - 11.1638 -#: styles/default/header.html:74 11.1639 -msgid "Settings" 11.1640 -msgstr "Configuraciónes" 11.1641 - 11.1642 -#: styles/default/header.html:77 11.1643 +#: styles/default/header.html:101 11.1644 msgid "Users" 11.1645 msgstr "Usuarios" 11.1646 11.1647 -#: styles/default/header.html:78 11.1648 +#: styles/default/header.html:102 11.1649 msgid "Groups" 11.1650 msgstr "" 11.1651 11.1652 -#: styles/default/header.html:93 11.1653 +#: styles/default/header.html:103 11.1654 +msgid "Tweaks" 11.1655 +msgstr "" 11.1656 + 11.1657 +#: styles/default/header.html:119 11.1658 msgid "Some features are disabled." 11.1659 msgstr "" 11.1660 11.1661 -#: styles/default/header.html:98 11.1662 +#: styles/default/header.html:124 11.1663 msgid "You are logged in to the TazPanel as user %s." 11.1664 msgstr "" 11.1665 11.1666 -#: styles/default/header.html:99 11.1667 +#: styles/default/header.html:125 11.1668 msgid "Click to re-login." 11.1669 msgstr "" 11.1670 11.1671 -#: styles/default/footer.html:7 11.1672 +#: styles/default/header.html:135 11.1673 msgid "Copyright" 11.1674 msgstr "Derechos de autor" 11.1675 11.1676 -#: styles/default/footer.html:9 11.1677 +#: styles/default/header.html:137 11.1678 msgid "BSD License" 11.1679 msgstr "Licencia BSD" 11.1680 11.1681 +#~ msgid "Networking" 11.1682 +#~ msgstr "Redes" 11.1683 + 11.1684 +#~ msgid "Changing password for TazPanel" 11.1685 +#~ msgstr "Cambiando contraseña para TazPanel" 11.1686 + 11.1687 +#~ msgid "New password: " 11.1688 +#~ msgstr "Nueva contraseña: " 11.1689 + 11.1690 +#~ msgid "Password changed successfully" 11.1691 +#~ msgstr "Contraseña cambiada exitosamente" 11.1692 + 11.1693 +#~ msgid "Panel password:" 11.1694 +#~ msgstr "Contraseña del Panel:" 11.1695 + 11.1696 #~ msgid "Small terminal emulator, commands options are supported." 11.1697 #~ msgstr "" 11.1698 #~ "Pequeño emulador del terminal, opciónes de comandos están soportadas." 11.1699 @@ -1095,105 +1365,15 @@ 11.1700 #~ msgid "Commands: %s" 11.1701 #~ msgstr "Comandos: %s" 11.1702 11.1703 -#~ msgid "Downloading to: %s" 11.1704 -#~ msgstr "Descargando a: %s" 11.1705 - 11.1706 -#~ msgid "%s needs an argument" 11.1707 -#~ msgstr "%s necesita un argumento" 11.1708 - 11.1709 #~ msgid "Unknown command: %s" 11.1710 #~ msgstr "Comando desconocido: %s" 11.1711 11.1712 -#~ msgid "TazPanel - Process activity" 11.1713 -#~ msgstr "TazPanel - Actividad de los procesos" 11.1714 - 11.1715 -#~ msgid "Refresh:" 11.1716 -#~ msgstr "Actualizar:" 11.1717 - 11.1718 -#~ msgid "1s" 11.1719 -#~ msgstr "1s" 11.1720 - 11.1721 -#~ msgid "5s" 11.1722 -#~ msgstr "5s" 11.1723 - 11.1724 -#~ msgid "10s" 11.1725 -#~ msgstr "10s" 11.1726 - 11.1727 -#~ msgid "none" 11.1728 -#~ msgstr "No actualizar" 11.1729 - 11.1730 -#~ msgid "TazPanel - Debug" 11.1731 -#~ msgstr "TazPanel - Debug" 11.1732 - 11.1733 -#~ msgid "HTTP Environment" 11.1734 -#~ msgstr "Entorno HTTP" 11.1735 - 11.1736 -#~ msgid "TazPanel - System report" 11.1737 -#~ msgstr "TazPanel - Reportar sistema" 11.1738 - 11.1739 -#~ msgid "Reporting to: %s" 11.1740 -#~ msgstr "Reportando a: %s" 11.1741 - 11.1742 -#~ msgid "Creating report header..." 11.1743 -#~ msgstr "Creando el paquete..." 11.1744 - 11.1745 -#~ msgid "SliTaz system report" 11.1746 -#~ msgstr "Reportar sistema" 11.1747 - 11.1748 -#~ msgid "Creating system summary..." 11.1749 -#~ msgstr "Creando el paquete..." 11.1750 - 11.1751 -#~ msgid "Date:" 11.1752 -#~ msgstr "Fecha:" 11.1753 - 11.1754 -#~ msgid "Getting hardware info..." 11.1755 -#~ msgstr "Obteniendo información del paquete..." 11.1756 - 11.1757 -#~ msgid "Getting networking info..." 11.1758 -#~ msgstr "Obteniendo información del paquete..." 11.1759 - 11.1760 -#~ msgid "Getting filesystems info..." 11.1761 -#~ msgstr "Obtención de información de los sistemas de ficheros ..." 11.1762 - 11.1763 -#~ msgid "Getting boot logs..." 11.1764 -#~ msgstr "Obteniendo información del paquete..." 11.1765 - 11.1766 -#~ msgid "Creating report footer..." 11.1767 -#~ msgstr "Creando el paquete..." 11.1768 - 11.1769 #~ msgid "View report" 11.1770 #~ msgstr "Ver reporte" 11.1771 11.1772 -#~ msgid "This report can be attached with a bug report on:" 11.1773 -#~ msgstr "Este reporte puede ser agregado con uno de bugs en:" 11.1774 - 11.1775 #~ msgid "Host: %s" 11.1776 #~ msgstr "Cambiar nombre del %s" 11.1777 11.1778 -#~ msgid "SliTaz administration and configuration Panel" 11.1779 -#~ msgstr "SliTaz Administración y configuración del Panel" 11.1780 - 11.1781 -#~ msgid "Process activity" 11.1782 -#~ msgstr "Actividad de los procesos" 11.1783 - 11.1784 -#~ msgid "Create a report" 11.1785 -#~ msgstr "Crear un reporte" 11.1786 - 11.1787 -#~ msgid "Uptime:" 11.1788 -#~ msgstr "Tiempo encendido:" 11.1789 - 11.1790 -#~ msgid "Memory in Mb:" 11.1791 -#~ msgstr "Memoria en Mb:" 11.1792 - 11.1793 -#~ msgid "Total: %d, Used: %d, Free: %d" 11.1794 -#~ msgstr "Total: %d, Usad: %d, Libre: %d" 11.1795 - 11.1796 -#~ msgid "Linux kernel:" 11.1797 -#~ msgstr "Kernel Linux:" 11.1798 - 11.1799 -#~ msgid "Panel Activity" 11.1800 -#~ msgstr "Panel Actividad" 11.1801 - 11.1802 #~ msgid "Quality" 11.1803 #~ msgstr "Calidad" 11.1804 11.1805 @@ -1212,9 +1392,6 @@ 11.1806 #~ msgid "Disable" 11.1807 #~ msgstr "Desactivado" 11.1808 11.1809 -#~ msgid "Manual Edit" 11.1810 -#~ msgstr "Editar manualmente" 11.1811 - 11.1812 #~ msgid "Wifi name (ESSID)" 11.1813 #~ msgstr "Red Wifi (ESSID)" 11.1814 11.1815 @@ -1230,21 +1407,6 @@ 11.1816 #~ msgid "Change hostname" 11.1817 #~ msgstr "Cambiar nombre del" 11.1818 11.1819 -#~ msgid "Output of ifconfig" 11.1820 -#~ msgstr "Salida de ifconfig" 11.1821 - 11.1822 -#~ msgid "Routing table" 11.1823 -#~ msgstr "Tabla de enrutamiento" 11.1824 - 11.1825 -#~ msgid "Domain name resolution" 11.1826 -#~ msgstr "Resolución de nombres de dominio" 11.1827 - 11.1828 -#~ msgid "ARP table" 11.1829 -#~ msgstr "Tabla ARP" 11.1830 - 11.1831 -#~ msgid "IP Connections" 11.1832 -#~ msgstr "Conexiónes IP" 11.1833 - 11.1834 #~ msgid "Edit script" 11.1835 #~ msgstr "Editar scripts" 11.1836
12.1 --- a/po/fr.po Sat Jun 06 12:38:24 2015 +0200 12.2 +++ b/po/fr.po Mon Jun 08 04:32:19 2015 +0300 12.3 @@ -8,7 +8,7 @@ 12.4 msgstr "" 12.5 "Project-Id-Version: TazPanel 1.5.7\n" 12.6 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 12.7 -"POT-Creation-Date: 2015-04-09 22:58+0200\n" 12.8 +"POT-Creation-Date: 2015-06-05 20:42+0300\n" 12.9 "PO-Revision-Date: 2012-12-20 10:15+0100\n" 12.10 "Last-Translator: Stanislas Leduc <shann@slitaz.org>\n" 12.11 "Language-Team: French\n" 12.12 @@ -18,104 +18,279 @@ 12.13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 12.14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" 12.15 12.16 -#: tazpanel:53 12.17 +#: tazpanel:52 12.18 msgid "TazPanel is already running." 12.19 msgstr "TazPanel est déjà actif." 12.20 12.21 -#: tazpanel:56 12.22 +#: tazpanel:55 12.23 msgid "Starting TazPanel web server on port %d..." 12.24 msgstr "Lancement du serveur TazPanel sur le port %d..." 12.25 12.26 -#: tazpanel:58 12.27 +#: tazpanel:57 12.28 msgid "TazPanel Authentication - Default: root:root" 12.29 msgstr "TazPanel Authentification - Defaut : root:root" 12.30 12.31 -#: tazpanel:65 12.32 +#: tazpanel:64 12.33 msgid "TazPanel is not running." 12.34 msgstr "TazPanel n'est pas actif." 12.35 12.36 -#: tazpanel:68 12.37 +#: tazpanel:67 12.38 msgid "Stopping TazPanel web server..." 12.39 msgstr "Arrêt du serveur web TazPanel..." 12.40 12.41 -#: tazpanel:76 12.42 -msgid "Changing password for TazPanel" 12.43 -msgstr "Changement du mot de passe pour TazPanel" 12.44 - 12.45 -#: tazpanel:77 12.46 -msgid "New password: " 12.47 -msgstr "Nouveau mot de passe : " 12.48 - 12.49 -#: tazpanel:79 12.50 -msgid "Password changed successfully" 12.51 -msgstr "Mot de passe mis à jour" 12.52 - 12.53 -#: index.cgi:37 index.cgi:131 12.54 +#: index.cgi:37 index.cgi:120 12.55 msgid "Differences" 12.56 msgstr "Différences" 12.57 12.58 -#: index.cgi:88 12.59 -msgid "TazPanel - exec" 12.60 +#: index.cgi:76 12.61 +msgid "exec" 12.62 msgstr "" 12.63 12.64 -#: index.cgi:120 12.65 -msgid "TazPanel - File" 12.66 -msgstr "TazPanel - Fichier" 12.67 +#: index.cgi:109 12.68 +msgid "File" 12.69 +msgstr "Fichier" 12.70 12.71 -#: index.cgi:130 index.cgi:149 12.72 +#: index.cgi:119 index.cgi:138 index.cgi:176 12.73 msgid "Save" 12.74 msgstr "Enregistrer" 12.75 12.76 -#: index.cgi:184 network.cgi:262 network.cgi:553 network.cgi:621 boot.cgi:382 12.77 -#: hardware.cgi:467 settings.cgi:667 12.78 +#: index.cgi:174 network.cgi:326 network.cgi:596 network.cgi:670 12.79 +#: network.cgi:720 boot.cgi:531 hardware.cgi:483 settings.cgi:766 12.80 msgid "Edit" 12.81 msgstr "Éditer" 12.82 12.83 -#: index.cgi:228 12.84 -msgid "TazPanel - Terminal" 12.85 -msgstr "TazPanel - Terminal" 12.86 +#: index.cgi:225 index.cgi:379 index.cgi:402 index.cgi:630 12.87 +#: styles/default/header.html:46 12.88 +msgid "Terminal" 12.89 +msgstr "Terminal" 12.90 12.91 -#: index.cgi:249 12.92 +#: index.cgi:246 index.cgi:331 12.93 msgid "History" 12.94 msgstr "Historique" 12.95 12.96 -#: index.cgi:250 lib/libtazpanel:334 12.97 +#: index.cgi:247 lib/libtazpanel:348 12.98 msgid "Back" 12.99 msgstr "Retour" 12.100 12.101 -#: index.cgi:256 12.102 +#: index.cgi:254 12.103 msgid "run" 12.104 msgstr "" 12.105 12.106 -#: index.cgi:271 12.107 +#: index.cgi:270 12.108 msgid "Clear" 12.109 msgstr "" 12.110 12.111 -#: network.cgi:15 12.112 -msgid "TazPanel - Network" 12.113 -msgstr "TazPanel - Réseau" 12.114 +#: index.cgi:294 12.115 +msgid "Small non-interactive terminal emulator." 12.116 +msgstr "" 12.117 12.118 -#: network.cgi:141 12.119 +#: index.cgi:295 12.120 +msgid "Run any command at your own risk, avoid interactive commands (%s)" 12.121 +msgstr "" 12.122 + 12.123 +#: index.cgi:300 12.124 +msgid "Downloading to: %s" 12.125 +msgstr "Téléchargement dans : %s" 12.126 + 12.127 +#: index.cgi:309 12.128 +msgid "%s needs an argument" 12.129 +msgstr "La commande %s nécéssite un argument" 12.130 + 12.131 +#: index.cgi:312 12.132 +msgid "Please, don't run interactive command \"%s\"" 12.133 +msgstr "" 12.134 + 12.135 +#: index.cgi:330 styles/default/header.html:98 12.136 +msgid "Settings" 12.137 +msgstr "Paramètres" 12.138 + 12.139 +#: index.cgi:400 12.140 +#, fuzzy 12.141 +msgid "Terminal settings" 12.142 +msgstr "Réglages système" 12.143 + 12.144 +#: index.cgi:421 12.145 +msgid "Font:" 12.146 +msgstr "" 12.147 + 12.148 +#: index.cgi:423 12.149 +#, fuzzy 12.150 +msgid "Default" 12.151 +msgstr "Entrée par défaut :" 12.152 + 12.153 +#: index.cgi:429 12.154 +msgid "Palette:" 12.155 +msgstr "" 12.156 + 12.157 +#: index.cgi:435 12.158 +msgid "Apply" 12.159 +msgstr "" 12.160 + 12.161 +#: index.cgi:445 index.cgi:631 12.162 +msgid "Process activity" 12.163 +msgstr "Activité des processus" 12.164 + 12.165 +#: index.cgi:450 12.166 +msgid "Refresh:" 12.167 +msgstr "Rafraîchir :" 12.168 + 12.169 +#: index.cgi:453 12.170 +msgid "1s" 12.171 +msgstr "1s" 12.172 + 12.173 +#: index.cgi:455 12.174 +msgid "5s" 12.175 +msgstr "5s" 12.176 + 12.177 +#: index.cgi:457 12.178 +msgid "10s" 12.179 +msgstr "10s" 12.180 + 12.181 +#: index.cgi:459 12.182 +msgid "none" 12.183 +msgstr "aucun" 12.184 + 12.185 +#: index.cgi:473 12.186 +msgid "Debug" 12.187 +msgstr "Debugage" 12.188 + 12.189 +#: index.cgi:476 12.190 +msgid "HTTP Environment" 12.191 +msgstr "Environnement HTTP" 12.192 + 12.193 +#: index.cgi:488 12.194 +msgid "System report" 12.195 +msgstr "Rapport système" 12.196 + 12.197 +#: index.cgi:495 12.198 +msgid "Reporting to: %s" 12.199 +msgstr "Création du rapport vers : %s" 12.200 + 12.201 +#: index.cgi:498 12.202 +msgid "Creating report header..." 12.203 +msgstr "Création de l'en-tête du rapport..." 12.204 + 12.205 +#: index.cgi:505 index.cgi:522 12.206 +msgid "SliTaz system report" 12.207 +msgstr "Rapport système" 12.208 + 12.209 +#: index.cgi:519 12.210 +msgid "Creating system summary..." 12.211 +msgstr "Création du résumé du système..." 12.212 + 12.213 +#: index.cgi:523 12.214 +msgid "Date:" 12.215 +msgstr "Date :" 12.216 + 12.217 +#: index.cgi:534 12.218 +msgid "Getting hardware info..." 12.219 +msgstr "Collecte d'informations sur le matériel..." 12.220 + 12.221 +#: index.cgi:552 12.222 +msgid "Getting networking info..." 12.223 +msgstr "Collecte d'informations sur le réseau..." 12.224 + 12.225 +#: index.cgi:566 12.226 +msgid "Getting filesystems info..." 12.227 +msgstr "Collecte d'informations sur les systèmes de fichiers..." 12.228 + 12.229 +#: index.cgi:586 12.230 +msgid "Getting boot logs..." 12.231 +msgstr "Collecte des journaux de démarrage..." 12.232 + 12.233 +#: index.cgi:589 boot.cgi:99 styles/default/header.html:74 12.234 +msgid "Kernel messages" 12.235 +msgstr "Messages du noyau" 12.236 + 12.237 +#: index.cgi:592 boot.cgi:100 styles/default/header.html:75 12.238 +msgid "Boot scripts" 12.239 +msgstr "Scripts de démarrage" 12.240 + 12.241 +#: index.cgi:597 12.242 +msgid "Creating report footer..." 12.243 +msgstr "Création du pied de page du rapport..." 12.244 + 12.245 +#: index.cgi:608 index.cgi:704 boot.cgi:510 boot.cgi:512 12.246 +msgid "View" 12.247 +msgstr "" 12.248 + 12.249 +#: index.cgi:613 12.250 +msgid "This report can be attached with a bug report on:" 12.251 +msgstr "Ce rapport peut être attaché avec un rapport de bogue sur :" 12.252 + 12.253 +#: index.cgi:623 12.254 +msgid "SliTaz administration and configuration Panel" 12.255 +msgstr "Panneau de Configuration et d'Administration de SliTaz" 12.256 + 12.257 +#: index.cgi:632 12.258 +msgid "Create a report" 12.259 +msgstr "Créer un rapport" 12.260 + 12.261 +#: index.cgi:636 styles/default/header.html:44 styles/default/header.html:54 12.262 +#: styles/default/header.html:64 styles/default/header.html:90 12.263 +#: styles/default/header.html:100 12.264 +msgid "Summary" 12.265 +msgstr "Résumé" 12.266 + 12.267 +#: index.cgi:638 12.268 +#, fuzzy 12.269 +msgid "Host:" 12.270 +msgstr "Hôtes" 12.271 + 12.272 +#: index.cgi:639 12.273 +msgid "Uptime:" 12.274 +msgstr "Allumé depuis :" 12.275 + 12.276 +#: index.cgi:642 12.277 +msgid "Memory in Mb:" 12.278 +msgstr "Mémoire en Mb :" 12.279 + 12.280 +#: index.cgi:644 12.281 +msgid "Total: %d, Used: %d, Free: %d" 12.282 +msgstr "Total : %d, Utilisé : %d, Disponible : %d" 12.283 + 12.284 +#: index.cgi:648 12.285 +msgid "Linux kernel:" 12.286 +msgstr "Noyau Linux :" 12.287 + 12.288 +#: index.cgi:657 12.289 +#, fuzzy 12.290 +msgid "Network status" 12.291 +msgstr "Interfaces réseau" 12.292 + 12.293 +#: index.cgi:659 network.cgi:15 network.cgi:215 styles/default/header.html:52 12.294 +msgid "Network" 12.295 +msgstr "Réseau" 12.296 + 12.297 +#: index.cgi:668 hardware.cgi:340 12.298 +msgid "Filesystem usage statistics" 12.299 +msgstr "Utilisation des systèmes de fichiers" 12.300 + 12.301 +#: index.cgi:670 styles/default/header.html:93 12.302 +msgid "Disks" 12.303 +msgstr "Disques" 12.304 + 12.305 +#: index.cgi:702 12.306 +msgid "Panel Activity" 12.307 +msgstr "Dernières actions" 12.308 + 12.309 +#: network.cgi:152 12.310 msgid "Changed hostname: %s" 12.311 msgstr "Nouveau hostname: %s" 12.312 12.313 -#: network.cgi:164 12.314 +#: network.cgi:209 12.315 msgid "Scanning open ports..." 12.316 msgstr "Balayage des ports ouverts..." 12.317 12.318 -#: network.cgi:169 12.319 +#: network.cgi:214 12.320 msgid "Port scanning for %s" 12.321 msgstr "Scanning du port %s" 12.322 12.323 -#: network.cgi:170 styles/default/header.html:33 12.324 -msgid "Network" 12.325 -msgstr "Réseau" 12.326 - 12.327 -#: network.cgi:197 12.328 +#: network.cgi:225 12.329 msgid "Ethernet connection" 12.330 msgstr "Connexion réseau" 12.331 12.332 -#: network.cgi:200 12.333 +#: network.cgi:243 12.334 msgid "" 12.335 "Here you can configure a wired connection using DHCP to automatically get a " 12.336 "random IP or configure a static/fixed IP" 12.337 @@ -124,51 +299,80 @@ 12.338 "DHCP pour obtenir automatiquement une adresse IP aléatoire ou configurer une " 12.339 "adresse IP statique / fixe" 12.340 12.341 -#: network.cgi:204 boot.cgi:112 12.342 +#: network.cgi:247 boot.cgi:152 12.343 msgid "Configuration" 12.344 msgstr "Configuration" 12.345 12.346 -#: network.cgi:209 lib/libtazpanel:154 12.347 +#: network.cgi:253 lib/libtazpanel:165 12.348 msgid "Interface" 12.349 msgstr "Interface" 12.350 12.351 -#: network.cgi:217 12.352 +#: network.cgi:261 12.353 msgid "Static IP" 12.354 msgstr "" 12.355 12.356 -#: network.cgi:219 12.357 +#: network.cgi:263 12.358 msgid "Use static IP" 12.359 msgstr "" 12.360 12.361 -#: network.cgi:221 12.362 +#: network.cgi:265 12.363 msgid "IP address" 12.364 msgstr "Adresse IP" 12.365 12.366 -#: network.cgi:224 12.367 +#: network.cgi:268 12.368 msgid "Netmask" 12.369 msgstr "Masque de sous-réseau" 12.370 12.371 -#: network.cgi:227 12.372 +#: network.cgi:271 12.373 msgid "Gateway" 12.374 msgstr "Passerelle" 12.375 12.376 -#: network.cgi:230 12.377 +#: network.cgi:274 12.378 msgid "DNS server" 12.379 msgstr "Serveur DNS" 12.380 12.381 -#: network.cgi:237 network.cgi:396 network.cgi:594 boot.cgi:244 12.382 +#: network.cgi:277 network.cgi:297 12.383 +msgid "Wake up" 12.384 +msgstr "" 12.385 + 12.386 +#: network.cgi:279 12.387 +msgid "Wake up machines by network" 12.388 +msgstr "" 12.389 + 12.390 +#: network.cgi:281 12.391 +msgid "MAC address to wake up" 12.392 +msgstr "" 12.393 + 12.394 +#: network.cgi:282 network.cgi:287 12.395 +msgid "Leave empty for a general wakeup" 12.396 +msgstr "" 12.397 + 12.398 +#: network.cgi:283 12.399 +msgid "List" 12.400 +msgstr "" 12.401 + 12.402 +#: network.cgi:286 12.403 +#, fuzzy 12.404 +msgid "MAC/IP address password" 12.405 +msgstr "Changer le mot de passe" 12.406 + 12.407 +#: network.cgi:288 12.408 +msgid "Help" 12.409 +msgstr "" 12.410 + 12.411 +#: network.cgi:295 network.cgi:450 network.cgi:633 boot.cgi:292 12.412 msgid "Start" 12.413 msgstr "Démarrer" 12.414 12.415 -#: network.cgi:238 network.cgi:397 network.cgi:595 boot.cgi:233 12.416 +#: network.cgi:296 network.cgi:451 network.cgi:634 boot.cgi:281 12.417 msgid "Stop" 12.418 msgstr "Arrêter" 12.419 12.420 -#: network.cgi:257 network.cgi:548 12.421 +#: network.cgi:321 network.cgi:591 12.422 msgid "Configuration file" 12.423 msgstr "Fichier de configuration" 12.424 12.425 -#: network.cgi:267 12.426 +#: network.cgi:331 12.427 msgid "" 12.428 "These values are the ethernet settings in the main /etc/network.conf " 12.429 "configuration file" 12.430 @@ -176,104 +380,99 @@ 12.431 "Ces valeurs sont celles des paramètres Ethernet dans le fichier de " 12.432 "configuration principal /etc/network.conf" 12.433 12.434 -#: network.cgi:279 12.435 +#: network.cgi:343 12.436 msgid "(hidden)" 12.437 msgstr "" 12.438 12.439 -#: network.cgi:285 boot.cgi:110 hardware.cgi:38 settings.cgi:375 12.440 -#: lib/libtazpanel:155 12.441 +#: network.cgi:349 boot.cgi:150 hardware.cgi:57 lib/libtazpanel:166 12.442 msgid "Name" 12.443 msgstr "Nom" 12.444 12.445 -#: network.cgi:286 12.446 +#: network.cgi:350 12.447 msgid "Signal level" 12.448 msgstr "" 12.449 12.450 -#: network.cgi:287 12.451 +#: network.cgi:351 12.452 msgid "Channel" 12.453 msgstr "Canal" 12.454 12.455 -#: network.cgi:288 12.456 +#: network.cgi:352 12.457 msgid "Encryption" 12.458 msgstr "Chiffrement" 12.459 12.460 -#: network.cgi:289 boot.cgi:113 lib/libtazpanel:156 12.461 +#: network.cgi:353 boot.cgi:153 lib/libtazpanel:167 12.462 msgid "Status" 12.463 msgstr "État" 12.464 12.465 -#: network.cgi:340 network.cgi:436 network.cgi:458 12.466 +#: network.cgi:404 network.cgi:486 network.cgi:508 12.467 msgid "None" 12.468 msgstr "" 12.469 12.470 -#: network.cgi:353 12.471 +#: network.cgi:410 12.472 msgid "Connected" 12.473 msgstr "Connecté" 12.474 12.475 -#: network.cgi:383 12.476 +#: network.cgi:436 12.477 msgid "Wireless connection" 12.478 msgstr "Connection sans fil" 12.479 12.480 -#: network.cgi:398 lib/libtazpanel:139 12.481 +#: network.cgi:452 lib/libtazpanel:150 12.482 msgid "Scan" 12.483 msgstr "Scanner" 12.484 12.485 -#: network.cgi:406 12.486 +#: network.cgi:460 12.487 msgid "Scanning wireless interface..." 12.488 msgstr "Scan des interfaces sans-fil..." 12.489 12.490 -#: network.cgi:424 12.491 +#: network.cgi:474 12.492 msgid "Connection" 12.493 msgstr "Connexion" 12.494 12.495 -#: network.cgi:430 12.496 +#: network.cgi:480 12.497 msgid "Network SSID" 12.498 msgstr "" 12.499 12.500 -#: network.cgi:434 12.501 +#: network.cgi:484 12.502 msgid "Security" 12.503 msgstr "" 12.504 12.505 -#: network.cgi:445 12.506 +#: network.cgi:495 12.507 msgid "EAP method" 12.508 msgstr "" 12.509 12.510 -#: network.cgi:456 12.511 +#: network.cgi:506 12.512 msgid "Phase 2 authentication" 12.513 msgstr "" 12.514 12.515 -#: network.cgi:468 12.516 +#: network.cgi:518 12.517 msgid "CA certificate" 12.518 msgstr "" 12.519 12.520 -#: network.cgi:473 12.521 +#: network.cgi:523 12.522 msgid "User certificate" 12.523 msgstr "" 12.524 12.525 -#: network.cgi:478 12.526 +#: network.cgi:528 12.527 msgid "Identity" 12.528 msgstr "" 12.529 12.530 -#: network.cgi:483 12.531 +#: network.cgi:533 12.532 msgid "Anonymous identity" 12.533 msgstr "" 12.534 12.535 -#: network.cgi:488 12.536 +#: network.cgi:538 12.537 msgid "Password" 12.538 msgstr "Mot de passe" 12.539 12.540 -#: network.cgi:491 12.541 +#: network.cgi:541 12.542 msgid "Show password" 12.543 msgstr "Affiche le mot de passe" 12.544 12.545 -#: network.cgi:501 12.546 -msgid "Access point" 12.547 -msgstr "Point d'accès" 12.548 - 12.549 -#: network.cgi:539 12.550 +#: network.cgi:582 12.551 msgid "Configure" 12.552 msgstr "Configurer" 12.553 12.554 -#: network.cgi:558 12.555 +#: network.cgi:601 12.556 msgid "" 12.557 "These values are the wifi settings in the main /etc/network.conf " 12.558 "configuration file" 12.559 @@ -281,577 +480,605 @@ 12.560 "Ces valeurs sont celles des paramètres wifi dans le fichier de configuration " 12.561 "principal /etc/network.conf" 12.562 12.563 -#: network.cgi:564 12.564 +#: network.cgi:607 12.565 msgid "Output of iwconfig" 12.566 msgstr "Sortie de la commande iwconfig" 12.567 12.568 -#: network.cgi:587 12.569 -msgid "Networking" 12.570 -msgstr "Gestion du réseau" 12.571 - 12.572 -#: network.cgi:589 12.573 +#: network.cgi:616 12.574 msgid "Manage network connections and services" 12.575 msgstr "Gérer les connexions réseau et les services" 12.576 12.577 -#: network.cgi:596 12.578 +#: network.cgi:635 12.579 msgid "Restart" 12.580 msgstr "Redémarrer" 12.581 12.582 -#: network.cgi:600 12.583 +#: network.cgi:639 12.584 msgid "Configuration:" 12.585 msgstr "Configuration :" 12.586 12.587 -#: network.cgi:608 12.588 +#: network.cgi:647 12.589 msgid "Network interfaces" 12.590 msgstr "Interfaces réseau" 12.591 12.592 -#: network.cgi:614 12.593 +#: network.cgi:654 12.594 +msgid "forward packets between interfaces" 12.595 +msgstr "" 12.596 + 12.597 +#: network.cgi:656 network.cgi:690 boot.cgi:336 settings.cgi:608 12.598 +#: settings.cgi:722 12.599 +msgid "Change" 12.600 +msgstr "Changer" 12.601 + 12.602 +#: network.cgi:665 12.603 msgid "Hosts" 12.604 msgstr "Hôtes" 12.605 12.606 -#: network.cgi:630 12.607 +#: network.cgi:682 12.608 msgid "Hostname" 12.609 msgstr "Nom de l'hôte" 12.610 12.611 -#: boot.cgi:16 12.612 -msgid "TazPanel - Boot" 12.613 -msgstr "TazPanel - Démarrage" 12.614 +#: network.cgi:702 12.615 +#, fuzzy 12.616 +msgid "Output of ifconfig" 12.617 +msgstr "Sortie de la commande ifconfig" 12.618 + 12.619 +#: network.cgi:708 12.620 +msgid "Routing table" 12.621 +msgstr "Table de routage" 12.622 + 12.623 +#: network.cgi:715 12.624 +msgid "Domain name resolution" 12.625 +msgstr "Résolution de noms de domaines" 12.626 + 12.627 +#: network.cgi:730 12.628 +msgid "ARP table" 12.629 +msgstr "Table ARP" 12.630 + 12.631 +#: network.cgi:750 12.632 +msgid "Proxy" 12.633 +msgstr "" 12.634 + 12.635 +#: network.cgi:751 12.636 +msgid "Add" 12.637 +msgstr "" 12.638 + 12.639 +#: network.cgi:764 12.640 +msgid "IP Connections" 12.641 +msgstr "Connexions IP" 12.642 + 12.643 +#: network.cgi:774 12.644 +msgid "Firewall" 12.645 +msgstr "" 12.646 + 12.647 +#: boot.cgi:16 styles/default/header.html:62 12.648 +msgid "Boot" 12.649 +msgstr "Démarrage" 12.650 12.651 #: boot.cgi:27 12.652 msgid "Show more..." 12.653 msgstr "En voir plus..." 12.654 12.655 -#: boot.cgi:56 12.656 +#: boot.cgi:45 boot.cgi:492 styles/default/header.html:80 12.657 +msgid "System logs" 12.658 +msgstr "Journaux système" 12.659 + 12.660 +#: boot.cgi:96 12.661 msgid "Boot log files" 12.662 msgstr "Journaux de démarrage" 12.663 12.664 -msgid "System logs" 12.665 -msgstr "Journaux système" 12.666 - 12.667 -#: boot.cgi:59 styles/default/header.html:53 12.668 -msgid "Kernel messages" 12.669 -msgstr "Messages du noyau" 12.670 - 12.671 -#: boot.cgi:60 styles/default/header.html:54 12.672 -msgid "Boot scripts" 12.673 -msgstr "Scripts de démarrage" 12.674 - 12.675 -#: boot.cgi:61 styles/default/header.html:55 12.676 +#: boot.cgi:101 styles/default/header.html:76 12.677 msgid "X server" 12.678 msgstr "Serveur X" 12.679 12.680 -#: boot.cgi:62 styles/default/header.html:56 12.681 +#: boot.cgi:102 styles/default/header.html:77 12.682 msgid "X session" 12.683 msgstr "Session X" 12.684 12.685 -#: boot.cgi:84 boot.cgi:347 styles/default/header.html:59 12.686 +#: boot.cgi:124 boot.cgi:493 styles/default/header.html:81 12.687 msgid "Manage daemons" 12.688 msgstr "Gérer les démons" 12.689 12.690 -#: boot.cgi:86 12.691 +#: boot.cgi:126 12.692 msgid "Check, start and stop daemons on SliTaz" 12.693 msgstr "Vérifier, démarrer et arrêter les démons sur SliTaz" 12.694 12.695 -#: boot.cgi:111 hardware.cgi:153 settings.cgi:496 12.696 +#: boot.cgi:151 hardware.cgi:168 settings.cgi:434 12.697 msgid "Description" 12.698 msgstr "Description" 12.699 12.700 -#: boot.cgi:114 12.701 +#: boot.cgi:154 12.702 msgid "Action" 12.703 msgstr "Action" 12.704 12.705 -#: boot.cgi:115 12.706 +#: boot.cgi:155 12.707 msgid "PID" 12.708 msgstr "PID" 12.709 12.710 -#: boot.cgi:138 12.711 +#: boot.cgi:180 12.712 msgid "SliTaz Firewall with iptable rules" 12.713 msgstr "Pare-feu SliTaz avec les règles iptables" 12.714 12.715 -#: boot.cgi:140 12.716 +#: boot.cgi:182 12.717 msgid "Small and fast web server with CGI support" 12.718 msgstr "Serveur web léger et rapide avec support de CGI" 12.719 12.720 -#: boot.cgi:142 12.721 +#: boot.cgi:185 12.722 msgid "Network time protocol daemon" 12.723 msgstr "Démon Network Time Protocol" 12.724 12.725 -#: boot.cgi:145 12.726 +#: boot.cgi:188 12.727 msgid "Anonymous FTP server" 12.728 msgstr "Serveur anonyme FTP" 12.729 12.730 -#: boot.cgi:147 12.731 +#: boot.cgi:191 12.732 msgid "Busybox DHCP server" 12.733 msgstr "Serveur DHCP Busybox" 12.734 12.735 -#: boot.cgi:149 12.736 +#: boot.cgi:194 12.737 msgid "Linux Kernel log daemon" 12.738 msgstr "Démon Linux Kernel log" 12.739 12.740 -#: boot.cgi:152 12.741 +#: boot.cgi:197 12.742 msgid "Execute scheduled commands" 12.743 msgstr "Exécuter des commandes planifiées" 12.744 12.745 -#: boot.cgi:155 12.746 +#: boot.cgi:200 12.747 msgid "Small static DNS server daemon" 12.748 msgstr "Démon du petit serveur DNS statique" 12.749 12.750 -#: boot.cgi:158 12.751 +#: boot.cgi:203 12.752 msgid "Transfer a file on tftp request" 12.753 msgstr "Transférer un fichier à travers une requête TFTP" 12.754 12.755 -#: boot.cgi:160 12.756 +#: boot.cgi:206 12.757 +#, fuzzy 12.758 +msgid "Printer daemon" 12.759 +msgstr "Gérer les démons" 12.760 + 12.761 +#: boot.cgi:208 12.762 msgid "Listen for network connections and launch programs" 12.763 msgstr "Écoute des connexions réseau et lancement de programmes" 12.764 12.765 -#: boot.cgi:163 12.766 +#: boot.cgi:211 12.767 msgid "Manage a ZeroConf IPv4 link-local address" 12.768 msgstr "Gestion d'une adresse ZeroConf IPv4 link-local" 12.769 12.770 -#: boot.cgi:232 12.771 +#: boot.cgi:280 12.772 msgid "Started" 12.773 msgstr "Démarré" 12.774 12.775 -#: boot.cgi:243 12.776 +#: boot.cgi:291 12.777 msgid "Stopped" 12.778 msgstr "Arrêté" 12.779 12.780 -#: boot.cgi:270 12.781 +#: boot.cgi:318 12.782 msgid "GRUB Boot loader" 12.783 msgstr "Gestionnaire de d'amorçage GRUB" 12.784 12.785 -#: boot.cgi:272 12.786 +#: boot.cgi:320 12.787 msgid "The first application started when the computer powers on" 12.788 msgstr "La première application démarrée au lancement du système" 12.789 12.790 -#: boot.cgi:279 12.791 +#: boot.cgi:327 12.792 msgid "Default entry:" 12.793 msgstr "Entrée par défaut :" 12.794 12.795 -#: boot.cgi:281 12.796 +#: boot.cgi:329 12.797 msgid "Timeout:" 12.798 msgstr "Temps d'attente :" 12.799 12.800 -#: boot.cgi:283 12.801 +#: boot.cgi:331 12.802 msgid "Splash image:" 12.803 msgstr "Image à afficher pendant le démarrage :" 12.804 12.805 -#: boot.cgi:288 settings.cgi:557 settings.cgi:623 settings.cgi:694 12.806 -msgid "Change" 12.807 -msgstr "Changer" 12.808 - 12.809 -#: boot.cgi:295 12.810 +#: boot.cgi:343 12.811 msgid "View or edit menu.lst" 12.812 msgstr "Voir ou éditer le fichier menu.lst" 12.813 12.814 -#: boot.cgi:300 12.815 +#: boot.cgi:348 12.816 msgid "Boot entries" 12.817 msgstr "Entrées de Grub" 12.818 12.819 -#: boot.cgi:307 12.820 +#: boot.cgi:355 12.821 msgid "Entry" 12.822 msgstr "Entrée" 12.823 12.824 -#: boot.cgi:328 12.825 +#: boot.cgi:376 12.826 msgid "Web boot is available with gPXE" 12.827 msgstr "Le démarrage réseau est disponible avec gPXE" 12.828 12.829 -#: boot.cgi:341 12.830 +#: boot.cgi:390 boot.cgi:496 styles/default/header.html:83 12.831 +msgid "ISO mine" 12.832 +msgstr "" 12.833 + 12.834 +#: boot.cgi:486 12.835 msgid "Boot & Start services" 12.836 msgstr "Démarrage & lancement des services" 12.837 12.838 -#: boot.cgi:343 12.839 +#: boot.cgi:488 12.840 msgid "Everything that happens before user login" 12.841 msgstr "Tout ce qui se produit avant le login de l'utilisateur" 12.842 12.843 -#: boot.cgi:346 styles/default/header.html:51 12.844 +#: boot.cgi:491 styles/default/header.html:72 12.845 msgid "Boot logs" 12.846 msgstr "Journaux de démarrage" 12.847 12.848 -#: boot.cgi:350 styles/default/header.html:48 12.849 +#: boot.cgi:499 styles/default/header.html:68 12.850 msgid "Boot loader" 12.851 msgstr "Chargeur d'amorçage" 12.852 12.853 -#: boot.cgi:357 12.854 +#: boot.cgi:506 12.855 msgid "Configuration files" 12.856 msgstr "Fichiers de configuration" 12.857 12.858 -#: boot.cgi:360 12.859 +#: boot.cgi:509 12.860 msgid "Main configuration file:" 12.861 msgstr "Fichier de configuration principal :" 12.862 12.863 -#: boot.cgi:361 boot.cgi:363 12.864 -msgid "View" 12.865 -msgstr "" 12.866 - 12.867 -#: boot.cgi:362 12.868 +#: boot.cgi:511 12.869 msgid "Login manager settings:" 12.870 msgstr "Réglages du gestionnaire de session :" 12.871 12.872 -#: boot.cgi:370 12.873 +#: boot.cgi:519 12.874 msgid "Kernel cmdline" 12.875 msgstr "Ligne de commande passée au noyau" 12.876 12.877 -#: boot.cgi:377 12.878 +#: boot.cgi:526 12.879 msgid "Local startup commands" 12.880 msgstr "Commandes supplémentaires lors du démarrage" 12.881 12.882 -#: hardware.cgi:13 12.883 -msgid "TazPanel - Hardware" 12.884 -msgstr "TazPanel - Matériel" 12.885 +#: hardware.cgi:13 styles/default/header.html:88 12.886 +msgid "Hardware" 12.887 +msgstr "Matériel" 12.888 12.889 -#: hardware.cgi:35 12.890 +#: hardware.cgi:54 12.891 msgid "Bus" 12.892 msgstr "" 12.893 12.894 -#: hardware.cgi:36 hardware.cgi:509 12.895 +#: hardware.cgi:55 hardware.cgi:525 12.896 msgid "Device" 12.897 msgstr "" 12.898 12.899 -#: hardware.cgi:37 12.900 +#: hardware.cgi:56 12.901 #, fuzzy 12.902 msgid "ID" 12.903 msgstr "PID" 12.904 12.905 -#: hardware.cgi:90 12.906 +#: hardware.cgi:108 12.907 msgid "Detect hardware" 12.908 msgstr "Detecter le matériel" 12.909 12.910 -#: hardware.cgi:91 12.911 +#: hardware.cgi:110 12.912 msgid "Detect PCI and USB hardware" 12.913 msgstr "Détecter le matériel PCI/USB" 12.914 12.915 -#: hardware.cgi:104 hardware.cgi:225 styles/default/header.html:67 12.916 +#: hardware.cgi:118 hardware.cgi:239 styles/default/header.html:91 12.917 msgid "Kernel modules" 12.918 msgstr "Modules du noyau" 12.919 12.920 -#: hardware.cgi:105 12.921 +#: hardware.cgi:120 12.922 msgid "Manage, search or get information about the Linux kernel modules" 12.923 msgstr "" 12.924 "Gérer, rechercher ou obtenir des informations sur les modules du noyau Linux" 12.925 12.926 -#: hardware.cgi:109 12.927 +#: hardware.cgi:124 12.928 msgid "Modules search" 12.929 msgstr "Recherche de modules" 12.930 12.931 -#: hardware.cgi:117 12.932 +#: hardware.cgi:132 12.933 msgid "Detailed information for module: %s" 12.934 msgstr "Les informations détaillées pour le module : %s" 12.935 12.936 -#: hardware.cgi:137 12.937 +#: hardware.cgi:152 12.938 msgid "Matching result(s) for: %s" 12.939 msgstr "Résultats correspondants pour : %s" 12.940 12.941 -#: hardware.cgi:143 12.942 +#: hardware.cgi:158 12.943 msgid "Module:" 12.944 msgstr "Module :" 12.945 12.946 -#: hardware.cgi:152 12.947 +#: hardware.cgi:167 12.948 msgid "Module" 12.949 msgstr "Module" 12.950 12.951 -#: hardware.cgi:154 lib/libtazpanel:285 12.952 +#: hardware.cgi:169 hardware.cgi:527 lib/libtazpanel:295 12.953 msgid "Size" 12.954 msgstr "Taille" 12.955 12.956 -#: hardware.cgi:155 hardware.cgi:563 lib/libtazpanel:287 12.957 +#: hardware.cgi:170 hardware.cgi:584 lib/libtazpanel:297 12.958 msgid "Used" 12.959 msgstr "Utilisé" 12.960 12.961 -#: hardware.cgi:156 12.962 +#: hardware.cgi:171 12.963 msgid "by" 12.964 msgstr "par" 12.965 12.966 -#: hardware.cgi:180 12.967 +#: hardware.cgi:195 12.968 msgid "Information for USB Device %s" 12.969 msgstr "Détails du périphérique USB %s" 12.970 12.971 -#: hardware.cgi:182 hardware.cgi:200 12.972 +#: hardware.cgi:197 hardware.cgi:215 12.973 msgid "Detailed information about specified device." 12.974 msgstr "Détails sur un périphérique." 12.975 12.976 -#: hardware.cgi:198 12.977 +#: hardware.cgi:213 12.978 msgid "Information for PCI Device %s" 12.979 msgstr "Détails du périphérique PCI %s" 12.980 12.981 -#: hardware.cgi:221 12.982 +#: hardware.cgi:234 12.983 msgid "Drivers & Devices" 12.984 msgstr "Pilotes & périphériques" 12.985 12.986 -#: hardware.cgi:222 12.987 +#: hardware.cgi:236 12.988 msgid "Manage your computer hardware" 12.989 msgstr "Gérer le matériel de l'ordinateur" 12.990 12.991 -#: hardware.cgi:226 styles/default/header.html:68 12.992 +#: hardware.cgi:240 styles/default/header.html:92 12.993 msgid "Detect PCI/USB" 12.994 msgstr "Détecter le matériel PCI/USB" 12.995 12.996 -#: hardware.cgi:227 12.997 +#: hardware.cgi:241 12.998 msgid "Auto-install Xorg video driver" 12.999 msgstr "Installation du driver vidéo Xorg" 12.1000 12.1001 -#: hardware.cgi:237 hardware.cgi:254 12.1002 +#: hardware.cgi:251 hardware.cgi:268 12.1003 msgid "Battery" 12.1004 msgstr "Batterie" 12.1005 12.1006 -#: hardware.cgi:257 12.1007 +#: hardware.cgi:271 12.1008 msgid "health" 12.1009 msgstr "santé" 12.1010 12.1011 -#: hardware.cgi:266 12.1012 +#: hardware.cgi:280 12.1013 msgid "Discharging %d%% - %s" 12.1014 msgstr "Déchargement %d%% - %s" 12.1015 12.1016 -#: hardware.cgi:270 12.1017 -#, sh-format 12.1018 +#: hardware.cgi:284 12.1019 msgid "Charging %d%% - %s" 12.1020 msgstr "Chargement %d%% - %s" 12.1021 12.1022 -#: hardware.cgi:272 12.1023 +#: hardware.cgi:286 12.1024 msgid "Charged 100%%" 12.1025 msgstr "Chargée à 100%%" 12.1026 12.1027 -#: hardware.cgi:291 12.1028 +#: hardware.cgi:305 12.1029 msgid "Temperature:" 12.1030 msgstr "Température :" 12.1031 12.1032 -#: hardware.cgi:306 12.1033 +#: hardware.cgi:320 12.1034 msgid "Brightness" 12.1035 msgstr "Luminosité d'écran" 12.1036 12.1037 -#: hardware.cgi:326 12.1038 -msgid "Filesystem usage statistics" 12.1039 -msgstr "Utilisation des systèmes de fichiers" 12.1040 - 12.1041 -#: hardware.cgi:446 12.1042 +#: hardware.cgi:462 12.1043 msgid "new mount point:" 12.1044 msgstr "Point de montage" 12.1045 12.1046 -#: hardware.cgi:447 12.1047 +#: hardware.cgi:463 12.1048 msgid "read-only" 12.1049 msgstr "" 12.1050 12.1051 -#: hardware.cgi:462 12.1052 +#: hardware.cgi:478 12.1053 msgid "Filesystems table" 12.1054 msgstr "Systèmes de fichiers" 12.1055 12.1056 -#: hardware.cgi:475 lib/libtazpanel:282 12.1057 +#: hardware.cgi:491 lib/libtazpanel:292 12.1058 msgid "Disk" 12.1059 msgstr "Disque" 12.1060 12.1061 -#: hardware.cgi:476 lib/libtazpanel:288 12.1062 +#: hardware.cgi:492 lib/libtazpanel:298 12.1063 msgid "Mount point" 12.1064 msgstr "Point de montage" 12.1065 12.1066 -#: hardware.cgi:477 lib/libtazpanel:284 12.1067 +#: hardware.cgi:493 lib/libtazpanel:294 12.1068 msgid "Type" 12.1069 msgstr "Type" 12.1070 12.1071 -#: hardware.cgi:478 12.1072 +#: hardware.cgi:494 12.1073 msgid "Options" 12.1074 msgstr "" 12.1075 12.1076 -#: hardware.cgi:479 12.1077 +#: hardware.cgi:495 12.1078 msgid "Freq" 12.1079 msgstr "" 12.1080 12.1081 -#: hardware.cgi:480 12.1082 +#: hardware.cgi:496 12.1083 msgid "Pass" 12.1084 msgstr "Passe" 12.1085 12.1086 -#: hardware.cgi:502 12.1087 +#: hardware.cgi:518 12.1088 msgid "Loop devices" 12.1089 msgstr "" 12.1090 12.1091 -#: hardware.cgi:510 12.1092 +#: hardware.cgi:526 12.1093 msgid "Backing file" 12.1094 msgstr "Fichier conteneur" 12.1095 12.1096 -#: hardware.cgi:511 12.1097 +#: hardware.cgi:528 12.1098 msgid "Access" 12.1099 msgstr "Accès" 12.1100 12.1101 -#: hardware.cgi:512 12.1102 +#: hardware.cgi:529 12.1103 msgid "Offset" 12.1104 msgstr "" 12.1105 12.1106 -#: hardware.cgi:520 12.1107 +#: hardware.cgi:538 12.1108 msgid "read/write" 12.1109 msgstr "" 12.1110 12.1111 -#: hardware.cgi:521 hardware.cgi:543 12.1112 +#: hardware.cgi:539 hardware.cgi:564 12.1113 msgid "read only" 12.1114 msgstr "" 12.1115 12.1116 -#: hardware.cgi:540 12.1117 +#: hardware.cgi:561 12.1118 msgid "Setup" 12.1119 msgstr "" 12.1120 12.1121 -#: hardware.cgi:541 12.1122 +#: hardware.cgi:562 12.1123 msgid "new backing file:" 12.1124 msgstr "" 12.1125 12.1126 -#: hardware.cgi:542 12.1127 +#: hardware.cgi:563 12.1128 msgid "offset in bytes:" 12.1129 msgstr "" 12.1130 12.1131 -#: hardware.cgi:560 12.1132 +#: hardware.cgi:581 12.1133 msgid "System memory" 12.1134 msgstr "Mémoire système" 12.1135 12.1136 -#: hardware.cgi:566 12.1137 +#: hardware.cgi:587 12.1138 msgid "Buffers" 12.1139 msgstr "" 12.1140 12.1141 -#: hardware.cgi:569 12.1142 +#: hardware.cgi:590 12.1143 msgid "Free" 12.1144 msgstr "" 12.1145 12.1146 -#: settings.cgi:17 12.1147 -msgid "TazPanel - Settings" 12.1148 -msgstr "TazPanel - Paramètres" 12.1149 +#: settings.cgi:16 12.1150 +msgid "System settings" 12.1151 +msgstr "Réglages système" 12.1152 12.1153 -#: settings.cgi:83 12.1154 -msgid "US" 12.1155 -msgstr "" 12.1156 +#: settings.cgi:82 settings.cgi:621 settings.cgi:648 settings.cgi:653 12.1157 +msgid "Set date" 12.1158 +msgstr "Entrer la date" 12.1159 12.1160 -#: settings.cgi:85 12.1161 -msgid "metric" 12.1162 -msgstr "" 12.1163 - 12.1164 -#: settings.cgi:266 settings.cgi:544 12.1165 +#: settings.cgi:208 settings.cgi:595 12.1166 msgid "Manage groups" 12.1167 msgstr "Gestion des groupes" 12.1168 12.1169 -#: settings.cgi:273 settings.cgi:364 12.1170 +#: settings.cgi:216 settings.cgi:293 12.1171 msgid "Selection:" 12.1172 msgstr "Sélection :" 12.1173 12.1174 -#: settings.cgi:274 12.1175 +#: settings.cgi:217 12.1176 msgid "Delete group" 12.1177 msgstr "Efface un groupe" 12.1178 12.1179 -#: settings.cgi:281 12.1180 +#: settings.cgi:224 12.1181 msgid "Group" 12.1182 msgstr "groupe" 12.1183 12.1184 -#: settings.cgi:282 12.1185 +#: settings.cgi:225 12.1186 msgid "Group ID" 12.1187 msgstr "ID du groupe" 12.1188 12.1189 -#: settings.cgi:283 12.1190 +#: settings.cgi:226 12.1191 msgid "Members" 12.1192 msgstr "Membres" 12.1193 12.1194 -#: settings.cgi:312 12.1195 +#: settings.cgi:253 12.1196 msgid "Add a new group" 12.1197 msgstr "Ajoute un nouveau groupe" 12.1198 12.1199 -#: settings.cgi:316 settings.cgi:333 12.1200 +#: settings.cgi:256 settings.cgi:268 12.1201 msgid "Group name:" 12.1202 msgstr "Nom du groupe :" 12.1203 12.1204 -#: settings.cgi:320 12.1205 +#: settings.cgi:257 12.1206 msgid "Create group" 12.1207 msgstr "Crée un groupe" 12.1208 12.1209 -#: settings.cgi:328 12.1210 +#: settings.cgi:264 12.1211 msgid "Manage group membership" 12.1212 msgstr "Gérer les apartenances à un groupe" 12.1213 12.1214 -#: settings.cgi:335 settings.cgi:427 12.1215 +#: settings.cgi:269 settings.cgi:356 12.1216 msgid "User name:" 12.1217 msgstr "Identifiant de l'utilisateur :" 12.1218 12.1219 -#: settings.cgi:340 12.1220 +#: settings.cgi:272 12.1221 msgid "Add user" 12.1222 msgstr "Ajouter un utilisateur" 12.1223 12.1224 -#: settings.cgi:343 12.1225 +#: settings.cgi:273 12.1226 msgid "Remove user" 12.1227 msgstr "Enléve un utilisateur" 12.1228 12.1229 -#: settings.cgi:359 settings.cgi:543 12.1230 +#: settings.cgi:286 settings.cgi:594 12.1231 msgid "Manage users" 12.1232 msgstr "Gérer les utilisateurs" 12.1233 12.1234 -#: settings.cgi:365 12.1235 +#: settings.cgi:294 12.1236 msgid "Delete user" 12.1237 msgstr "Supprimer l'utilisateur" 12.1238 12.1239 -#: settings.cgi:366 12.1240 +#: settings.cgi:295 12.1241 msgid "Lock user" 12.1242 msgstr "Bloquer l'utilisateur" 12.1243 12.1244 -#: settings.cgi:367 12.1245 +#: settings.cgi:296 12.1246 msgid "Unlock user" 12.1247 msgstr "Débloquer l'utilisateur" 12.1248 12.1249 -#: settings.cgi:373 12.1250 +#: settings.cgi:302 12.1251 msgid "Login" 12.1252 msgstr "Identifiant" 12.1253 12.1254 -#: settings.cgi:374 12.1255 +#: settings.cgi:303 12.1256 msgid "User ID" 12.1257 msgstr "Id utilisateur" 12.1258 12.1259 -#: settings.cgi:376 12.1260 +#: settings.cgi:304 12.1261 +#, fuzzy 12.1262 +msgid "User Name" 12.1263 +msgstr "Identifiant de l'utilisateur :" 12.1264 + 12.1265 +#: settings.cgi:305 12.1266 msgid "Home" 12.1267 msgstr "Répertoire personnel" 12.1268 12.1269 -#: settings.cgi:377 12.1270 +#: settings.cgi:306 12.1271 msgid "Shell" 12.1272 msgstr "Shell" 12.1273 12.1274 -#: settings.cgi:410 12.1275 +#: settings.cgi:340 12.1276 msgid "Password:" 12.1277 msgstr "Mot de passe :" 12.1278 12.1279 -#: settings.cgi:412 12.1280 +#: settings.cgi:342 12.1281 msgid "Change password" 12.1282 msgstr "Changer le mot de passe" 12.1283 12.1284 -#: settings.cgi:420 12.1285 +#: settings.cgi:349 12.1286 msgid "Add a new user" 12.1287 msgstr "Ajouter un utilisateur" 12.1288 12.1289 -#: settings.cgi:425 12.1290 +#: settings.cgi:354 12.1291 msgid "User login:" 12.1292 msgstr "Identifiant :" 12.1293 12.1294 -#: settings.cgi:429 12.1295 +#: settings.cgi:358 12.1296 msgid "User password:" 12.1297 msgstr "Mot de passe :" 12.1298 12.1299 -#: settings.cgi:434 12.1300 +#: settings.cgi:363 12.1301 msgid "Create user" 12.1302 msgstr "Créer un utilisateur" 12.1303 12.1304 -#: settings.cgi:441 12.1305 +#: settings.cgi:373 12.1306 msgid "Current user sessions" 12.1307 msgstr "Sessions utilisateur courantes" 12.1308 12.1309 -#: settings.cgi:447 12.1310 +#: settings.cgi:383 12.1311 msgid "Last user sessions" 12.1312 msgstr "Dernières sessions utilisateur" 12.1313 12.1314 -#: settings.cgi:458 12.1315 +#: settings.cgi:395 12.1316 +msgid "Choose locale" 12.1317 +msgstr "Choisissez votre langue" 12.1318 + 12.1319 +#: settings.cgi:398 12.1320 msgid "Please wait..." 12.1321 msgstr "merci de patientier..." 12.1322 12.1323 -#: settings.cgi:462 12.1324 -msgid "Choose locale" 12.1325 -msgstr "Choisissez votre langue" 12.1326 - 12.1327 -#: settings.cgi:465 12.1328 +#: settings.cgi:403 12.1329 msgid "Current locale settings:" 12.1330 msgstr "Locales système courantes :" 12.1331 12.1332 -#: settings.cgi:472 12.1333 +#: settings.cgi:410 12.1334 msgid "Locales that are currently installed on the machine:" 12.1335 msgstr "Ses locales sont actuellement installées sur cette machine :" 12.1336 12.1337 -#: settings.cgi:482 12.1338 +#: settings.cgi:420 12.1339 msgid "" 12.1340 "Can't see your language?<br/>You can <a href='pkgs.cgi?do=Install&glibc-" 12.1341 "locale'>install glibc-locale</a> to see a larger list of available locales." 12.1342 @@ -860,146 +1087,187 @@ 12.1343 "do=Install&glibc-locale'>installer glibc-locale</a> pour avoir une liste de " 12.1344 "langues plus importante." 12.1345 12.1346 -#: settings.cgi:489 12.1347 +#: settings.cgi:427 12.1348 msgid "Available locales:" 12.1349 msgstr "Langues disponibles :" 12.1350 12.1351 -#: settings.cgi:493 12.1352 +#: settings.cgi:431 12.1353 msgid "Code" 12.1354 msgstr "Code" 12.1355 12.1356 -#: settings.cgi:494 12.1357 +#: settings.cgi:432 12.1358 msgid "Language" 12.1359 msgstr "Langue du système" 12.1360 12.1361 -#: settings.cgi:495 12.1362 +#: settings.cgi:433 12.1363 msgid "Territory" 12.1364 msgstr "Territoire" 12.1365 12.1366 -#: settings.cgi:512 settings.cgi:513 12.1367 +#: settings.cgi:450 settings.cgi:451 12.1368 msgid "-d" 12.1369 msgstr "-d" 12.1370 12.1371 -#: settings.cgi:524 settings.cgi:666 settings.cgi:677 settings.cgi:689 12.1372 +#: settings.cgi:462 settings.cgi:765 settings.cgi:776 settings.cgi:788 12.1373 msgid "Activate" 12.1374 msgstr "Activer" 12.1375 12.1376 +#: settings.cgi:474 settings.cgi:497 12.1377 +msgid "Small quick tweaks for user %s" 12.1378 +msgstr "" 12.1379 + 12.1380 +#: settings.cgi:500 12.1381 +#, fuzzy 12.1382 +msgid "Terminal prompt" 12.1383 +msgstr "Terminal" 12.1384 + 12.1385 +#: settings.cgi:506 12.1386 +msgid "Monochrome" 12.1387 +msgstr "" 12.1388 + 12.1389 +#: settings.cgi:515 12.1390 +msgid "Colored" 12.1391 +msgstr "" 12.1392 + 12.1393 +#: settings.cgi:524 settings.cgi:572 12.1394 +#, fuzzy 12.1395 +msgid "Manual edit: %s" 12.1396 +msgstr "Édition manuelle" 12.1397 + 12.1398 +#: settings.cgi:525 12.1399 +msgid "" 12.1400 +"To take effect: log out and log in to system or execute command in the " 12.1401 +"terminal:" 12.1402 +msgstr "" 12.1403 + 12.1404 +#: settings.cgi:533 12.1405 +msgid "Menu button appearance" 12.1406 +msgstr "" 12.1407 + 12.1408 #: settings.cgi:538 12.1409 -msgid "System settings" 12.1410 -msgstr "Réglages système" 12.1411 +msgid "Icon:" 12.1412 +msgstr "" 12.1413 12.1414 -#: settings.cgi:540 12.1415 +#: settings.cgi:541 settings.cgi:562 12.1416 +msgid "Do not show" 12.1417 +msgstr "" 12.1418 + 12.1419 +#: settings.cgi:559 12.1420 +msgid "Text:" 12.1421 +msgstr "" 12.1422 + 12.1423 +#: settings.cgi:566 12.1424 +msgid "Show text" 12.1425 +msgstr "" 12.1426 + 12.1427 +#: settings.cgi:589 12.1428 msgid "Manage system time, users or language settings" 12.1429 msgstr "Gérer l'horloge, les utilisateurs ou les paramètres de langue" 12.1430 12.1431 -#: settings.cgi:548 12.1432 +#: settings.cgi:599 12.1433 msgid "System time" 12.1434 msgstr "Heure système" 12.1435 12.1436 -#: settings.cgi:551 12.1437 +#: settings.cgi:602 12.1438 msgid "Time zone:" 12.1439 msgstr "Zone horaire :" 12.1440 12.1441 -#: settings.cgi:560 12.1442 +#: settings.cgi:611 12.1443 msgid "System time:" 12.1444 msgstr "Heure système :" 12.1445 12.1446 -#: settings.cgi:562 12.1447 +#: settings.cgi:613 12.1448 msgid "Sync online" 12.1449 msgstr "Synchroniser en ligne" 12.1450 12.1451 -#: settings.cgi:565 12.1452 +#: settings.cgi:616 12.1453 msgid "Hardware clock:" 12.1454 msgstr "Horloge système :" 12.1455 12.1456 -#: settings.cgi:567 12.1457 +#: settings.cgi:618 12.1458 msgid "Set hardware clock" 12.1459 msgstr "Configurer l'horloge système" 12.1460 12.1461 -#: settings.cgi:570 settings.cgi:582 12.1462 -msgid "Set date" 12.1463 -msgstr "Entrer la date" 12.1464 - 12.1465 -#: settings.cgi:605 12.1466 +#: settings.cgi:704 12.1467 msgid "System language" 12.1468 msgstr "Langue du système" 12.1469 12.1470 -#: settings.cgi:618 12.1471 +#: settings.cgi:717 12.1472 msgid "" 12.1473 "You must logout and login again to your current session to use %s locale." 12.1474 msgstr "" 12.1475 "Vous devez vous déconnecter et vous reconnecter à votre session courante " 12.1476 "pour utiliser la locale %s" 12.1477 12.1478 -#: settings.cgi:621 12.1479 +#: settings.cgi:720 12.1480 msgid "Current system locale:" 12.1481 msgstr "Locales système actuelles :" 12.1482 12.1483 -#: settings.cgi:633 12.1484 +#: settings.cgi:732 12.1485 msgid "Keyboard layout" 12.1486 msgstr "" 12.1487 12.1488 -#: settings.cgi:647 12.1489 +#: settings.cgi:746 12.1490 msgid "Current console keymap: %s" 12.1491 msgstr "Clavier actif pour la console : %s" 12.1492 12.1493 -#: settings.cgi:665 12.1494 +#: settings.cgi:764 12.1495 msgid "Suggested keymap for Xorg:" 12.1496 msgstr "Type de claviers suggéré pour Xorg :" 12.1497 12.1498 -#: settings.cgi:673 12.1499 +#: settings.cgi:772 12.1500 msgid "Available keymaps:" 12.1501 msgstr "Claviers disponibles :" 12.1502 12.1503 -#: settings.cgi:684 12.1504 +#: settings.cgi:783 12.1505 msgid "Panel configuration" 12.1506 msgstr "Configuration du panneau" 12.1507 12.1508 -#: settings.cgi:687 12.1509 +#: settings.cgi:786 12.1510 msgid "Style:" 12.1511 msgstr "Style :" 12.1512 12.1513 -#: settings.cgi:692 12.1514 -msgid "Panel password:" 12.1515 -msgstr "Mot de passe :" 12.1516 - 12.1517 -#: settings.cgi:698 12.1518 +#: settings.cgi:792 12.1519 msgid "Configuration files:" 12.1520 msgstr "Fichiers de configuration :" 12.1521 12.1522 -#: settings.cgi:699 styles/default/header.html:23 12.1523 +#: settings.cgi:793 styles/default/header.html:42 12.1524 msgid "Panel" 12.1525 msgstr "Panneau" 12.1526 12.1527 -#: settings.cgi:700 12.1528 +#: settings.cgi:794 12.1529 msgid "Server" 12.1530 msgstr "Serveur" 12.1531 12.1532 -#: settings.cgi:703 12.1533 +#: settings.cgi:797 12.1534 msgid "TazPanel provides a debugging mode and page:" 12.1535 msgstr "TazPanel fournit un mode et une page de debug :" 12.1536 12.1537 -#: lib/libtazpanel:137 12.1538 +#: lib/libtazpanel:153 12.1539 msgid "connected" 12.1540 msgstr "Connecté" 12.1541 12.1542 -#: lib/libtazpanel:157 12.1543 +#: lib/libtazpanel:168 12.1544 msgid "IP Address" 12.1545 msgstr "Adresse IP" 12.1546 12.1547 -#: lib/libtazpanel:158 12.1548 +#: lib/libtazpanel:169 12.1549 msgid "Scan ports" 12.1550 msgstr "Scan des ports" 12.1551 12.1552 -#: lib/libtazpanel:283 12.1553 +#: lib/libtazpanel:241 12.1554 +#, fuzzy 12.1555 +msgid "Please wait" 12.1556 +msgstr "merci de patientier..." 12.1557 + 12.1558 +#: lib/libtazpanel:293 12.1559 msgid "Label" 12.1560 msgstr "Etiquette" 12.1561 12.1562 -#: lib/libtazpanel:286 12.1563 +#: lib/libtazpanel:296 12.1564 msgid "Available" 12.1565 msgstr "Disponible" 12.1566 12.1567 -#: lib/libtazpanel:353 12.1568 +#: lib/libtazpanel:367 12.1569 msgid "You must be root to show this page." 12.1570 msgstr "" 12.1571 12.1572 @@ -1008,83 +1276,88 @@ 12.1573 msgstr "Manuel utilisateur" 12.1574 12.1575 #: help.cgi:28 12.1576 -msgid "TazPanel - Help & Doc" 12.1577 -msgstr "TazPanel - Aide & Support" 12.1578 +msgid "Help & Doc" 12.1579 +msgstr "Aide & Support" 12.1580 12.1581 -#: styles/default/header.html:25 styles/default/header.html:35 12.1582 -#: styles/default/header.html:45 styles/default/header.html:66 12.1583 -#: styles/default/header.html:76 12.1584 -msgid "Summary" 12.1585 -msgstr "Résumé" 12.1586 +#: styles/default/header.html:32 12.1587 +#, fuzzy 12.1588 +msgid "Confirm break" 12.1589 +msgstr "Configurer" 12.1590 12.1591 -#: styles/default/header.html:26 12.1592 +#: styles/default/header.html:45 12.1593 msgid "Processes" 12.1594 msgstr "Processus" 12.1595 12.1596 -#: styles/default/header.html:27 12.1597 -msgid "Terminal" 12.1598 -msgstr "Terminal" 12.1599 - 12.1600 -#: styles/default/header.html:28 12.1601 +#: styles/default/header.html:47 12.1602 msgid "Create Report" 12.1603 msgstr "Créer un rapport" 12.1604 12.1605 -#: styles/default/header.html:36 12.1606 +#: styles/default/header.html:55 12.1607 msgid "Config file" 12.1608 msgstr "Fichier de configuration" 12.1609 12.1610 -#: styles/default/header.html:37 12.1611 +#: styles/default/header.html:56 12.1612 msgid "Ethernet" 12.1613 msgstr "Réseau filaire" 12.1614 12.1615 -#: styles/default/header.html:38 12.1616 +#: styles/default/header.html:57 12.1617 msgid "Wireless" 12.1618 msgstr "Réseau sans fil" 12.1619 12.1620 -#: styles/default/header.html:43 12.1621 -msgid "Boot" 12.1622 -msgstr "Démarrage" 12.1623 - 12.1624 -#: styles/default/header.html:64 12.1625 -msgid "Hardware" 12.1626 -msgstr "Matériel" 12.1627 - 12.1628 -#: styles/default/header.html:69 12.1629 -msgid "Disks" 12.1630 -msgstr "Disques" 12.1631 - 12.1632 -#: styles/default/header.html:74 12.1633 -msgid "Settings" 12.1634 -msgstr "Réglages" 12.1635 - 12.1636 -#: styles/default/header.html:77 12.1637 +#: styles/default/header.html:101 12.1638 msgid "Users" 12.1639 msgstr "Utilisateurs" 12.1640 12.1641 -#: styles/default/header.html:78 12.1642 +#: styles/default/header.html:102 12.1643 msgid "Groups" 12.1644 msgstr "Groupes" 12.1645 12.1646 -#: styles/default/header.html:93 12.1647 +#: styles/default/header.html:103 12.1648 +msgid "Tweaks" 12.1649 +msgstr "Réglages" 12.1650 + 12.1651 +#: styles/default/header.html:119 12.1652 msgid "Some features are disabled." 12.1653 msgstr "" 12.1654 12.1655 -#: styles/default/header.html:98 12.1656 +#: styles/default/header.html:124 12.1657 msgid "You are logged in to the TazPanel as user %s." 12.1658 msgstr "" 12.1659 12.1660 -#: styles/default/header.html:99 12.1661 +#: styles/default/header.html:125 12.1662 msgid "Click to re-login." 12.1663 msgstr "" 12.1664 12.1665 -#: styles/default/footer.html:7 12.1666 +#: styles/default/header.html:135 12.1667 msgid "Copyright" 12.1668 msgstr "Licence d'utilisation" 12.1669 12.1670 -#: styles/default/footer.html:9 12.1671 +#: styles/default/header.html:137 12.1672 msgid "BSD License" 12.1673 msgstr " License BSD" 12.1674 12.1675 +#, fuzzy 12.1676 +#~ msgid "Groups management" 12.1677 +#~ msgstr "Nom du groupe :" 12.1678 + 12.1679 +#~ msgid "Networking" 12.1680 +#~ msgstr "Gestion du réseau" 12.1681 + 12.1682 +#~ msgid "Changing password for TazPanel" 12.1683 +#~ msgstr "Changement du mot de passe pour TazPanel" 12.1684 + 12.1685 +#~ msgid "New password: " 12.1686 +#~ msgstr "Nouveau mot de passe : " 12.1687 + 12.1688 +#~ msgid "Password changed successfully" 12.1689 +#~ msgstr "Mot de passe mis à jour" 12.1690 + 12.1691 +#~ msgid "Access point" 12.1692 +#~ msgstr "Point d'accès" 12.1693 + 12.1694 +#~ msgid "Panel password:" 12.1695 +#~ msgstr "Mot de passe :" 12.1696 + 12.1697 #~ msgid "Small terminal emulator, commands options are supported." 12.1698 #~ msgstr "" 12.1699 #~ "Petit émulateur de terminal, les options des commandes sont supportées." 12.1700 @@ -1092,105 +1365,15 @@ 12.1701 #~ msgid "Commands: %s" 12.1702 #~ msgstr "Commandes : %s" 12.1703 12.1704 -#~ msgid "Downloading to: %s" 12.1705 -#~ msgstr "Téléchargement dans : %s" 12.1706 - 12.1707 -#~ msgid "%s needs an argument" 12.1708 -#~ msgstr "La commande %s nécéssite un argument" 12.1709 - 12.1710 #~ msgid "Unknown command: %s" 12.1711 #~ msgstr "Commande inconnue : %s" 12.1712 12.1713 -#~ msgid "TazPanel - Process activity" 12.1714 -#~ msgstr "TazPanel - Activité des processus" 12.1715 - 12.1716 -#~ msgid "Refresh:" 12.1717 -#~ msgstr "Rafraîchir :" 12.1718 - 12.1719 -#~ msgid "1s" 12.1720 -#~ msgstr "1s" 12.1721 - 12.1722 -#~ msgid "5s" 12.1723 -#~ msgstr "5s" 12.1724 - 12.1725 -#~ msgid "10s" 12.1726 -#~ msgstr "10s" 12.1727 - 12.1728 -#~ msgid "none" 12.1729 -#~ msgstr "aucun" 12.1730 - 12.1731 -#~ msgid "TazPanel - Debug" 12.1732 -#~ msgstr "TazPanel - Debugage" 12.1733 - 12.1734 -#~ msgid "HTTP Environment" 12.1735 -#~ msgstr "Environnement HTTP" 12.1736 - 12.1737 -#~ msgid "TazPanel - System report" 12.1738 -#~ msgstr "TazPanel - Rapport système" 12.1739 - 12.1740 -#~ msgid "Reporting to: %s" 12.1741 -#~ msgstr "Création du rapport vers : %s" 12.1742 - 12.1743 -#~ msgid "Creating report header..." 12.1744 -#~ msgstr "Création de l'en-tête du rapport..." 12.1745 - 12.1746 -#~ msgid "SliTaz system report" 12.1747 -#~ msgstr "Rapport système" 12.1748 - 12.1749 -#~ msgid "Creating system summary..." 12.1750 -#~ msgstr "Création du résumé du système..." 12.1751 - 12.1752 -#~ msgid "Date:" 12.1753 -#~ msgstr "Date :" 12.1754 - 12.1755 -#~ msgid "Getting hardware info..." 12.1756 -#~ msgstr "Collecte d'informations sur le matériel..." 12.1757 - 12.1758 -#~ msgid "Getting networking info..." 12.1759 -#~ msgstr "Collecte d'informations sur le réseau..." 12.1760 - 12.1761 -#~ msgid "Getting filesystems info..." 12.1762 -#~ msgstr "Collecte d'informations sur les systèmes de fichiers..." 12.1763 - 12.1764 -#~ msgid "Getting boot logs..." 12.1765 -#~ msgstr "Collecte des journaux de démarrage..." 12.1766 - 12.1767 -#~ msgid "Creating report footer..." 12.1768 -#~ msgstr "Création du pied de page du rapport..." 12.1769 - 12.1770 #~ msgid "View report" 12.1771 #~ msgstr "Voir le rapport" 12.1772 12.1773 -#~ msgid "This report can be attached with a bug report on:" 12.1774 -#~ msgstr "Ce rapport peut être attaché avec un rapport de bogue sur :" 12.1775 - 12.1776 #~ msgid "Host: %s" 12.1777 #~ msgstr "Nom d'hôte : %s" 12.1778 12.1779 -#~ msgid "SliTaz administration and configuration Panel" 12.1780 -#~ msgstr "Panneau de Configuration et d'Administration de SliTaz" 12.1781 - 12.1782 -#~ msgid "Process activity" 12.1783 -#~ msgstr "Activité des processus" 12.1784 - 12.1785 -#~ msgid "Create a report" 12.1786 -#~ msgstr "Créer un rapport" 12.1787 - 12.1788 -#~ msgid "Uptime:" 12.1789 -#~ msgstr "Allumé depuis :" 12.1790 - 12.1791 -#~ msgid "Memory in Mb:" 12.1792 -#~ msgstr "Mémoire en Mb :" 12.1793 - 12.1794 -#~ msgid "Total: %d, Used: %d, Free: %d" 12.1795 -#~ msgstr "Total : %d, Utilisé : %d, Disponible : %d" 12.1796 - 12.1797 -#~ msgid "Linux kernel:" 12.1798 -#~ msgstr "Noyau Linux :" 12.1799 - 12.1800 -#~ msgid "Panel Activity" 12.1801 -#~ msgstr "Dernières actions" 12.1802 - 12.1803 #~ msgid "Quality" 12.1804 #~ msgstr "Qualité" 12.1805 12.1806 @@ -1209,9 +1392,6 @@ 12.1807 #~ msgid "Disable" 12.1808 #~ msgstr "Désactiver" 12.1809 12.1810 -#~ msgid "Manual Edit" 12.1811 -#~ msgstr "Édition manuelle" 12.1812 - 12.1813 #~ msgid "Wifi name (ESSID)" 12.1814 #~ msgstr "Nom du réseau (ESSID)" 12.1815 12.1816 @@ -1227,27 +1407,8 @@ 12.1817 #~ msgid "Change hostname" 12.1818 #~ msgstr "Changer le nom de l'hôte" 12.1819 12.1820 -#, fuzzy 12.1821 -#~ msgid "Output of ifconfig" 12.1822 -#~ msgstr "Sortie de la commande ifconfig" 12.1823 - 12.1824 -#~ msgid "Routing table" 12.1825 -#~ msgstr "Table de routage" 12.1826 - 12.1827 -#~ msgid "Domain name resolution" 12.1828 -#~ msgstr "Résolution de noms de domaines" 12.1829 - 12.1830 -#~ msgid "ARP table" 12.1831 -#~ msgstr "Table ARP" 12.1832 - 12.1833 -#~ msgid "IP Connections" 12.1834 -#~ msgstr "Connexions IP" 12.1835 - 12.1836 #~ msgid "Edit script" 12.1837 #~ msgstr "Éditer le script" 12.1838 12.1839 #~ msgid "Console keymap" 12.1840 #~ msgstr "Type de clavier de la console" 12.1841 - 12.1842 -msgid "Tweaks" 12.1843 -msgstr "Réglages"
13.1 --- a/po/pl.po Sat Jun 06 12:38:24 2015 +0200 13.2 +++ b/po/pl.po Mon Jun 08 04:32:19 2015 +0300 13.3 @@ -7,7 +7,7 @@ 13.4 msgstr "" 13.5 "Project-Id-Version: TazPanel 1.4.3\n" 13.6 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 13.7 -"POT-Creation-Date: 2015-04-09 22:58+0200\n" 13.8 +"POT-Creation-Date: 2015-06-05 20:42+0300\n" 13.9 "PO-Revision-Date: 2013-07-23 12:33+0100\n" 13.10 "Last-Translator: Paweł Pyrczak <tkr.tkr.pl@gmail.com>\n" 13.11 "Language-Team: \n" 13.12 @@ -21,105 +21,280 @@ 13.13 "X-Poedit-Country: POLAND\n" 13.14 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" 13.15 13.16 -#: tazpanel:53 13.17 +#: tazpanel:52 13.18 msgid "TazPanel is already running." 13.19 msgstr "TazPanel jest już uruchomiony." 13.20 13.21 -#: tazpanel:56 13.22 +#: tazpanel:55 13.23 msgid "Starting TazPanel web server on port %d..." 13.24 msgstr "Uruchamianie web serwera TazPanel na porcie %d..." 13.25 13.26 -#: tazpanel:58 13.27 +#: tazpanel:57 13.28 msgid "TazPanel Authentication - Default: root:root" 13.29 msgstr "Autoryzacja dostępu do TazPanel - domyślnie: root:root" 13.30 13.31 -#: tazpanel:65 13.32 +#: tazpanel:64 13.33 msgid "TazPanel is not running." 13.34 msgstr "TazPanel nie jest uruchomiony." 13.35 13.36 -#: tazpanel:68 13.37 +#: tazpanel:67 13.38 msgid "Stopping TazPanel web server..." 13.39 msgstr "Zatrzymywanie web serwera TazPanel..." 13.40 13.41 -#: tazpanel:76 13.42 -msgid "Changing password for TazPanel" 13.43 -msgstr "Zmienianie hasła do TazPanelu" 13.44 - 13.45 -#: tazpanel:77 13.46 -msgid "New password: " 13.47 -msgstr "Nowe hasło: " 13.48 - 13.49 -#: tazpanel:79 13.50 -msgid "Password changed successfully" 13.51 -msgstr "Hasło zmienione pomyślnie" 13.52 - 13.53 -#: index.cgi:37 index.cgi:131 13.54 +#: index.cgi:37 index.cgi:120 13.55 msgid "Differences" 13.56 msgstr "Różnice/Zmiany" 13.57 13.58 -#: index.cgi:88 13.59 -msgid "TazPanel - exec" 13.60 -msgstr "TazPanel - exec" 13.61 +#: index.cgi:76 13.62 +msgid "exec" 13.63 +msgstr "exec" 13.64 13.65 -#: index.cgi:120 13.66 -msgid "TazPanel - File" 13.67 -msgstr "TazPanel - Plik" 13.68 +#: index.cgi:109 13.69 +msgid "File" 13.70 +msgstr "Plik" 13.71 13.72 -#: index.cgi:130 index.cgi:149 13.73 +#: index.cgi:119 index.cgi:138 index.cgi:176 13.74 msgid "Save" 13.75 msgstr "Zapisz" 13.76 13.77 -#: index.cgi:184 network.cgi:262 network.cgi:553 network.cgi:621 boot.cgi:382 13.78 -#: hardware.cgi:467 settings.cgi:667 13.79 +#: index.cgi:174 network.cgi:326 network.cgi:596 network.cgi:670 13.80 +#: network.cgi:720 boot.cgi:531 hardware.cgi:483 settings.cgi:766 13.81 msgid "Edit" 13.82 msgstr "Edytuj" 13.83 13.84 -#: index.cgi:228 13.85 -msgid "TazPanel - Terminal" 13.86 -msgstr "TazPanel - Terminal" 13.87 +#: index.cgi:225 index.cgi:379 index.cgi:402 index.cgi:630 13.88 +#: styles/default/header.html:46 13.89 +msgid "Terminal" 13.90 +msgstr "Terminal" 13.91 13.92 -#: index.cgi:249 13.93 +#: index.cgi:246 index.cgi:331 13.94 #, fuzzy 13.95 msgid "History" 13.96 msgstr "Terytorium" 13.97 13.98 -#: index.cgi:250 lib/libtazpanel:334 13.99 +#: index.cgi:247 lib/libtazpanel:348 13.100 msgid "Back" 13.101 msgstr "" 13.102 13.103 -#: index.cgi:256 13.104 +#: index.cgi:254 13.105 msgid "run" 13.106 msgstr "" 13.107 13.108 -#: index.cgi:271 13.109 +#: index.cgi:270 13.110 msgid "Clear" 13.111 msgstr "" 13.112 13.113 -#: network.cgi:15 13.114 -msgid "TazPanel - Network" 13.115 -msgstr "TazPanel - Sieć" 13.116 +#: index.cgi:294 13.117 +msgid "Small non-interactive terminal emulator." 13.118 +msgstr "" 13.119 13.120 -#: network.cgi:141 13.121 +#: index.cgi:295 13.122 +msgid "Run any command at your own risk, avoid interactive commands (%s)" 13.123 +msgstr "" 13.124 + 13.125 +#: index.cgi:300 13.126 +msgid "Downloading to: %s" 13.127 +msgstr "Pobieranie do: %s" 13.128 + 13.129 +#: index.cgi:309 13.130 +msgid "%s needs an argument" 13.131 +msgstr "%s wymaga podania argumentu" 13.132 + 13.133 +#: index.cgi:312 13.134 +msgid "Please, don't run interactive command \"%s\"" 13.135 +msgstr "" 13.136 + 13.137 +#: index.cgi:330 styles/default/header.html:98 13.138 +msgid "Settings" 13.139 +msgstr "Ustawienia" 13.140 + 13.141 +#: index.cgi:400 13.142 +#, fuzzy 13.143 +msgid "Terminal settings" 13.144 +msgstr "Ustawienia Systemu" 13.145 + 13.146 +#: index.cgi:421 13.147 +msgid "Font:" 13.148 +msgstr "" 13.149 + 13.150 +#: index.cgi:423 13.151 +#, fuzzy 13.152 +msgid "Default" 13.153 +msgstr "Domyślny wpis:" 13.154 + 13.155 +#: index.cgi:429 13.156 +msgid "Palette:" 13.157 +msgstr "" 13.158 + 13.159 +#: index.cgi:435 13.160 +msgid "Apply" 13.161 +msgstr "" 13.162 + 13.163 +#: index.cgi:445 index.cgi:631 13.164 +msgid "Process activity" 13.165 +msgstr "Aktywność procesów" 13.166 + 13.167 +#: index.cgi:450 13.168 +msgid "Refresh:" 13.169 +msgstr "Odświeżanie:" 13.170 + 13.171 +#: index.cgi:453 13.172 +msgid "1s" 13.173 +msgstr "1s" 13.174 + 13.175 +#: index.cgi:455 13.176 +msgid "5s" 13.177 +msgstr "5s" 13.178 + 13.179 +#: index.cgi:457 13.180 +msgid "10s" 13.181 +msgstr "10s" 13.182 + 13.183 +#: index.cgi:459 13.184 +msgid "none" 13.185 +msgstr "brak" 13.186 + 13.187 +#: index.cgi:473 13.188 +msgid "Debug" 13.189 +msgstr "Debugowanie" 13.190 + 13.191 +#: index.cgi:476 13.192 +msgid "HTTP Environment" 13.193 +msgstr "Środowisko HTTP" 13.194 + 13.195 +#: index.cgi:488 13.196 +msgid "System report" 13.197 +msgstr "Raport systemu" 13.198 + 13.199 +#: index.cgi:495 13.200 +msgid "Reporting to: %s" 13.201 +msgstr "Zapisywanie raportu do: %s" 13.202 + 13.203 +#: index.cgi:498 13.204 +msgid "Creating report header..." 13.205 +msgstr "Tworzenie nagłówka raportu..." 13.206 + 13.207 +#: index.cgi:505 index.cgi:522 13.208 +msgid "SliTaz system report" 13.209 +msgstr "SliTaz raport systemu" 13.210 + 13.211 +#: index.cgi:519 13.212 +msgid "Creating system summary..." 13.213 +msgstr "Tworzenie podsumowania systemu..." 13.214 + 13.215 +#: index.cgi:523 13.216 +msgid "Date:" 13.217 +msgstr "Data:" 13.218 + 13.219 +#: index.cgi:534 13.220 +msgid "Getting hardware info..." 13.221 +msgstr "Pobieranie informacji o sprzęcie..." 13.222 + 13.223 +#: index.cgi:552 13.224 +msgid "Getting networking info..." 13.225 +msgstr "Pobieranie informacji o sieciach..." 13.226 + 13.227 +#: index.cgi:566 13.228 +msgid "Getting filesystems info..." 13.229 +msgstr "Pobieranie informacji o systemie plików..." 13.230 + 13.231 +#: index.cgi:586 13.232 +msgid "Getting boot logs..." 13.233 +msgstr "Pobieranie logów uruchamiania..." 13.234 + 13.235 +#: index.cgi:589 boot.cgi:99 styles/default/header.html:74 13.236 +msgid "Kernel messages" 13.237 +msgstr "Komunikaty Jadra Linux (Kernel messages)" 13.238 + 13.239 +#: index.cgi:592 boot.cgi:100 styles/default/header.html:75 13.240 +msgid "Boot scripts" 13.241 +msgstr "Skrypty uruchamiania" 13.242 + 13.243 +#: index.cgi:597 13.244 +msgid "Creating report footer..." 13.245 +msgstr "Tworzenie stopki raportu..." 13.246 + 13.247 +#: index.cgi:608 index.cgi:704 boot.cgi:510 boot.cgi:512 13.248 +msgid "View" 13.249 +msgstr "" 13.250 + 13.251 +#: index.cgi:613 13.252 +msgid "This report can be attached with a bug report on:" 13.253 +msgstr "Ten raport może być dołączony do zgłoszenia błędu na:" 13.254 + 13.255 +#: index.cgi:623 13.256 +msgid "SliTaz administration and configuration Panel" 13.257 +msgstr "Panel administracyjny i konfiguracyjny SliTaz" 13.258 + 13.259 +#: index.cgi:632 13.260 +msgid "Create a report" 13.261 +msgstr "Utwórz raport" 13.262 + 13.263 +#: index.cgi:636 styles/default/header.html:44 styles/default/header.html:54 13.264 +#: styles/default/header.html:64 styles/default/header.html:90 13.265 +#: styles/default/header.html:100 13.266 +msgid "Summary" 13.267 +msgstr "Podsumowanie" 13.268 + 13.269 +#: index.cgi:638 13.270 +#, fuzzy 13.271 +msgid "Host:" 13.272 +msgstr "Hosty" 13.273 + 13.274 +#: index.cgi:639 13.275 +msgid "Uptime:" 13.276 +msgstr "Czas pracy (uptime):" 13.277 + 13.278 +#: index.cgi:642 13.279 +msgid "Memory in Mb:" 13.280 +msgstr "Pamięć w Mb:" 13.281 + 13.282 +#: index.cgi:644 13.283 +msgid "Total: %d, Used: %d, Free: %d" 13.284 +msgstr "Całkowita: %d, Użyta: %d, Wolna: %d" 13.285 + 13.286 +#: index.cgi:648 13.287 +msgid "Linux kernel:" 13.288 +msgstr "Jądro Linux:" 13.289 + 13.290 +#: index.cgi:657 13.291 +#, fuzzy 13.292 +msgid "Network status" 13.293 +msgstr "Status sieci" 13.294 + 13.295 +#: index.cgi:659 network.cgi:15 network.cgi:215 styles/default/header.html:52 13.296 +msgid "Network" 13.297 +msgstr "Sieć" 13.298 + 13.299 +#: index.cgi:668 hardware.cgi:340 13.300 +msgid "Filesystem usage statistics" 13.301 +msgstr "Statystyka użycia systemu plików" 13.302 + 13.303 +#: index.cgi:670 styles/default/header.html:93 13.304 +msgid "Disks" 13.305 +msgstr "Dyski" 13.306 + 13.307 +#: index.cgi:702 13.308 +msgid "Panel Activity" 13.309 +msgstr "Aktywność Panelu" 13.310 + 13.311 +#: network.cgi:152 13.312 msgid "Changed hostname: %s" 13.313 msgstr "Zmieniona nazwa hosta: %s" 13.314 13.315 -#: network.cgi:164 13.316 +#: network.cgi:209 13.317 msgid "Scanning open ports..." 13.318 msgstr "Skanowanie otwartych portów..." 13.319 13.320 -#: network.cgi:169 13.321 +#: network.cgi:214 13.322 msgid "Port scanning for %s" 13.323 msgstr "Skanowanie portów dla %s" 13.324 13.325 -#: network.cgi:170 styles/default/header.html:33 13.326 -msgid "Network" 13.327 -msgstr "Sieć" 13.328 - 13.329 -#: network.cgi:197 13.330 +#: network.cgi:225 13.331 msgid "Ethernet connection" 13.332 msgstr "Połączenie przewodowe" 13.333 13.334 -#: network.cgi:200 13.335 +#: network.cgi:243 13.336 msgid "" 13.337 "Here you can configure a wired connection using DHCP to automatically get a " 13.338 "random IP or configure a static/fixed IP" 13.339 @@ -128,51 +303,80 @@ 13.340 "automatycznie pobierać losowy adres IP, albo skonfigurować dla połączenia " 13.341 "statyczny/stały adres IP" 13.342 13.343 -#: network.cgi:204 boot.cgi:112 13.344 +#: network.cgi:247 boot.cgi:152 13.345 msgid "Configuration" 13.346 msgstr "Konfiguracja" 13.347 13.348 -#: network.cgi:209 lib/libtazpanel:154 13.349 +#: network.cgi:253 lib/libtazpanel:165 13.350 msgid "Interface" 13.351 msgstr "Interfejs" 13.352 13.353 -#: network.cgi:217 13.354 +#: network.cgi:261 13.355 msgid "Static IP" 13.356 msgstr "" 13.357 13.358 -#: network.cgi:219 13.359 +#: network.cgi:263 13.360 msgid "Use static IP" 13.361 msgstr "" 13.362 13.363 -#: network.cgi:221 13.364 +#: network.cgi:265 13.365 msgid "IP address" 13.366 msgstr "Adres IP" 13.367 13.368 -#: network.cgi:224 13.369 +#: network.cgi:268 13.370 msgid "Netmask" 13.371 msgstr "Maska sieci" 13.372 13.373 -#: network.cgi:227 13.374 +#: network.cgi:271 13.375 msgid "Gateway" 13.376 msgstr "Brama sieci" 13.377 13.378 -#: network.cgi:230 13.379 +#: network.cgi:274 13.380 msgid "DNS server" 13.381 msgstr "Serwer DNS" 13.382 13.383 -#: network.cgi:237 network.cgi:396 network.cgi:594 boot.cgi:244 13.384 +#: network.cgi:277 network.cgi:297 13.385 +msgid "Wake up" 13.386 +msgstr "" 13.387 + 13.388 +#: network.cgi:279 13.389 +msgid "Wake up machines by network" 13.390 +msgstr "" 13.391 + 13.392 +#: network.cgi:281 13.393 +msgid "MAC address to wake up" 13.394 +msgstr "" 13.395 + 13.396 +#: network.cgi:282 network.cgi:287 13.397 +msgid "Leave empty for a general wakeup" 13.398 +msgstr "" 13.399 + 13.400 +#: network.cgi:283 13.401 +msgid "List" 13.402 +msgstr "" 13.403 + 13.404 +#: network.cgi:286 13.405 +#, fuzzy 13.406 +msgid "MAC/IP address password" 13.407 +msgstr "Zmień hasło" 13.408 + 13.409 +#: network.cgi:288 13.410 +msgid "Help" 13.411 +msgstr "" 13.412 + 13.413 +#: network.cgi:295 network.cgi:450 network.cgi:633 boot.cgi:292 13.414 msgid "Start" 13.415 msgstr "Start" 13.416 13.417 -#: network.cgi:238 network.cgi:397 network.cgi:595 boot.cgi:233 13.418 +#: network.cgi:296 network.cgi:451 network.cgi:634 boot.cgi:281 13.419 msgid "Stop" 13.420 msgstr "Stop" 13.421 13.422 -#: network.cgi:257 network.cgi:548 13.423 +#: network.cgi:321 network.cgi:591 13.424 msgid "Configuration file" 13.425 msgstr "Plik konfiguracyjny" 13.426 13.427 -#: network.cgi:267 13.428 +#: network.cgi:331 13.429 msgid "" 13.430 "These values are the ethernet settings in the main /etc/network.conf " 13.431 "configuration file" 13.432 @@ -180,108 +384,103 @@ 13.433 "Poniższe wartości są ustawieniami sieci przewodowej w głównym pliku " 13.434 "konfiguracyjnym /etc/network.conf" 13.435 13.436 -#: network.cgi:279 13.437 +#: network.cgi:343 13.438 msgid "(hidden)" 13.439 msgstr "" 13.440 13.441 -#: network.cgi:285 boot.cgi:110 hardware.cgi:38 settings.cgi:375 13.442 -#: lib/libtazpanel:155 13.443 +#: network.cgi:349 boot.cgi:150 hardware.cgi:57 lib/libtazpanel:166 13.444 msgid "Name" 13.445 msgstr "Nazwa" 13.446 13.447 -#: network.cgi:286 13.448 +#: network.cgi:350 13.449 msgid "Signal level" 13.450 msgstr "" 13.451 13.452 -#: network.cgi:287 13.453 +#: network.cgi:351 13.454 #, fuzzy 13.455 msgid "Channel" 13.456 msgstr "Zmień" 13.457 13.458 -#: network.cgi:288 13.459 +#: network.cgi:352 13.460 msgid "Encryption" 13.461 msgstr "Szyfrowanie" 13.462 13.463 -#: network.cgi:289 boot.cgi:113 lib/libtazpanel:156 13.464 +#: network.cgi:353 boot.cgi:153 lib/libtazpanel:167 13.465 msgid "Status" 13.466 msgstr "Status" 13.467 13.468 -#: network.cgi:340 network.cgi:436 network.cgi:458 13.469 +#: network.cgi:404 network.cgi:486 network.cgi:508 13.470 msgid "None" 13.471 msgstr "" 13.472 13.473 -#: network.cgi:353 13.474 +#: network.cgi:410 13.475 msgid "Connected" 13.476 msgstr "Połączony" 13.477 13.478 -#: network.cgi:383 13.479 +#: network.cgi:436 13.480 msgid "Wireless connection" 13.481 msgstr "Połączenie bezprzewodowe" 13.482 13.483 -#: network.cgi:398 lib/libtazpanel:139 13.484 +#: network.cgi:452 lib/libtazpanel:150 13.485 msgid "Scan" 13.486 msgstr "Skanuj" 13.487 13.488 -#: network.cgi:406 13.489 +#: network.cgi:460 13.490 msgid "Scanning wireless interface..." 13.491 msgstr "Scanowanie interfejsu sieci bezprzewodowej..." 13.492 13.493 -#: network.cgi:424 13.494 +#: network.cgi:474 13.495 msgid "Connection" 13.496 msgstr "Połączenie" 13.497 13.498 -#: network.cgi:430 13.499 +#: network.cgi:480 13.500 #, fuzzy 13.501 msgid "Network SSID" 13.502 msgstr "Sieć" 13.503 13.504 -#: network.cgi:434 13.505 +#: network.cgi:484 13.506 msgid "Security" 13.507 msgstr "" 13.508 13.509 -#: network.cgi:445 13.510 +#: network.cgi:495 13.511 msgid "EAP method" 13.512 msgstr "" 13.513 13.514 -#: network.cgi:456 13.515 +#: network.cgi:506 13.516 msgid "Phase 2 authentication" 13.517 msgstr "" 13.518 13.519 -#: network.cgi:468 13.520 +#: network.cgi:518 13.521 msgid "CA certificate" 13.522 msgstr "" 13.523 13.524 -#: network.cgi:473 13.525 +#: network.cgi:523 13.526 msgid "User certificate" 13.527 msgstr "" 13.528 13.529 -#: network.cgi:478 13.530 +#: network.cgi:528 13.531 msgid "Identity" 13.532 msgstr "" 13.533 13.534 -#: network.cgi:483 13.535 +#: network.cgi:533 13.536 msgid "Anonymous identity" 13.537 msgstr "" 13.538 13.539 -#: network.cgi:488 13.540 +#: network.cgi:538 13.541 #, fuzzy 13.542 msgid "Password" 13.543 msgstr "Hasło:" 13.544 13.545 -#: network.cgi:491 13.546 +#: network.cgi:541 13.547 #, fuzzy 13.548 msgid "Show password" 13.549 msgstr "Nowe hasło: " 13.550 13.551 -#: network.cgi:501 13.552 -msgid "Access point" 13.553 -msgstr "Punkt dostępowy" 13.554 - 13.555 -#: network.cgi:539 13.556 +#: network.cgi:582 13.557 msgid "Configure" 13.558 msgstr "Konfiguruj" 13.559 13.560 -#: network.cgi:558 13.561 +#: network.cgi:601 13.562 msgid "" 13.563 "These values are the wifi settings in the main /etc/network.conf " 13.564 "configuration file" 13.565 @@ -289,580 +488,611 @@ 13.566 "Poniższe wartości są ustawieniami sieci bezprzewodowej w głównym pliku " 13.567 "konfiguracyjnym /etc/network.conf" 13.568 13.569 -#: network.cgi:564 13.570 +#: network.cgi:607 13.571 msgid "Output of iwconfig" 13.572 msgstr "Wyjście iwconfig" 13.573 13.574 -#: network.cgi:587 13.575 -msgid "Networking" 13.576 -msgstr "Sieć i połączenia sieciowe" 13.577 - 13.578 -#: network.cgi:589 13.579 +#: network.cgi:616 13.580 msgid "Manage network connections and services" 13.581 msgstr "Zarządzanie połączeniami i usługami sieciowymi" 13.582 13.583 -#: network.cgi:596 13.584 +#: network.cgi:635 13.585 msgid "Restart" 13.586 msgstr "Restartuj" 13.587 13.588 -#: network.cgi:600 13.589 +#: network.cgi:639 13.590 msgid "Configuration:" 13.591 msgstr "Konfiguracja:" 13.592 13.593 -#: network.cgi:608 13.594 +#: network.cgi:647 13.595 #, fuzzy 13.596 msgid "Network interfaces" 13.597 msgstr "Status sieci" 13.598 13.599 -#: network.cgi:614 13.600 +#: network.cgi:654 13.601 +msgid "forward packets between interfaces" 13.602 +msgstr "" 13.603 + 13.604 +#: network.cgi:656 network.cgi:690 boot.cgi:336 settings.cgi:608 13.605 +#: settings.cgi:722 13.606 +msgid "Change" 13.607 +msgstr "Zmień" 13.608 + 13.609 +#: network.cgi:665 13.610 msgid "Hosts" 13.611 msgstr "Hosty" 13.612 13.613 -#: network.cgi:630 13.614 +#: network.cgi:682 13.615 msgid "Hostname" 13.616 msgstr "Nazwa hosta" 13.617 13.618 -#: boot.cgi:16 13.619 -msgid "TazPanel - Boot" 13.620 -msgstr "TazPanel - Uruchamianie" 13.621 +#: network.cgi:702 13.622 +msgid "Output of ifconfig" 13.623 +msgstr "Wyjście ifconfig" 13.624 + 13.625 +#: network.cgi:708 13.626 +msgid "Routing table" 13.627 +msgstr "Tablica Routingu" 13.628 + 13.629 +#: network.cgi:715 13.630 +msgid "Domain name resolution" 13.631 +msgstr "Ustawienia DNS" 13.632 + 13.633 +#: network.cgi:730 13.634 +msgid "ARP table" 13.635 +msgstr "Tablica ARP" 13.636 + 13.637 +#: network.cgi:750 13.638 +msgid "Proxy" 13.639 +msgstr "" 13.640 + 13.641 +#: network.cgi:751 13.642 +msgid "Add" 13.643 +msgstr "" 13.644 + 13.645 +#: network.cgi:764 13.646 +msgid "IP Connections" 13.647 +msgstr "Połączenia IP" 13.648 + 13.649 +#: network.cgi:774 13.650 +msgid "Firewall" 13.651 +msgstr "" 13.652 + 13.653 +#: boot.cgi:16 styles/default/header.html:62 13.654 +msgid "Boot" 13.655 +msgstr "Uruchamianie" 13.656 13.657 #: boot.cgi:27 13.658 msgid "Show more..." 13.659 msgstr "Pokaż więcej..." 13.660 13.661 -#: boot.cgi:56 13.662 +#: boot.cgi:45 boot.cgi:492 styles/default/header.html:80 13.663 +#, fuzzy 13.664 +msgid "System logs" 13.665 +msgstr "Język systemu" 13.666 + 13.667 +#: boot.cgi:96 13.668 msgid "Boot log files" 13.669 msgstr "Logi uruchamiania" 13.670 13.671 -#: boot.cgi:59 styles/default/header.html:53 13.672 -msgid "Kernel messages" 13.673 -msgstr "Komunikaty Jadra Linux (Kernel messages)" 13.674 - 13.675 -#: boot.cgi:60 styles/default/header.html:54 13.676 -msgid "Boot scripts" 13.677 -msgstr "Skrypty uruchamiania" 13.678 - 13.679 -#: boot.cgi:61 styles/default/header.html:55 13.680 +#: boot.cgi:101 styles/default/header.html:76 13.681 msgid "X server" 13.682 msgstr "Serwer X" 13.683 13.684 -#: boot.cgi:62 styles/default/header.html:56 13.685 +#: boot.cgi:102 styles/default/header.html:77 13.686 msgid "X session" 13.687 msgstr "" 13.688 13.689 -#: boot.cgi:84 boot.cgi:347 styles/default/header.html:59 13.690 +#: boot.cgi:124 boot.cgi:493 styles/default/header.html:81 13.691 msgid "Manage daemons" 13.692 msgstr "Zarządzaj usługami (daemons)" 13.693 13.694 -#: boot.cgi:86 13.695 +#: boot.cgi:126 13.696 msgid "Check, start and stop daemons on SliTaz" 13.697 msgstr "Sprawdź, uruchom i wyłącz usługi (daemons) w SliTaz" 13.698 13.699 -#: boot.cgi:111 hardware.cgi:153 settings.cgi:496 13.700 +#: boot.cgi:151 hardware.cgi:168 settings.cgi:434 13.701 msgid "Description" 13.702 msgstr "Opis" 13.703 13.704 -#: boot.cgi:114 13.705 +#: boot.cgi:154 13.706 msgid "Action" 13.707 msgstr "Akcja" 13.708 13.709 -#: boot.cgi:115 13.710 +#: boot.cgi:155 13.711 msgid "PID" 13.712 msgstr "PID" 13.713 13.714 -#: boot.cgi:138 13.715 +#: boot.cgi:180 13.716 msgid "SliTaz Firewall with iptable rules" 13.717 msgstr "Firewall i ustawienia iptables w SliTaz" 13.718 13.719 -#: boot.cgi:140 13.720 +#: boot.cgi:182 13.721 msgid "Small and fast web server with CGI support" 13.722 msgstr "Niewielki i szybki serwer web z obsługą CGI" 13.723 13.724 -#: boot.cgi:142 13.725 +#: boot.cgi:185 13.726 msgid "Network time protocol daemon" 13.727 msgstr "Usługa protokołu czasu sieciowego (NTP)" 13.728 13.729 -#: boot.cgi:145 13.730 +#: boot.cgi:188 13.731 msgid "Anonymous FTP server" 13.732 msgstr "Annimowy serwer FTP" 13.733 13.734 -#: boot.cgi:147 13.735 +#: boot.cgi:191 13.736 msgid "Busybox DHCP server" 13.737 msgstr "Serwer DHCP Busybox" 13.738 13.739 -#: boot.cgi:149 13.740 +#: boot.cgi:194 13.741 msgid "Linux Kernel log daemon" 13.742 msgstr "Usługa logów Jadra Linux" 13.743 13.744 -#: boot.cgi:152 13.745 +#: boot.cgi:197 13.746 msgid "Execute scheduled commands" 13.747 msgstr "Wykonuje zaplanowane polecenia" 13.748 13.749 -#: boot.cgi:155 13.750 +#: boot.cgi:200 13.751 msgid "Small static DNS server daemon" 13.752 msgstr "Usługa statycznego, niewielkiego serwera DNS" 13.753 13.754 -#: boot.cgi:158 13.755 +#: boot.cgi:203 13.756 msgid "Transfer a file on tftp request" 13.757 msgstr "Przesyła pliki przy pomocy protokołu TFTP (np web boot)" 13.758 13.759 -#: boot.cgi:160 13.760 +#: boot.cgi:206 13.761 +#, fuzzy 13.762 +msgid "Printer daemon" 13.763 +msgstr "Zarządzaj usługami (daemons)" 13.764 + 13.765 +#: boot.cgi:208 13.766 msgid "Listen for network connections and launch programs" 13.767 msgstr "Nasłuchuje połączeń sieciowych i uruchamia odpowiednie usługi" 13.768 13.769 -#: boot.cgi:163 13.770 +#: boot.cgi:211 13.771 msgid "Manage a ZeroConf IPv4 link-local address" 13.772 msgstr "Zarządzaj ZeroConf IPv4 link-local address" 13.773 13.774 -#: boot.cgi:232 13.775 +#: boot.cgi:280 13.776 msgid "Started" 13.777 msgstr "Uruchomiony" 13.778 13.779 -#: boot.cgi:243 13.780 +#: boot.cgi:291 13.781 msgid "Stopped" 13.782 msgstr "Zatrzymany" 13.783 13.784 -#: boot.cgi:270 13.785 +#: boot.cgi:318 13.786 msgid "GRUB Boot loader" 13.787 msgstr "Boot loader GRUB" 13.788 13.789 -#: boot.cgi:272 13.790 +#: boot.cgi:320 13.791 msgid "The first application started when the computer powers on" 13.792 msgstr "Pierwsza aplikacja uruchamiana tuż po włączeniu komputera" 13.793 13.794 -#: boot.cgi:279 13.795 +#: boot.cgi:327 13.796 msgid "Default entry:" 13.797 msgstr "Domyślny wpis:" 13.798 13.799 -#: boot.cgi:281 13.800 +#: boot.cgi:329 13.801 msgid "Timeout:" 13.802 msgstr "Timeout:" 13.803 13.804 -#: boot.cgi:283 13.805 +#: boot.cgi:331 13.806 msgid "Splash image:" 13.807 msgstr "Obraz powitalny:" 13.808 13.809 -#: boot.cgi:288 settings.cgi:557 settings.cgi:623 settings.cgi:694 13.810 -msgid "Change" 13.811 -msgstr "Zmień" 13.812 - 13.813 -#: boot.cgi:295 13.814 +#: boot.cgi:343 13.815 msgid "View or edit menu.lst" 13.816 msgstr "Zobacz albo edytuj menu.lst" 13.817 13.818 -#: boot.cgi:300 13.819 +#: boot.cgi:348 13.820 msgid "Boot entries" 13.821 msgstr "Wpisy boot" 13.822 13.823 -#: boot.cgi:307 13.824 +#: boot.cgi:355 13.825 msgid "Entry" 13.826 msgstr "Wpis" 13.827 13.828 -#: boot.cgi:328 13.829 +#: boot.cgi:376 13.830 msgid "Web boot is available with gPXE" 13.831 msgstr "Uruchamianie przez sieć jest dostępne poprzez gPXE" 13.832 13.833 -#: boot.cgi:341 13.834 +#: boot.cgi:390 boot.cgi:496 styles/default/header.html:83 13.835 +msgid "ISO mine" 13.836 +msgstr "" 13.837 + 13.838 +#: boot.cgi:486 13.839 msgid "Boot & Start services" 13.840 msgstr "Uruchamianie i Start Usług" 13.841 13.842 -#: boot.cgi:343 13.843 +#: boot.cgi:488 13.844 msgid "Everything that happens before user login" 13.845 msgstr "Wszystko co się wydarzyło przed zalogowaniem uzytkownika" 13.846 13.847 -#: boot.cgi:346 styles/default/header.html:51 13.848 +#: boot.cgi:491 styles/default/header.html:72 13.849 msgid "Boot logs" 13.850 msgstr "Logi uruchamiania (boot)" 13.851 13.852 -#: boot.cgi:350 styles/default/header.html:48 13.853 +#: boot.cgi:499 styles/default/header.html:68 13.854 msgid "Boot loader" 13.855 msgstr "Program rozruchowy (boot loader)" 13.856 13.857 -#: boot.cgi:357 13.858 +#: boot.cgi:506 13.859 msgid "Configuration files" 13.860 msgstr "Pliki konfiguracyjne" 13.861 13.862 -#: boot.cgi:360 13.863 +#: boot.cgi:509 13.864 msgid "Main configuration file:" 13.865 msgstr "Główny plik konfiguracyjny:" 13.866 13.867 -#: boot.cgi:361 boot.cgi:363 13.868 -msgid "View" 13.869 -msgstr "" 13.870 - 13.871 -#: boot.cgi:362 13.872 +#: boot.cgi:511 13.873 msgid "Login manager settings:" 13.874 msgstr "Ustawienia menadżera logowania:" 13.875 13.876 -#: boot.cgi:370 13.877 +#: boot.cgi:519 13.878 msgid "Kernel cmdline" 13.879 msgstr "Wiersz poleceń jądra" 13.880 13.881 -#: boot.cgi:377 13.882 +#: boot.cgi:526 13.883 msgid "Local startup commands" 13.884 msgstr "Lokalne polecenia podczas uruchamiania" 13.885 13.886 -#: hardware.cgi:13 13.887 -msgid "TazPanel - Hardware" 13.888 -msgstr "TazPanel - Sprzęt" 13.889 +#: hardware.cgi:13 styles/default/header.html:88 13.890 +msgid "Hardware" 13.891 +msgstr "Sprzęt" 13.892 13.893 -#: hardware.cgi:35 13.894 +#: hardware.cgi:54 13.895 msgid "Bus" 13.896 msgstr "" 13.897 13.898 -#: hardware.cgi:36 hardware.cgi:509 13.899 +#: hardware.cgi:55 hardware.cgi:525 13.900 msgid "Device" 13.901 msgstr "" 13.902 13.903 -#: hardware.cgi:37 13.904 +#: hardware.cgi:56 13.905 #, fuzzy 13.906 msgid "ID" 13.907 msgstr "PID" 13.908 13.909 -#: hardware.cgi:90 13.910 +#: hardware.cgi:108 13.911 msgid "Detect hardware" 13.912 msgstr "Wykryj urządzenia" 13.913 13.914 -#: hardware.cgi:91 13.915 +#: hardware.cgi:110 13.916 msgid "Detect PCI and USB hardware" 13.917 msgstr "Wykryj urządzenia PCI i USB" 13.918 13.919 -#: hardware.cgi:104 hardware.cgi:225 styles/default/header.html:67 13.920 +#: hardware.cgi:118 hardware.cgi:239 styles/default/header.html:91 13.921 msgid "Kernel modules" 13.922 msgstr "Moduły jądra Linux" 13.923 13.924 -#: hardware.cgi:105 13.925 +#: hardware.cgi:120 13.926 msgid "Manage, search or get information about the Linux kernel modules" 13.927 msgstr "Zarządzaj, szukaj albo pobierz informacje na temat modułów jądra Linux" 13.928 13.929 -#: hardware.cgi:109 13.930 +#: hardware.cgi:124 13.931 msgid "Modules search" 13.932 msgstr "Szukaj moduły" 13.933 13.934 -#: hardware.cgi:117 13.935 +#: hardware.cgi:132 13.936 msgid "Detailed information for module: %s" 13.937 msgstr "Szczegółowe informacje dla modułu: %s" 13.938 13.939 -#: hardware.cgi:137 13.940 +#: hardware.cgi:152 13.941 msgid "Matching result(s) for: %s" 13.942 msgstr "Pasujące rezultat(y) dla: %s" 13.943 13.944 -#: hardware.cgi:143 13.945 +#: hardware.cgi:158 13.946 msgid "Module:" 13.947 msgstr "Moduł:" 13.948 13.949 -#: hardware.cgi:152 13.950 +#: hardware.cgi:167 13.951 msgid "Module" 13.952 msgstr "Moduł" 13.953 13.954 -#: hardware.cgi:154 lib/libtazpanel:285 13.955 +#: hardware.cgi:169 hardware.cgi:527 lib/libtazpanel:295 13.956 msgid "Size" 13.957 msgstr "Rozmiar" 13.958 13.959 -#: hardware.cgi:155 hardware.cgi:563 lib/libtazpanel:287 13.960 +#: hardware.cgi:170 hardware.cgi:584 lib/libtazpanel:297 13.961 msgid "Used" 13.962 msgstr "Używany" 13.963 13.964 -#: hardware.cgi:156 13.965 +#: hardware.cgi:171 13.966 msgid "by" 13.967 msgstr "przez" 13.968 13.969 -#: hardware.cgi:180 13.970 +#: hardware.cgi:195 13.971 msgid "Information for USB Device %s" 13.972 msgstr "Informacje i urządzeniu USB %s" 13.973 13.974 -#: hardware.cgi:182 hardware.cgi:200 13.975 +#: hardware.cgi:197 hardware.cgi:215 13.976 msgid "Detailed information about specified device." 13.977 msgstr "Szczegółowe informacje o wybranym urządzeniu." 13.978 13.979 -#: hardware.cgi:198 13.980 +#: hardware.cgi:213 13.981 msgid "Information for PCI Device %s" 13.982 msgstr "Informacje o urządzeniu PCI %s" 13.983 13.984 -#: hardware.cgi:221 13.985 +#: hardware.cgi:234 13.986 msgid "Drivers & Devices" 13.987 msgstr "Sterowniki i Urządzenia" 13.988 13.989 -#: hardware.cgi:222 13.990 +#: hardware.cgi:236 13.991 msgid "Manage your computer hardware" 13.992 msgstr "Zarządzanie sprzętem i podłączonymi urządzeniami" 13.993 13.994 -#: hardware.cgi:226 styles/default/header.html:68 13.995 +#: hardware.cgi:240 styles/default/header.html:92 13.996 msgid "Detect PCI/USB" 13.997 msgstr "Wykryj urządzenia PCI/USB" 13.998 13.999 -#: hardware.cgi:227 13.1000 +#: hardware.cgi:241 13.1001 msgid "Auto-install Xorg video driver" 13.1002 msgstr "" 13.1003 13.1004 -#: hardware.cgi:237 hardware.cgi:254 13.1005 +#: hardware.cgi:251 hardware.cgi:268 13.1006 msgid "Battery" 13.1007 msgstr "Bateria" 13.1008 13.1009 -#: hardware.cgi:257 13.1010 +#: hardware.cgi:271 13.1011 msgid "health" 13.1012 msgstr "zużycie" 13.1013 13.1014 -#: hardware.cgi:266 13.1015 +#: hardware.cgi:280 13.1016 msgid "Discharging %d%% - %s" 13.1017 msgstr "Rozładowywanie %d%% - %s" 13.1018 13.1019 -#: hardware.cgi:270 13.1020 -#, sh-format 13.1021 +#: hardware.cgi:284 13.1022 msgid "Charging %d%% - %s" 13.1023 msgstr "Ładowanie %d%% - %s" 13.1024 13.1025 -#: hardware.cgi:272 13.1026 +#: hardware.cgi:286 13.1027 #, fuzzy 13.1028 msgid "Charged 100%%" 13.1029 msgstr "Naładowana w 100%%" 13.1030 13.1031 -#: hardware.cgi:291 13.1032 +#: hardware.cgi:305 13.1033 msgid "Temperature:" 13.1034 msgstr "Temperatura:" 13.1035 13.1036 -#: hardware.cgi:306 13.1037 +#: hardware.cgi:320 13.1038 msgid "Brightness" 13.1039 msgstr "Jasność ekranu" 13.1040 13.1041 -#: hardware.cgi:326 13.1042 -msgid "Filesystem usage statistics" 13.1043 -msgstr "Statystyka użycia systemu plików" 13.1044 - 13.1045 -#: hardware.cgi:446 13.1046 +#: hardware.cgi:462 13.1047 #, fuzzy 13.1048 msgid "new mount point:" 13.1049 msgstr "Punkt montowania" 13.1050 13.1051 -#: hardware.cgi:447 13.1052 +#: hardware.cgi:463 13.1053 msgid "read-only" 13.1054 msgstr "" 13.1055 13.1056 -#: hardware.cgi:462 13.1057 +#: hardware.cgi:478 13.1058 msgid "Filesystems table" 13.1059 msgstr "Tabela systemów plików" 13.1060 13.1061 -#: hardware.cgi:475 lib/libtazpanel:282 13.1062 +#: hardware.cgi:491 lib/libtazpanel:292 13.1063 msgid "Disk" 13.1064 msgstr "Dysk" 13.1065 13.1066 -#: hardware.cgi:476 lib/libtazpanel:288 13.1067 +#: hardware.cgi:492 lib/libtazpanel:298 13.1068 msgid "Mount point" 13.1069 msgstr "Punkt montowania" 13.1070 13.1071 -#: hardware.cgi:477 lib/libtazpanel:284 13.1072 +#: hardware.cgi:493 lib/libtazpanel:294 13.1073 msgid "Type" 13.1074 msgstr "Typ" 13.1075 13.1076 -#: hardware.cgi:478 13.1077 +#: hardware.cgi:494 13.1078 #, fuzzy 13.1079 msgid "Options" 13.1080 msgstr "Akcja" 13.1081 13.1082 -#: hardware.cgi:479 13.1083 +#: hardware.cgi:495 13.1084 msgid "Freq" 13.1085 msgstr "" 13.1086 13.1087 -#: hardware.cgi:480 13.1088 +#: hardware.cgi:496 13.1089 #, fuzzy 13.1090 msgid "Pass" 13.1091 msgstr "Hasło:" 13.1092 13.1093 -#: hardware.cgi:502 13.1094 +#: hardware.cgi:518 13.1095 msgid "Loop devices" 13.1096 msgstr "" 13.1097 13.1098 -#: hardware.cgi:510 13.1099 +#: hardware.cgi:526 13.1100 #, fuzzy 13.1101 msgid "Backing file" 13.1102 msgstr "Plik konfiguracyjny" 13.1103 13.1104 -#: hardware.cgi:511 13.1105 +#: hardware.cgi:528 13.1106 #, fuzzy 13.1107 msgid "Access" 13.1108 msgstr "Punkt dostępowy" 13.1109 13.1110 -#: hardware.cgi:512 13.1111 +#: hardware.cgi:529 13.1112 msgid "Offset" 13.1113 msgstr "" 13.1114 13.1115 -#: hardware.cgi:520 13.1116 +#: hardware.cgi:538 13.1117 msgid "read/write" 13.1118 msgstr "" 13.1119 13.1120 -#: hardware.cgi:521 hardware.cgi:543 13.1121 +#: hardware.cgi:539 hardware.cgi:564 13.1122 msgid "read only" 13.1123 msgstr "" 13.1124 13.1125 -#: hardware.cgi:540 13.1126 +#: hardware.cgi:561 13.1127 msgid "Setup" 13.1128 msgstr "" 13.1129 13.1130 -#: hardware.cgi:541 13.1131 +#: hardware.cgi:562 13.1132 msgid "new backing file:" 13.1133 msgstr "" 13.1134 13.1135 -#: hardware.cgi:542 13.1136 +#: hardware.cgi:563 13.1137 msgid "offset in bytes:" 13.1138 msgstr "" 13.1139 13.1140 -#: hardware.cgi:560 13.1141 +#: hardware.cgi:581 13.1142 msgid "System memory" 13.1143 msgstr "Pamięć systemowa" 13.1144 13.1145 -#: hardware.cgi:566 13.1146 +#: hardware.cgi:587 13.1147 msgid "Buffers" 13.1148 msgstr "" 13.1149 13.1150 -#: hardware.cgi:569 13.1151 +#: hardware.cgi:590 13.1152 msgid "Free" 13.1153 msgstr "" 13.1154 13.1155 -#: settings.cgi:17 13.1156 -msgid "TazPanel - Settings" 13.1157 -msgstr "TazPanel - Ustawienia" 13.1158 +#: settings.cgi:16 13.1159 +msgid "System settings" 13.1160 +msgstr "Ustawienia Systemu" 13.1161 13.1162 -#: settings.cgi:83 13.1163 -msgid "US" 13.1164 -msgstr "" 13.1165 +#: settings.cgi:82 settings.cgi:621 settings.cgi:648 settings.cgi:653 13.1166 +msgid "Set date" 13.1167 +msgstr "Ustaw datę" 13.1168 13.1169 -#: settings.cgi:85 13.1170 -msgid "metric" 13.1171 -msgstr "" 13.1172 - 13.1173 -#: settings.cgi:266 settings.cgi:544 13.1174 +#: settings.cgi:208 settings.cgi:595 13.1175 msgid "Manage groups" 13.1176 msgstr "Zarządzaj grupami" 13.1177 13.1178 -#: settings.cgi:273 settings.cgi:364 13.1179 +#: settings.cgi:216 settings.cgi:293 13.1180 msgid "Selection:" 13.1181 msgstr "Zaznaczone:" 13.1182 13.1183 -#: settings.cgi:274 13.1184 +#: settings.cgi:217 13.1185 msgid "Delete group" 13.1186 msgstr "Usuń grupę" 13.1187 13.1188 -#: settings.cgi:281 13.1189 +#: settings.cgi:224 13.1190 msgid "Group" 13.1191 msgstr "Grupa" 13.1192 13.1193 -#: settings.cgi:282 13.1194 +#: settings.cgi:225 13.1195 msgid "Group ID" 13.1196 msgstr "ID Grupy" 13.1197 13.1198 -#: settings.cgi:283 13.1199 +#: settings.cgi:226 13.1200 msgid "Members" 13.1201 msgstr "Członkowie" 13.1202 13.1203 -#: settings.cgi:312 13.1204 +#: settings.cgi:253 13.1205 msgid "Add a new group" 13.1206 msgstr "Dodaj nową grupę" 13.1207 13.1208 -#: settings.cgi:316 settings.cgi:333 13.1209 +#: settings.cgi:256 settings.cgi:268 13.1210 msgid "Group name:" 13.1211 msgstr "Nazwa Grupy:" 13.1212 13.1213 -#: settings.cgi:320 13.1214 +#: settings.cgi:257 13.1215 msgid "Create group" 13.1216 msgstr "Utwórz grupę użytkowników" 13.1217 13.1218 -#: settings.cgi:328 13.1219 +#: settings.cgi:264 13.1220 msgid "Manage group membership" 13.1221 msgstr "Zarządzaj grupą użytkowników" 13.1222 13.1223 -#: settings.cgi:335 settings.cgi:427 13.1224 +#: settings.cgi:269 settings.cgi:356 13.1225 msgid "User name:" 13.1226 msgstr "Nazwa użytkownika:" 13.1227 13.1228 -#: settings.cgi:340 13.1229 +#: settings.cgi:272 13.1230 msgid "Add user" 13.1231 msgstr "Dodaj użytkownika" 13.1232 13.1233 -#: settings.cgi:343 13.1234 +#: settings.cgi:273 13.1235 msgid "Remove user" 13.1236 msgstr "Usuń użytkownika" 13.1237 13.1238 -#: settings.cgi:359 settings.cgi:543 13.1239 +#: settings.cgi:286 settings.cgi:594 13.1240 msgid "Manage users" 13.1241 msgstr "Zarządzaj użytkownikami" 13.1242 13.1243 -#: settings.cgi:365 13.1244 +#: settings.cgi:294 13.1245 msgid "Delete user" 13.1246 msgstr "Usuń uzytkownika" 13.1247 13.1248 -#: settings.cgi:366 13.1249 +#: settings.cgi:295 13.1250 msgid "Lock user" 13.1251 msgstr "Zablokuj uzytkownika" 13.1252 13.1253 -#: settings.cgi:367 13.1254 +#: settings.cgi:296 13.1255 msgid "Unlock user" 13.1256 msgstr "Odblokuj użytkownika" 13.1257 13.1258 -#: settings.cgi:373 13.1259 +#: settings.cgi:302 13.1260 msgid "Login" 13.1261 msgstr "Login" 13.1262 13.1263 -#: settings.cgi:374 13.1264 +#: settings.cgi:303 13.1265 msgid "User ID" 13.1266 msgstr "ID użytkownika" 13.1267 13.1268 -#: settings.cgi:376 13.1269 +#: settings.cgi:304 13.1270 +#, fuzzy 13.1271 +msgid "User Name" 13.1272 +msgstr "Nazwa użytkownika:" 13.1273 + 13.1274 +#: settings.cgi:305 13.1275 msgid "Home" 13.1276 msgstr "Katalog domowy" 13.1277 13.1278 -#: settings.cgi:377 13.1279 +#: settings.cgi:306 13.1280 msgid "Shell" 13.1281 msgstr "Powłoka" 13.1282 13.1283 -#: settings.cgi:410 13.1284 +#: settings.cgi:340 13.1285 msgid "Password:" 13.1286 msgstr "Hasło:" 13.1287 13.1288 -#: settings.cgi:412 13.1289 +#: settings.cgi:342 13.1290 msgid "Change password" 13.1291 msgstr "Zmień hasło" 13.1292 13.1293 -#: settings.cgi:420 13.1294 +#: settings.cgi:349 13.1295 msgid "Add a new user" 13.1296 msgstr "Dodaj nowego użytkownika" 13.1297 13.1298 -#: settings.cgi:425 13.1299 +#: settings.cgi:354 13.1300 msgid "User login:" 13.1301 msgstr "Login użytkownika:" 13.1302 13.1303 -#: settings.cgi:429 13.1304 +#: settings.cgi:358 13.1305 msgid "User password:" 13.1306 msgstr "Hasło użytkownika:" 13.1307 13.1308 -#: settings.cgi:434 13.1309 +#: settings.cgi:363 13.1310 msgid "Create user" 13.1311 msgstr "Utwórz konto użytkownika" 13.1312 13.1313 -#: settings.cgi:441 13.1314 +#: settings.cgi:373 13.1315 msgid "Current user sessions" 13.1316 msgstr "Aktualne sesje użytkowników" 13.1317 13.1318 -#: settings.cgi:447 13.1319 +#: settings.cgi:383 13.1320 msgid "Last user sessions" 13.1321 msgstr "Ostatnie sesje użytkowników" 13.1322 13.1323 -#: settings.cgi:458 13.1324 +#: settings.cgi:395 13.1325 +msgid "Choose locale" 13.1326 +msgstr "Wybierz lokalizację" 13.1327 + 13.1328 +#: settings.cgi:398 13.1329 msgid "Please wait..." 13.1330 msgstr "Proszę czekać..." 13.1331 13.1332 -#: settings.cgi:462 13.1333 -msgid "Choose locale" 13.1334 -msgstr "Wybierz lokalizację" 13.1335 - 13.1336 -#: settings.cgi:465 13.1337 +#: settings.cgi:403 13.1338 msgid "Current locale settings:" 13.1339 msgstr "Aktualne ustawienia lokalizacji:" 13.1340 13.1341 -#: settings.cgi:472 13.1342 +#: settings.cgi:410 13.1343 msgid "Locales that are currently installed on the machine:" 13.1344 msgstr "Lokalizacje aktualnie zainstalowane na komputerze:" 13.1345 13.1346 -#: settings.cgi:482 13.1347 +#: settings.cgi:420 13.1348 #, fuzzy 13.1349 msgid "" 13.1350 "Can't see your language?<br/>You can <a href='pkgs.cgi?do=Install&glibc-" 13.1351 @@ -872,148 +1102,189 @@ 13.1352 "locale'>zainstalować glibc-locale</a> aby zobaczyć obszerniejszą listę " 13.1353 "dostępnych lokalizacji." 13.1354 13.1355 -#: settings.cgi:489 13.1356 +#: settings.cgi:427 13.1357 msgid "Available locales:" 13.1358 msgstr "Dostępne lokalizacje:" 13.1359 13.1360 -#: settings.cgi:493 13.1361 +#: settings.cgi:431 13.1362 msgid "Code" 13.1363 msgstr "Kod" 13.1364 13.1365 -#: settings.cgi:494 13.1366 +#: settings.cgi:432 13.1367 msgid "Language" 13.1368 msgstr "Język" 13.1369 13.1370 -#: settings.cgi:495 13.1371 +#: settings.cgi:433 13.1372 msgid "Territory" 13.1373 msgstr "Terytorium" 13.1374 13.1375 -#: settings.cgi:512 settings.cgi:513 13.1376 +#: settings.cgi:450 settings.cgi:451 13.1377 msgid "-d" 13.1378 msgstr "-d" 13.1379 13.1380 -#: settings.cgi:524 settings.cgi:666 settings.cgi:677 settings.cgi:689 13.1381 +#: settings.cgi:462 settings.cgi:765 settings.cgi:776 settings.cgi:788 13.1382 msgid "Activate" 13.1383 msgstr "Aktywuj" 13.1384 13.1385 +#: settings.cgi:474 settings.cgi:497 13.1386 +msgid "Small quick tweaks for user %s" 13.1387 +msgstr "" 13.1388 + 13.1389 +#: settings.cgi:500 13.1390 +#, fuzzy 13.1391 +msgid "Terminal prompt" 13.1392 +msgstr "Terminal" 13.1393 + 13.1394 +#: settings.cgi:506 13.1395 +msgid "Monochrome" 13.1396 +msgstr "" 13.1397 + 13.1398 +#: settings.cgi:515 13.1399 +msgid "Colored" 13.1400 +msgstr "" 13.1401 + 13.1402 +#: settings.cgi:524 settings.cgi:572 13.1403 +#, fuzzy 13.1404 +msgid "Manual edit: %s" 13.1405 +msgstr "Ręczna Edycja" 13.1406 + 13.1407 +#: settings.cgi:525 13.1408 +msgid "" 13.1409 +"To take effect: log out and log in to system or execute command in the " 13.1410 +"terminal:" 13.1411 +msgstr "" 13.1412 + 13.1413 +#: settings.cgi:533 13.1414 +msgid "Menu button appearance" 13.1415 +msgstr "" 13.1416 + 13.1417 #: settings.cgi:538 13.1418 -msgid "System settings" 13.1419 -msgstr "Ustawienia Systemu" 13.1420 +msgid "Icon:" 13.1421 +msgstr "" 13.1422 13.1423 -#: settings.cgi:540 13.1424 +#: settings.cgi:541 settings.cgi:562 13.1425 +msgid "Do not show" 13.1426 +msgstr "" 13.1427 + 13.1428 +#: settings.cgi:559 13.1429 +msgid "Text:" 13.1430 +msgstr "" 13.1431 + 13.1432 +#: settings.cgi:566 13.1433 +msgid "Show text" 13.1434 +msgstr "" 13.1435 + 13.1436 +#: settings.cgi:589 13.1437 msgid "Manage system time, users or language settings" 13.1438 msgstr "" 13.1439 "Zarządzaj czasem systemowym, użytkownikami albo ustawieniami językowymi" 13.1440 13.1441 -#: settings.cgi:548 13.1442 +#: settings.cgi:599 13.1443 msgid "System time" 13.1444 msgstr "Czas systemowy" 13.1445 13.1446 -#: settings.cgi:551 13.1447 +#: settings.cgi:602 13.1448 msgid "Time zone:" 13.1449 msgstr "Strefa czasowa:" 13.1450 13.1451 -#: settings.cgi:560 13.1452 +#: settings.cgi:611 13.1453 msgid "System time:" 13.1454 msgstr "Czas systemowy:" 13.1455 13.1456 -#: settings.cgi:562 13.1457 +#: settings.cgi:613 13.1458 msgid "Sync online" 13.1459 msgstr "Synchronizuj online" 13.1460 13.1461 -#: settings.cgi:565 13.1462 +#: settings.cgi:616 13.1463 msgid "Hardware clock:" 13.1464 msgstr "Zegar sprzętowy RTC:" 13.1465 13.1466 -#: settings.cgi:567 13.1467 +#: settings.cgi:618 13.1468 msgid "Set hardware clock" 13.1469 msgstr "Ustaw zegar sprzętowy RTC" 13.1470 13.1471 -#: settings.cgi:570 settings.cgi:582 13.1472 -msgid "Set date" 13.1473 -msgstr "Ustaw datę" 13.1474 - 13.1475 -#: settings.cgi:605 13.1476 +#: settings.cgi:704 13.1477 msgid "System language" 13.1478 msgstr "Język systemu" 13.1479 13.1480 -#: settings.cgi:618 13.1481 +#: settings.cgi:717 13.1482 msgid "" 13.1483 "You must logout and login again to your current session to use %s locale." 13.1484 msgstr "" 13.1485 "Należy się wylogować i zalogować ponownie aby używać ustawień regionalnych " 13.1486 "%s." 13.1487 13.1488 -#: settings.cgi:621 13.1489 +#: settings.cgi:720 13.1490 msgid "Current system locale:" 13.1491 msgstr "Aktualne ustawienia regionalne systemu:" 13.1492 13.1493 -#: settings.cgi:633 13.1494 +#: settings.cgi:732 13.1495 msgid "Keyboard layout" 13.1496 msgstr "" 13.1497 13.1498 -#: settings.cgi:647 13.1499 +#: settings.cgi:746 13.1500 msgid "Current console keymap: %s" 13.1501 msgstr "Aktualny układ klawiatury dla konsoli: %s" 13.1502 13.1503 -#: settings.cgi:665 13.1504 +#: settings.cgi:764 13.1505 msgid "Suggested keymap for Xorg:" 13.1506 msgstr "Sugerowany układ klawiatury dla Xorg:" 13.1507 13.1508 -#: settings.cgi:673 13.1509 +#: settings.cgi:772 13.1510 msgid "Available keymaps:" 13.1511 msgstr "Dostępne układy klawiatury:" 13.1512 13.1513 -#: settings.cgi:684 13.1514 +#: settings.cgi:783 13.1515 msgid "Panel configuration" 13.1516 msgstr "Konfiguracja Panelu" 13.1517 13.1518 -#: settings.cgi:687 13.1519 +#: settings.cgi:786 13.1520 msgid "Style:" 13.1521 msgstr "Styl:" 13.1522 13.1523 -#: settings.cgi:692 13.1524 -msgid "Panel password:" 13.1525 -msgstr "Hasło do Panelu:" 13.1526 - 13.1527 -#: settings.cgi:698 13.1528 +#: settings.cgi:792 13.1529 msgid "Configuration files:" 13.1530 msgstr "Pliki konfiguracyjne:" 13.1531 13.1532 -#: settings.cgi:699 styles/default/header.html:23 13.1533 +#: settings.cgi:793 styles/default/header.html:42 13.1534 msgid "Panel" 13.1535 msgstr "Panel" 13.1536 13.1537 -#: settings.cgi:700 13.1538 +#: settings.cgi:794 13.1539 msgid "Server" 13.1540 msgstr "Serwer" 13.1541 13.1542 -#: settings.cgi:703 13.1543 +#: settings.cgi:797 13.1544 #, fuzzy 13.1545 msgid "TazPanel provides a debugging mode and page:" 13.1546 msgstr "TazPanel udostępnia tryb debugowania i stronę:" 13.1547 13.1548 -#: lib/libtazpanel:137 13.1549 +#: lib/libtazpanel:153 13.1550 msgid "connected" 13.1551 msgstr "połączony" 13.1552 13.1553 -#: lib/libtazpanel:157 13.1554 +#: lib/libtazpanel:168 13.1555 msgid "IP Address" 13.1556 msgstr "Adres IP" 13.1557 13.1558 -#: lib/libtazpanel:158 13.1559 +#: lib/libtazpanel:169 13.1560 msgid "Scan ports" 13.1561 msgstr "Skanuj porty" 13.1562 13.1563 -#: lib/libtazpanel:283 13.1564 +#: lib/libtazpanel:241 13.1565 +#, fuzzy 13.1566 +msgid "Please wait" 13.1567 +msgstr "Proszę czekać..." 13.1568 + 13.1569 +#: lib/libtazpanel:293 13.1570 msgid "Label" 13.1571 msgstr "Etykieta" 13.1572 13.1573 -#: lib/libtazpanel:286 13.1574 +#: lib/libtazpanel:296 13.1575 msgid "Available" 13.1576 msgstr "Dostepny" 13.1577 13.1578 -#: lib/libtazpanel:353 13.1579 +#: lib/libtazpanel:367 13.1580 msgid "You must be root to show this page." 13.1581 msgstr "" 13.1582 13.1583 @@ -1022,188 +1293,103 @@ 13.1584 msgstr "Instrukcja" 13.1585 13.1586 #: help.cgi:28 13.1587 -msgid "TazPanel - Help & Doc" 13.1588 -msgstr "TazPanel - Pomoc i Dokumentacja" 13.1589 +msgid "Help & Doc" 13.1590 +msgstr "Pomoc i Dokumentacja" 13.1591 13.1592 -#: styles/default/header.html:25 styles/default/header.html:35 13.1593 -#: styles/default/header.html:45 styles/default/header.html:66 13.1594 -#: styles/default/header.html:76 13.1595 -msgid "Summary" 13.1596 -msgstr "Podsumowanie" 13.1597 +#: styles/default/header.html:32 13.1598 +#, fuzzy 13.1599 +msgid "Confirm break" 13.1600 +msgstr "Konfiguruj" 13.1601 13.1602 -#: styles/default/header.html:26 13.1603 +#: styles/default/header.html:45 13.1604 msgid "Processes" 13.1605 msgstr "Uruchomione procesy" 13.1606 13.1607 -#: styles/default/header.html:27 13.1608 -msgid "Terminal" 13.1609 -msgstr "Terminal" 13.1610 - 13.1611 -#: styles/default/header.html:28 13.1612 +#: styles/default/header.html:47 13.1613 msgid "Create Report" 13.1614 msgstr "Utwórz raport" 13.1615 13.1616 -#: styles/default/header.html:36 13.1617 +#: styles/default/header.html:55 13.1618 msgid "Config file" 13.1619 msgstr "Plik konfiguracyjny" 13.1620 13.1621 -#: styles/default/header.html:37 13.1622 +#: styles/default/header.html:56 13.1623 msgid "Ethernet" 13.1624 msgstr "Sieć przewodowa" 13.1625 13.1626 -#: styles/default/header.html:38 13.1627 +#: styles/default/header.html:57 13.1628 msgid "Wireless" 13.1629 msgstr "Sieć bezprzewodowa" 13.1630 13.1631 -#: styles/default/header.html:43 13.1632 -msgid "Boot" 13.1633 -msgstr "Uruchamianie" 13.1634 - 13.1635 -#: styles/default/header.html:64 13.1636 -msgid "Hardware" 13.1637 -msgstr "Sprzęt" 13.1638 - 13.1639 -#: styles/default/header.html:69 13.1640 -msgid "Disks" 13.1641 -msgstr "Dyski" 13.1642 - 13.1643 -#: styles/default/header.html:74 13.1644 -msgid "Settings" 13.1645 -msgstr "Ustawienia" 13.1646 - 13.1647 -#: styles/default/header.html:77 13.1648 +#: styles/default/header.html:101 13.1649 msgid "Users" 13.1650 msgstr "Użytkownicy" 13.1651 13.1652 -#: styles/default/header.html:78 13.1653 +#: styles/default/header.html:102 13.1654 msgid "Groups" 13.1655 msgstr "Grupy" 13.1656 13.1657 -#: styles/default/header.html:93 13.1658 +#: styles/default/header.html:103 13.1659 +msgid "Tweaks" 13.1660 +msgstr "" 13.1661 + 13.1662 +#: styles/default/header.html:119 13.1663 msgid "Some features are disabled." 13.1664 msgstr "" 13.1665 13.1666 -#: styles/default/header.html:98 13.1667 +#: styles/default/header.html:124 13.1668 msgid "You are logged in to the TazPanel as user %s." 13.1669 msgstr "" 13.1670 13.1671 -#: styles/default/header.html:99 13.1672 +#: styles/default/header.html:125 13.1673 msgid "Click to re-login." 13.1674 msgstr "" 13.1675 13.1676 -#: styles/default/footer.html:7 13.1677 +#: styles/default/header.html:135 13.1678 msgid "Copyright" 13.1679 msgstr "Copyright" 13.1680 13.1681 -#: styles/default/footer.html:9 13.1682 +#: styles/default/header.html:137 13.1683 msgid "BSD License" 13.1684 msgstr "Licencja BSD" 13.1685 13.1686 +#, fuzzy 13.1687 +#~ msgid "Groups management" 13.1688 +#~ msgstr "Nazwa Grupy:" 13.1689 + 13.1690 +#~ msgid "Networking" 13.1691 +#~ msgstr "Sieć i połączenia sieciowe" 13.1692 + 13.1693 +#~ msgid "Changing password for TazPanel" 13.1694 +#~ msgstr "Zmienianie hasła do TazPanelu" 13.1695 + 13.1696 +#~ msgid "New password: " 13.1697 +#~ msgstr "Nowe hasło: " 13.1698 + 13.1699 +#~ msgid "Password changed successfully" 13.1700 +#~ msgstr "Hasło zmienione pomyślnie" 13.1701 + 13.1702 +#~ msgid "Access point" 13.1703 +#~ msgstr "Punkt dostępowy" 13.1704 + 13.1705 +#~ msgid "Panel password:" 13.1706 +#~ msgstr "Hasło do Panelu:" 13.1707 + 13.1708 #~ msgid "Small terminal emulator, commands options are supported." 13.1709 #~ msgstr "Niewielki emulator terminala, opcje poleceń są obsługiwane." 13.1710 13.1711 #~ msgid "Commands: %s" 13.1712 #~ msgstr "Polecenia: %s" 13.1713 13.1714 -#~ msgid "Downloading to: %s" 13.1715 -#~ msgstr "Pobieranie do: %s" 13.1716 - 13.1717 -#~ msgid "%s needs an argument" 13.1718 -#~ msgstr "%s wymaga podania argumentu" 13.1719 - 13.1720 #~ msgid "Unknown command: %s" 13.1721 #~ msgstr "Nieznane polecenie: %s" 13.1722 13.1723 -#~ msgid "TazPanel - Process activity" 13.1724 -#~ msgstr "TazPanel - Aktywność procesów" 13.1725 - 13.1726 -#~ msgid "Refresh:" 13.1727 -#~ msgstr "Odświeżanie:" 13.1728 - 13.1729 -#~ msgid "1s" 13.1730 -#~ msgstr "1s" 13.1731 - 13.1732 -#~ msgid "5s" 13.1733 -#~ msgstr "5s" 13.1734 - 13.1735 -#~ msgid "10s" 13.1736 -#~ msgstr "10s" 13.1737 - 13.1738 -#~ msgid "none" 13.1739 -#~ msgstr "brak" 13.1740 - 13.1741 -#~ msgid "TazPanel - Debug" 13.1742 -#~ msgstr "TazPanel - Debugowanie" 13.1743 - 13.1744 -#~ msgid "HTTP Environment" 13.1745 -#~ msgstr "Środowisko HTTP" 13.1746 - 13.1747 -#~ msgid "TazPanel - System report" 13.1748 -#~ msgstr "TazPanel - Raport systemu" 13.1749 - 13.1750 -#~ msgid "Reporting to: %s" 13.1751 -#~ msgstr "Zapisywanie raportu do: %s" 13.1752 - 13.1753 -#~ msgid "Creating report header..." 13.1754 -#~ msgstr "Tworzenie nagłówka raportu..." 13.1755 - 13.1756 -#~ msgid "SliTaz system report" 13.1757 -#~ msgstr "SliTaz raport systemu" 13.1758 - 13.1759 -#~ msgid "Creating system summary..." 13.1760 -#~ msgstr "Tworzenie podsumowania systemu..." 13.1761 - 13.1762 -#~ msgid "Date:" 13.1763 -#~ msgstr "Data:" 13.1764 - 13.1765 -#~ msgid "Getting hardware info..." 13.1766 -#~ msgstr "Pobieranie informacji o sprzęcie..." 13.1767 - 13.1768 -#~ msgid "Getting networking info..." 13.1769 -#~ msgstr "Pobieranie informacji o sieciach..." 13.1770 - 13.1771 -#~ msgid "Getting filesystems info..." 13.1772 -#~ msgstr "Pobieranie informacji o systemie plików..." 13.1773 - 13.1774 -#~ msgid "Getting boot logs..." 13.1775 -#~ msgstr "Pobieranie logów uruchamiania..." 13.1776 - 13.1777 -#~ msgid "Creating report footer..." 13.1778 -#~ msgstr "Tworzenie stopki raportu..." 13.1779 - 13.1780 #~ msgid "View report" 13.1781 #~ msgstr "Zobacz raport" 13.1782 13.1783 -#~ msgid "This report can be attached with a bug report on:" 13.1784 -#~ msgstr "Ten raport może być dołączony do zgłoszenia błędu na:" 13.1785 - 13.1786 #~ msgid "Host: %s" 13.1787 #~ msgstr "Host: %s" 13.1788 13.1789 -#~ msgid "SliTaz administration and configuration Panel" 13.1790 -#~ msgstr "Panel administracyjny i konfiguracyjny SliTaz" 13.1791 - 13.1792 -#~ msgid "Process activity" 13.1793 -#~ msgstr "Aktywność procesów" 13.1794 - 13.1795 -#~ msgid "Create a report" 13.1796 -#~ msgstr "Utwórz raport" 13.1797 - 13.1798 -#~ msgid "Uptime:" 13.1799 -#~ msgstr "Czas pracy (uptime):" 13.1800 - 13.1801 -#~ msgid "Memory in Mb:" 13.1802 -#~ msgstr "Pamięć w Mb:" 13.1803 - 13.1804 -#~ msgid "Total: %d, Used: %d, Free: %d" 13.1805 -#~ msgstr "Całkowita: %d, Użyta: %d, Wolna: %d" 13.1806 - 13.1807 -#~ msgid "Linux kernel:" 13.1808 -#~ msgstr "Jądro Linux:" 13.1809 - 13.1810 -#~ msgid "Panel Activity" 13.1811 -#~ msgstr "Aktywność Panelu" 13.1812 - 13.1813 #~ msgid "Quality" 13.1814 #~ msgstr "Jakość" 13.1815 13.1816 @@ -1222,9 +1408,6 @@ 13.1817 #~ msgid "Disable" 13.1818 #~ msgstr "Deaktywuj" 13.1819 13.1820 -#~ msgid "Manual Edit" 13.1821 -#~ msgstr "Ręczna Edycja" 13.1822 - 13.1823 #~ msgid "Wifi name (ESSID)" 13.1824 #~ msgstr "Nazwa Wifi (ESSID)" 13.1825 13.1826 @@ -1240,21 +1423,6 @@ 13.1827 #~ msgid "Change hostname" 13.1828 #~ msgstr "Zmień nazwę hosta" 13.1829 13.1830 -#~ msgid "Output of ifconfig" 13.1831 -#~ msgstr "Wyjście ifconfig" 13.1832 - 13.1833 -#~ msgid "Routing table" 13.1834 -#~ msgstr "Tablica Routingu" 13.1835 - 13.1836 -#~ msgid "Domain name resolution" 13.1837 -#~ msgstr "Ustawienia DNS" 13.1838 - 13.1839 -#~ msgid "ARP table" 13.1840 -#~ msgstr "Tablica ARP" 13.1841 - 13.1842 -#~ msgid "IP Connections" 13.1843 -#~ msgstr "Połączenia IP" 13.1844 - 13.1845 #~ msgid "Edit script" 13.1846 #~ msgstr "Edytuj skrypt" 13.1847
14.1 --- a/po/pt_BR.po Sat Jun 06 12:38:24 2015 +0200 14.2 +++ b/po/pt_BR.po Mon Jun 08 04:32:19 2015 +0300 14.3 @@ -7,7 +7,7 @@ 14.4 msgstr "" 14.5 "Project-Id-Version: TazPanel 1.5.7\n" 14.6 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 14.7 -"POT-Creation-Date: 2015-04-09 22:58+0200\n" 14.8 +"POT-Creation-Date: 2015-06-05 20:42+0300\n" 14.9 "PO-Revision-Date: 2014-03-06 22:24-0300\n" 14.10 "Last-Translator: Claudinei Pereira <claudinei@slitaz.org>, 2014\n" 14.11 "Language-Team: Portuguese <i18n@slitaz.org>\n" 14.12 @@ -17,105 +17,280 @@ 14.13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 14.14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" 14.15 14.16 -#: tazpanel:53 14.17 +#: tazpanel:52 14.18 msgid "TazPanel is already running." 14.19 msgstr "TazPanel já está sendo executado." 14.20 14.21 -#: tazpanel:56 14.22 +#: tazpanel:55 14.23 msgid "Starting TazPanel web server on port %d..." 14.24 msgstr "Parando o servidor web do TazPanel na porta %d..." 14.25 14.26 -#: tazpanel:58 14.27 +#: tazpanel:57 14.28 msgid "TazPanel Authentication - Default: root:root" 14.29 msgstr "Autenticação do TazPanel - Padrão: root:root" 14.30 14.31 -#: tazpanel:65 14.32 +#: tazpanel:64 14.33 msgid "TazPanel is not running." 14.34 msgstr "TazPanel não está sendo executado." 14.35 14.36 -#: tazpanel:68 14.37 +#: tazpanel:67 14.38 msgid "Stopping TazPanel web server..." 14.39 msgstr "Parando o servidor web do TazPanel..." 14.40 14.41 -#: tazpanel:76 14.42 -msgid "Changing password for TazPanel" 14.43 -msgstr "Mudando a senha para o TazPanel" 14.44 - 14.45 -#: tazpanel:77 14.46 -msgid "New password: " 14.47 -msgstr "Nova senha: " 14.48 - 14.49 -#: tazpanel:79 14.50 -msgid "Password changed successfully" 14.51 -msgstr "Senha mudada com sucesso" 14.52 - 14.53 -#: index.cgi:37 index.cgi:131 14.54 +#: index.cgi:37 index.cgi:120 14.55 msgid "Differences" 14.56 msgstr "Diferenças" 14.57 14.58 -#: index.cgi:88 14.59 -msgid "TazPanel - exec" 14.60 -msgstr "TazPanel - exec" 14.61 +#: index.cgi:76 14.62 +msgid "exec" 14.63 +msgstr "exec" 14.64 14.65 -#: index.cgi:120 14.66 -msgid "TazPanel - File" 14.67 -msgstr "TazPanel - Arquivo" 14.68 +#: index.cgi:109 14.69 +msgid "File" 14.70 +msgstr "Arquivo" 14.71 14.72 -#: index.cgi:130 index.cgi:149 14.73 +#: index.cgi:119 index.cgi:138 index.cgi:176 14.74 msgid "Save" 14.75 msgstr "Salvar" 14.76 14.77 -#: index.cgi:184 network.cgi:262 network.cgi:553 network.cgi:621 boot.cgi:382 14.78 -#: hardware.cgi:467 settings.cgi:667 14.79 +#: index.cgi:174 network.cgi:326 network.cgi:596 network.cgi:670 14.80 +#: network.cgi:720 boot.cgi:531 hardware.cgi:483 settings.cgi:766 14.81 msgid "Edit" 14.82 msgstr "Editar" 14.83 14.84 -#: index.cgi:228 14.85 -msgid "TazPanel - Terminal" 14.86 -msgstr "TazPanel - Terminal" 14.87 +#: index.cgi:225 index.cgi:379 index.cgi:402 index.cgi:630 14.88 +#: styles/default/header.html:46 14.89 +msgid "Terminal" 14.90 +msgstr "Terminal" 14.91 14.92 -#: index.cgi:249 14.93 +#: index.cgi:246 index.cgi:331 14.94 #, fuzzy 14.95 msgid "History" 14.96 msgstr "Território" 14.97 14.98 -#: index.cgi:250 lib/libtazpanel:334 14.99 +#: index.cgi:247 lib/libtazpanel:348 14.100 msgid "Back" 14.101 msgstr "" 14.102 14.103 -#: index.cgi:256 14.104 +#: index.cgi:254 14.105 msgid "run" 14.106 msgstr "" 14.107 14.108 -#: index.cgi:271 14.109 +#: index.cgi:270 14.110 msgid "Clear" 14.111 msgstr "" 14.112 14.113 -#: network.cgi:15 14.114 -msgid "TazPanel - Network" 14.115 -msgstr "TazPanel - Rede" 14.116 +#: index.cgi:294 14.117 +msgid "Small non-interactive terminal emulator." 14.118 +msgstr "" 14.119 14.120 -#: network.cgi:141 14.121 +#: index.cgi:295 14.122 +msgid "Run any command at your own risk, avoid interactive commands (%s)" 14.123 +msgstr "" 14.124 + 14.125 +#: index.cgi:300 14.126 +msgid "Downloading to: %s" 14.127 +msgstr "Baixando para: %s" 14.128 + 14.129 +#: index.cgi:309 14.130 +msgid "%s needs an argument" 14.131 +msgstr "%s necessida de um argumento" 14.132 + 14.133 +#: index.cgi:312 14.134 +msgid "Please, don't run interactive command \"%s\"" 14.135 +msgstr "" 14.136 + 14.137 +#: index.cgi:330 styles/default/header.html:98 14.138 +msgid "Settings" 14.139 +msgstr "Configurações" 14.140 + 14.141 +#: index.cgi:400 14.142 +#, fuzzy 14.143 +msgid "Terminal settings" 14.144 +msgstr "Configurações do sistema" 14.145 + 14.146 +#: index.cgi:421 14.147 +msgid "Font:" 14.148 +msgstr "" 14.149 + 14.150 +#: index.cgi:423 14.151 +#, fuzzy 14.152 +msgid "Default" 14.153 +msgstr "Entrada padrão:" 14.154 + 14.155 +#: index.cgi:429 14.156 +msgid "Palette:" 14.157 +msgstr "" 14.158 + 14.159 +#: index.cgi:435 14.160 +msgid "Apply" 14.161 +msgstr "" 14.162 + 14.163 +#: index.cgi:445 index.cgi:631 14.164 +msgid "Process activity" 14.165 +msgstr "Atividade de processos" 14.166 + 14.167 +#: index.cgi:450 14.168 +msgid "Refresh:" 14.169 +msgstr "Recarregar:" 14.170 + 14.171 +#: index.cgi:453 14.172 +msgid "1s" 14.173 +msgstr "1s" 14.174 + 14.175 +#: index.cgi:455 14.176 +msgid "5s" 14.177 +msgstr "5s" 14.178 + 14.179 +#: index.cgi:457 14.180 +msgid "10s" 14.181 +msgstr "10s" 14.182 + 14.183 +#: index.cgi:459 14.184 +msgid "none" 14.185 +msgstr "nenhum" 14.186 + 14.187 +#: index.cgi:473 14.188 +msgid "Debug" 14.189 +msgstr "Debug" 14.190 + 14.191 +#: index.cgi:476 14.192 +msgid "HTTP Environment" 14.193 +msgstr "Ambiente HTTP" 14.194 + 14.195 +#: index.cgi:488 14.196 +msgid "System report" 14.197 +msgstr "Relatório do sistema" 14.198 + 14.199 +#: index.cgi:495 14.200 +msgid "Reporting to: %s" 14.201 +msgstr "Reportando a: %s" 14.202 + 14.203 +#: index.cgi:498 14.204 +msgid "Creating report header..." 14.205 +msgstr "Criando cabeçalho do relatório..." 14.206 + 14.207 +#: index.cgi:505 index.cgi:522 14.208 +msgid "SliTaz system report" 14.209 +msgstr "Relatório do sistema" 14.210 + 14.211 +#: index.cgi:519 14.212 +msgid "Creating system summary..." 14.213 +msgstr "Criando resumo do sistema..." 14.214 + 14.215 +#: index.cgi:523 14.216 +msgid "Date:" 14.217 +msgstr "Data:" 14.218 + 14.219 +#: index.cgi:534 14.220 +msgid "Getting hardware info..." 14.221 +msgstr "Obtendo informação do sistema..." 14.222 + 14.223 +#: index.cgi:552 14.224 +msgid "Getting networking info..." 14.225 +msgstr "Obtendo informação da rede..." 14.226 + 14.227 +#: index.cgi:566 14.228 +msgid "Getting filesystems info..." 14.229 +msgstr "Obtendo informação do sistema de arquivos..." 14.230 + 14.231 +#: index.cgi:586 14.232 +msgid "Getting boot logs..." 14.233 +msgstr "Gerando logs de boot..." 14.234 + 14.235 +#: index.cgi:589 boot.cgi:99 styles/default/header.html:74 14.236 +msgid "Kernel messages" 14.237 +msgstr "Mensagens do kernel" 14.238 + 14.239 +#: index.cgi:592 boot.cgi:100 styles/default/header.html:75 14.240 +msgid "Boot scripts" 14.241 +msgstr "Scripts de boot" 14.242 + 14.243 +#: index.cgi:597 14.244 +msgid "Creating report footer..." 14.245 +msgstr "Criando rodapé do relatório..." 14.246 + 14.247 +#: index.cgi:608 index.cgi:704 boot.cgi:510 boot.cgi:512 14.248 +msgid "View" 14.249 +msgstr "" 14.250 + 14.251 +#: index.cgi:613 14.252 +msgid "This report can be attached with a bug report on:" 14.253 +msgstr "Este relatório pode ser anexado a um aviso de bug em:" 14.254 + 14.255 +#: index.cgi:623 14.256 +msgid "SliTaz administration and configuration Panel" 14.257 +msgstr "Painel de configuração e administração do SliTaz" 14.258 + 14.259 +#: index.cgi:632 14.260 +msgid "Create a report" 14.261 +msgstr "Criar relatório" 14.262 + 14.263 +#: index.cgi:636 styles/default/header.html:44 styles/default/header.html:54 14.264 +#: styles/default/header.html:64 styles/default/header.html:90 14.265 +#: styles/default/header.html:100 14.266 +msgid "Summary" 14.267 +msgstr "Sumário" 14.268 + 14.269 +#: index.cgi:638 14.270 +#, fuzzy 14.271 +msgid "Host:" 14.272 +msgstr "Hosts" 14.273 + 14.274 +#: index.cgi:639 14.275 +msgid "Uptime:" 14.276 +msgstr "Uptime:" 14.277 + 14.278 +#: index.cgi:642 14.279 +msgid "Memory in Mb:" 14.280 +msgstr "Memória em MB:" 14.281 + 14.282 +#: index.cgi:644 14.283 +msgid "Total: %d, Used: %d, Free: %d" 14.284 +msgstr "Total: %d, Usada: %d, Livre: %d" 14.285 + 14.286 +#: index.cgi:648 14.287 +msgid "Linux kernel:" 14.288 +msgstr "Kernel Linux:" 14.289 + 14.290 +#: index.cgi:657 14.291 +#, fuzzy 14.292 +msgid "Network status" 14.293 +msgstr "Status da Rede" 14.294 + 14.295 +#: index.cgi:659 network.cgi:15 network.cgi:215 styles/default/header.html:52 14.296 +msgid "Network" 14.297 +msgstr "Rede" 14.298 + 14.299 +#: index.cgi:668 hardware.cgi:340 14.300 +msgid "Filesystem usage statistics" 14.301 +msgstr "Estatísticas de utilização do sistema de arquivos" 14.302 + 14.303 +#: index.cgi:670 styles/default/header.html:93 14.304 +msgid "Disks" 14.305 +msgstr "Discos" 14.306 + 14.307 +#: index.cgi:702 14.308 +msgid "Panel Activity" 14.309 +msgstr "Atividade do painel" 14.310 + 14.311 +#: network.cgi:152 14.312 msgid "Changed hostname: %s" 14.313 msgstr "Nome de host alterado: %s" 14.314 14.315 -#: network.cgi:164 14.316 +#: network.cgi:209 14.317 msgid "Scanning open ports..." 14.318 msgstr "Procurando portas abertas..." 14.319 14.320 -#: network.cgi:169 14.321 +#: network.cgi:214 14.322 msgid "Port scanning for %s" 14.323 msgstr "Procura de portas para %s" 14.324 14.325 -#: network.cgi:170 styles/default/header.html:33 14.326 -msgid "Network" 14.327 -msgstr "Rede" 14.328 - 14.329 -#: network.cgi:197 14.330 +#: network.cgi:225 14.331 msgid "Ethernet connection" 14.332 msgstr "Conexão ethernet" 14.333 14.334 -#: network.cgi:200 14.335 +#: network.cgi:243 14.336 msgid "" 14.337 "Here you can configure a wired connection using DHCP to automatically get a " 14.338 "random IP or configure a static/fixed IP" 14.339 @@ -123,51 +298,80 @@ 14.340 "Aqui você pode configurar conexões cabeadas usando DHCP para obter " 14.341 "automaticamente um IP aleatório ou configurar um IP fixo" 14.342 14.343 -#: network.cgi:204 boot.cgi:112 14.344 +#: network.cgi:247 boot.cgi:152 14.345 msgid "Configuration" 14.346 msgstr "Configuração" 14.347 14.348 -#: network.cgi:209 lib/libtazpanel:154 14.349 +#: network.cgi:253 lib/libtazpanel:165 14.350 msgid "Interface" 14.351 msgstr "Interface" 14.352 14.353 -#: network.cgi:217 14.354 +#: network.cgi:261 14.355 msgid "Static IP" 14.356 msgstr "" 14.357 14.358 -#: network.cgi:219 14.359 +#: network.cgi:263 14.360 msgid "Use static IP" 14.361 msgstr "" 14.362 14.363 -#: network.cgi:221 14.364 +#: network.cgi:265 14.365 msgid "IP address" 14.366 msgstr "Endereço IP" 14.367 14.368 -#: network.cgi:224 14.369 +#: network.cgi:268 14.370 msgid "Netmask" 14.371 msgstr "Máscara de Rede" 14.372 14.373 -#: network.cgi:227 14.374 +#: network.cgi:271 14.375 msgid "Gateway" 14.376 msgstr "Gateway" 14.377 14.378 -#: network.cgi:230 14.379 +#: network.cgi:274 14.380 msgid "DNS server" 14.381 msgstr "Servidor DNS" 14.382 14.383 -#: network.cgi:237 network.cgi:396 network.cgi:594 boot.cgi:244 14.384 +#: network.cgi:277 network.cgi:297 14.385 +msgid "Wake up" 14.386 +msgstr "" 14.387 + 14.388 +#: network.cgi:279 14.389 +msgid "Wake up machines by network" 14.390 +msgstr "" 14.391 + 14.392 +#: network.cgi:281 14.393 +msgid "MAC address to wake up" 14.394 +msgstr "" 14.395 + 14.396 +#: network.cgi:282 network.cgi:287 14.397 +msgid "Leave empty for a general wakeup" 14.398 +msgstr "" 14.399 + 14.400 +#: network.cgi:283 14.401 +msgid "List" 14.402 +msgstr "" 14.403 + 14.404 +#: network.cgi:286 14.405 +#, fuzzy 14.406 +msgid "MAC/IP address password" 14.407 +msgstr "Alterar senha" 14.408 + 14.409 +#: network.cgi:288 14.410 +msgid "Help" 14.411 +msgstr "" 14.412 + 14.413 +#: network.cgi:295 network.cgi:450 network.cgi:633 boot.cgi:292 14.414 msgid "Start" 14.415 msgstr "Iniciar" 14.416 14.417 -#: network.cgi:238 network.cgi:397 network.cgi:595 boot.cgi:233 14.418 +#: network.cgi:296 network.cgi:451 network.cgi:634 boot.cgi:281 14.419 msgid "Stop" 14.420 msgstr "Parar" 14.421 14.422 -#: network.cgi:257 network.cgi:548 14.423 +#: network.cgi:321 network.cgi:591 14.424 msgid "Configuration file" 14.425 msgstr "Arquivo de configuração" 14.426 14.427 -#: network.cgi:267 14.428 +#: network.cgi:331 14.429 msgid "" 14.430 "These values are the ethernet settings in the main /etc/network.conf " 14.431 "configuration file" 14.432 @@ -175,108 +379,103 @@ 14.433 "Esses valores são as configurações da rede ethernet no arquivo de " 14.434 "configuração /etc/network.conf" 14.435 14.436 -#: network.cgi:279 14.437 +#: network.cgi:343 14.438 msgid "(hidden)" 14.439 msgstr "" 14.440 14.441 -#: network.cgi:285 boot.cgi:110 hardware.cgi:38 settings.cgi:375 14.442 -#: lib/libtazpanel:155 14.443 +#: network.cgi:349 boot.cgi:150 hardware.cgi:57 lib/libtazpanel:166 14.444 msgid "Name" 14.445 msgstr "Nome" 14.446 14.447 -#: network.cgi:286 14.448 +#: network.cgi:350 14.449 msgid "Signal level" 14.450 msgstr "" 14.451 14.452 -#: network.cgi:287 14.453 +#: network.cgi:351 14.454 #, fuzzy 14.455 msgid "Channel" 14.456 msgstr "Alterar" 14.457 14.458 -#: network.cgi:288 14.459 +#: network.cgi:352 14.460 msgid "Encryption" 14.461 msgstr "Encriptação" 14.462 14.463 -#: network.cgi:289 boot.cgi:113 lib/libtazpanel:156 14.464 +#: network.cgi:353 boot.cgi:153 lib/libtazpanel:167 14.465 msgid "Status" 14.466 msgstr "Status" 14.467 14.468 -#: network.cgi:340 network.cgi:436 network.cgi:458 14.469 +#: network.cgi:404 network.cgi:486 network.cgi:508 14.470 msgid "None" 14.471 msgstr "" 14.472 14.473 -#: network.cgi:353 14.474 +#: network.cgi:410 14.475 msgid "Connected" 14.476 msgstr "Conectado" 14.477 14.478 -#: network.cgi:383 14.479 +#: network.cgi:436 14.480 msgid "Wireless connection" 14.481 msgstr "Conexões sem fio" 14.482 14.483 -#: network.cgi:398 lib/libtazpanel:139 14.484 +#: network.cgi:452 lib/libtazpanel:150 14.485 msgid "Scan" 14.486 msgstr "Procurar" 14.487 14.488 -#: network.cgi:406 14.489 +#: network.cgi:460 14.490 msgid "Scanning wireless interface..." 14.491 msgstr "Procurando interface sem fio..." 14.492 14.493 -#: network.cgi:424 14.494 +#: network.cgi:474 14.495 msgid "Connection" 14.496 msgstr "Conexão" 14.497 14.498 -#: network.cgi:430 14.499 +#: network.cgi:480 14.500 #, fuzzy 14.501 msgid "Network SSID" 14.502 msgstr "Rede" 14.503 14.504 -#: network.cgi:434 14.505 +#: network.cgi:484 14.506 msgid "Security" 14.507 msgstr "" 14.508 14.509 -#: network.cgi:445 14.510 +#: network.cgi:495 14.511 msgid "EAP method" 14.512 msgstr "" 14.513 14.514 -#: network.cgi:456 14.515 +#: network.cgi:506 14.516 msgid "Phase 2 authentication" 14.517 msgstr "" 14.518 14.519 -#: network.cgi:468 14.520 +#: network.cgi:518 14.521 msgid "CA certificate" 14.522 msgstr "" 14.523 14.524 -#: network.cgi:473 14.525 +#: network.cgi:523 14.526 msgid "User certificate" 14.527 msgstr "" 14.528 14.529 -#: network.cgi:478 14.530 +#: network.cgi:528 14.531 msgid "Identity" 14.532 msgstr "" 14.533 14.534 -#: network.cgi:483 14.535 +#: network.cgi:533 14.536 msgid "Anonymous identity" 14.537 msgstr "" 14.538 14.539 -#: network.cgi:488 14.540 +#: network.cgi:538 14.541 #, fuzzy 14.542 msgid "Password" 14.543 msgstr "Senha:" 14.544 14.545 -#: network.cgi:491 14.546 +#: network.cgi:541 14.547 #, fuzzy 14.548 msgid "Show password" 14.549 msgstr "Nova senha: " 14.550 14.551 -#: network.cgi:501 14.552 -msgid "Access point" 14.553 -msgstr "Ponto de acesso" 14.554 - 14.555 -#: network.cgi:539 14.556 +#: network.cgi:582 14.557 msgid "Configure" 14.558 msgstr "Configuração" 14.559 14.560 -#: network.cgi:558 14.561 +#: network.cgi:601 14.562 msgid "" 14.563 "These values are the wifi settings in the main /etc/network.conf " 14.564 "configuration file" 14.565 @@ -284,578 +483,609 @@ 14.566 "Esses valores são as configurações da rede sem fio no arquivo de " 14.567 "configuração /etc/network.conf" 14.568 14.569 -#: network.cgi:564 14.570 +#: network.cgi:607 14.571 msgid "Output of iwconfig" 14.572 msgstr "Saída do iwconfig" 14.573 14.574 -#: network.cgi:587 14.575 -msgid "Networking" 14.576 -msgstr "Rede" 14.577 - 14.578 -#: network.cgi:589 14.579 +#: network.cgi:616 14.580 msgid "Manage network connections and services" 14.581 msgstr "Gerenciar serviços e conexões de rede" 14.582 14.583 -#: network.cgi:596 14.584 +#: network.cgi:635 14.585 msgid "Restart" 14.586 msgstr "Reiniciar" 14.587 14.588 -#: network.cgi:600 14.589 +#: network.cgi:639 14.590 msgid "Configuration:" 14.591 msgstr "Configuração:" 14.592 14.593 -#: network.cgi:608 14.594 +#: network.cgi:647 14.595 #, fuzzy 14.596 msgid "Network interfaces" 14.597 msgstr "Status da Rede" 14.598 14.599 -#: network.cgi:614 14.600 +#: network.cgi:654 14.601 +msgid "forward packets between interfaces" 14.602 +msgstr "" 14.603 + 14.604 +#: network.cgi:656 network.cgi:690 boot.cgi:336 settings.cgi:608 14.605 +#: settings.cgi:722 14.606 +msgid "Change" 14.607 +msgstr "Alterar" 14.608 + 14.609 +#: network.cgi:665 14.610 msgid "Hosts" 14.611 msgstr "Hosts" 14.612 14.613 -#: network.cgi:630 14.614 +#: network.cgi:682 14.615 msgid "Hostname" 14.616 msgstr "Nome do host" 14.617 14.618 -#: boot.cgi:16 14.619 -msgid "TazPanel - Boot" 14.620 -msgstr "TazPanel - Boot" 14.621 +#: network.cgi:702 14.622 +msgid "Output of ifconfig" 14.623 +msgstr "Saída do ifconfig" 14.624 + 14.625 +#: network.cgi:708 14.626 +msgid "Routing table" 14.627 +msgstr "Tabela de roteamento" 14.628 + 14.629 +#: network.cgi:715 14.630 +msgid "Domain name resolution" 14.631 +msgstr "Resolução de nome de domínio" 14.632 + 14.633 +#: network.cgi:730 14.634 +msgid "ARP table" 14.635 +msgstr "Tabela ARP" 14.636 + 14.637 +#: network.cgi:750 14.638 +msgid "Proxy" 14.639 +msgstr "" 14.640 + 14.641 +#: network.cgi:751 14.642 +msgid "Add" 14.643 +msgstr "" 14.644 + 14.645 +#: network.cgi:764 14.646 +msgid "IP Connections" 14.647 +msgstr "Conexões IP" 14.648 + 14.649 +#: network.cgi:774 14.650 +msgid "Firewall" 14.651 +msgstr "" 14.652 + 14.653 +#: boot.cgi:16 styles/default/header.html:62 14.654 +msgid "Boot" 14.655 +msgstr "Boot" 14.656 14.657 #: boot.cgi:27 14.658 msgid "Show more..." 14.659 msgstr "Mostrar mais..." 14.660 14.661 -#: boot.cgi:56 14.662 +#: boot.cgi:45 boot.cgi:492 styles/default/header.html:80 14.663 +#, fuzzy 14.664 +msgid "System logs" 14.665 +msgstr "Linguagem do sistema" 14.666 + 14.667 +#: boot.cgi:96 14.668 msgid "Boot log files" 14.669 msgstr "Arquivos de log de boot" 14.670 14.671 -#: boot.cgi:59 styles/default/header.html:53 14.672 -msgid "Kernel messages" 14.673 -msgstr "Mensagens do kernel" 14.674 - 14.675 -#: boot.cgi:60 styles/default/header.html:54 14.676 -msgid "Boot scripts" 14.677 -msgstr "Scripts de boot" 14.678 - 14.679 -#: boot.cgi:61 styles/default/header.html:55 14.680 +#: boot.cgi:101 styles/default/header.html:76 14.681 msgid "X server" 14.682 msgstr "Servidor X" 14.683 14.684 -#: boot.cgi:62 styles/default/header.html:56 14.685 +#: boot.cgi:102 styles/default/header.html:77 14.686 msgid "X session" 14.687 msgstr "" 14.688 14.689 -#: boot.cgi:84 boot.cgi:347 styles/default/header.html:59 14.690 +#: boot.cgi:124 boot.cgi:493 styles/default/header.html:81 14.691 msgid "Manage daemons" 14.692 msgstr "Gerenciar daemons" 14.693 14.694 -#: boot.cgi:86 14.695 +#: boot.cgi:126 14.696 msgid "Check, start and stop daemons on SliTaz" 14.697 msgstr "Checar, iniciar e parar daemons no SliTaz" 14.698 14.699 -#: boot.cgi:111 hardware.cgi:153 settings.cgi:496 14.700 +#: boot.cgi:151 hardware.cgi:168 settings.cgi:434 14.701 msgid "Description" 14.702 msgstr "Descrição" 14.703 14.704 -#: boot.cgi:114 14.705 +#: boot.cgi:154 14.706 msgid "Action" 14.707 msgstr "Ação" 14.708 14.709 -#: boot.cgi:115 14.710 +#: boot.cgi:155 14.711 msgid "PID" 14.712 msgstr "PID" 14.713 14.714 -#: boot.cgi:138 14.715 +#: boot.cgi:180 14.716 msgid "SliTaz Firewall with iptable rules" 14.717 msgstr "Firewall do SliTaz com regras do iptables" 14.718 14.719 -#: boot.cgi:140 14.720 +#: boot.cgi:182 14.721 msgid "Small and fast web server with CGI support" 14.722 msgstr "Pequeno e rápido servidor web com suporte a CGI" 14.723 14.724 -#: boot.cgi:142 14.725 +#: boot.cgi:185 14.726 msgid "Network time protocol daemon" 14.727 msgstr "Daemon do protocolo de tempo de rede" 14.728 14.729 -#: boot.cgi:145 14.730 +#: boot.cgi:188 14.731 msgid "Anonymous FTP server" 14.732 msgstr "Servidor FTP anônimo" 14.733 14.734 -#: boot.cgi:147 14.735 +#: boot.cgi:191 14.736 msgid "Busybox DHCP server" 14.737 msgstr "Servidor DHCP do busybox" 14.738 14.739 -#: boot.cgi:149 14.740 +#: boot.cgi:194 14.741 msgid "Linux Kernel log daemon" 14.742 msgstr "Daemon de log do kernel Linux" 14.743 14.744 -#: boot.cgi:152 14.745 +#: boot.cgi:197 14.746 msgid "Execute scheduled commands" 14.747 msgstr "Executar comandos agendados" 14.748 14.749 -#: boot.cgi:155 14.750 +#: boot.cgi:200 14.751 msgid "Small static DNS server daemon" 14.752 msgstr "Daemon do pequeno servidor estático de DNS" 14.753 14.754 -#: boot.cgi:158 14.755 +#: boot.cgi:203 14.756 msgid "Transfer a file on tftp request" 14.757 msgstr "Transferir um arquivo por requisição tftp" 14.758 14.759 -#: boot.cgi:160 14.760 +#: boot.cgi:206 14.761 +#, fuzzy 14.762 +msgid "Printer daemon" 14.763 +msgstr "Gerenciar daemons" 14.764 + 14.765 +#: boot.cgi:208 14.766 msgid "Listen for network connections and launch programs" 14.767 msgstr "Esperar por uma conexão de rede e executa programas" 14.768 14.769 -#: boot.cgi:163 14.770 +#: boot.cgi:211 14.771 msgid "Manage a ZeroConf IPv4 link-local address" 14.772 msgstr "Gerencia um endereço IPv4 pelo ZeroConf" 14.773 14.774 -#: boot.cgi:232 14.775 +#: boot.cgi:280 14.776 msgid "Started" 14.777 msgstr "Iniciado" 14.778 14.779 -#: boot.cgi:243 14.780 +#: boot.cgi:291 14.781 msgid "Stopped" 14.782 msgstr "Parado" 14.783 14.784 -#: boot.cgi:270 14.785 +#: boot.cgi:318 14.786 msgid "GRUB Boot loader" 14.787 msgstr "Gerenciador de boot GRUB" 14.788 14.789 -#: boot.cgi:272 14.790 +#: boot.cgi:320 14.791 msgid "The first application started when the computer powers on" 14.792 msgstr "O primeiro aplicativo iniciado quando o computador é ligado" 14.793 14.794 -#: boot.cgi:279 14.795 +#: boot.cgi:327 14.796 msgid "Default entry:" 14.797 msgstr "Entrada padrão:" 14.798 14.799 -#: boot.cgi:281 14.800 +#: boot.cgi:329 14.801 msgid "Timeout:" 14.802 msgstr "Timeout:" 14.803 14.804 -#: boot.cgi:283 14.805 +#: boot.cgi:331 14.806 msgid "Splash image:" 14.807 msgstr "Splash image:" 14.808 14.809 -#: boot.cgi:288 settings.cgi:557 settings.cgi:623 settings.cgi:694 14.810 -msgid "Change" 14.811 -msgstr "Alterar" 14.812 - 14.813 -#: boot.cgi:295 14.814 +#: boot.cgi:343 14.815 msgid "View or edit menu.lst" 14.816 msgstr "Ver ou alterar o menu.lst" 14.817 14.818 -#: boot.cgi:300 14.819 +#: boot.cgi:348 14.820 msgid "Boot entries" 14.821 msgstr "Entradas de boot" 14.822 14.823 -#: boot.cgi:307 14.824 +#: boot.cgi:355 14.825 msgid "Entry" 14.826 msgstr "Entrada" 14.827 14.828 -#: boot.cgi:328 14.829 +#: boot.cgi:376 14.830 msgid "Web boot is available with gPXE" 14.831 msgstr "Boot via web está disponível pelo gPXE" 14.832 14.833 -#: boot.cgi:341 14.834 +#: boot.cgi:390 boot.cgi:496 styles/default/header.html:83 14.835 +msgid "ISO mine" 14.836 +msgstr "" 14.837 + 14.838 +#: boot.cgi:486 14.839 msgid "Boot & Start services" 14.840 msgstr "Serviços de Boot & inicialização" 14.841 14.842 -#: boot.cgi:343 14.843 +#: boot.cgi:488 14.844 msgid "Everything that happens before user login" 14.845 msgstr "Tudo o que ocorre antes do login de usuário" 14.846 14.847 -#: boot.cgi:346 styles/default/header.html:51 14.848 +#: boot.cgi:491 styles/default/header.html:72 14.849 msgid "Boot logs" 14.850 msgstr "Logs de boot" 14.851 14.852 -#: boot.cgi:350 styles/default/header.html:48 14.853 +#: boot.cgi:499 styles/default/header.html:68 14.854 msgid "Boot loader" 14.855 msgstr "Gerenciador de boot" 14.856 14.857 -#: boot.cgi:357 14.858 +#: boot.cgi:506 14.859 msgid "Configuration files" 14.860 msgstr "Arquivos de configuração" 14.861 14.862 -#: boot.cgi:360 14.863 +#: boot.cgi:509 14.864 msgid "Main configuration file:" 14.865 msgstr "Arquivo de configuração principal:" 14.866 14.867 -#: boot.cgi:361 boot.cgi:363 14.868 -msgid "View" 14.869 -msgstr "" 14.870 - 14.871 -#: boot.cgi:362 14.872 +#: boot.cgi:511 14.873 msgid "Login manager settings:" 14.874 msgstr "Configurações do gerenciador de login:" 14.875 14.876 -#: boot.cgi:370 14.877 +#: boot.cgi:519 14.878 msgid "Kernel cmdline" 14.879 msgstr "Opções de linha de comando do kernel" 14.880 14.881 -#: boot.cgi:377 14.882 +#: boot.cgi:526 14.883 msgid "Local startup commands" 14.884 msgstr "Comandos de inicialização locais" 14.885 14.886 -#: hardware.cgi:13 14.887 -msgid "TazPanel - Hardware" 14.888 -msgstr "TazPanel - Hardware" 14.889 +#: hardware.cgi:13 styles/default/header.html:88 14.890 +msgid "Hardware" 14.891 +msgstr "Hardware" 14.892 14.893 -#: hardware.cgi:35 14.894 +#: hardware.cgi:54 14.895 msgid "Bus" 14.896 msgstr "" 14.897 14.898 -#: hardware.cgi:36 hardware.cgi:509 14.899 +#: hardware.cgi:55 hardware.cgi:525 14.900 msgid "Device" 14.901 msgstr "" 14.902 14.903 -#: hardware.cgi:37 14.904 +#: hardware.cgi:56 14.905 #, fuzzy 14.906 msgid "ID" 14.907 msgstr "PID" 14.908 14.909 -#: hardware.cgi:90 14.910 +#: hardware.cgi:108 14.911 msgid "Detect hardware" 14.912 msgstr "Detectar hardware" 14.913 14.914 -#: hardware.cgi:91 14.915 +#: hardware.cgi:110 14.916 msgid "Detect PCI and USB hardware" 14.917 msgstr "Detectar hardware PCI e USB" 14.918 14.919 -#: hardware.cgi:104 hardware.cgi:225 styles/default/header.html:67 14.920 +#: hardware.cgi:118 hardware.cgi:239 styles/default/header.html:91 14.921 msgid "Kernel modules" 14.922 msgstr "Módulos de kernel" 14.923 14.924 -#: hardware.cgi:105 14.925 +#: hardware.cgi:120 14.926 msgid "Manage, search or get information about the Linux kernel modules" 14.927 msgstr "Gerenciar, buscar e obter informações sobre módulos do kernel linux" 14.928 14.929 -#: hardware.cgi:109 14.930 +#: hardware.cgi:124 14.931 msgid "Modules search" 14.932 msgstr "Busca de módulos" 14.933 14.934 -#: hardware.cgi:117 14.935 +#: hardware.cgi:132 14.936 msgid "Detailed information for module: %s" 14.937 msgstr "Informações detalhadas de módulo: %s" 14.938 14.939 -#: hardware.cgi:137 14.940 +#: hardware.cgi:152 14.941 msgid "Matching result(s) for: %s" 14.942 msgstr "Resultado(s) encontrado(s) para: %s" 14.943 14.944 -#: hardware.cgi:143 14.945 +#: hardware.cgi:158 14.946 msgid "Module:" 14.947 msgstr "Módulo:" 14.948 14.949 -#: hardware.cgi:152 14.950 +#: hardware.cgi:167 14.951 msgid "Module" 14.952 msgstr "Módulo" 14.953 14.954 -#: hardware.cgi:154 lib/libtazpanel:285 14.955 +#: hardware.cgi:169 hardware.cgi:527 lib/libtazpanel:295 14.956 msgid "Size" 14.957 msgstr "Tamanho" 14.958 14.959 -#: hardware.cgi:155 hardware.cgi:563 lib/libtazpanel:287 14.960 +#: hardware.cgi:170 hardware.cgi:584 lib/libtazpanel:297 14.961 msgid "Used" 14.962 msgstr "Usado" 14.963 14.964 -#: hardware.cgi:156 14.965 +#: hardware.cgi:171 14.966 msgid "by" 14.967 msgstr "por" 14.968 14.969 -#: hardware.cgi:180 14.970 +#: hardware.cgi:195 14.971 msgid "Information for USB Device %s" 14.972 msgstr "Informação sobre o dispositivo USB %s" 14.973 14.974 -#: hardware.cgi:182 hardware.cgi:200 14.975 +#: hardware.cgi:197 hardware.cgi:215 14.976 msgid "Detailed information about specified device." 14.977 msgstr "Informação detalhada sobre um dispositivo específico." 14.978 14.979 -#: hardware.cgi:198 14.980 +#: hardware.cgi:213 14.981 msgid "Information for PCI Device %s" 14.982 msgstr "Informação sobre o dispositivo PCI %s" 14.983 14.984 -#: hardware.cgi:221 14.985 +#: hardware.cgi:234 14.986 msgid "Drivers & Devices" 14.987 msgstr "Drivers & dispositivos" 14.988 14.989 -#: hardware.cgi:222 14.990 +#: hardware.cgi:236 14.991 msgid "Manage your computer hardware" 14.992 msgstr "Gerencie o hardware de seu computador" 14.993 14.994 -#: hardware.cgi:226 styles/default/header.html:68 14.995 +#: hardware.cgi:240 styles/default/header.html:92 14.996 msgid "Detect PCI/USB" 14.997 msgstr "Detectar PCI/USB" 14.998 14.999 -#: hardware.cgi:227 14.1000 +#: hardware.cgi:241 14.1001 msgid "Auto-install Xorg video driver" 14.1002 msgstr "" 14.1003 14.1004 -#: hardware.cgi:237 hardware.cgi:254 14.1005 +#: hardware.cgi:251 hardware.cgi:268 14.1006 msgid "Battery" 14.1007 msgstr "Bateria" 14.1008 14.1009 -#: hardware.cgi:257 14.1010 +#: hardware.cgi:271 14.1011 msgid "health" 14.1012 msgstr "estado" 14.1013 14.1014 -#: hardware.cgi:266 14.1015 +#: hardware.cgi:280 14.1016 msgid "Discharging %d%% - %s" 14.1017 msgstr "Descarregando %d%% - %s" 14.1018 14.1019 -#: hardware.cgi:270 14.1020 -#, sh-format 14.1021 +#: hardware.cgi:284 14.1022 msgid "Charging %d%% - %s" 14.1023 msgstr "Carregando %d%% - %s" 14.1024 14.1025 -#: hardware.cgi:272 14.1026 +#: hardware.cgi:286 14.1027 #, fuzzy 14.1028 msgid "Charged 100%%" 14.1029 msgstr "Carregada 100%%" 14.1030 14.1031 -#: hardware.cgi:291 14.1032 +#: hardware.cgi:305 14.1033 msgid "Temperature:" 14.1034 msgstr "Temperatura:" 14.1035 14.1036 -#: hardware.cgi:306 14.1037 +#: hardware.cgi:320 14.1038 msgid "Brightness" 14.1039 msgstr "Brilho" 14.1040 14.1041 -#: hardware.cgi:326 14.1042 -msgid "Filesystem usage statistics" 14.1043 -msgstr "Estatísticas de utilização do sistema de arquivos" 14.1044 - 14.1045 -#: hardware.cgi:446 14.1046 +#: hardware.cgi:462 14.1047 #, fuzzy 14.1048 msgid "new mount point:" 14.1049 msgstr "Ponto de montagem" 14.1050 14.1051 -#: hardware.cgi:447 14.1052 +#: hardware.cgi:463 14.1053 msgid "read-only" 14.1054 msgstr "" 14.1055 14.1056 -#: hardware.cgi:462 14.1057 +#: hardware.cgi:478 14.1058 msgid "Filesystems table" 14.1059 msgstr "Tabela do sistema de arquivos" 14.1060 14.1061 -#: hardware.cgi:475 lib/libtazpanel:282 14.1062 +#: hardware.cgi:491 lib/libtazpanel:292 14.1063 msgid "Disk" 14.1064 msgstr "Disco" 14.1065 14.1066 -#: hardware.cgi:476 lib/libtazpanel:288 14.1067 +#: hardware.cgi:492 lib/libtazpanel:298 14.1068 msgid "Mount point" 14.1069 msgstr "Ponto de montagem" 14.1070 14.1071 -#: hardware.cgi:477 lib/libtazpanel:284 14.1072 +#: hardware.cgi:493 lib/libtazpanel:294 14.1073 msgid "Type" 14.1074 msgstr "Tipo" 14.1075 14.1076 -#: hardware.cgi:478 14.1077 +#: hardware.cgi:494 14.1078 msgid "Options" 14.1079 msgstr "Opções" 14.1080 14.1081 -#: hardware.cgi:479 14.1082 +#: hardware.cgi:495 14.1083 msgid "Freq" 14.1084 msgstr "Freq" 14.1085 14.1086 -#: hardware.cgi:480 14.1087 +#: hardware.cgi:496 14.1088 msgid "Pass" 14.1089 msgstr "Senha" 14.1090 14.1091 -#: hardware.cgi:502 14.1092 +#: hardware.cgi:518 14.1093 msgid "Loop devices" 14.1094 msgstr "Dispositivos em loop" 14.1095 14.1096 -#: hardware.cgi:510 14.1097 +#: hardware.cgi:526 14.1098 #, fuzzy 14.1099 msgid "Backing file" 14.1100 msgstr "Arquivo de configuração" 14.1101 14.1102 -#: hardware.cgi:511 14.1103 +#: hardware.cgi:528 14.1104 #, fuzzy 14.1105 msgid "Access" 14.1106 msgstr "Ponto de acesso" 14.1107 14.1108 -#: hardware.cgi:512 14.1109 +#: hardware.cgi:529 14.1110 msgid "Offset" 14.1111 msgstr "" 14.1112 14.1113 -#: hardware.cgi:520 14.1114 +#: hardware.cgi:538 14.1115 msgid "read/write" 14.1116 msgstr "" 14.1117 14.1118 -#: hardware.cgi:521 hardware.cgi:543 14.1119 +#: hardware.cgi:539 hardware.cgi:564 14.1120 msgid "read only" 14.1121 msgstr "" 14.1122 14.1123 -#: hardware.cgi:540 14.1124 +#: hardware.cgi:561 14.1125 msgid "Setup" 14.1126 msgstr "" 14.1127 14.1128 -#: hardware.cgi:541 14.1129 +#: hardware.cgi:562 14.1130 msgid "new backing file:" 14.1131 msgstr "" 14.1132 14.1133 -#: hardware.cgi:542 14.1134 +#: hardware.cgi:563 14.1135 msgid "offset in bytes:" 14.1136 msgstr "" 14.1137 14.1138 -#: hardware.cgi:560 14.1139 +#: hardware.cgi:581 14.1140 msgid "System memory" 14.1141 msgstr "Memória do sistema" 14.1142 14.1143 -#: hardware.cgi:566 14.1144 +#: hardware.cgi:587 14.1145 msgid "Buffers" 14.1146 msgstr "" 14.1147 14.1148 -#: hardware.cgi:569 14.1149 +#: hardware.cgi:590 14.1150 msgid "Free" 14.1151 msgstr "" 14.1152 14.1153 -#: settings.cgi:17 14.1154 -msgid "TazPanel - Settings" 14.1155 -msgstr "TazPanel - Configurações" 14.1156 +#: settings.cgi:16 14.1157 +msgid "System settings" 14.1158 +msgstr "Configurações do sistema" 14.1159 14.1160 -#: settings.cgi:83 14.1161 -msgid "US" 14.1162 -msgstr "" 14.1163 +#: settings.cgi:82 settings.cgi:621 settings.cgi:648 settings.cgi:653 14.1164 +msgid "Set date" 14.1165 +msgstr "Configurar data" 14.1166 14.1167 -#: settings.cgi:85 14.1168 -msgid "metric" 14.1169 -msgstr "" 14.1170 - 14.1171 -#: settings.cgi:266 settings.cgi:544 14.1172 +#: settings.cgi:208 settings.cgi:595 14.1173 msgid "Manage groups" 14.1174 msgstr "Gerenciar grupos" 14.1175 14.1176 -#: settings.cgi:273 settings.cgi:364 14.1177 +#: settings.cgi:216 settings.cgi:293 14.1178 msgid "Selection:" 14.1179 msgstr "Seleção:" 14.1180 14.1181 -#: settings.cgi:274 14.1182 +#: settings.cgi:217 14.1183 msgid "Delete group" 14.1184 msgstr "Deletar grupo" 14.1185 14.1186 -#: settings.cgi:281 14.1187 +#: settings.cgi:224 14.1188 msgid "Group" 14.1189 msgstr "Grupo" 14.1190 14.1191 -#: settings.cgi:282 14.1192 +#: settings.cgi:225 14.1193 msgid "Group ID" 14.1194 msgstr "ID do Grupo" 14.1195 14.1196 -#: settings.cgi:283 14.1197 +#: settings.cgi:226 14.1198 msgid "Members" 14.1199 msgstr "Membros" 14.1200 14.1201 -#: settings.cgi:312 14.1202 +#: settings.cgi:253 14.1203 msgid "Add a new group" 14.1204 msgstr "Adicionar um novo grupo" 14.1205 14.1206 -#: settings.cgi:316 settings.cgi:333 14.1207 +#: settings.cgi:256 settings.cgi:268 14.1208 msgid "Group name:" 14.1209 msgstr "Nome do grupo:" 14.1210 14.1211 -#: settings.cgi:320 14.1212 +#: settings.cgi:257 14.1213 msgid "Create group" 14.1214 msgstr "Criar grupo" 14.1215 14.1216 -#: settings.cgi:328 14.1217 +#: settings.cgi:264 14.1218 msgid "Manage group membership" 14.1219 msgstr "Gerenciar membros do grupo" 14.1220 14.1221 -#: settings.cgi:335 settings.cgi:427 14.1222 +#: settings.cgi:269 settings.cgi:356 14.1223 msgid "User name:" 14.1224 msgstr "Nome de usuário:" 14.1225 14.1226 -#: settings.cgi:340 14.1227 +#: settings.cgi:272 14.1228 msgid "Add user" 14.1229 msgstr "Adicionar usuário" 14.1230 14.1231 -#: settings.cgi:343 14.1232 +#: settings.cgi:273 14.1233 msgid "Remove user" 14.1234 msgstr "Remover usuário" 14.1235 14.1236 -#: settings.cgi:359 settings.cgi:543 14.1237 +#: settings.cgi:286 settings.cgi:594 14.1238 msgid "Manage users" 14.1239 msgstr "Gerenciar usuários" 14.1240 14.1241 -#: settings.cgi:365 14.1242 +#: settings.cgi:294 14.1243 msgid "Delete user" 14.1244 msgstr "Deletar usuário" 14.1245 14.1246 -#: settings.cgi:366 14.1247 +#: settings.cgi:295 14.1248 msgid "Lock user" 14.1249 msgstr "Bloquear usuário" 14.1250 14.1251 -#: settings.cgi:367 14.1252 +#: settings.cgi:296 14.1253 msgid "Unlock user" 14.1254 msgstr "Desbloquear usuário" 14.1255 14.1256 -#: settings.cgi:373 14.1257 +#: settings.cgi:302 14.1258 msgid "Login" 14.1259 msgstr "Login" 14.1260 14.1261 -#: settings.cgi:374 14.1262 +#: settings.cgi:303 14.1263 msgid "User ID" 14.1264 msgstr "ID de usuário" 14.1265 14.1266 -#: settings.cgi:376 14.1267 +#: settings.cgi:304 14.1268 +#, fuzzy 14.1269 +msgid "User Name" 14.1270 +msgstr "Nome de usuário:" 14.1271 + 14.1272 +#: settings.cgi:305 14.1273 msgid "Home" 14.1274 msgstr "Diretório Home" 14.1275 14.1276 -#: settings.cgi:377 14.1277 +#: settings.cgi:306 14.1278 msgid "Shell" 14.1279 msgstr "Shell" 14.1280 14.1281 -#: settings.cgi:410 14.1282 +#: settings.cgi:340 14.1283 msgid "Password:" 14.1284 msgstr "Senha:" 14.1285 14.1286 -#: settings.cgi:412 14.1287 +#: settings.cgi:342 14.1288 msgid "Change password" 14.1289 msgstr "Alterar senha" 14.1290 14.1291 -#: settings.cgi:420 14.1292 +#: settings.cgi:349 14.1293 msgid "Add a new user" 14.1294 msgstr "Adicionar um novo usuário" 14.1295 14.1296 -#: settings.cgi:425 14.1297 +#: settings.cgi:354 14.1298 msgid "User login:" 14.1299 msgstr "Login do usuário:" 14.1300 14.1301 -#: settings.cgi:429 14.1302 +#: settings.cgi:358 14.1303 msgid "User password:" 14.1304 msgstr "Senha do usuário:" 14.1305 14.1306 -#: settings.cgi:434 14.1307 +#: settings.cgi:363 14.1308 msgid "Create user" 14.1309 msgstr "Criar usuário" 14.1310 14.1311 -#: settings.cgi:441 14.1312 +#: settings.cgi:373 14.1313 msgid "Current user sessions" 14.1314 msgstr "Sessões do usuário atual" 14.1315 14.1316 -#: settings.cgi:447 14.1317 +#: settings.cgi:383 14.1318 msgid "Last user sessions" 14.1319 msgstr "Sessões do último usuário" 14.1320 14.1321 -#: settings.cgi:458 14.1322 +#: settings.cgi:395 14.1323 +msgid "Choose locale" 14.1324 +msgstr "Escolher locale" 14.1325 + 14.1326 +#: settings.cgi:398 14.1327 msgid "Please wait..." 14.1328 msgstr "Favor aguardar..." 14.1329 14.1330 -#: settings.cgi:462 14.1331 -msgid "Choose locale" 14.1332 -msgstr "Escolher locale" 14.1333 - 14.1334 -#: settings.cgi:465 14.1335 +#: settings.cgi:403 14.1336 msgid "Current locale settings:" 14.1337 msgstr "Configuração atual de locale:" 14.1338 14.1339 -#: settings.cgi:472 14.1340 +#: settings.cgi:410 14.1341 msgid "Locales that are currently installed on the machine:" 14.1342 msgstr "Locales instalados na máquina:" 14.1343 14.1344 -#: settings.cgi:482 14.1345 +#: settings.cgi:420 14.1346 #, fuzzy 14.1347 msgid "" 14.1348 "Can't see your language?<br/>You can <a href='pkgs.cgi?do=Install&glibc-" 14.1349 @@ -865,144 +1095,185 @@ 14.1350 "do=Install&glibc-locale'>glibc-locale</a> para obter uma listagem maior de " 14.1351 "locales." 14.1352 14.1353 -#: settings.cgi:489 14.1354 +#: settings.cgi:427 14.1355 msgid "Available locales:" 14.1356 msgstr "Locales disponíveis:" 14.1357 14.1358 -#: settings.cgi:493 14.1359 +#: settings.cgi:431 14.1360 msgid "Code" 14.1361 msgstr "Código" 14.1362 14.1363 -#: settings.cgi:494 14.1364 +#: settings.cgi:432 14.1365 msgid "Language" 14.1366 msgstr "Linguagem" 14.1367 14.1368 -#: settings.cgi:495 14.1369 +#: settings.cgi:433 14.1370 msgid "Territory" 14.1371 msgstr "Território" 14.1372 14.1373 -#: settings.cgi:512 settings.cgi:513 14.1374 +#: settings.cgi:450 settings.cgi:451 14.1375 msgid "-d" 14.1376 msgstr "-d" 14.1377 14.1378 -#: settings.cgi:524 settings.cgi:666 settings.cgi:677 settings.cgi:689 14.1379 +#: settings.cgi:462 settings.cgi:765 settings.cgi:776 settings.cgi:788 14.1380 msgid "Activate" 14.1381 msgstr "Ativar" 14.1382 14.1383 +#: settings.cgi:474 settings.cgi:497 14.1384 +msgid "Small quick tweaks for user %s" 14.1385 +msgstr "" 14.1386 + 14.1387 +#: settings.cgi:500 14.1388 +#, fuzzy 14.1389 +msgid "Terminal prompt" 14.1390 +msgstr "Terminal" 14.1391 + 14.1392 +#: settings.cgi:506 14.1393 +msgid "Monochrome" 14.1394 +msgstr "" 14.1395 + 14.1396 +#: settings.cgi:515 14.1397 +msgid "Colored" 14.1398 +msgstr "" 14.1399 + 14.1400 +#: settings.cgi:524 settings.cgi:572 14.1401 +#, fuzzy 14.1402 +msgid "Manual edit: %s" 14.1403 +msgstr "Edição manual" 14.1404 + 14.1405 +#: settings.cgi:525 14.1406 +msgid "" 14.1407 +"To take effect: log out and log in to system or execute command in the " 14.1408 +"terminal:" 14.1409 +msgstr "" 14.1410 + 14.1411 +#: settings.cgi:533 14.1412 +msgid "Menu button appearance" 14.1413 +msgstr "" 14.1414 + 14.1415 #: settings.cgi:538 14.1416 -msgid "System settings" 14.1417 -msgstr "Configurações do sistema" 14.1418 +msgid "Icon:" 14.1419 +msgstr "" 14.1420 14.1421 -#: settings.cgi:540 14.1422 +#: settings.cgi:541 settings.cgi:562 14.1423 +msgid "Do not show" 14.1424 +msgstr "" 14.1425 + 14.1426 +#: settings.cgi:559 14.1427 +msgid "Text:" 14.1428 +msgstr "" 14.1429 + 14.1430 +#: settings.cgi:566 14.1431 +msgid "Show text" 14.1432 +msgstr "" 14.1433 + 14.1434 +#: settings.cgi:589 14.1435 msgid "Manage system time, users or language settings" 14.1436 msgstr "Gerencie configurações do tempo do sistema, usuários e linguagem" 14.1437 14.1438 -#: settings.cgi:548 14.1439 +#: settings.cgi:599 14.1440 msgid "System time" 14.1441 msgstr "Tempo do sistema" 14.1442 14.1443 -#: settings.cgi:551 14.1444 +#: settings.cgi:602 14.1445 msgid "Time zone:" 14.1446 msgstr "Zona horária:" 14.1447 14.1448 -#: settings.cgi:560 14.1449 +#: settings.cgi:611 14.1450 msgid "System time:" 14.1451 msgstr "Tempo do sistema:" 14.1452 14.1453 -#: settings.cgi:562 14.1454 +#: settings.cgi:613 14.1455 msgid "Sync online" 14.1456 msgstr "Sincronização online" 14.1457 14.1458 -#: settings.cgi:565 14.1459 +#: settings.cgi:616 14.1460 msgid "Hardware clock:" 14.1461 msgstr "Relógio de hardware:" 14.1462 14.1463 -#: settings.cgi:567 14.1464 +#: settings.cgi:618 14.1465 msgid "Set hardware clock" 14.1466 msgstr "Configurar relógio do hardware" 14.1467 14.1468 -#: settings.cgi:570 settings.cgi:582 14.1469 -msgid "Set date" 14.1470 -msgstr "Configurar data" 14.1471 - 14.1472 -#: settings.cgi:605 14.1473 +#: settings.cgi:704 14.1474 msgid "System language" 14.1475 msgstr "Linguagem do sistema" 14.1476 14.1477 -#: settings.cgi:618 14.1478 +#: settings.cgi:717 14.1479 msgid "" 14.1480 "You must logout and login again to your current session to use %s locale." 14.1481 msgstr "Você deve sair e fazer login novamente para usar o novo locale %s." 14.1482 14.1483 -#: settings.cgi:621 14.1484 +#: settings.cgi:720 14.1485 msgid "Current system locale:" 14.1486 msgstr "Locale da sessão atual:" 14.1487 14.1488 -#: settings.cgi:633 14.1489 +#: settings.cgi:732 14.1490 msgid "Keyboard layout" 14.1491 msgstr "" 14.1492 14.1493 -#: settings.cgi:647 14.1494 +#: settings.cgi:746 14.1495 msgid "Current console keymap: %s" 14.1496 msgstr "Mapa de teclado do console atual: %s" 14.1497 14.1498 -#: settings.cgi:665 14.1499 +#: settings.cgi:764 14.1500 msgid "Suggested keymap for Xorg:" 14.1501 msgstr "Mapa de teclado sugerido para o Xorg:" 14.1502 14.1503 -#: settings.cgi:673 14.1504 +#: settings.cgi:772 14.1505 msgid "Available keymaps:" 14.1506 msgstr "Mapa de teclado disponíveis:" 14.1507 14.1508 -#: settings.cgi:684 14.1509 +#: settings.cgi:783 14.1510 msgid "Panel configuration" 14.1511 msgstr "Configuração do Painel" 14.1512 14.1513 -#: settings.cgi:687 14.1514 +#: settings.cgi:786 14.1515 msgid "Style:" 14.1516 msgstr "Estilo:" 14.1517 14.1518 -#: settings.cgi:692 14.1519 -msgid "Panel password:" 14.1520 -msgstr "Senha do painel:" 14.1521 - 14.1522 -#: settings.cgi:698 14.1523 +#: settings.cgi:792 14.1524 msgid "Configuration files:" 14.1525 msgstr "Arquivos de configuração:" 14.1526 14.1527 -#: settings.cgi:699 styles/default/header.html:23 14.1528 +#: settings.cgi:793 styles/default/header.html:42 14.1529 msgid "Panel" 14.1530 msgstr "Painel" 14.1531 14.1532 -#: settings.cgi:700 14.1533 +#: settings.cgi:794 14.1534 msgid "Server" 14.1535 msgstr "Servidor" 14.1536 14.1537 -#: settings.cgi:703 14.1538 +#: settings.cgi:797 14.1539 msgid "TazPanel provides a debugging mode and page:" 14.1540 msgstr "O TazPanel oferece um modo de debug e uma página dedicada:" 14.1541 14.1542 -#: lib/libtazpanel:137 14.1543 +#: lib/libtazpanel:153 14.1544 msgid "connected" 14.1545 msgstr "Conectado" 14.1546 14.1547 -#: lib/libtazpanel:157 14.1548 +#: lib/libtazpanel:168 14.1549 msgid "IP Address" 14.1550 msgstr "Endereço IP" 14.1551 14.1552 -#: lib/libtazpanel:158 14.1553 +#: lib/libtazpanel:169 14.1554 msgid "Scan ports" 14.1555 msgstr "Buscar portas" 14.1556 14.1557 -#: lib/libtazpanel:283 14.1558 +#: lib/libtazpanel:241 14.1559 +#, fuzzy 14.1560 +msgid "Please wait" 14.1561 +msgstr "Favor aguardar..." 14.1562 + 14.1563 +#: lib/libtazpanel:293 14.1564 msgid "Label" 14.1565 msgstr "Rótulo" 14.1566 14.1567 -#: lib/libtazpanel:286 14.1568 +#: lib/libtazpanel:296 14.1569 msgid "Available" 14.1570 msgstr "Disponível" 14.1571 14.1572 -#: lib/libtazpanel:353 14.1573 +#: lib/libtazpanel:367 14.1574 msgid "You must be root to show this page." 14.1575 msgstr "" 14.1576 14.1577 @@ -1011,188 +1282,103 @@ 14.1578 msgstr "Manual" 14.1579 14.1580 #: help.cgi:28 14.1581 -msgid "TazPanel - Help & Doc" 14.1582 -msgstr "TazPanel - Ajuda & Doc" 14.1583 +msgid "Help & Doc" 14.1584 +msgstr "Ajuda & Doc" 14.1585 14.1586 -#: styles/default/header.html:25 styles/default/header.html:35 14.1587 -#: styles/default/header.html:45 styles/default/header.html:66 14.1588 -#: styles/default/header.html:76 14.1589 -msgid "Summary" 14.1590 -msgstr "Sumário" 14.1591 +#: styles/default/header.html:32 14.1592 +#, fuzzy 14.1593 +msgid "Confirm break" 14.1594 +msgstr "Configuração" 14.1595 14.1596 -#: styles/default/header.html:26 14.1597 +#: styles/default/header.html:45 14.1598 msgid "Processes" 14.1599 msgstr "Processos" 14.1600 14.1601 -#: styles/default/header.html:27 14.1602 -msgid "Terminal" 14.1603 -msgstr "Terminal" 14.1604 - 14.1605 -#: styles/default/header.html:28 14.1606 +#: styles/default/header.html:47 14.1607 msgid "Create Report" 14.1608 msgstr "Criar relatório" 14.1609 14.1610 -#: styles/default/header.html:36 14.1611 +#: styles/default/header.html:55 14.1612 msgid "Config file" 14.1613 msgstr "Arquivo de configuração" 14.1614 14.1615 -#: styles/default/header.html:37 14.1616 +#: styles/default/header.html:56 14.1617 msgid "Ethernet" 14.1618 msgstr "Ethernet" 14.1619 14.1620 -#: styles/default/header.html:38 14.1621 +#: styles/default/header.html:57 14.1622 msgid "Wireless" 14.1623 msgstr "Redes sem fio" 14.1624 14.1625 -#: styles/default/header.html:43 14.1626 -msgid "Boot" 14.1627 -msgstr "Boot" 14.1628 - 14.1629 -#: styles/default/header.html:64 14.1630 -msgid "Hardware" 14.1631 -msgstr "Hardware" 14.1632 - 14.1633 -#: styles/default/header.html:69 14.1634 -msgid "Disks" 14.1635 -msgstr "Discos" 14.1636 - 14.1637 -#: styles/default/header.html:74 14.1638 -msgid "Settings" 14.1639 -msgstr "Configurações" 14.1640 - 14.1641 -#: styles/default/header.html:77 14.1642 +#: styles/default/header.html:101 14.1643 msgid "Users" 14.1644 msgstr "Usuários" 14.1645 14.1646 -#: styles/default/header.html:78 14.1647 +#: styles/default/header.html:102 14.1648 msgid "Groups" 14.1649 msgstr "Grupos" 14.1650 14.1651 -#: styles/default/header.html:93 14.1652 +#: styles/default/header.html:103 14.1653 +msgid "Tweaks" 14.1654 +msgstr "" 14.1655 + 14.1656 +#: styles/default/header.html:119 14.1657 msgid "Some features are disabled." 14.1658 msgstr "" 14.1659 14.1660 -#: styles/default/header.html:98 14.1661 +#: styles/default/header.html:124 14.1662 msgid "You are logged in to the TazPanel as user %s." 14.1663 msgstr "" 14.1664 14.1665 -#: styles/default/header.html:99 14.1666 +#: styles/default/header.html:125 14.1667 msgid "Click to re-login." 14.1668 msgstr "" 14.1669 14.1670 -#: styles/default/footer.html:7 14.1671 +#: styles/default/header.html:135 14.1672 msgid "Copyright" 14.1673 msgstr "Copyright" 14.1674 14.1675 -#: styles/default/footer.html:9 14.1676 +#: styles/default/header.html:137 14.1677 msgid "BSD License" 14.1678 msgstr "BSD License" 14.1679 14.1680 +#, fuzzy 14.1681 +#~ msgid "Groups management" 14.1682 +#~ msgstr "Nome do grupo:" 14.1683 + 14.1684 +#~ msgid "Networking" 14.1685 +#~ msgstr "Rede" 14.1686 + 14.1687 +#~ msgid "Changing password for TazPanel" 14.1688 +#~ msgstr "Mudando a senha para o TazPanel" 14.1689 + 14.1690 +#~ msgid "New password: " 14.1691 +#~ msgstr "Nova senha: " 14.1692 + 14.1693 +#~ msgid "Password changed successfully" 14.1694 +#~ msgstr "Senha mudada com sucesso" 14.1695 + 14.1696 +#~ msgid "Access point" 14.1697 +#~ msgstr "Ponto de acesso" 14.1698 + 14.1699 +#~ msgid "Panel password:" 14.1700 +#~ msgstr "Senha do painel:" 14.1701 + 14.1702 #~ msgid "Small terminal emulator, commands options are supported." 14.1703 #~ msgstr "Pequeno emulador de terminal, opções de comandos são suportadas." 14.1704 14.1705 #~ msgid "Commands: %s" 14.1706 #~ msgstr "Comandos: %s" 14.1707 14.1708 -#~ msgid "Downloading to: %s" 14.1709 -#~ msgstr "Baixando para: %s" 14.1710 - 14.1711 -#~ msgid "%s needs an argument" 14.1712 -#~ msgstr "%s necessida de um argumento" 14.1713 - 14.1714 #~ msgid "Unknown command: %s" 14.1715 #~ msgstr "Comando desconhecido: %s" 14.1716 14.1717 -#~ msgid "TazPanel - Process activity" 14.1718 -#~ msgstr "TazPanel - Atividade de processos" 14.1719 - 14.1720 -#~ msgid "Refresh:" 14.1721 -#~ msgstr "Recarregar:" 14.1722 - 14.1723 -#~ msgid "1s" 14.1724 -#~ msgstr "1s" 14.1725 - 14.1726 -#~ msgid "5s" 14.1727 -#~ msgstr "5s" 14.1728 - 14.1729 -#~ msgid "10s" 14.1730 -#~ msgstr "10s" 14.1731 - 14.1732 -#~ msgid "none" 14.1733 -#~ msgstr "nenhum" 14.1734 - 14.1735 -#~ msgid "TazPanel - Debug" 14.1736 -#~ msgstr "TazPanel - Debug" 14.1737 - 14.1738 -#~ msgid "HTTP Environment" 14.1739 -#~ msgstr "Ambiente HTTP" 14.1740 - 14.1741 -#~ msgid "TazPanel - System report" 14.1742 -#~ msgstr "TazPanel - Relatório do sistema" 14.1743 - 14.1744 -#~ msgid "Reporting to: %s" 14.1745 -#~ msgstr "Reportando a: %s" 14.1746 - 14.1747 -#~ msgid "Creating report header..." 14.1748 -#~ msgstr "Criando cabeçalho do relatório..." 14.1749 - 14.1750 -#~ msgid "SliTaz system report" 14.1751 -#~ msgstr "Relatório do sistema" 14.1752 - 14.1753 -#~ msgid "Creating system summary..." 14.1754 -#~ msgstr "Criando resumo do sistema..." 14.1755 - 14.1756 -#~ msgid "Date:" 14.1757 -#~ msgstr "Data:" 14.1758 - 14.1759 -#~ msgid "Getting hardware info..." 14.1760 -#~ msgstr "Obtendo informação do sistema..." 14.1761 - 14.1762 -#~ msgid "Getting networking info..." 14.1763 -#~ msgstr "Obtendo informação da rede..." 14.1764 - 14.1765 -#~ msgid "Getting filesystems info..." 14.1766 -#~ msgstr "Obtendo informação do sistema de arquivos..." 14.1767 - 14.1768 -#~ msgid "Getting boot logs..." 14.1769 -#~ msgstr "Gerando logs de boot..." 14.1770 - 14.1771 -#~ msgid "Creating report footer..." 14.1772 -#~ msgstr "Criando rodapé do relatório..." 14.1773 - 14.1774 #~ msgid "View report" 14.1775 #~ msgstr "Ver relatório" 14.1776 14.1777 -#~ msgid "This report can be attached with a bug report on:" 14.1778 -#~ msgstr "Este relatório pode ser anexado a um aviso de bug em:" 14.1779 - 14.1780 #~ msgid "Host: %s" 14.1781 #~ msgstr "Nome do host: %s" 14.1782 14.1783 -#~ msgid "SliTaz administration and configuration Panel" 14.1784 -#~ msgstr "Painel de configuração e administração do SliTaz" 14.1785 - 14.1786 -#~ msgid "Process activity" 14.1787 -#~ msgstr "Atividade de processos" 14.1788 - 14.1789 -#~ msgid "Create a report" 14.1790 -#~ msgstr "Criar relatório" 14.1791 - 14.1792 -#~ msgid "Uptime:" 14.1793 -#~ msgstr "Uptime:" 14.1794 - 14.1795 -#~ msgid "Memory in Mb:" 14.1796 -#~ msgstr "Memória em MB:" 14.1797 - 14.1798 -#~ msgid "Total: %d, Used: %d, Free: %d" 14.1799 -#~ msgstr "Total: %d, Usada: %d, Livre: %d" 14.1800 - 14.1801 -#~ msgid "Linux kernel:" 14.1802 -#~ msgstr "Kernel Linux:" 14.1803 - 14.1804 -#~ msgid "Panel Activity" 14.1805 -#~ msgstr "Atividade do painel" 14.1806 - 14.1807 #~ msgid "Quality" 14.1808 #~ msgstr "Qualidade" 14.1809 14.1810 @@ -1211,9 +1397,6 @@ 14.1811 #~ msgid "Disable" 14.1812 #~ msgstr "Desabilitar" 14.1813 14.1814 -#~ msgid "Manual Edit" 14.1815 -#~ msgstr "Edição manual" 14.1816 - 14.1817 #~ msgid "Wifi name (ESSID)" 14.1818 #~ msgstr "ESSID da rede sem fio" 14.1819 14.1820 @@ -1229,21 +1412,6 @@ 14.1821 #~ msgid "Change hostname" 14.1822 #~ msgstr "Mudar nome do host" 14.1823 14.1824 -#~ msgid "Output of ifconfig" 14.1825 -#~ msgstr "Saída do ifconfig" 14.1826 - 14.1827 -#~ msgid "Routing table" 14.1828 -#~ msgstr "Tabela de roteamento" 14.1829 - 14.1830 -#~ msgid "Domain name resolution" 14.1831 -#~ msgstr "Resolução de nome de domínio" 14.1832 - 14.1833 -#~ msgid "ARP table" 14.1834 -#~ msgstr "Tabela ARP" 14.1835 - 14.1836 -#~ msgid "IP Connections" 14.1837 -#~ msgstr "Conexões IP" 14.1838 - 14.1839 #~ msgid "Edit script" 14.1840 #~ msgstr "Editar script" 14.1841
15.1 --- a/po/ru.po Sat Jun 06 12:38:24 2015 +0200 15.2 +++ b/po/ru.po Mon Jun 08 04:32:19 2015 +0300 15.3 @@ -7,8 +7,8 @@ 15.4 msgstr "" 15.5 "Project-Id-Version: TazPanel 1.5.7\n" 15.6 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 15.7 -"POT-Creation-Date: 2015-04-09 22:58+0200\n" 15.8 -"PO-Revision-Date: 2015-04-10 01:27+0300\n" 15.9 +"POT-Creation-Date: 2015-06-05 20:42+0300\n" 15.10 +"PO-Revision-Date: 2015-06-05 19:00+0300\n" 15.11 "Last-Translator: Aleksej Bobylev <al.bobylev@gmail.com>\n" 15.12 "Language-Team: \n" 15.13 "Language: ru\n" 15.14 @@ -20,1026 +20,1247 @@ 15.15 "X-Poedit-Basepath: ../\n" 15.16 "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" 15.17 15.18 -#: tazpanel:53 15.19 +#: tazpanel:52 15.20 msgid "TazPanel is already running." 15.21 msgstr "TazPanel уже запущена." 15.22 15.23 -#: tazpanel:56 15.24 +#: tazpanel:55 15.25 msgid "Starting TazPanel web server on port %d..." 15.26 -msgstr "Веб-сервер TazPanel запускается на порту %d..." 15.27 +msgstr "Веб-сервер TazPanel запускается на порту %d…" 15.28 15.29 -#: tazpanel:58 15.30 +#: tazpanel:57 15.31 msgid "TazPanel Authentication - Default: root:root" 15.32 msgstr "Аутентификация TazPanel (по умолчанию root:root)" 15.33 15.34 -#: tazpanel:65 15.35 +#: tazpanel:64 15.36 msgid "TazPanel is not running." 15.37 msgstr "TazPanel не была запущена." 15.38 15.39 -#: tazpanel:68 15.40 +#: tazpanel:67 15.41 msgid "Stopping TazPanel web server..." 15.42 msgstr "Остановка веб-сервера TazPanel…" 15.43 15.44 -#: tazpanel:76 15.45 -msgid "Changing password for TazPanel" 15.46 -msgstr "Изменение пароля TazPanel" 15.47 - 15.48 -#: tazpanel:77 15.49 -msgid "New password: " 15.50 -msgstr "Новый пароль: " 15.51 - 15.52 -#: tazpanel:79 15.53 -msgid "Password changed successfully" 15.54 -msgstr "Пароль успешно изменён" 15.55 - 15.56 -#: index.cgi:37 15.57 -#: index.cgi:131 15.58 +#: index.cgi:37 index.cgi:120 15.59 msgid "Differences" 15.60 msgstr "Различия" 15.61 15.62 -#: index.cgi:88 15.63 -msgid "TazPanel - exec" 15.64 -msgstr "Команда | TazPanel" 15.65 +#: index.cgi:76 15.66 +msgid "exec" 15.67 +msgstr "Команда" 15.68 15.69 -#: index.cgi:120 15.70 -msgid "TazPanel - File" 15.71 -msgstr "Файл | TazPanel" 15.72 +#: index.cgi:109 15.73 +msgid "File" 15.74 +msgstr "Файл" 15.75 15.76 -#: index.cgi:130 15.77 -#: index.cgi:149 15.78 +#: index.cgi:119 index.cgi:138 index.cgi:176 15.79 msgid "Save" 15.80 msgstr "Сохранить" 15.81 15.82 -#: index.cgi:184 15.83 -#: network.cgi:262 15.84 -#: network.cgi:553 15.85 -#: network.cgi:621 15.86 -#: boot.cgi:382 15.87 -#: hardware.cgi:467 15.88 -#: settings.cgi:667 15.89 +#: index.cgi:174 network.cgi:326 network.cgi:596 network.cgi:670 15.90 +#: network.cgi:720 boot.cgi:531 hardware.cgi:483 settings.cgi:766 15.91 msgid "Edit" 15.92 msgstr "Правка" 15.93 15.94 -#: index.cgi:228 15.95 -msgid "TazPanel - Terminal" 15.96 -msgstr "Терминал | TazPanel" 15.97 +#: index.cgi:225 index.cgi:379 index.cgi:402 index.cgi:630 15.98 +#: styles/default/header.html:46 15.99 +msgid "Terminal" 15.100 +msgstr "Терминал" 15.101 15.102 -#: index.cgi:249 15.103 +#: index.cgi:246 index.cgi:331 15.104 msgid "History" 15.105 msgstr "Журнал" 15.106 15.107 -#: index.cgi:250 15.108 -#: lib/libtazpanel:334 15.109 +#: index.cgi:247 lib/libtazpanel:348 15.110 msgid "Back" 15.111 msgstr "Назад" 15.112 15.113 -#: index.cgi:256 15.114 +#: index.cgi:254 15.115 msgid "run" 15.116 msgstr "запустить" 15.117 15.118 -#: index.cgi:271 15.119 +#: index.cgi:270 15.120 msgid "Clear" 15.121 msgstr "Очистить" 15.122 15.123 -#: network.cgi:15 15.124 -msgid "TazPanel - Network" 15.125 -msgstr "Сети | TazPanel" 15.126 +#: index.cgi:294 15.127 +msgid "Small non-interactive terminal emulator." 15.128 +msgstr "Маленький неинтерактивный эмулятор терминала." 15.129 15.130 -#: network.cgi:141 15.131 +#: index.cgi:295 15.132 +msgid "Run any command at your own risk, avoid interactive commands (%s)" 15.133 +msgstr "" 15.134 +"Выполняйте любые команды на свой страх и риск, избегайте интерактивных " 15.135 +"команд (%s)" 15.136 + 15.137 +#: index.cgi:300 15.138 +msgid "Downloading to: %s" 15.139 +msgstr "Загрузка в: %s" 15.140 + 15.141 +#: index.cgi:309 15.142 +msgid "%s needs an argument" 15.143 +msgstr "Команда %s требует аргумент" 15.144 + 15.145 +#: index.cgi:312 15.146 +msgid "Please, don't run interactive command \"%s\"" 15.147 +msgstr "Пожалуйста, не выполняйте интерактивную команду «%s»" 15.148 + 15.149 +#: index.cgi:330 styles/default/header.html:98 15.150 +msgid "Settings" 15.151 +msgstr "Параметры" 15.152 + 15.153 +#: index.cgi:400 15.154 +msgid "Terminal settings" 15.155 +msgstr "Параметры терминала" 15.156 + 15.157 +#: index.cgi:421 15.158 +msgid "Font:" 15.159 +msgstr "Шрифт:" 15.160 + 15.161 +#: index.cgi:423 15.162 +msgid "Default" 15.163 +msgstr "По умолчанию" 15.164 + 15.165 +#: index.cgi:429 15.166 +msgid "Palette:" 15.167 +msgstr "Палитра:" 15.168 + 15.169 +#: index.cgi:435 15.170 +msgid "Apply" 15.171 +msgstr "Применить" 15.172 + 15.173 +#: index.cgi:445 index.cgi:631 15.174 +msgid "Process activity" 15.175 +msgstr "Процессы" 15.176 + 15.177 +#: index.cgi:450 15.178 +msgid "Refresh:" 15.179 +msgstr "Обновление:" 15.180 + 15.181 +#: index.cgi:453 15.182 +msgid "1s" 15.183 +msgstr "1 с" 15.184 + 15.185 +#: index.cgi:455 15.186 +msgid "5s" 15.187 +msgstr "5 с" 15.188 + 15.189 +#: index.cgi:457 15.190 +msgid "10s" 15.191 +msgstr "10 с" 15.192 + 15.193 +#: index.cgi:459 15.194 +msgid "none" 15.195 +msgstr "нет" 15.196 + 15.197 +#: index.cgi:473 15.198 +msgid "Debug" 15.199 +msgstr "Отладка" 15.200 + 15.201 +#: index.cgi:476 15.202 +msgid "HTTP Environment" 15.203 +msgstr "Переменные окружения HTTP" 15.204 + 15.205 +#: index.cgi:488 15.206 +msgid "System report" 15.207 +msgstr "Системный отчёт" 15.208 + 15.209 +#: index.cgi:495 15.210 +msgid "Reporting to: %s" 15.211 +msgstr "Файл отчёта: %s" 15.212 + 15.213 +#: index.cgi:498 15.214 +msgid "Creating report header..." 15.215 +msgstr "Создание заголовка отчёта…" 15.216 + 15.217 +#: index.cgi:505 index.cgi:522 15.218 +msgid "SliTaz system report" 15.219 +msgstr "Системный отчёт SliTaz" 15.220 + 15.221 +#: index.cgi:519 15.222 +msgid "Creating system summary..." 15.223 +msgstr "Получение сводки о системе…" 15.224 + 15.225 +#: index.cgi:523 15.226 +msgid "Date:" 15.227 +msgstr "Дата:" 15.228 + 15.229 +#: index.cgi:534 15.230 +msgid "Getting hardware info..." 15.231 +msgstr "Получение информации об оборудовании…" 15.232 + 15.233 +#: index.cgi:552 15.234 +msgid "Getting networking info..." 15.235 +msgstr "Получение информации о сетях…" 15.236 + 15.237 +#: index.cgi:566 15.238 +msgid "Getting filesystems info..." 15.239 +msgstr "Получение информации о файловых системах…" 15.240 + 15.241 +#: index.cgi:586 15.242 +msgid "Getting boot logs..." 15.243 +msgstr "Получение журналов загрузки…" 15.244 + 15.245 +#: index.cgi:589 boot.cgi:99 styles/default/header.html:74 15.246 +msgid "Kernel messages" 15.247 +msgstr "Сообщения ядра" 15.248 + 15.249 +#: index.cgi:592 boot.cgi:100 styles/default/header.html:75 15.250 +msgid "Boot scripts" 15.251 +msgstr "Загрузочные скрипты" 15.252 + 15.253 +#: index.cgi:597 15.254 +msgid "Creating report footer..." 15.255 +msgstr "Завершение создание отчёта…" 15.256 + 15.257 +#: index.cgi:608 index.cgi:704 boot.cgi:510 boot.cgi:512 15.258 +msgid "View" 15.259 +msgstr "Смотреть" 15.260 + 15.261 +#: index.cgi:613 15.262 +msgid "This report can be attached with a bug report on:" 15.263 +msgstr "Этот отчёт можно прикрепить к баг-репорту здесь:" 15.264 + 15.265 +#: index.cgi:623 15.266 +msgid "SliTaz administration and configuration Panel" 15.267 +msgstr "Панель администрирования и настройки SliTaz" 15.268 + 15.269 +#: index.cgi:632 15.270 +msgid "Create a report" 15.271 +msgstr "Создать отчёт" 15.272 + 15.273 +#: index.cgi:636 styles/default/header.html:44 styles/default/header.html:54 15.274 +#: styles/default/header.html:64 styles/default/header.html:90 15.275 +#: styles/default/header.html:100 15.276 +msgid "Summary" 15.277 +msgstr "Сводка" 15.278 + 15.279 +#: index.cgi:638 15.280 +msgid "Host:" 15.281 +msgstr "Хост:" 15.282 + 15.283 +#: index.cgi:639 15.284 +msgid "Uptime:" 15.285 +msgstr "Время работы:" 15.286 + 15.287 +#: index.cgi:642 15.288 +msgid "Memory in Mb:" 15.289 +msgstr "Память в МБ:" 15.290 + 15.291 +#: index.cgi:644 15.292 +msgid "Total: %d, Used: %d, Free: %d" 15.293 +msgstr "Всего: %d, занято: %d, свободно: %d" 15.294 + 15.295 +#: index.cgi:648 15.296 +msgid "Linux kernel:" 15.297 +msgstr "Ядро Linux:" 15.298 + 15.299 +#: index.cgi:657 15.300 +msgid "Network status" 15.301 +msgstr "Состояние сети" 15.302 + 15.303 +#: index.cgi:659 network.cgi:15 network.cgi:215 styles/default/header.html:52 15.304 +msgid "Network" 15.305 +msgstr "Сети" 15.306 + 15.307 +#: index.cgi:668 hardware.cgi:340 15.308 +msgid "Filesystem usage statistics" 15.309 +msgstr "Статистика использования файловых систем" 15.310 + 15.311 +#: index.cgi:670 styles/default/header.html:93 15.312 +msgid "Disks" 15.313 +msgstr "Диски" 15.314 + 15.315 +#: index.cgi:702 15.316 +msgid "Panel Activity" 15.317 +msgstr "Действия панели" 15.318 + 15.319 +#: network.cgi:152 15.320 msgid "Changed hostname: %s" 15.321 msgstr "Изменённое название хоста: %s" 15.322 15.323 -#: network.cgi:164 15.324 +#: network.cgi:209 15.325 msgid "Scanning open ports..." 15.326 msgstr "Сканирование открытых портов…" 15.327 15.328 -#: network.cgi:169 15.329 +#: network.cgi:214 15.330 msgid "Port scanning for %s" 15.331 msgstr "Сканирование портов адреса %s" 15.332 15.333 -#: network.cgi:170 15.334 -#: styles/default/header.html:33 15.335 -msgid "Network" 15.336 -msgstr "Сети" 15.337 - 15.338 -#: network.cgi:197 15.339 +#: network.cgi:225 15.340 msgid "Ethernet connection" 15.341 msgstr "Соединение Ethernet" 15.342 15.343 -#: network.cgi:200 15.344 -msgid "Here you can configure a wired connection using DHCP to automatically get a random IP or configure a static/fixed IP" 15.345 -msgstr "Здесь вы можете настроить проводное соединение, использующее DHCP для автоматического получения случайного IP, или указать статический (фиксированный) IP" 15.346 +#: network.cgi:243 15.347 +msgid "" 15.348 +"Here you can configure a wired connection using DHCP to automatically get a " 15.349 +"random IP or configure a static/fixed IP" 15.350 +msgstr "" 15.351 +"Здесь вы можете настроить проводное соединение, использующее DHCP для " 15.352 +"автоматического получения случайного IP, или указать статический " 15.353 +"(фиксированный) IP" 15.354 15.355 -#: network.cgi:204 15.356 -#: boot.cgi:112 15.357 +#: network.cgi:247 boot.cgi:152 15.358 msgid "Configuration" 15.359 msgstr "Настройки" 15.360 15.361 -#: network.cgi:209 15.362 -#: lib/libtazpanel:154 15.363 +#: network.cgi:253 lib/libtazpanel:165 15.364 msgid "Interface" 15.365 msgstr "Интерфейс" 15.366 15.367 -#: network.cgi:217 15.368 +#: network.cgi:261 15.369 msgid "Static IP" 15.370 msgstr "Статический IP" 15.371 15.372 -#: network.cgi:219 15.373 +#: network.cgi:263 15.374 msgid "Use static IP" 15.375 msgstr "Использовать статический IP" 15.376 15.377 -#: network.cgi:221 15.378 +#: network.cgi:265 15.379 msgid "IP address" 15.380 msgstr "Адрес IP" 15.381 15.382 -#: network.cgi:224 15.383 +#: network.cgi:268 15.384 msgid "Netmask" 15.385 msgstr "Маска сети" 15.386 15.387 -#: network.cgi:227 15.388 +#: network.cgi:271 15.389 msgid "Gateway" 15.390 msgstr "Шлюз" 15.391 15.392 -#: network.cgi:230 15.393 +#: network.cgi:274 15.394 msgid "DNS server" 15.395 msgstr "Сервер DNS" 15.396 15.397 -#: network.cgi:237 15.398 -#: network.cgi:396 15.399 -#: network.cgi:594 15.400 -#: boot.cgi:244 15.401 +#: network.cgi:277 network.cgi:297 15.402 +msgid "Wake up" 15.403 +msgstr "«Разбудить»" 15.404 + 15.405 +#: network.cgi:279 15.406 +msgid "Wake up machines by network" 15.407 +msgstr "«Разбудить» компьютер по сети" 15.408 + 15.409 +#: network.cgi:281 15.410 +msgid "MAC address to wake up" 15.411 +msgstr "MAC-адрес пробуждаемого компьютера" 15.412 + 15.413 +#: network.cgi:282 network.cgi:287 15.414 +msgid "Leave empty for a general wakeup" 15.415 +msgstr "Оставьте пустым, чтобы «разбудить» всех" 15.416 + 15.417 +#: network.cgi:283 15.418 +msgid "List" 15.419 +msgstr "Список" 15.420 + 15.421 +#: network.cgi:286 15.422 +msgid "MAC/IP address password" 15.423 +msgstr "MAC/IP-адрес пароль" 15.424 + 15.425 +#: network.cgi:288 15.426 +msgid "Help" 15.427 +msgstr "Справка" 15.428 + 15.429 +#: network.cgi:295 network.cgi:450 network.cgi:633 boot.cgi:292 15.430 msgid "Start" 15.431 msgstr "Запустить" 15.432 15.433 -#: network.cgi:238 15.434 -#: network.cgi:397 15.435 -#: network.cgi:595 15.436 -#: boot.cgi:233 15.437 +#: network.cgi:296 network.cgi:451 network.cgi:634 boot.cgi:281 15.438 msgid "Stop" 15.439 msgstr "Остановить" 15.440 15.441 -#: network.cgi:257 15.442 -#: network.cgi:548 15.443 +#: network.cgi:321 network.cgi:591 15.444 msgid "Configuration file" 15.445 msgstr "Файл настроек" 15.446 15.447 -#: network.cgi:267 15.448 -msgid "These values are the ethernet settings in the main /etc/network.conf configuration file" 15.449 -msgstr "Эти значения — параметры Ethernet из основного конфигурационного файла /etc/network.conf" 15.450 +#: network.cgi:331 15.451 +msgid "" 15.452 +"These values are the ethernet settings in the main /etc/network.conf " 15.453 +"configuration file" 15.454 +msgstr "" 15.455 +"Эти значения — параметры Ethernet из основного конфигурационного файла /etc/" 15.456 +"network.conf" 15.457 15.458 -#: network.cgi:279 15.459 +#: network.cgi:343 15.460 msgid "(hidden)" 15.461 msgstr "(скрыто)" 15.462 15.463 -#: network.cgi:285 15.464 -#: boot.cgi:110 15.465 -#: hardware.cgi:38 15.466 -#: settings.cgi:375 15.467 -#: lib/libtazpanel:155 15.468 +#: network.cgi:349 boot.cgi:150 hardware.cgi:57 lib/libtazpanel:166 15.469 msgid "Name" 15.470 msgstr "Название" 15.471 15.472 -#: network.cgi:286 15.473 +#: network.cgi:350 15.474 msgid "Signal level" 15.475 msgstr "Уровень сигнала" 15.476 15.477 -#: network.cgi:287 15.478 +#: network.cgi:351 15.479 msgid "Channel" 15.480 msgstr "Канал" 15.481 15.482 -#: network.cgi:288 15.483 +#: network.cgi:352 15.484 msgid "Encryption" 15.485 msgstr "Шифрование" 15.486 15.487 -#: network.cgi:289 15.488 -#: boot.cgi:113 15.489 -#: lib/libtazpanel:156 15.490 +#: network.cgi:353 boot.cgi:153 lib/libtazpanel:167 15.491 msgid "Status" 15.492 msgstr "Состояние" 15.493 15.494 -#: network.cgi:340 15.495 -#: network.cgi:436 15.496 -#: network.cgi:458 15.497 +#: network.cgi:404 network.cgi:486 network.cgi:508 15.498 msgid "None" 15.499 msgstr "Нет" 15.500 15.501 -#: network.cgi:353 15.502 +#: network.cgi:410 15.503 msgid "Connected" 15.504 msgstr "Соединено" 15.505 15.506 -#: network.cgi:383 15.507 +#: network.cgi:436 15.508 msgid "Wireless connection" 15.509 msgstr "Беспроводное соединение" 15.510 15.511 -#: network.cgi:398 15.512 -#: lib/libtazpanel:139 15.513 +#: network.cgi:452 lib/libtazpanel:150 15.514 msgid "Scan" 15.515 msgstr "Сканировать" 15.516 15.517 -#: network.cgi:406 15.518 +#: network.cgi:460 15.519 msgid "Scanning wireless interface..." 15.520 msgstr "Сканирование беспроводного интерфейса…" 15.521 15.522 -#: network.cgi:424 15.523 +#: network.cgi:474 15.524 msgid "Connection" 15.525 msgstr "Соединение" 15.526 15.527 -#: network.cgi:430 15.528 +#: network.cgi:480 15.529 msgid "Network SSID" 15.530 msgstr "Имя сети (SSID)" 15.531 15.532 -#: network.cgi:434 15.533 +#: network.cgi:484 15.534 msgid "Security" 15.535 msgstr "Безопасность" 15.536 15.537 -#: network.cgi:445 15.538 +#: network.cgi:495 15.539 msgid "EAP method" 15.540 msgstr "Метод EAP" 15.541 15.542 -#: network.cgi:456 15.543 +#: network.cgi:506 15.544 msgid "Phase 2 authentication" 15.545 msgstr "2-й этап аутентификации" 15.546 15.547 -#: network.cgi:468 15.548 +#: network.cgi:518 15.549 msgid "CA certificate" 15.550 msgstr "Сертификат центра сертификации" 15.551 15.552 -#: network.cgi:473 15.553 +#: network.cgi:523 15.554 msgid "User certificate" 15.555 msgstr "Сертификат пользователя" 15.556 15.557 -#: network.cgi:478 15.558 +#: network.cgi:528 15.559 msgid "Identity" 15.560 msgstr "Пользователь" 15.561 15.562 -#: network.cgi:483 15.563 +#: network.cgi:533 15.564 msgid "Anonymous identity" 15.565 msgstr "Неизвестный" 15.566 15.567 -#: network.cgi:488 15.568 +#: network.cgi:538 15.569 msgid "Password" 15.570 msgstr "Пароль" 15.571 15.572 -#: network.cgi:491 15.573 +#: network.cgi:541 15.574 msgid "Show password" 15.575 msgstr "Показать пароль" 15.576 15.577 -#: network.cgi:501 15.578 -msgid "Access point" 15.579 -msgstr "Точка доступа" 15.580 - 15.581 -#: network.cgi:539 15.582 +#: network.cgi:582 15.583 msgid "Configure" 15.584 msgstr "Настроить" 15.585 15.586 -#: network.cgi:558 15.587 -msgid "These values are the wifi settings in the main /etc/network.conf configuration file" 15.588 -msgstr "Эти значения — параметры Wi-Fi из основного конфигурационного файла /etc/network.conf" 15.589 +#: network.cgi:601 15.590 +msgid "" 15.591 +"These values are the wifi settings in the main /etc/network.conf " 15.592 +"configuration file" 15.593 +msgstr "" 15.594 +"Эти значения — параметры Wi-Fi из основного конфигурационного файла /etc/" 15.595 +"network.conf" 15.596 15.597 -#: network.cgi:564 15.598 +#: network.cgi:607 15.599 msgid "Output of iwconfig" 15.600 msgstr "Вывод команды iwconfig" 15.601 15.602 -#: network.cgi:587 15.603 -msgid "Networking" 15.604 -msgstr "Сети" 15.605 - 15.606 -#: network.cgi:589 15.607 +#: network.cgi:616 15.608 msgid "Manage network connections and services" 15.609 msgstr "Управление сетевыми соединениями и службами" 15.610 15.611 -#: network.cgi:596 15.612 +#: network.cgi:635 15.613 msgid "Restart" 15.614 msgstr "Перезапуск" 15.615 15.616 -#: network.cgi:600 15.617 +#: network.cgi:639 15.618 msgid "Configuration:" 15.619 msgstr "Настройки:" 15.620 15.621 -#: network.cgi:608 15.622 +#: network.cgi:647 15.623 msgid "Network interfaces" 15.624 msgstr "Сетевые интерфейсы" 15.625 15.626 -#: network.cgi:614 15.627 +#: network.cgi:654 15.628 +msgid "forward packets between interfaces" 15.629 +msgstr "включить форвардинг пакетов между интерфейсами" 15.630 + 15.631 +#: network.cgi:656 network.cgi:690 boot.cgi:336 settings.cgi:608 15.632 +#: settings.cgi:722 15.633 +msgid "Change" 15.634 +msgstr "Изменить" 15.635 + 15.636 +#: network.cgi:665 15.637 msgid "Hosts" 15.638 msgstr "Хосты" 15.639 15.640 -#: network.cgi:630 15.641 +#: network.cgi:682 15.642 msgid "Hostname" 15.643 msgstr "Имя хоста" 15.644 15.645 -#: boot.cgi:16 15.646 -msgid "TazPanel - Boot" 15.647 -msgstr "Загрузка | TazPanel" 15.648 +#: network.cgi:702 15.649 +msgid "Output of ifconfig" 15.650 +msgstr "Вывод команды ifconfig" 15.651 + 15.652 +#: network.cgi:708 15.653 +msgid "Routing table" 15.654 +msgstr "Таблица маршрутизации" 15.655 + 15.656 +#: network.cgi:715 15.657 +msgid "Domain name resolution" 15.658 +msgstr "Разрешение доменных имён" 15.659 + 15.660 +#: network.cgi:730 15.661 +msgid "ARP table" 15.662 +msgstr "Таблица ARP" 15.663 + 15.664 +#: network.cgi:750 15.665 +msgid "Proxy" 15.666 +msgstr "Прокси" 15.667 + 15.668 +#: network.cgi:751 15.669 +msgid "Add" 15.670 +msgstr "Добавить" 15.671 + 15.672 +#: network.cgi:764 15.673 +msgid "IP Connections" 15.674 +msgstr "Соединения IP" 15.675 + 15.676 +#: network.cgi:774 15.677 +msgid "Firewall" 15.678 +msgstr "Брандмауэр" 15.679 + 15.680 +#: boot.cgi:16 styles/default/header.html:62 15.681 +msgid "Boot" 15.682 +msgstr "Загрузка" 15.683 15.684 #: boot.cgi:27 15.685 msgid "Show more..." 15.686 msgstr "Показать больше…" 15.687 15.688 -#: boot.cgi:56 15.689 +#: boot.cgi:45 boot.cgi:492 styles/default/header.html:80 15.690 +msgid "System logs" 15.691 +msgstr "Системные журналы" 15.692 + 15.693 +#: boot.cgi:96 15.694 msgid "Boot log files" 15.695 msgstr "Журналы загрузки" 15.696 15.697 -#: boot.cgi:59 15.698 -#: styles/default/header.html:53 15.699 -msgid "Kernel messages" 15.700 -msgstr "Сообщения ядра" 15.701 - 15.702 -#: boot.cgi:60 15.703 -#: styles/default/header.html:54 15.704 -msgid "Boot scripts" 15.705 -msgstr "Загрузочные скрипты" 15.706 - 15.707 -#: boot.cgi:61 15.708 -#: styles/default/header.html:55 15.709 +#: boot.cgi:101 styles/default/header.html:76 15.710 msgid "X server" 15.711 msgstr "X-сервер" 15.712 15.713 -#: boot.cgi:62 15.714 -#: styles/default/header.html:56 15.715 +#: boot.cgi:102 styles/default/header.html:77 15.716 msgid "X session" 15.717 msgstr "Сеанс X" 15.718 15.719 -#: boot.cgi:84 15.720 -#: boot.cgi:347 15.721 -#: styles/default/header.html:59 15.722 +#: boot.cgi:124 boot.cgi:493 styles/default/header.html:81 15.723 msgid "Manage daemons" 15.724 msgstr "Управление службами" 15.725 15.726 -#: boot.cgi:86 15.727 +#: boot.cgi:126 15.728 msgid "Check, start and stop daemons on SliTaz" 15.729 msgstr "Проверка, запуск и остановка служб SliTaz" 15.730 15.731 -#: boot.cgi:111 15.732 -#: hardware.cgi:153 15.733 -#: settings.cgi:496 15.734 +#: boot.cgi:151 hardware.cgi:168 settings.cgi:434 15.735 msgid "Description" 15.736 msgstr "Описание" 15.737 15.738 -#: boot.cgi:114 15.739 +#: boot.cgi:154 15.740 msgid "Action" 15.741 msgstr "Действие" 15.742 15.743 -#: boot.cgi:115 15.744 +#: boot.cgi:155 15.745 msgid "PID" 15.746 msgstr "PID" 15.747 15.748 -#: boot.cgi:138 15.749 +#: boot.cgi:180 15.750 msgid "SliTaz Firewall with iptable rules" 15.751 msgstr "Брандмауэр SliTaz с правилами iptable" 15.752 15.753 -#: boot.cgi:140 15.754 +#: boot.cgi:182 15.755 msgid "Small and fast web server with CGI support" 15.756 msgstr "Маленький и быстрый веб-сервер с поддержкой CGI" 15.757 15.758 -#: boot.cgi:142 15.759 +#: boot.cgi:185 15.760 msgid "Network time protocol daemon" 15.761 msgstr "Служба протокола сетевого времени" 15.762 15.763 -#: boot.cgi:145 15.764 +#: boot.cgi:188 15.765 msgid "Anonymous FTP server" 15.766 msgstr "Анонимный сервер FTP" 15.767 15.768 -#: boot.cgi:147 15.769 +#: boot.cgi:191 15.770 msgid "Busybox DHCP server" 15.771 msgstr "Сервер DHCP из Busybox" 15.772 15.773 -#: boot.cgi:149 15.774 +#: boot.cgi:194 15.775 msgid "Linux Kernel log daemon" 15.776 msgstr "Служба журнала ядра Linux" 15.777 15.778 -#: boot.cgi:152 15.779 +#: boot.cgi:197 15.780 msgid "Execute scheduled commands" 15.781 msgstr "Выполнение запланированных команд" 15.782 15.783 -#: boot.cgi:155 15.784 +#: boot.cgi:200 15.785 msgid "Small static DNS server daemon" 15.786 msgstr "Служба маленького статического сервера DNS" 15.787 15.788 -#: boot.cgi:158 15.789 +#: boot.cgi:203 15.790 msgid "Transfer a file on tftp request" 15.791 msgstr "Передача файлов по запросу TFTP" 15.792 15.793 -#: boot.cgi:160 15.794 +#: boot.cgi:206 15.795 +msgid "Printer daemon" 15.796 +msgstr "Служба печати" 15.797 + 15.798 +#: boot.cgi:208 15.799 msgid "Listen for network connections and launch programs" 15.800 msgstr "Прослушивание сетевых соединений и запуск программ" 15.801 15.802 -#: boot.cgi:163 15.803 +#: boot.cgi:211 15.804 msgid "Manage a ZeroConf IPv4 link-local address" 15.805 msgstr "Управление присоединенным-локальным адресом ZeroConf IPv4" 15.806 15.807 -#: boot.cgi:232 15.808 +#: boot.cgi:280 15.809 msgid "Started" 15.810 msgstr "Запущен" 15.811 15.812 -#: boot.cgi:243 15.813 +#: boot.cgi:291 15.814 msgid "Stopped" 15.815 msgstr "Остановлен" 15.816 15.817 -#: boot.cgi:270 15.818 +#: boot.cgi:318 15.819 msgid "GRUB Boot loader" 15.820 msgstr "Загрузчик GRUB" 15.821 15.822 -#: boot.cgi:272 15.823 +#: boot.cgi:320 15.824 msgid "The first application started when the computer powers on" 15.825 msgstr "Первое приложение, запускаемое при включении питания" 15.826 15.827 -#: boot.cgi:279 15.828 +#: boot.cgi:327 15.829 msgid "Default entry:" 15.830 msgstr "Пункт по умолчанию:" 15.831 15.832 -#: boot.cgi:281 15.833 +#: boot.cgi:329 15.834 msgid "Timeout:" 15.835 msgstr "Таймаут:" 15.836 15.837 -#: boot.cgi:283 15.838 +#: boot.cgi:331 15.839 msgid "Splash image:" 15.840 msgstr "Загрузочная картинка:" 15.841 15.842 -#: boot.cgi:288 15.843 -#: settings.cgi:557 15.844 -#: settings.cgi:623 15.845 -#: settings.cgi:694 15.846 -msgid "Change" 15.847 -msgstr "Изменить" 15.848 - 15.849 -#: boot.cgi:295 15.850 +#: boot.cgi:343 15.851 msgid "View or edit menu.lst" 15.852 msgstr "Просмотр и правка menu.lst" 15.853 15.854 -#: boot.cgi:300 15.855 +#: boot.cgi:348 15.856 msgid "Boot entries" 15.857 msgstr "Загрузочные пункты" 15.858 15.859 -#: boot.cgi:307 15.860 +#: boot.cgi:355 15.861 msgid "Entry" 15.862 msgstr "Пункт" 15.863 15.864 -#: boot.cgi:328 15.865 +#: boot.cgi:376 15.866 msgid "Web boot is available with gPXE" 15.867 msgstr "Доступна веб-загрузка с gPXE" 15.868 15.869 -#: boot.cgi:341 15.870 +#: boot.cgi:390 boot.cgi:496 styles/default/header.html:83 15.871 +msgid "ISO mine" 15.872 +msgstr "Создание ISO-образов" 15.873 + 15.874 +#: boot.cgi:486 15.875 msgid "Boot & Start services" 15.876 msgstr "Загрузка и запуск служб" 15.877 15.878 -#: boot.cgi:343 15.879 +#: boot.cgi:488 15.880 msgid "Everything that happens before user login" 15.881 msgstr "Всё, что происходит перед входом пользователя в систему" 15.882 15.883 -#: boot.cgi:346 15.884 -#: styles/default/header.html:51 15.885 +#: boot.cgi:491 styles/default/header.html:72 15.886 msgid "Boot logs" 15.887 msgstr "Журналы загрузки" 15.888 15.889 -#: boot.cgi:350 15.890 -#: styles/default/header.html:48 15.891 +#: boot.cgi:499 styles/default/header.html:68 15.892 msgid "Boot loader" 15.893 msgstr "Загрузчик" 15.894 15.895 -#: boot.cgi:357 15.896 +#: boot.cgi:506 15.897 msgid "Configuration files" 15.898 msgstr "Файлы настроек" 15.899 15.900 -#: boot.cgi:360 15.901 +#: boot.cgi:509 15.902 msgid "Main configuration file:" 15.903 msgstr "Главный файл настроек:" 15.904 15.905 -#: boot.cgi:361 15.906 -#: boot.cgi:363 15.907 -msgid "View" 15.908 -msgstr "Смотреть" 15.909 - 15.910 -#: boot.cgi:362 15.911 +#: boot.cgi:511 15.912 msgid "Login manager settings:" 15.913 msgstr "Настройки менеджера входа в систему:" 15.914 15.915 -#: boot.cgi:370 15.916 +#: boot.cgi:519 15.917 msgid "Kernel cmdline" 15.918 msgstr "Командная строка ядра" 15.919 15.920 -#: boot.cgi:377 15.921 +#: boot.cgi:526 15.922 msgid "Local startup commands" 15.923 msgstr "Локальные команды запуска" 15.924 15.925 -#: hardware.cgi:13 15.926 -msgid "TazPanel - Hardware" 15.927 -msgstr "Оборудование | TazPanel" 15.928 +#: hardware.cgi:13 styles/default/header.html:88 15.929 +msgid "Hardware" 15.930 +msgstr "Оборудование" 15.931 15.932 -#: hardware.cgi:35 15.933 +#: hardware.cgi:54 15.934 msgid "Bus" 15.935 msgstr "Шина" 15.936 15.937 -#: hardware.cgi:36 15.938 -#: hardware.cgi:509 15.939 +#: hardware.cgi:55 hardware.cgi:525 15.940 msgid "Device" 15.941 msgstr "Устройство" 15.942 15.943 -#: hardware.cgi:37 15.944 +#: hardware.cgi:56 15.945 msgid "ID" 15.946 msgstr "ID" 15.947 15.948 -#: hardware.cgi:90 15.949 +#: hardware.cgi:108 15.950 msgid "Detect hardware" 15.951 msgstr "Поиск оборудования" 15.952 15.953 -#: hardware.cgi:91 15.954 +#: hardware.cgi:110 15.955 msgid "Detect PCI and USB hardware" 15.956 msgstr "Определение оборудования PCI и USB" 15.957 15.958 -#: hardware.cgi:104 15.959 -#: hardware.cgi:225 15.960 -#: styles/default/header.html:67 15.961 +#: hardware.cgi:118 hardware.cgi:239 styles/default/header.html:91 15.962 msgid "Kernel modules" 15.963 msgstr "Модули ядра" 15.964 15.965 -#: hardware.cgi:105 15.966 +#: hardware.cgi:120 15.967 msgid "Manage, search or get information about the Linux kernel modules" 15.968 msgstr "Управление, поиск и сведения о модулях ядра Linux" 15.969 15.970 -#: hardware.cgi:109 15.971 +#: hardware.cgi:124 15.972 msgid "Modules search" 15.973 msgstr "Поиск модулей" 15.974 15.975 -#: hardware.cgi:117 15.976 +#: hardware.cgi:132 15.977 msgid "Detailed information for module: %s" 15.978 msgstr "Подробности о модуле %s" 15.979 15.980 -#: hardware.cgi:137 15.981 +#: hardware.cgi:152 15.982 msgid "Matching result(s) for: %s" 15.983 msgstr "Результаты поиска %s" 15.984 15.985 -#: hardware.cgi:143 15.986 +#: hardware.cgi:158 15.987 msgid "Module:" 15.988 msgstr "Модуль:" 15.989 15.990 -#: hardware.cgi:152 15.991 +#: hardware.cgi:167 15.992 msgid "Module" 15.993 msgstr "Модуль" 15.994 15.995 -#: hardware.cgi:154 15.996 -#: lib/libtazpanel:285 15.997 +#: hardware.cgi:169 hardware.cgi:527 lib/libtazpanel:295 15.998 msgid "Size" 15.999 msgstr "Размер" 15.1000 15.1001 -#: hardware.cgi:155 15.1002 -#: hardware.cgi:563 15.1003 -#: lib/libtazpanel:287 15.1004 +#: hardware.cgi:170 hardware.cgi:584 lib/libtazpanel:297 15.1005 msgid "Used" 15.1006 msgstr "Используется" 15.1007 15.1008 -#: hardware.cgi:156 15.1009 +#: hardware.cgi:171 15.1010 msgid "by" 15.1011 msgstr "кем" 15.1012 15.1013 -#: hardware.cgi:180 15.1014 +#: hardware.cgi:195 15.1015 msgid "Information for USB Device %s" 15.1016 msgstr "Информация о USB-устройстве %s" 15.1017 15.1018 -#: hardware.cgi:182 15.1019 -#: hardware.cgi:200 15.1020 +#: hardware.cgi:197 hardware.cgi:215 15.1021 msgid "Detailed information about specified device." 15.1022 msgstr "Подробная информация о выбранном устройстве." 15.1023 15.1024 -#: hardware.cgi:198 15.1025 +#: hardware.cgi:213 15.1026 msgid "Information for PCI Device %s" 15.1027 msgstr "Информация о PCI-устройстве %s" 15.1028 15.1029 -#: hardware.cgi:221 15.1030 +#: hardware.cgi:234 15.1031 msgid "Drivers & Devices" 15.1032 msgstr "Драйверы и устройства" 15.1033 15.1034 -#: hardware.cgi:222 15.1035 +#: hardware.cgi:236 15.1036 msgid "Manage your computer hardware" 15.1037 msgstr "Управление вашим компьютерным оборудованием" 15.1038 15.1039 -#: hardware.cgi:226 15.1040 -#: styles/default/header.html:68 15.1041 +#: hardware.cgi:240 styles/default/header.html:92 15.1042 msgid "Detect PCI/USB" 15.1043 msgstr "Определить PCI/USB" 15.1044 15.1045 -#: hardware.cgi:227 15.1046 +#: hardware.cgi:241 15.1047 msgid "Auto-install Xorg video driver" 15.1048 msgstr "Авто-установка видео-драйвера Xorg" 15.1049 15.1050 -#: hardware.cgi:237 15.1051 -#: hardware.cgi:254 15.1052 +#: hardware.cgi:251 hardware.cgi:268 15.1053 msgid "Battery" 15.1054 msgstr "Батарея" 15.1055 15.1056 -#: hardware.cgi:257 15.1057 +#: hardware.cgi:271 15.1058 msgid "health" 15.1059 msgstr "здоровье" 15.1060 15.1061 -#: hardware.cgi:266 15.1062 +#: hardware.cgi:280 15.1063 msgid "Discharging %d%% - %s" 15.1064 msgstr "Разряжается: %d %% — осталось %s" 15.1065 15.1066 -#: hardware.cgi:270 15.1067 -#, sh-format 15.1068 +#: hardware.cgi:284 15.1069 msgid "Charging %d%% - %s" 15.1070 msgstr "Заряжается: %d %% — осталось %s" 15.1071 15.1072 -#: hardware.cgi:272 15.1073 +#: hardware.cgi:286 15.1074 msgid "Charged 100%%" 15.1075 msgstr "Полностью заряжена" 15.1076 15.1077 -#: hardware.cgi:291 15.1078 +#: hardware.cgi:305 15.1079 msgid "Temperature:" 15.1080 msgstr "Температура:" 15.1081 15.1082 -#: hardware.cgi:306 15.1083 +#: hardware.cgi:320 15.1084 msgid "Brightness" 15.1085 msgstr "Яркость" 15.1086 15.1087 -#: hardware.cgi:326 15.1088 -msgid "Filesystem usage statistics" 15.1089 -msgstr "Статистика использования файловых систем" 15.1090 - 15.1091 -#: hardware.cgi:446 15.1092 +#: hardware.cgi:462 15.1093 msgid "new mount point:" 15.1094 msgstr "новая точка монтирования:" 15.1095 15.1096 -#: hardware.cgi:447 15.1097 +#: hardware.cgi:463 15.1098 msgid "read-only" 15.1099 msgstr "только-чтение" 15.1100 15.1101 -#: hardware.cgi:462 15.1102 +#: hardware.cgi:478 15.1103 msgid "Filesystems table" 15.1104 msgstr "Таблица файловых систем" 15.1105 15.1106 -#: hardware.cgi:475 15.1107 -#: lib/libtazpanel:282 15.1108 +#: hardware.cgi:491 lib/libtazpanel:292 15.1109 msgid "Disk" 15.1110 msgstr "Диск" 15.1111 15.1112 -#: hardware.cgi:476 15.1113 -#: lib/libtazpanel:288 15.1114 +#: hardware.cgi:492 lib/libtazpanel:298 15.1115 msgid "Mount point" 15.1116 msgstr "Точка монтирования" 15.1117 15.1118 -#: hardware.cgi:477 15.1119 -#: lib/libtazpanel:284 15.1120 +#: hardware.cgi:493 lib/libtazpanel:294 15.1121 msgid "Type" 15.1122 msgstr "Тип" 15.1123 15.1124 -#: hardware.cgi:478 15.1125 +#: hardware.cgi:494 15.1126 msgid "Options" 15.1127 msgstr "Параметры" 15.1128 15.1129 -#: hardware.cgi:479 15.1130 +#: hardware.cgi:495 15.1131 msgid "Freq" 15.1132 msgstr "Резерв." 15.1133 15.1134 -#: hardware.cgi:480 15.1135 +#: hardware.cgi:496 15.1136 msgid "Pass" 15.1137 msgstr "Проверка" 15.1138 15.1139 -#: hardware.cgi:502 15.1140 +#: hardware.cgi:518 15.1141 msgid "Loop devices" 15.1142 msgstr "Устройства loop" 15.1143 15.1144 -#: hardware.cgi:510 15.1145 +#: hardware.cgi:526 15.1146 msgid "Backing file" 15.1147 msgstr "Файл образа" 15.1148 15.1149 -#: hardware.cgi:511 15.1150 +#: hardware.cgi:528 15.1151 msgid "Access" 15.1152 msgstr "Доступ" 15.1153 15.1154 -#: hardware.cgi:512 15.1155 +#: hardware.cgi:529 15.1156 msgid "Offset" 15.1157 msgstr "Смещение" 15.1158 15.1159 -#: hardware.cgi:520 15.1160 +#: hardware.cgi:538 15.1161 msgid "read/write" 15.1162 msgstr "чтение/запись" 15.1163 15.1164 -#: hardware.cgi:521 15.1165 -#: hardware.cgi:543 15.1166 +#: hardware.cgi:539 hardware.cgi:564 15.1167 msgid "read only" 15.1168 msgstr "только чтение" 15.1169 15.1170 -#: hardware.cgi:540 15.1171 +#: hardware.cgi:561 15.1172 msgid "Setup" 15.1173 msgstr "Установить" 15.1174 15.1175 -#: hardware.cgi:541 15.1176 +#: hardware.cgi:562 15.1177 msgid "new backing file:" 15.1178 msgstr "новый файл образа:" 15.1179 15.1180 -#: hardware.cgi:542 15.1181 +#: hardware.cgi:563 15.1182 msgid "offset in bytes:" 15.1183 msgstr "смещение в байтах:" 15.1184 15.1185 -#: hardware.cgi:560 15.1186 +#: hardware.cgi:581 15.1187 msgid "System memory" 15.1188 msgstr "Системная память" 15.1189 15.1190 -#: hardware.cgi:566 15.1191 +#: hardware.cgi:587 15.1192 msgid "Buffers" 15.1193 msgstr "Буферы" 15.1194 15.1195 -#: hardware.cgi:569 15.1196 +#: hardware.cgi:590 15.1197 msgid "Free" 15.1198 msgstr "Свободно" 15.1199 15.1200 -#: settings.cgi:17 15.1201 -msgid "TazPanel - Settings" 15.1202 -msgstr "Параметры | TazPanel" 15.1203 +#: settings.cgi:16 15.1204 +msgid "System settings" 15.1205 +msgstr "Параметры системы" 15.1206 15.1207 -#: settings.cgi:83 15.1208 -msgid "US" 15.1209 -msgstr "США" 15.1210 +#: settings.cgi:82 settings.cgi:621 settings.cgi:648 settings.cgi:653 15.1211 +msgid "Set date" 15.1212 +msgstr "Установить дату" 15.1213 15.1214 -#: settings.cgi:85 15.1215 -msgid "metric" 15.1216 -msgstr "метрическая" 15.1217 - 15.1218 -#: settings.cgi:266 15.1219 -#: settings.cgi:544 15.1220 +#: settings.cgi:208 settings.cgi:595 15.1221 msgid "Manage groups" 15.1222 msgstr "Управление группами" 15.1223 15.1224 -#: settings.cgi:273 15.1225 -#: settings.cgi:364 15.1226 +#: settings.cgi:216 settings.cgi:293 15.1227 msgid "Selection:" 15.1228 msgstr "Отмеченное:" 15.1229 15.1230 -#: settings.cgi:274 15.1231 +#: settings.cgi:217 15.1232 msgid "Delete group" 15.1233 msgstr "Удалить группу" 15.1234 15.1235 -#: settings.cgi:281 15.1236 +#: settings.cgi:224 15.1237 msgid "Group" 15.1238 msgstr "Группа" 15.1239 15.1240 -#: settings.cgi:282 15.1241 +#: settings.cgi:225 15.1242 msgid "Group ID" 15.1243 msgstr "ID группы" 15.1244 15.1245 -#: settings.cgi:283 15.1246 +#: settings.cgi:226 15.1247 msgid "Members" 15.1248 msgstr "Участники" 15.1249 15.1250 -#: settings.cgi:312 15.1251 +#: settings.cgi:253 15.1252 msgid "Add a new group" 15.1253 msgstr "Добавить новую группу" 15.1254 15.1255 -#: settings.cgi:316 15.1256 -#: settings.cgi:333 15.1257 +#: settings.cgi:256 settings.cgi:268 15.1258 msgid "Group name:" 15.1259 msgstr "Название группы:" 15.1260 15.1261 -#: settings.cgi:320 15.1262 +#: settings.cgi:257 15.1263 msgid "Create group" 15.1264 msgstr "Создать группу" 15.1265 15.1266 -#: settings.cgi:328 15.1267 +#: settings.cgi:264 15.1268 msgid "Manage group membership" 15.1269 msgstr "Участие в группах" 15.1270 15.1271 -#: settings.cgi:335 15.1272 -#: settings.cgi:427 15.1273 +#: settings.cgi:269 settings.cgi:356 15.1274 msgid "User name:" 15.1275 msgstr "Имя пользователя:" 15.1276 15.1277 -#: settings.cgi:340 15.1278 +#: settings.cgi:272 15.1279 msgid "Add user" 15.1280 msgstr "Добавить пользователя" 15.1281 15.1282 -#: settings.cgi:343 15.1283 +#: settings.cgi:273 15.1284 msgid "Remove user" 15.1285 msgstr "Удалить пользователя" 15.1286 15.1287 -#: settings.cgi:359 15.1288 -#: settings.cgi:543 15.1289 +#: settings.cgi:286 settings.cgi:594 15.1290 msgid "Manage users" 15.1291 msgstr "Управление пользователями" 15.1292 15.1293 -#: settings.cgi:365 15.1294 +#: settings.cgi:294 15.1295 msgid "Delete user" 15.1296 msgstr "Удалить пользователя" 15.1297 15.1298 -#: settings.cgi:366 15.1299 +#: settings.cgi:295 15.1300 msgid "Lock user" 15.1301 msgstr "Заблокировать пользователя" 15.1302 15.1303 -#: settings.cgi:367 15.1304 +#: settings.cgi:296 15.1305 msgid "Unlock user" 15.1306 msgstr "Разблокировать пользователя" 15.1307 15.1308 -#: settings.cgi:373 15.1309 +#: settings.cgi:302 15.1310 msgid "Login" 15.1311 msgstr "Логин" 15.1312 15.1313 -#: settings.cgi:374 15.1314 +#: settings.cgi:303 15.1315 msgid "User ID" 15.1316 msgstr "ID пользователя" 15.1317 15.1318 -#: settings.cgi:376 15.1319 +#: settings.cgi:304 15.1320 +msgid "User Name" 15.1321 +msgstr "Имя пользователя" 15.1322 + 15.1323 +#: settings.cgi:305 15.1324 msgid "Home" 15.1325 msgstr "Домашняя папка" 15.1326 15.1327 -#: settings.cgi:377 15.1328 +#: settings.cgi:306 15.1329 msgid "Shell" 15.1330 msgstr "Оболочка" 15.1331 15.1332 -#: settings.cgi:410 15.1333 +#: settings.cgi:340 15.1334 msgid "Password:" 15.1335 msgstr "Пароль:" 15.1336 15.1337 -#: settings.cgi:412 15.1338 +#: settings.cgi:342 15.1339 msgid "Change password" 15.1340 msgstr "Изменить пароль" 15.1341 15.1342 -#: settings.cgi:420 15.1343 +#: settings.cgi:349 15.1344 msgid "Add a new user" 15.1345 msgstr "Добавить нового пользователя" 15.1346 15.1347 -#: settings.cgi:425 15.1348 +#: settings.cgi:354 15.1349 msgid "User login:" 15.1350 msgstr "Логин пользователя:" 15.1351 15.1352 -#: settings.cgi:429 15.1353 +#: settings.cgi:358 15.1354 msgid "User password:" 15.1355 msgstr "Пароль пользователя:" 15.1356 15.1357 -#: settings.cgi:434 15.1358 +#: settings.cgi:363 15.1359 msgid "Create user" 15.1360 msgstr "Создать пользователя" 15.1361 15.1362 -#: settings.cgi:441 15.1363 +#: settings.cgi:373 15.1364 msgid "Current user sessions" 15.1365 msgstr "Текущие сессии пользователя" 15.1366 15.1367 -#: settings.cgi:447 15.1368 +#: settings.cgi:383 15.1369 msgid "Last user sessions" 15.1370 msgstr "Последние сессии пользователя" 15.1371 15.1372 -#: settings.cgi:458 15.1373 +#: settings.cgi:395 15.1374 +msgid "Choose locale" 15.1375 +msgstr "Выбор локали" 15.1376 + 15.1377 +#: settings.cgi:398 15.1378 msgid "Please wait..." 15.1379 msgstr "Пожалуйста, подождите…" 15.1380 15.1381 -#: settings.cgi:462 15.1382 -msgid "Choose locale" 15.1383 -msgstr "Выбор локали" 15.1384 - 15.1385 -#: settings.cgi:465 15.1386 +#: settings.cgi:403 15.1387 msgid "Current locale settings:" 15.1388 msgstr "Текущие параметры локали:" 15.1389 15.1390 -#: settings.cgi:472 15.1391 +#: settings.cgi:410 15.1392 msgid "Locales that are currently installed on the machine:" 15.1393 msgstr "Локали, уже установленные в системе:" 15.1394 15.1395 -#: settings.cgi:482 15.1396 -msgid "Can't see your language?<br/>You can <a href='pkgs.cgi?do=Install&glibc-locale'>install glibc-locale</a> to see a larger list of available locales." 15.1397 -msgstr "Не видите вашего языка?<br/>Вы можете <a href='pkgs.cgi?do=Install&glibc-locale'>установить glibc-locale</a> для того, чтобы получить большой список доступных локалей." 15.1398 +#: settings.cgi:420 15.1399 +msgid "" 15.1400 +"Can't see your language?<br/>You can <a href='pkgs.cgi?do=Install&glibc-" 15.1401 +"locale'>install glibc-locale</a> to see a larger list of available locales." 15.1402 +msgstr "" 15.1403 +"Не видите вашего языка?<br/>Вы можете <a href='pkgs.cgi?do=Install&glibc-" 15.1404 +"locale'>установить glibc-locale</a> для того, чтобы получить большой список " 15.1405 +"доступных локалей." 15.1406 15.1407 -#: settings.cgi:489 15.1408 +#: settings.cgi:427 15.1409 msgid "Available locales:" 15.1410 msgstr "Доступные локали:" 15.1411 15.1412 -#: settings.cgi:493 15.1413 +#: settings.cgi:431 15.1414 msgid "Code" 15.1415 msgstr "Код" 15.1416 15.1417 -#: settings.cgi:494 15.1418 +#: settings.cgi:432 15.1419 msgid "Language" 15.1420 msgstr "Язык" 15.1421 15.1422 -#: settings.cgi:495 15.1423 +#: settings.cgi:433 15.1424 msgid "Territory" 15.1425 msgstr "Территория" 15.1426 15.1427 -#: settings.cgi:512 15.1428 -#: settings.cgi:513 15.1429 +#: settings.cgi:450 settings.cgi:451 15.1430 msgid "-d" 15.1431 msgstr "-d" 15.1432 15.1433 -#: settings.cgi:524 15.1434 -#: settings.cgi:666 15.1435 -#: settings.cgi:677 15.1436 -#: settings.cgi:689 15.1437 +#: settings.cgi:462 settings.cgi:765 settings.cgi:776 settings.cgi:788 15.1438 msgid "Activate" 15.1439 msgstr "Активировать" 15.1440 15.1441 +#: settings.cgi:474 settings.cgi:497 15.1442 +msgid "Small quick tweaks for user %s" 15.1443 +msgstr "Быстрые настройки для пользователя %s" 15.1444 + 15.1445 +#: settings.cgi:500 15.1446 +msgid "Terminal prompt" 15.1447 +msgstr "Приглашение терминала" 15.1448 + 15.1449 +#: settings.cgi:506 15.1450 +msgid "Monochrome" 15.1451 +msgstr "Монохромное" 15.1452 + 15.1453 +#: settings.cgi:515 15.1454 +msgid "Colored" 15.1455 +msgstr "Цветное" 15.1456 + 15.1457 +#: settings.cgi:524 settings.cgi:572 15.1458 +msgid "Manual edit: %s" 15.1459 +msgstr "Ручная правка: %s" 15.1460 + 15.1461 +#: settings.cgi:525 15.1462 +msgid "" 15.1463 +"To take effect: log out and log in to system or execute command in the " 15.1464 +"terminal:" 15.1465 +msgstr "" 15.1466 +"Чтобы применить изменения, выйдите из системы и повторно войдите, либо " 15.1467 +"выполните команду в терминале:" 15.1468 + 15.1469 +#: settings.cgi:533 15.1470 +msgid "Menu button appearance" 15.1471 +msgstr "Внешний вид кнопки меню" 15.1472 + 15.1473 #: settings.cgi:538 15.1474 -msgid "System settings" 15.1475 -msgstr "Параметры системы" 15.1476 +msgid "Icon:" 15.1477 +msgstr "Значок:" 15.1478 15.1479 -#: settings.cgi:540 15.1480 +#: settings.cgi:541 settings.cgi:562 15.1481 +msgid "Do not show" 15.1482 +msgstr "Не показывать" 15.1483 + 15.1484 +#: settings.cgi:559 15.1485 +msgid "Text:" 15.1486 +msgstr "Текст:" 15.1487 + 15.1488 +#: settings.cgi:566 15.1489 +msgid "Show text" 15.1490 +msgstr "Показывать текст" 15.1491 + 15.1492 +#: settings.cgi:589 15.1493 msgid "Manage system time, users or language settings" 15.1494 msgstr "Управление системным временем, пользователями и языками" 15.1495 15.1496 -#: settings.cgi:548 15.1497 +#: settings.cgi:599 15.1498 msgid "System time" 15.1499 msgstr "Системное время" 15.1500 15.1501 -#: settings.cgi:551 15.1502 +#: settings.cgi:602 15.1503 msgid "Time zone:" 15.1504 msgstr "Часовой пояс:" 15.1505 15.1506 -#: settings.cgi:560 15.1507 +#: settings.cgi:611 15.1508 msgid "System time:" 15.1509 msgstr "Системное время:" 15.1510 15.1511 -#: settings.cgi:562 15.1512 +#: settings.cgi:613 15.1513 msgid "Sync online" 15.1514 msgstr "Синхронизировать онлайн" 15.1515 15.1516 -#: settings.cgi:565 15.1517 +#: settings.cgi:616 15.1518 msgid "Hardware clock:" 15.1519 msgstr "Часы оборудования:" 15.1520 15.1521 -#: settings.cgi:567 15.1522 +#: settings.cgi:618 15.1523 msgid "Set hardware clock" 15.1524 msgstr "Установить часы оборудования" 15.1525 15.1526 -#: settings.cgi:570 15.1527 -#: settings.cgi:582 15.1528 -msgid "Set date" 15.1529 -msgstr "Установить дату" 15.1530 - 15.1531 -#: settings.cgi:605 15.1532 +#: settings.cgi:704 15.1533 msgid "System language" 15.1534 msgstr "Язык системы" 15.1535 15.1536 -#: settings.cgi:618 15.1537 -msgid "You must logout and login again to your current session to use %s locale." 15.1538 -msgstr "Вам необходимо выйти из системы и войти повторно, чтобы использовать локаль «%s»." 15.1539 +#: settings.cgi:717 15.1540 +msgid "" 15.1541 +"You must logout and login again to your current session to use %s locale." 15.1542 +msgstr "" 15.1543 +"Вам необходимо выйти из системы и войти повторно, чтобы использовать локаль " 15.1544 +"«%s»." 15.1545 15.1546 -#: settings.cgi:621 15.1547 +#: settings.cgi:720 15.1548 msgid "Current system locale:" 15.1549 msgstr "Текущая локаль системы:" 15.1550 15.1551 -#: settings.cgi:633 15.1552 +#: settings.cgi:732 15.1553 msgid "Keyboard layout" 15.1554 msgstr "Раскладка клавиатуры" 15.1555 15.1556 -#: settings.cgi:647 15.1557 +#: settings.cgi:746 15.1558 msgid "Current console keymap: %s" 15.1559 msgstr "Текущая консольная раскладка: %s" 15.1560 15.1561 -#: settings.cgi:665 15.1562 +#: settings.cgi:764 15.1563 msgid "Suggested keymap for Xorg:" 15.1564 -msgstr "Предлагаемая раскладка клавиатуры для XOrg:" 15.1565 +msgstr "Предлагаемая раскладка клавиатуры для Xorg:" 15.1566 15.1567 -#: settings.cgi:673 15.1568 +#: settings.cgi:772 15.1569 msgid "Available keymaps:" 15.1570 msgstr "Доступные раскладки:" 15.1571 15.1572 -#: settings.cgi:684 15.1573 +#: settings.cgi:783 15.1574 msgid "Panel configuration" 15.1575 msgstr "Настройка панели" 15.1576 15.1577 -#: settings.cgi:687 15.1578 +#: settings.cgi:786 15.1579 msgid "Style:" 15.1580 msgstr "Стиль:" 15.1581 15.1582 -#: settings.cgi:692 15.1583 -msgid "Panel password:" 15.1584 -msgstr "Пароль панели:" 15.1585 - 15.1586 -#: settings.cgi:698 15.1587 +#: settings.cgi:792 15.1588 msgid "Configuration files:" 15.1589 msgstr "Файлы настроек:" 15.1590 15.1591 -#: settings.cgi:699 15.1592 -#: styles/default/header.html:23 15.1593 +#: settings.cgi:793 styles/default/header.html:42 15.1594 msgid "Panel" 15.1595 msgstr "Панель" 15.1596 15.1597 -#: settings.cgi:700 15.1598 +#: settings.cgi:794 15.1599 msgid "Server" 15.1600 msgstr "Сервер" 15.1601 15.1602 -#: settings.cgi:703 15.1603 +#: settings.cgi:797 15.1604 msgid "TazPanel provides a debugging mode and page:" 15.1605 msgstr "TazPanel поддерживает отладочный режим и страницу:" 15.1606 15.1607 -#: lib/libtazpanel:137 15.1608 +#: lib/libtazpanel:153 15.1609 msgid "connected" 15.1610 msgstr "соединён" 15.1611 15.1612 -#: lib/libtazpanel:157 15.1613 +#: lib/libtazpanel:168 15.1614 msgid "IP Address" 15.1615 msgstr "Адрес IP" 15.1616 15.1617 -#: lib/libtazpanel:158 15.1618 +#: lib/libtazpanel:169 15.1619 msgid "Scan ports" 15.1620 msgstr "Сканировать порты" 15.1621 15.1622 -#: lib/libtazpanel:283 15.1623 +#: lib/libtazpanel:241 15.1624 +msgid "Please wait" 15.1625 +msgstr "Пожалуйста, подождите" 15.1626 + 15.1627 +#: lib/libtazpanel:293 15.1628 msgid "Label" 15.1629 msgstr "Метка" 15.1630 15.1631 -#: lib/libtazpanel:286 15.1632 +#: lib/libtazpanel:296 15.1633 msgid "Available" 15.1634 msgstr "Доступно" 15.1635 15.1636 -#: lib/libtazpanel:353 15.1637 +#: lib/libtazpanel:367 15.1638 msgid "You must be root to show this page." 15.1639 msgstr "Вы должны обладать правами root для просмотра этой страницы." 15.1640 15.1641 @@ -1048,189 +1269,79 @@ 15.1642 msgstr "Руководство" 15.1643 15.1644 #: help.cgi:28 15.1645 -msgid "TazPanel - Help & Doc" 15.1646 -msgstr "Справка и документация | TazPanel" 15.1647 +msgid "Help & Doc" 15.1648 +msgstr "Справка и документация" 15.1649 15.1650 -#: styles/default/header.html:25 15.1651 -#: styles/default/header.html:35 15.1652 +#: styles/default/header.html:32 15.1653 +msgid "Confirm break" 15.1654 +msgstr "Прервать процесс?" 15.1655 + 15.1656 #: styles/default/header.html:45 15.1657 -#: styles/default/header.html:66 15.1658 -#: styles/default/header.html:76 15.1659 -msgid "Summary" 15.1660 -msgstr "Сводка" 15.1661 - 15.1662 -#: styles/default/header.html:26 15.1663 msgid "Processes" 15.1664 msgstr "Процессы" 15.1665 15.1666 -#: styles/default/header.html:27 15.1667 -msgid "Terminal" 15.1668 -msgstr "Терминал" 15.1669 - 15.1670 -#: styles/default/header.html:28 15.1671 +#: styles/default/header.html:47 15.1672 msgid "Create Report" 15.1673 msgstr "Создать отчёт" 15.1674 15.1675 -#: styles/default/header.html:36 15.1676 +#: styles/default/header.html:55 15.1677 msgid "Config file" 15.1678 msgstr "Файл настроек" 15.1679 15.1680 -#: styles/default/header.html:37 15.1681 +#: styles/default/header.html:56 15.1682 msgid "Ethernet" 15.1683 msgstr "Ethernet" 15.1684 15.1685 -#: styles/default/header.html:38 15.1686 +#: styles/default/header.html:57 15.1687 msgid "Wireless" 15.1688 msgstr "Беспроводные" 15.1689 15.1690 -#: styles/default/header.html:43 15.1691 -msgid "Boot" 15.1692 -msgstr "Загрузка" 15.1693 - 15.1694 -#: styles/default/header.html:64 15.1695 -msgid "Hardware" 15.1696 -msgstr "Оборудование" 15.1697 - 15.1698 -#: styles/default/header.html:69 15.1699 -msgid "Disks" 15.1700 -msgstr "Диски" 15.1701 - 15.1702 -#: styles/default/header.html:74 15.1703 -msgid "Settings" 15.1704 -msgstr "Настройки" 15.1705 - 15.1706 -#: styles/default/header.html:77 15.1707 +#: styles/default/header.html:101 15.1708 msgid "Users" 15.1709 msgstr "Пользователи" 15.1710 15.1711 -#: styles/default/header.html:78 15.1712 +#: styles/default/header.html:102 15.1713 msgid "Groups" 15.1714 msgstr "Группы" 15.1715 15.1716 -#: styles/default/header.html:93 15.1717 +#: styles/default/header.html:103 15.1718 +msgid "Tweaks" 15.1719 +msgstr "Маленькие настройки" 15.1720 + 15.1721 +#: styles/default/header.html:119 15.1722 msgid "Some features are disabled." 15.1723 msgstr "Некоторые возможности отключены." 15.1724 15.1725 -#: styles/default/header.html:98 15.1726 +#: styles/default/header.html:124 15.1727 msgid "You are logged in to the TazPanel as user %s." 15.1728 msgstr "TazPanel открыта под учетной записью пользователя %s." 15.1729 15.1730 -#: styles/default/header.html:99 15.1731 +#: styles/default/header.html:125 15.1732 msgid "Click to re-login." 15.1733 msgstr "Нажмите для повторного входа." 15.1734 15.1735 -#: styles/default/footer.html:7 15.1736 +#: styles/default/header.html:135 15.1737 msgid "Copyright" 15.1738 msgstr "Авторское право" 15.1739 15.1740 -#: styles/default/footer.html:9 15.1741 +#: styles/default/header.html:137 15.1742 msgid "BSD License" 15.1743 msgstr "Лицензия BSD" 15.1744 15.1745 -#~ msgid "Small terminal emulator, commands options are supported." 15.1746 -#~ msgstr "Маленький эмулятор терминала; поддерживаются параметры команд." 15.1747 +#~ msgid "Groups management" 15.1748 +#~ msgstr "Управление группами" 15.1749 15.1750 -#~ msgid "Commands: %s" 15.1751 -#~ msgstr "Команды: %s" 15.1752 +#~ msgid "Networking" 15.1753 +#~ msgstr "Сети" 15.1754 15.1755 -#~ msgid "Downloading to: %s" 15.1756 -#~ msgstr "Загрузка в: %s" 15.1757 +#~ msgid "Access point" 15.1758 +#~ msgstr "Точка доступа" 15.1759 15.1760 -#~ msgid "%s needs an argument" 15.1761 -#~ msgstr "Команда %s требует аргумент" 15.1762 +#~ msgid "US" 15.1763 +#~ msgstr "США" 15.1764 15.1765 -#~ msgid "Unknown command: %s" 15.1766 -#~ msgstr "Неизвестная команда: %s" 15.1767 - 15.1768 -#~ msgid "TazPanel - Process activity" 15.1769 -#~ msgstr "Процессы | TazPanel" 15.1770 - 15.1771 -#~ msgid "Refresh:" 15.1772 -#~ msgstr "Обновить:" 15.1773 - 15.1774 -#~ msgid "1s" 15.1775 -#~ msgstr "1 с" 15.1776 - 15.1777 -#~ msgid "5s" 15.1778 -#~ msgstr "5 с" 15.1779 - 15.1780 -#~ msgid "10s" 15.1781 -#~ msgstr "10 с" 15.1782 - 15.1783 -#~ msgid "none" 15.1784 -#~ msgstr "нет" 15.1785 - 15.1786 -#~ msgid "TazPanel - Debug" 15.1787 -#~ msgstr "Отладка | TazPanel" 15.1788 - 15.1789 -#~ msgid "HTTP Environment" 15.1790 -#~ msgstr "Переменные окружения HTTP" 15.1791 - 15.1792 -#~ msgid "TazPanel - System report" 15.1793 -#~ msgstr "Системный отчёт | TazPanel" 15.1794 - 15.1795 -#~ msgid "Reporting to: %s" 15.1796 -#~ msgstr "Файл отчёта: %s" 15.1797 - 15.1798 -#~ msgid "Creating report header..." 15.1799 -#~ msgstr "Создание заголовка отчёта…" 15.1800 - 15.1801 -#~ msgid "SliTaz system report" 15.1802 -#~ msgstr "Системный отчёт SliTaz" 15.1803 - 15.1804 -#~ msgid "Creating system summary..." 15.1805 -#~ msgstr "Получение сводки о системе…" 15.1806 - 15.1807 -#~ msgid "Date:" 15.1808 -#~ msgstr "Дата:" 15.1809 - 15.1810 -#~ msgid "Getting hardware info..." 15.1811 -#~ msgstr "Получение информации об оборудовании…" 15.1812 - 15.1813 -#~ msgid "Getting networking info..." 15.1814 -#~ msgstr "Получение информации о сетях…" 15.1815 - 15.1816 -#~ msgid "Getting filesystems info..." 15.1817 -#~ msgstr "Получение информации о файловых системах…" 15.1818 - 15.1819 -#~ msgid "Getting boot logs..." 15.1820 -#~ msgstr "Получение журналов загрузки…" 15.1821 - 15.1822 -#~ msgid "Creating report footer..." 15.1823 -#~ msgstr "Завершение создание отчёта…" 15.1824 - 15.1825 -#~ msgid "View report" 15.1826 -#~ msgstr "Просмотреть отчёт" 15.1827 - 15.1828 -#~ msgid "This report can be attached with a bug report on:" 15.1829 -#~ msgstr "Этот отчёт можно прикрепить к баг-репорту здесь:" 15.1830 - 15.1831 -#~ msgid "Host: %s" 15.1832 -#~ msgstr "Хост: %s" 15.1833 - 15.1834 -#~ msgid "SliTaz administration and configuration Panel" 15.1835 -#~ msgstr "Панель администрирования и настройки SliTaz" 15.1836 - 15.1837 -#~ msgid "Process activity" 15.1838 -#~ msgstr "Процессы" 15.1839 - 15.1840 -#~ msgid "Create a report" 15.1841 -#~ msgstr "Создать отчёт" 15.1842 - 15.1843 -#~ msgid "Uptime:" 15.1844 -#~ msgstr "Время работы:" 15.1845 - 15.1846 -#~ msgid "Memory in Mb:" 15.1847 -#~ msgstr "Память в МБ:" 15.1848 - 15.1849 -#~ msgid "Total: %d, Used: %d, Free: %d" 15.1850 -#~ msgstr "Всего: %d, занято: %d, свободно: %d" 15.1851 - 15.1852 -#~ msgid "Linux kernel:" 15.1853 -#~ msgstr "Ядро Linux:" 15.1854 - 15.1855 -#~ msgid "Panel Activity" 15.1856 -#~ msgstr "Действия панели" 15.1857 +#~ msgid "metric" 15.1858 +#~ msgstr "метрическая" 15.1859 15.1860 #~ msgid "Quality" 15.1861 #~ msgstr "Уровень сигнала" 15.1862 @@ -1241,18 +1352,9 @@ 15.1863 #~ msgid "Value" 15.1864 #~ msgstr "Значение" 15.1865 15.1866 -#~ msgid "Activate (static)" 15.1867 -#~ msgstr "Запустить (статический IP)" 15.1868 - 15.1869 -#~ msgid "Activate (DHCP)" 15.1870 -#~ msgstr "Запустить (DHCP)" 15.1871 - 15.1872 #~ msgid "Disable" 15.1873 #~ msgstr "Остановить" 15.1874 15.1875 -#~ msgid "Manual Edit" 15.1876 -#~ msgstr "Ручная правка" 15.1877 - 15.1878 #~ msgid "Wifi name (ESSID)" 15.1879 #~ msgstr "Название Wi-Fi (ESSID)" 15.1880 15.1881 @@ -1268,21 +1370,6 @@ 15.1882 #~ msgid "Change hostname" 15.1883 #~ msgstr "Изменить имя хоста" 15.1884 15.1885 -#~ msgid "Output of ifconfig" 15.1886 -#~ msgstr "Вывод команды ifconfig" 15.1887 - 15.1888 -#~ msgid "Routing table" 15.1889 -#~ msgstr "Таблица маршрутизации" 15.1890 - 15.1891 -#~ msgid "Domain name resolution" 15.1892 -#~ msgstr "Разрешение доменных имён" 15.1893 - 15.1894 -#~ msgid "ARP table" 15.1895 -#~ msgstr "Таблица ARP" 15.1896 - 15.1897 -#~ msgid "IP Connections" 15.1898 -#~ msgstr "Соединения IP" 15.1899 - 15.1900 #~ msgid "Edit script" 15.1901 #~ msgstr "Править скрипт" 15.1902
16.1 --- a/po/sv.po Sat Jun 06 12:38:24 2015 +0200 16.2 +++ b/po/sv.po Mon Jun 08 04:32:19 2015 +0300 16.3 @@ -7,7 +7,7 @@ 16.4 msgstr "" 16.5 "Project-Id-Version: TazPanel 1.4.3\n" 16.6 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 16.7 -"POT-Creation-Date: 2015-04-09 22:58+0200\n" 16.8 +"POT-Creation-Date: 2015-06-05 20:42+0300\n" 16.9 "PO-Revision-Date: 2012-07-11 11:33-0000\n" 16.10 "Last-Translator: Emil Eklund <emileklund123@gmail.com>\n" 16.11 "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n" 16.12 @@ -17,105 +17,280 @@ 16.13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 16.14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 16.15 16.16 -#: tazpanel:53 16.17 +#: tazpanel:52 16.18 msgid "TazPanel is already running." 16.19 msgstr "" 16.20 16.21 -#: tazpanel:56 16.22 +#: tazpanel:55 16.23 msgid "Starting TazPanel web server on port %d..." 16.24 msgstr "Startar TazPanel web server på port %d..." 16.25 16.26 -#: tazpanel:58 16.27 +#: tazpanel:57 16.28 msgid "TazPanel Authentication - Default: root:root" 16.29 msgstr "TazPanel Autensiering - Standard: root:root" 16.30 16.31 -#: tazpanel:65 16.32 +#: tazpanel:64 16.33 msgid "TazPanel is not running." 16.34 msgstr "" 16.35 16.36 -#: tazpanel:68 16.37 +#: tazpanel:67 16.38 msgid "Stopping TazPanel web server..." 16.39 msgstr "Stoppar TazPanel web server..." 16.40 16.41 -#: tazpanel:76 16.42 -msgid "Changing password for TazPanel" 16.43 -msgstr "Byter lösenord för TazPanel" 16.44 - 16.45 -#: tazpanel:77 16.46 -msgid "New password: " 16.47 -msgstr "Nytt lösenord: " 16.48 - 16.49 -#: tazpanel:79 16.50 -msgid "Password changed successfully" 16.51 -msgstr "Lösenordet byttes" 16.52 - 16.53 -#: index.cgi:37 index.cgi:131 16.54 +#: index.cgi:37 index.cgi:120 16.55 msgid "Differences" 16.56 msgstr "Skillnader" 16.57 16.58 -#: index.cgi:88 16.59 -msgid "TazPanel - exec" 16.60 +#: index.cgi:76 16.61 +msgid "exec" 16.62 msgstr "" 16.63 16.64 -#: index.cgi:120 16.65 -msgid "TazPanel - File" 16.66 -msgstr "TazPanel - Fil" 16.67 +#: index.cgi:109 16.68 +msgid "File" 16.69 +msgstr "Fil" 16.70 16.71 -#: index.cgi:130 index.cgi:149 16.72 +#: index.cgi:119 index.cgi:138 index.cgi:176 16.73 msgid "Save" 16.74 msgstr "Spara" 16.75 16.76 -#: index.cgi:184 network.cgi:262 network.cgi:553 network.cgi:621 boot.cgi:382 16.77 -#: hardware.cgi:467 settings.cgi:667 16.78 +#: index.cgi:174 network.cgi:326 network.cgi:596 network.cgi:670 16.79 +#: network.cgi:720 boot.cgi:531 hardware.cgi:483 settings.cgi:766 16.80 msgid "Edit" 16.81 msgstr "Ändra" 16.82 16.83 -#: index.cgi:228 16.84 -msgid "TazPanel - Terminal" 16.85 -msgstr "TazPanel - Terminal" 16.86 +#: index.cgi:225 index.cgi:379 index.cgi:402 index.cgi:630 16.87 +#: styles/default/header.html:46 16.88 +msgid "Terminal" 16.89 +msgstr "Terminal" 16.90 16.91 -#: index.cgi:249 16.92 +#: index.cgi:246 index.cgi:331 16.93 #, fuzzy 16.94 msgid "History" 16.95 msgstr "Territorium" 16.96 16.97 -#: index.cgi:250 lib/libtazpanel:334 16.98 +#: index.cgi:247 lib/libtazpanel:348 16.99 msgid "Back" 16.100 msgstr "" 16.101 16.102 -#: index.cgi:256 16.103 +#: index.cgi:254 16.104 msgid "run" 16.105 msgstr "" 16.106 16.107 -#: index.cgi:271 16.108 +#: index.cgi:270 16.109 msgid "Clear" 16.110 msgstr "" 16.111 16.112 -#: network.cgi:15 16.113 -msgid "TazPanel - Network" 16.114 -msgstr "TazPanel - Nätverk" 16.115 +#: index.cgi:294 16.116 +msgid "Small non-interactive terminal emulator." 16.117 +msgstr "" 16.118 16.119 -#: network.cgi:141 16.120 +#: index.cgi:295 16.121 +msgid "Run any command at your own risk, avoid interactive commands (%s)" 16.122 +msgstr "" 16.123 + 16.124 +#: index.cgi:300 16.125 +msgid "Downloading to: %s" 16.126 +msgstr "Laddar ner till: %s" 16.127 + 16.128 +#: index.cgi:309 16.129 +msgid "%s needs an argument" 16.130 +msgstr "%s behöver ett argument" 16.131 + 16.132 +#: index.cgi:312 16.133 +msgid "Please, don't run interactive command \"%s\"" 16.134 +msgstr "" 16.135 + 16.136 +#: index.cgi:330 styles/default/header.html:98 16.137 +msgid "Settings" 16.138 +msgstr "Inställningar" 16.139 + 16.140 +#: index.cgi:400 16.141 +#, fuzzy 16.142 +msgid "Terminal settings" 16.143 +msgstr "System inställningar" 16.144 + 16.145 +#: index.cgi:421 16.146 +msgid "Font:" 16.147 +msgstr "" 16.148 + 16.149 +#: index.cgi:423 16.150 +#, fuzzy 16.151 +msgid "Default" 16.152 +msgstr "Standard svar:" 16.153 + 16.154 +#: index.cgi:429 16.155 +msgid "Palette:" 16.156 +msgstr "" 16.157 + 16.158 +#: index.cgi:435 16.159 +msgid "Apply" 16.160 +msgstr "" 16.161 + 16.162 +#: index.cgi:445 index.cgi:631 16.163 +msgid "Process activity" 16.164 +msgstr "Process aktivitet" 16.165 + 16.166 +#: index.cgi:450 16.167 +msgid "Refresh:" 16.168 +msgstr "Ladda om:" 16.169 + 16.170 +#: index.cgi:453 16.171 +msgid "1s" 16.172 +msgstr "1s" 16.173 + 16.174 +#: index.cgi:455 16.175 +msgid "5s" 16.176 +msgstr "5s" 16.177 + 16.178 +#: index.cgi:457 16.179 +msgid "10s" 16.180 +msgstr "10s" 16.181 + 16.182 +#: index.cgi:459 16.183 +msgid "none" 16.184 +msgstr "ingen" 16.185 + 16.186 +#: index.cgi:473 16.187 +msgid "Debug" 16.188 +msgstr "Debug" 16.189 + 16.190 +#: index.cgi:476 16.191 +msgid "HTTP Environment" 16.192 +msgstr "HTTP Environment" 16.193 + 16.194 +#: index.cgi:488 16.195 +msgid "System report" 16.196 +msgstr "System rapport" 16.197 + 16.198 +#: index.cgi:495 16.199 +msgid "Reporting to: %s" 16.200 +msgstr "Rapporterar till: %s" 16.201 + 16.202 +#: index.cgi:498 16.203 +msgid "Creating report header..." 16.204 +msgstr "Skapar rapport titel..." 16.205 + 16.206 +#: index.cgi:505 index.cgi:522 16.207 +msgid "SliTaz system report" 16.208 +msgstr "SliTaz system rapport" 16.209 + 16.210 +#: index.cgi:519 16.211 +msgid "Creating system summary..." 16.212 +msgstr "Skapar system sammanfattning..." 16.213 + 16.214 +#: index.cgi:523 16.215 +msgid "Date:" 16.216 +msgstr "Datum:" 16.217 + 16.218 +#: index.cgi:534 16.219 +msgid "Getting hardware info..." 16.220 +msgstr "Skaffar hårdvaruinformation..." 16.221 + 16.222 +#: index.cgi:552 16.223 +msgid "Getting networking info..." 16.224 +msgstr "Skaffar nätverksinformation" 16.225 + 16.226 +#: index.cgi:566 16.227 +msgid "Getting filesystems info..." 16.228 +msgstr "Skaffar filsystemsinformation..." 16.229 + 16.230 +#: index.cgi:586 16.231 +msgid "Getting boot logs..." 16.232 +msgstr "Skaffar start loggar..." 16.233 + 16.234 +#: index.cgi:589 boot.cgi:99 styles/default/header.html:74 16.235 +msgid "Kernel messages" 16.236 +msgstr "Meddelanden från kärnan" 16.237 + 16.238 +#: index.cgi:592 boot.cgi:100 styles/default/header.html:75 16.239 +msgid "Boot scripts" 16.240 +msgstr "Start skript" 16.241 + 16.242 +#: index.cgi:597 16.243 +msgid "Creating report footer..." 16.244 +msgstr "Skapar rapport fot..." 16.245 + 16.246 +#: index.cgi:608 index.cgi:704 boot.cgi:510 boot.cgi:512 16.247 +msgid "View" 16.248 +msgstr "" 16.249 + 16.250 +#: index.cgi:613 16.251 +msgid "This report can be attached with a bug report on:" 16.252 +msgstr "Den här rapporten kan bifogas med en bug rapport på:" 16.253 + 16.254 +#: index.cgi:623 16.255 +msgid "SliTaz administration and configuration Panel" 16.256 +msgstr "SliTaz administration och konfigurations panel" 16.257 + 16.258 +#: index.cgi:632 16.259 +msgid "Create a report" 16.260 +msgstr "Skapa en rapport" 16.261 + 16.262 +#: index.cgi:636 styles/default/header.html:44 styles/default/header.html:54 16.263 +#: styles/default/header.html:64 styles/default/header.html:90 16.264 +#: styles/default/header.html:100 16.265 +msgid "Summary" 16.266 +msgstr "Summering" 16.267 + 16.268 +#: index.cgi:638 16.269 +#, fuzzy 16.270 +msgid "Host:" 16.271 +msgstr "Värdar" 16.272 + 16.273 +#: index.cgi:639 16.274 +msgid "Uptime:" 16.275 +msgstr "Har varit igång i:" 16.276 + 16.277 +#: index.cgi:642 16.278 +msgid "Memory in Mb:" 16.279 +msgstr "Minne i Mb:" 16.280 + 16.281 +#: index.cgi:644 16.282 +msgid "Total: %d, Used: %d, Free: %d" 16.283 +msgstr "Totalt: %d, Använt: %d, Ledigt: %d" 16.284 + 16.285 +#: index.cgi:648 16.286 +msgid "Linux kernel:" 16.287 +msgstr "Linux kärna:" 16.288 + 16.289 +#: index.cgi:657 16.290 +#, fuzzy 16.291 +msgid "Network status" 16.292 +msgstr "Nätverks status" 16.293 + 16.294 +#: index.cgi:659 network.cgi:15 network.cgi:215 styles/default/header.html:52 16.295 +msgid "Network" 16.296 +msgstr "Nätverk" 16.297 + 16.298 +#: index.cgi:668 hardware.cgi:340 16.299 +msgid "Filesystem usage statistics" 16.300 +msgstr "Filsystemsanvändning" 16.301 + 16.302 +#: index.cgi:670 styles/default/header.html:93 16.303 +msgid "Disks" 16.304 +msgstr "" 16.305 + 16.306 +#: index.cgi:702 16.307 +msgid "Panel Activity" 16.308 +msgstr "Panel Aktivitet" 16.309 + 16.310 +#: network.cgi:152 16.311 msgid "Changed hostname: %s" 16.312 msgstr "Ändrat värdnamn: %s" 16.313 16.314 -#: network.cgi:164 16.315 +#: network.cgi:209 16.316 msgid "Scanning open ports..." 16.317 msgstr "Skannar öppna portar..." 16.318 16.319 -#: network.cgi:169 16.320 +#: network.cgi:214 16.321 msgid "Port scanning for %s" 16.322 msgstr "Port skanning för %s" 16.323 16.324 -#: network.cgi:170 styles/default/header.html:33 16.325 -msgid "Network" 16.326 -msgstr "Nätverk" 16.327 - 16.328 -#: network.cgi:197 16.329 +#: network.cgi:225 16.330 msgid "Ethernet connection" 16.331 msgstr "Ethernet Anslutning" 16.332 16.333 -#: network.cgi:200 16.334 +#: network.cgi:243 16.335 msgid "" 16.336 "Here you can configure a wired connection using DHCP to automatically get a " 16.337 "random IP or configure a static/fixed IP" 16.338 @@ -123,51 +298,80 @@ 16.339 "Här kan du konfigurera en trådbunden anslutning med DHCP för att automatiskt " 16.340 "få en slumpmässig IP eller konfigurera en statisk/fast IP" 16.341 16.342 -#: network.cgi:204 boot.cgi:112 16.343 +#: network.cgi:247 boot.cgi:152 16.344 msgid "Configuration" 16.345 msgstr "Konfiguration" 16.346 16.347 -#: network.cgi:209 lib/libtazpanel:154 16.348 +#: network.cgi:253 lib/libtazpanel:165 16.349 msgid "Interface" 16.350 msgstr "Enhet" 16.351 16.352 -#: network.cgi:217 16.353 +#: network.cgi:261 16.354 msgid "Static IP" 16.355 msgstr "" 16.356 16.357 -#: network.cgi:219 16.358 +#: network.cgi:263 16.359 msgid "Use static IP" 16.360 msgstr "" 16.361 16.362 -#: network.cgi:221 16.363 +#: network.cgi:265 16.364 msgid "IP address" 16.365 msgstr "IP adress" 16.366 16.367 -#: network.cgi:224 16.368 +#: network.cgi:268 16.369 msgid "Netmask" 16.370 msgstr "Netmask" 16.371 16.372 -#: network.cgi:227 16.373 +#: network.cgi:271 16.374 msgid "Gateway" 16.375 msgstr "Gateway" 16.376 16.377 -#: network.cgi:230 16.378 +#: network.cgi:274 16.379 msgid "DNS server" 16.380 msgstr "DNS server" 16.381 16.382 -#: network.cgi:237 network.cgi:396 network.cgi:594 boot.cgi:244 16.383 +#: network.cgi:277 network.cgi:297 16.384 +msgid "Wake up" 16.385 +msgstr "" 16.386 + 16.387 +#: network.cgi:279 16.388 +msgid "Wake up machines by network" 16.389 +msgstr "" 16.390 + 16.391 +#: network.cgi:281 16.392 +msgid "MAC address to wake up" 16.393 +msgstr "" 16.394 + 16.395 +#: network.cgi:282 network.cgi:287 16.396 +msgid "Leave empty for a general wakeup" 16.397 +msgstr "" 16.398 + 16.399 +#: network.cgi:283 16.400 +msgid "List" 16.401 +msgstr "" 16.402 + 16.403 +#: network.cgi:286 16.404 +#, fuzzy 16.405 +msgid "MAC/IP address password" 16.406 +msgstr "Byt lösenord" 16.407 + 16.408 +#: network.cgi:288 16.409 +msgid "Help" 16.410 +msgstr "" 16.411 + 16.412 +#: network.cgi:295 network.cgi:450 network.cgi:633 boot.cgi:292 16.413 msgid "Start" 16.414 msgstr "Start" 16.415 16.416 -#: network.cgi:238 network.cgi:397 network.cgi:595 boot.cgi:233 16.417 +#: network.cgi:296 network.cgi:451 network.cgi:634 boot.cgi:281 16.418 msgid "Stop" 16.419 msgstr "Stop" 16.420 16.421 -#: network.cgi:257 network.cgi:548 16.422 +#: network.cgi:321 network.cgi:591 16.423 msgid "Configuration file" 16.424 msgstr "Konfigurations fil" 16.425 16.426 -#: network.cgi:267 16.427 +#: network.cgi:331 16.428 msgid "" 16.429 "These values are the ethernet settings in the main /etc/network.conf " 16.430 "configuration file" 16.431 @@ -175,688 +379,714 @@ 16.432 "Dessa värden är ethernet inställningarna för \"/etc/network.conf\" " 16.433 "konfigurations filen" 16.434 16.435 -#: network.cgi:279 16.436 +#: network.cgi:343 16.437 msgid "(hidden)" 16.438 msgstr "" 16.439 16.440 -#: network.cgi:285 boot.cgi:110 hardware.cgi:38 settings.cgi:375 16.441 -#: lib/libtazpanel:155 16.442 +#: network.cgi:349 boot.cgi:150 hardware.cgi:57 lib/libtazpanel:166 16.443 msgid "Name" 16.444 msgstr "Namn" 16.445 16.446 -#: network.cgi:286 16.447 +#: network.cgi:350 16.448 msgid "Signal level" 16.449 msgstr "" 16.450 16.451 -#: network.cgi:287 16.452 +#: network.cgi:351 16.453 #, fuzzy 16.454 msgid "Channel" 16.455 msgstr "Ändra" 16.456 16.457 -#: network.cgi:288 16.458 +#: network.cgi:352 16.459 msgid "Encryption" 16.460 msgstr "Kryptering" 16.461 16.462 -#: network.cgi:289 boot.cgi:113 lib/libtazpanel:156 16.463 +#: network.cgi:353 boot.cgi:153 lib/libtazpanel:167 16.464 msgid "Status" 16.465 msgstr "Status" 16.466 16.467 -#: network.cgi:340 network.cgi:436 network.cgi:458 16.468 +#: network.cgi:404 network.cgi:486 network.cgi:508 16.469 msgid "None" 16.470 msgstr "" 16.471 16.472 -#: network.cgi:353 16.473 +#: network.cgi:410 16.474 msgid "Connected" 16.475 msgstr "Ansluten" 16.476 16.477 -#: network.cgi:383 16.478 +#: network.cgi:436 16.479 msgid "Wireless connection" 16.480 msgstr "Trådlös Anslutning" 16.481 16.482 -#: network.cgi:398 lib/libtazpanel:139 16.483 +#: network.cgi:452 lib/libtazpanel:150 16.484 msgid "Scan" 16.485 msgstr "Skanna" 16.486 16.487 -#: network.cgi:406 16.488 +#: network.cgi:460 16.489 msgid "Scanning wireless interface..." 16.490 msgstr "Skannar trådlös anslutning..." 16.491 16.492 -#: network.cgi:424 16.493 +#: network.cgi:474 16.494 msgid "Connection" 16.495 msgstr "Anslutning" 16.496 16.497 -#: network.cgi:430 16.498 +#: network.cgi:480 16.499 #, fuzzy 16.500 msgid "Network SSID" 16.501 msgstr "Nätverk" 16.502 16.503 -#: network.cgi:434 16.504 +#: network.cgi:484 16.505 msgid "Security" 16.506 msgstr "" 16.507 16.508 -#: network.cgi:445 16.509 +#: network.cgi:495 16.510 msgid "EAP method" 16.511 msgstr "" 16.512 16.513 -#: network.cgi:456 16.514 +#: network.cgi:506 16.515 msgid "Phase 2 authentication" 16.516 msgstr "" 16.517 16.518 -#: network.cgi:468 16.519 +#: network.cgi:518 16.520 msgid "CA certificate" 16.521 msgstr "" 16.522 16.523 -#: network.cgi:473 16.524 +#: network.cgi:523 16.525 msgid "User certificate" 16.526 msgstr "" 16.527 16.528 -#: network.cgi:478 16.529 +#: network.cgi:528 16.530 msgid "Identity" 16.531 msgstr "" 16.532 16.533 -#: network.cgi:483 16.534 +#: network.cgi:533 16.535 msgid "Anonymous identity" 16.536 msgstr "" 16.537 16.538 -#: network.cgi:488 16.539 +#: network.cgi:538 16.540 #, fuzzy 16.541 msgid "Password" 16.542 msgstr "Lösenord:" 16.543 16.544 -#: network.cgi:491 16.545 +#: network.cgi:541 16.546 #, fuzzy 16.547 msgid "Show password" 16.548 msgstr "Nytt lösenord: " 16.549 16.550 -#: network.cgi:501 16.551 -msgid "Access point" 16.552 -msgstr "Åtkomst punkt" 16.553 - 16.554 -#: network.cgi:539 16.555 +#: network.cgi:582 16.556 msgid "Configure" 16.557 msgstr "Konfigurera" 16.558 16.559 -#: network.cgi:558 16.560 +#: network.cgi:601 16.561 msgid "" 16.562 "These values are the wifi settings in the main /etc/network.conf " 16.563 "configuration file" 16.564 msgstr "" 16.565 "Dessa värden är WIFI inställningarna i /etc/network.conf konfigurerings filen" 16.566 16.567 -#: network.cgi:564 16.568 +#: network.cgi:607 16.569 msgid "Output of iwconfig" 16.570 msgstr "Svar från iwconfig" 16.571 16.572 -#: network.cgi:587 16.573 -msgid "Networking" 16.574 -msgstr "Nätverk" 16.575 - 16.576 -#: network.cgi:589 16.577 +#: network.cgi:616 16.578 msgid "Manage network connections and services" 16.579 msgstr "Hantera nätverksanslutningar och tjänster" 16.580 16.581 -#: network.cgi:596 16.582 +#: network.cgi:635 16.583 msgid "Restart" 16.584 msgstr "Starta om" 16.585 16.586 -#: network.cgi:600 16.587 +#: network.cgi:639 16.588 msgid "Configuration:" 16.589 msgstr "Konfiguration:" 16.590 16.591 -#: network.cgi:608 16.592 +#: network.cgi:647 16.593 #, fuzzy 16.594 msgid "Network interfaces" 16.595 msgstr "Nätverks status" 16.596 16.597 -#: network.cgi:614 16.598 +#: network.cgi:654 16.599 +msgid "forward packets between interfaces" 16.600 +msgstr "" 16.601 + 16.602 +#: network.cgi:656 network.cgi:690 boot.cgi:336 settings.cgi:608 16.603 +#: settings.cgi:722 16.604 +msgid "Change" 16.605 +msgstr "Ändra" 16.606 + 16.607 +#: network.cgi:665 16.608 msgid "Hosts" 16.609 msgstr "Värdar" 16.610 16.611 -#: network.cgi:630 16.612 +#: network.cgi:682 16.613 msgid "Hostname" 16.614 msgstr "Värdnamn" 16.615 16.616 -#: boot.cgi:16 16.617 -msgid "TazPanel - Boot" 16.618 -msgstr "TazPanel - Boot" 16.619 +#: network.cgi:702 16.620 +msgid "Output of ifconfig" 16.621 +msgstr "Svar av ifconfig" 16.622 + 16.623 +#: network.cgi:708 16.624 +msgid "Routing table" 16.625 +msgstr "dirigeringsbord" 16.626 + 16.627 +#: network.cgi:715 16.628 +msgid "Domain name resolution" 16.629 +msgstr "Domän namns upplösning" 16.630 + 16.631 +#: network.cgi:730 16.632 +msgid "ARP table" 16.633 +msgstr "ARP bord" 16.634 + 16.635 +#: network.cgi:750 16.636 +msgid "Proxy" 16.637 +msgstr "" 16.638 + 16.639 +#: network.cgi:751 16.640 +msgid "Add" 16.641 +msgstr "" 16.642 + 16.643 +#: network.cgi:764 16.644 +msgid "IP Connections" 16.645 +msgstr "IP Anslutningar" 16.646 + 16.647 +#: network.cgi:774 16.648 +msgid "Firewall" 16.649 +msgstr "" 16.650 + 16.651 +#: boot.cgi:16 styles/default/header.html:62 16.652 +msgid "Boot" 16.653 +msgstr "Boot" 16.654 16.655 #: boot.cgi:27 16.656 msgid "Show more..." 16.657 msgstr "Visa mer..." 16.658 16.659 -#: boot.cgi:56 16.660 +#: boot.cgi:45 boot.cgi:492 styles/default/header.html:80 16.661 +#, fuzzy 16.662 +msgid "System logs" 16.663 +msgstr "System språk" 16.664 + 16.665 +#: boot.cgi:96 16.666 msgid "Boot log files" 16.667 msgstr "Start log filer" 16.668 16.669 -#: boot.cgi:59 styles/default/header.html:53 16.670 -msgid "Kernel messages" 16.671 -msgstr "Meddelanden från kärnan" 16.672 - 16.673 -#: boot.cgi:60 styles/default/header.html:54 16.674 -msgid "Boot scripts" 16.675 -msgstr "Start skript" 16.676 - 16.677 -#: boot.cgi:61 styles/default/header.html:55 16.678 +#: boot.cgi:101 styles/default/header.html:76 16.679 msgid "X server" 16.680 msgstr "X server" 16.681 16.682 -#: boot.cgi:62 styles/default/header.html:56 16.683 +#: boot.cgi:102 styles/default/header.html:77 16.684 msgid "X session" 16.685 msgstr "" 16.686 16.687 -#: boot.cgi:84 boot.cgi:347 styles/default/header.html:59 16.688 +#: boot.cgi:124 boot.cgi:493 styles/default/header.html:81 16.689 msgid "Manage daemons" 16.690 msgstr "Hantera daemoner" 16.691 16.692 -#: boot.cgi:86 16.693 +#: boot.cgi:126 16.694 msgid "Check, start and stop daemons on SliTaz" 16.695 msgstr "Konstrollera, starta och stopa daemoner i SliTaz" 16.696 16.697 -#: boot.cgi:111 hardware.cgi:153 settings.cgi:496 16.698 +#: boot.cgi:151 hardware.cgi:168 settings.cgi:434 16.699 msgid "Description" 16.700 msgstr "Beskrivning" 16.701 16.702 -#: boot.cgi:114 16.703 +#: boot.cgi:154 16.704 msgid "Action" 16.705 msgstr "Handling" 16.706 16.707 -#: boot.cgi:115 16.708 +#: boot.cgi:155 16.709 msgid "PID" 16.710 msgstr "PID" 16.711 16.712 -#: boot.cgi:138 16.713 +#: boot.cgi:180 16.714 msgid "SliTaz Firewall with iptable rules" 16.715 msgstr "Slitaz Brandvägg med iptable regler" 16.716 16.717 -#: boot.cgi:140 16.718 +#: boot.cgi:182 16.719 msgid "Small and fast web server with CGI support" 16.720 msgstr "Liten och snabb webbserver med CGI stöd" 16.721 16.722 -#: boot.cgi:142 16.723 +#: boot.cgi:185 16.724 msgid "Network time protocol daemon" 16.725 msgstr "Nätverkstids protokoll daemon" 16.726 16.727 -#: boot.cgi:145 16.728 +#: boot.cgi:188 16.729 msgid "Anonymous FTP server" 16.730 msgstr "Anonymous FTP server" 16.731 16.732 -#: boot.cgi:147 16.733 +#: boot.cgi:191 16.734 msgid "Busybox DHCP server" 16.735 msgstr "Busybox DHCP server" 16.736 16.737 -#: boot.cgi:149 16.738 +#: boot.cgi:194 16.739 msgid "Linux Kernel log daemon" 16.740 msgstr "Linux Kärna log daemon" 16.741 16.742 -#: boot.cgi:152 16.743 +#: boot.cgi:197 16.744 msgid "Execute scheduled commands" 16.745 msgstr "Utför schemalagda kommandon" 16.746 16.747 -#: boot.cgi:155 16.748 +#: boot.cgi:200 16.749 msgid "Small static DNS server daemon" 16.750 msgstr "Liten statisk DNS server daemon" 16.751 16.752 -#: boot.cgi:158 16.753 +#: boot.cgi:203 16.754 msgid "Transfer a file on tftp request" 16.755 msgstr "Överför en fil via tftp begäran" 16.756 16.757 -#: boot.cgi:160 16.758 +#: boot.cgi:206 16.759 +#, fuzzy 16.760 +msgid "Printer daemon" 16.761 +msgstr "Hantera daemoner" 16.762 + 16.763 +#: boot.cgi:208 16.764 msgid "Listen for network connections and launch programs" 16.765 msgstr "Lysnna efter nätverksanslutningar och starta pogram" 16.766 16.767 -#: boot.cgi:163 16.768 +#: boot.cgi:211 16.769 msgid "Manage a ZeroConf IPv4 link-local address" 16.770 msgstr "Hantera en ZeroConf IPv4 link-lokal adress" 16.771 16.772 -#: boot.cgi:232 16.773 +#: boot.cgi:280 16.774 msgid "Started" 16.775 msgstr "Startade" 16.776 16.777 -#: boot.cgi:243 16.778 +#: boot.cgi:291 16.779 msgid "Stopped" 16.780 msgstr "Stannade" 16.781 16.782 -#: boot.cgi:270 16.783 +#: boot.cgi:318 16.784 msgid "GRUB Boot loader" 16.785 msgstr "GRUB Boot loader" 16.786 16.787 -#: boot.cgi:272 16.788 +#: boot.cgi:320 16.789 msgid "The first application started when the computer powers on" 16.790 msgstr "Den första applikationen startade när datorn startar" 16.791 16.792 -#: boot.cgi:279 16.793 +#: boot.cgi:327 16.794 msgid "Default entry:" 16.795 msgstr "Standard svar:" 16.796 16.797 -#: boot.cgi:281 16.798 +#: boot.cgi:329 16.799 msgid "Timeout:" 16.800 msgstr "Timeout:" 16.801 16.802 -#: boot.cgi:283 16.803 +#: boot.cgi:331 16.804 msgid "Splash image:" 16.805 msgstr "Splash image:" 16.806 16.807 -#: boot.cgi:288 settings.cgi:557 settings.cgi:623 settings.cgi:694 16.808 -msgid "Change" 16.809 -msgstr "Ändra" 16.810 - 16.811 -#: boot.cgi:295 16.812 +#: boot.cgi:343 16.813 msgid "View or edit menu.lst" 16.814 msgstr "Visa eller ändra menu.lst" 16.815 16.816 -#: boot.cgi:300 16.817 +#: boot.cgi:348 16.818 msgid "Boot entries" 16.819 msgstr "Start up bidrag" 16.820 16.821 -#: boot.cgi:307 16.822 +#: boot.cgi:355 16.823 msgid "Entry" 16.824 msgstr "Bidrag" 16.825 16.826 -#: boot.cgi:328 16.827 +#: boot.cgi:376 16.828 msgid "Web boot is available with gPXE" 16.829 msgstr "Nät start är tillgänglig med gPXE" 16.830 16.831 -#: boot.cgi:341 16.832 +#: boot.cgi:390 boot.cgi:496 styles/default/header.html:83 16.833 +msgid "ISO mine" 16.834 +msgstr "" 16.835 + 16.836 +#: boot.cgi:486 16.837 msgid "Boot & Start services" 16.838 msgstr "Starta & Starta tjänster" 16.839 16.840 -#: boot.cgi:343 16.841 +#: boot.cgi:488 16.842 msgid "Everything that happens before user login" 16.843 msgstr "Allting som händer innan användaren loggar in" 16.844 16.845 -#: boot.cgi:346 styles/default/header.html:51 16.846 +#: boot.cgi:491 styles/default/header.html:72 16.847 msgid "Boot logs" 16.848 msgstr "Start uo loggar" 16.849 16.850 -#: boot.cgi:350 styles/default/header.html:48 16.851 +#: boot.cgi:499 styles/default/header.html:68 16.852 msgid "Boot loader" 16.853 msgstr "Start laddare" 16.854 16.855 -#: boot.cgi:357 16.856 +#: boot.cgi:506 16.857 msgid "Configuration files" 16.858 msgstr "Configurations filer" 16.859 16.860 -#: boot.cgi:360 16.861 +#: boot.cgi:509 16.862 msgid "Main configuration file:" 16.863 msgstr "Huvud konfigureringsfil:" 16.864 16.865 -#: boot.cgi:361 boot.cgi:363 16.866 -msgid "View" 16.867 -msgstr "" 16.868 - 16.869 -#: boot.cgi:362 16.870 +#: boot.cgi:511 16.871 msgid "Login manager settings:" 16.872 msgstr "Login hanterar inställningar:" 16.873 16.874 -#: boot.cgi:370 16.875 +#: boot.cgi:519 16.876 msgid "Kernel cmdline" 16.877 msgstr "Kärn kommando linje" 16.878 16.879 -#: boot.cgi:377 16.880 +#: boot.cgi:526 16.881 msgid "Local startup commands" 16.882 msgstr "Lokala start kommandon" 16.883 16.884 -#: hardware.cgi:13 16.885 -msgid "TazPanel - Hardware" 16.886 -msgstr "TazPanel - Hårdava" 16.887 +#: hardware.cgi:13 styles/default/header.html:88 16.888 +msgid "Hardware" 16.889 +msgstr "Hårdava" 16.890 16.891 -#: hardware.cgi:35 16.892 +#: hardware.cgi:54 16.893 msgid "Bus" 16.894 msgstr "" 16.895 16.896 -#: hardware.cgi:36 hardware.cgi:509 16.897 +#: hardware.cgi:55 hardware.cgi:525 16.898 msgid "Device" 16.899 msgstr "" 16.900 16.901 -#: hardware.cgi:37 16.902 +#: hardware.cgi:56 16.903 #, fuzzy 16.904 msgid "ID" 16.905 msgstr "PID" 16.906 16.907 -#: hardware.cgi:90 16.908 +#: hardware.cgi:108 16.909 msgid "Detect hardware" 16.910 msgstr "Upptäck hårdvara" 16.911 16.912 -#: hardware.cgi:91 16.913 +#: hardware.cgi:110 16.914 msgid "Detect PCI and USB hardware" 16.915 msgstr "Upptäck PCI och USB hårdvara" 16.916 16.917 -#: hardware.cgi:104 hardware.cgi:225 styles/default/header.html:67 16.918 +#: hardware.cgi:118 hardware.cgi:239 styles/default/header.html:91 16.919 msgid "Kernel modules" 16.920 msgstr "Kärn moduler" 16.921 16.922 -#: hardware.cgi:105 16.923 +#: hardware.cgi:120 16.924 msgid "Manage, search or get information about the Linux kernel modules" 16.925 msgstr "Hantera, sök eller samla information om Linux kärnmoduler" 16.926 16.927 -#: hardware.cgi:109 16.928 +#: hardware.cgi:124 16.929 msgid "Modules search" 16.930 msgstr "Moduler sökning" 16.931 16.932 -#: hardware.cgi:117 16.933 +#: hardware.cgi:132 16.934 msgid "Detailed information for module: %s" 16.935 msgstr "Detaljerad information för modul: %s" 16.936 16.937 -#: hardware.cgi:137 16.938 +#: hardware.cgi:152 16.939 msgid "Matching result(s) for: %s" 16.940 msgstr "Matchande resultat för: %s" 16.941 16.942 -#: hardware.cgi:143 16.943 +#: hardware.cgi:158 16.944 msgid "Module:" 16.945 msgstr "Modul:" 16.946 16.947 -#: hardware.cgi:152 16.948 +#: hardware.cgi:167 16.949 msgid "Module" 16.950 msgstr "Modul" 16.951 16.952 -#: hardware.cgi:154 lib/libtazpanel:285 16.953 +#: hardware.cgi:169 hardware.cgi:527 lib/libtazpanel:295 16.954 msgid "Size" 16.955 msgstr "Storlek" 16.956 16.957 -#: hardware.cgi:155 hardware.cgi:563 lib/libtazpanel:287 16.958 +#: hardware.cgi:170 hardware.cgi:584 lib/libtazpanel:297 16.959 msgid "Used" 16.960 msgstr "Använd" 16.961 16.962 -#: hardware.cgi:156 16.963 +#: hardware.cgi:171 16.964 msgid "by" 16.965 msgstr "av" 16.966 16.967 -#: hardware.cgi:180 16.968 +#: hardware.cgi:195 16.969 msgid "Information for USB Device %s" 16.970 msgstr "" 16.971 16.972 -#: hardware.cgi:182 hardware.cgi:200 16.973 +#: hardware.cgi:197 hardware.cgi:215 16.974 msgid "Detailed information about specified device." 16.975 msgstr "" 16.976 16.977 -#: hardware.cgi:198 16.978 +#: hardware.cgi:213 16.979 msgid "Information for PCI Device %s" 16.980 msgstr "" 16.981 16.982 -#: hardware.cgi:221 16.983 +#: hardware.cgi:234 16.984 msgid "Drivers & Devices" 16.985 msgstr "Drivrutiner & Enheter" 16.986 16.987 -#: hardware.cgi:222 16.988 +#: hardware.cgi:236 16.989 msgid "Manage your computer hardware" 16.990 msgstr "Hantera din dators hårdvara" 16.991 16.992 -#: hardware.cgi:226 styles/default/header.html:68 16.993 +#: hardware.cgi:240 styles/default/header.html:92 16.994 msgid "Detect PCI/USB" 16.995 msgstr "Upptäckt PCI/USB" 16.996 16.997 -#: hardware.cgi:227 16.998 +#: hardware.cgi:241 16.999 msgid "Auto-install Xorg video driver" 16.1000 msgstr "" 16.1001 16.1002 -#: hardware.cgi:237 hardware.cgi:254 16.1003 +#: hardware.cgi:251 hardware.cgi:268 16.1004 msgid "Battery" 16.1005 msgstr "Batteri" 16.1006 16.1007 -#: hardware.cgi:257 16.1008 +#: hardware.cgi:271 16.1009 msgid "health" 16.1010 msgstr "hälsa" 16.1011 16.1012 -#: hardware.cgi:266 16.1013 +#: hardware.cgi:280 16.1014 msgid "Discharging %d%% - %s" 16.1015 msgstr "Laddar ur %d%% - %s" 16.1016 16.1017 -#: hardware.cgi:270 16.1018 -#, sh-format 16.1019 +#: hardware.cgi:284 16.1020 msgid "Charging %d%% - %s" 16.1021 msgstr "Laddar %d%% - %s" 16.1022 16.1023 -#: hardware.cgi:272 16.1024 +#: hardware.cgi:286 16.1025 #, fuzzy 16.1026 msgid "Charged 100%%" 16.1027 msgstr "Laddad 100%%" 16.1028 16.1029 -#: hardware.cgi:291 16.1030 +#: hardware.cgi:305 16.1031 msgid "Temperature:" 16.1032 msgstr "Temperatur:" 16.1033 16.1034 -#: hardware.cgi:306 16.1035 +#: hardware.cgi:320 16.1036 msgid "Brightness" 16.1037 msgstr "Ljusstyrka" 16.1038 16.1039 -#: hardware.cgi:326 16.1040 -msgid "Filesystem usage statistics" 16.1041 -msgstr "Filsystemsanvändning" 16.1042 - 16.1043 -#: hardware.cgi:446 16.1044 +#: hardware.cgi:462 16.1045 #, fuzzy 16.1046 msgid "new mount point:" 16.1047 msgstr "Monteringspunkt" 16.1048 16.1049 -#: hardware.cgi:447 16.1050 +#: hardware.cgi:463 16.1051 msgid "read-only" 16.1052 msgstr "" 16.1053 16.1054 -#: hardware.cgi:462 16.1055 +#: hardware.cgi:478 16.1056 msgid "Filesystems table" 16.1057 msgstr "" 16.1058 16.1059 -#: hardware.cgi:475 lib/libtazpanel:282 16.1060 +#: hardware.cgi:491 lib/libtazpanel:292 16.1061 msgid "Disk" 16.1062 msgstr "Disk" 16.1063 16.1064 -#: hardware.cgi:476 lib/libtazpanel:288 16.1065 +#: hardware.cgi:492 lib/libtazpanel:298 16.1066 msgid "Mount point" 16.1067 msgstr "Monteringspunkt" 16.1068 16.1069 -#: hardware.cgi:477 lib/libtazpanel:284 16.1070 +#: hardware.cgi:493 lib/libtazpanel:294 16.1071 msgid "Type" 16.1072 msgstr "Sort" 16.1073 16.1074 -#: hardware.cgi:478 16.1075 +#: hardware.cgi:494 16.1076 #, fuzzy 16.1077 msgid "Options" 16.1078 msgstr "Handling" 16.1079 16.1080 -#: hardware.cgi:479 16.1081 +#: hardware.cgi:495 16.1082 msgid "Freq" 16.1083 msgstr "" 16.1084 16.1085 -#: hardware.cgi:480 16.1086 +#: hardware.cgi:496 16.1087 #, fuzzy 16.1088 msgid "Pass" 16.1089 msgstr "Lösenord:" 16.1090 16.1091 -#: hardware.cgi:502 16.1092 +#: hardware.cgi:518 16.1093 msgid "Loop devices" 16.1094 msgstr "" 16.1095 16.1096 -#: hardware.cgi:510 16.1097 +#: hardware.cgi:526 16.1098 #, fuzzy 16.1099 msgid "Backing file" 16.1100 msgstr "Konfigurerings fil" 16.1101 16.1102 -#: hardware.cgi:511 16.1103 +#: hardware.cgi:528 16.1104 #, fuzzy 16.1105 msgid "Access" 16.1106 msgstr "Åtkomst punkt" 16.1107 16.1108 -#: hardware.cgi:512 16.1109 +#: hardware.cgi:529 16.1110 msgid "Offset" 16.1111 msgstr "" 16.1112 16.1113 -#: hardware.cgi:520 16.1114 +#: hardware.cgi:538 16.1115 msgid "read/write" 16.1116 msgstr "" 16.1117 16.1118 -#: hardware.cgi:521 hardware.cgi:543 16.1119 +#: hardware.cgi:539 hardware.cgi:564 16.1120 msgid "read only" 16.1121 msgstr "" 16.1122 16.1123 -#: hardware.cgi:540 16.1124 +#: hardware.cgi:561 16.1125 msgid "Setup" 16.1126 msgstr "" 16.1127 16.1128 -#: hardware.cgi:541 16.1129 +#: hardware.cgi:562 16.1130 msgid "new backing file:" 16.1131 msgstr "" 16.1132 16.1133 -#: hardware.cgi:542 16.1134 +#: hardware.cgi:563 16.1135 msgid "offset in bytes:" 16.1136 msgstr "" 16.1137 16.1138 -#: hardware.cgi:560 16.1139 +#: hardware.cgi:581 16.1140 msgid "System memory" 16.1141 msgstr "System minne" 16.1142 16.1143 -#: hardware.cgi:566 16.1144 +#: hardware.cgi:587 16.1145 msgid "Buffers" 16.1146 msgstr "" 16.1147 16.1148 -#: hardware.cgi:569 16.1149 +#: hardware.cgi:590 16.1150 msgid "Free" 16.1151 msgstr "" 16.1152 16.1153 -#: settings.cgi:17 16.1154 -msgid "TazPanel - Settings" 16.1155 -msgstr "TazPanel - Inställningar" 16.1156 +#: settings.cgi:16 16.1157 +msgid "System settings" 16.1158 +msgstr "System inställningar" 16.1159 16.1160 -#: settings.cgi:83 16.1161 -msgid "US" 16.1162 +#: settings.cgi:82 settings.cgi:621 settings.cgi:648 settings.cgi:653 16.1163 +msgid "Set date" 16.1164 msgstr "" 16.1165 16.1166 -#: settings.cgi:85 16.1167 -msgid "metric" 16.1168 -msgstr "" 16.1169 - 16.1170 -#: settings.cgi:266 settings.cgi:544 16.1171 +#: settings.cgi:208 settings.cgi:595 16.1172 msgid "Manage groups" 16.1173 msgstr "" 16.1174 16.1175 -#: settings.cgi:273 settings.cgi:364 16.1176 +#: settings.cgi:216 settings.cgi:293 16.1177 msgid "Selection:" 16.1178 msgstr "Val:" 16.1179 16.1180 -#: settings.cgi:274 16.1181 +#: settings.cgi:217 16.1182 msgid "Delete group" 16.1183 msgstr "" 16.1184 16.1185 -#: settings.cgi:281 16.1186 +#: settings.cgi:224 16.1187 msgid "Group" 16.1188 msgstr "" 16.1189 16.1190 -#: settings.cgi:282 16.1191 +#: settings.cgi:225 16.1192 msgid "Group ID" 16.1193 msgstr "" 16.1194 16.1195 -#: settings.cgi:283 16.1196 +#: settings.cgi:226 16.1197 msgid "Members" 16.1198 msgstr "" 16.1199 16.1200 -#: settings.cgi:312 16.1201 +#: settings.cgi:253 16.1202 msgid "Add a new group" 16.1203 msgstr "" 16.1204 16.1205 -#: settings.cgi:316 settings.cgi:333 16.1206 +#: settings.cgi:256 settings.cgi:268 16.1207 msgid "Group name:" 16.1208 msgstr "" 16.1209 16.1210 -#: settings.cgi:320 16.1211 +#: settings.cgi:257 16.1212 msgid "Create group" 16.1213 msgstr "" 16.1214 16.1215 -#: settings.cgi:328 16.1216 +#: settings.cgi:264 16.1217 msgid "Manage group membership" 16.1218 msgstr "" 16.1219 16.1220 -#: settings.cgi:335 settings.cgi:427 16.1221 +#: settings.cgi:269 settings.cgi:356 16.1222 msgid "User name:" 16.1223 msgstr "" 16.1224 16.1225 -#: settings.cgi:340 16.1226 +#: settings.cgi:272 16.1227 msgid "Add user" 16.1228 msgstr "" 16.1229 16.1230 -#: settings.cgi:343 16.1231 +#: settings.cgi:273 16.1232 msgid "Remove user" 16.1233 msgstr "" 16.1234 16.1235 -#: settings.cgi:359 settings.cgi:543 16.1236 +#: settings.cgi:286 settings.cgi:594 16.1237 msgid "Manage users" 16.1238 msgstr "Hantera användare" 16.1239 16.1240 -#: settings.cgi:365 16.1241 +#: settings.cgi:294 16.1242 msgid "Delete user" 16.1243 msgstr "Ta bort användare" 16.1244 16.1245 -#: settings.cgi:366 16.1246 +#: settings.cgi:295 16.1247 msgid "Lock user" 16.1248 msgstr "Lås användare" 16.1249 16.1250 -#: settings.cgi:367 16.1251 +#: settings.cgi:296 16.1252 msgid "Unlock user" 16.1253 msgstr "Lås upp användare" 16.1254 16.1255 -#: settings.cgi:373 16.1256 +#: settings.cgi:302 16.1257 msgid "Login" 16.1258 msgstr "Logga in" 16.1259 16.1260 -#: settings.cgi:374 16.1261 +#: settings.cgi:303 16.1262 msgid "User ID" 16.1263 msgstr "Användar ID" 16.1264 16.1265 -#: settings.cgi:376 16.1266 +#: settings.cgi:304 16.1267 +#, fuzzy 16.1268 +msgid "User Name" 16.1269 +msgstr "Användar ID" 16.1270 + 16.1271 +#: settings.cgi:305 16.1272 msgid "Home" 16.1273 msgstr "Hem" 16.1274 16.1275 -#: settings.cgi:377 16.1276 +#: settings.cgi:306 16.1277 msgid "Shell" 16.1278 msgstr "Shell" 16.1279 16.1280 -#: settings.cgi:410 16.1281 +#: settings.cgi:340 16.1282 msgid "Password:" 16.1283 msgstr "Lösenord:" 16.1284 16.1285 -#: settings.cgi:412 16.1286 +#: settings.cgi:342 16.1287 msgid "Change password" 16.1288 msgstr "Byt lösenord" 16.1289 16.1290 -#: settings.cgi:420 16.1291 +#: settings.cgi:349 16.1292 msgid "Add a new user" 16.1293 msgstr "Lägg till ny användare" 16.1294 16.1295 -#: settings.cgi:425 16.1296 +#: settings.cgi:354 16.1297 msgid "User login:" 16.1298 msgstr "Användar inloggning:" 16.1299 16.1300 -#: settings.cgi:429 16.1301 +#: settings.cgi:358 16.1302 msgid "User password:" 16.1303 msgstr "Användar lösenord:" 16.1304 16.1305 -#: settings.cgi:434 16.1306 +#: settings.cgi:363 16.1307 msgid "Create user" 16.1308 msgstr "Skapa användare" 16.1309 16.1310 -#: settings.cgi:441 16.1311 +#: settings.cgi:373 16.1312 msgid "Current user sessions" 16.1313 msgstr "Nuvarande användarsessioner" 16.1314 16.1315 -#: settings.cgi:447 16.1316 +#: settings.cgi:383 16.1317 msgid "Last user sessions" 16.1318 msgstr "Senaste användar sessioner" 16.1319 16.1320 -#: settings.cgi:458 16.1321 +#: settings.cgi:395 16.1322 +msgid "Choose locale" 16.1323 +msgstr "Välj språk" 16.1324 + 16.1325 +#: settings.cgi:398 16.1326 msgid "Please wait..." 16.1327 msgstr "Var god vänta..." 16.1328 16.1329 -#: settings.cgi:462 16.1330 -msgid "Choose locale" 16.1331 -msgstr "Välj språk" 16.1332 - 16.1333 -#: settings.cgi:465 16.1334 +#: settings.cgi:403 16.1335 msgid "Current locale settings:" 16.1336 msgstr "Nuvarande språkinställningar:" 16.1337 16.1338 -#: settings.cgi:472 16.1339 +#: settings.cgi:410 16.1340 msgid "Locales that are currently installed on the machine:" 16.1341 msgstr "Språk som är nuvarande installerade på maskinen:" 16.1342 16.1343 -#: settings.cgi:482 16.1344 +#: settings.cgi:420 16.1345 #, fuzzy 16.1346 msgid "" 16.1347 "Can't see your language?<br/>You can <a href='pkgs.cgi?do=Install&glibc-" 16.1348 @@ -866,147 +1096,188 @@ 16.1349 "locale'>installera glibc-locale</a> för att se en större lista av " 16.1350 "tillgängliga språk." 16.1351 16.1352 -#: settings.cgi:489 16.1353 +#: settings.cgi:427 16.1354 msgid "Available locales:" 16.1355 msgstr "Tillgängliga språk:" 16.1356 16.1357 -#: settings.cgi:493 16.1358 +#: settings.cgi:431 16.1359 msgid "Code" 16.1360 msgstr "Kod" 16.1361 16.1362 -#: settings.cgi:494 16.1363 +#: settings.cgi:432 16.1364 msgid "Language" 16.1365 msgstr "Språk" 16.1366 16.1367 -#: settings.cgi:495 16.1368 +#: settings.cgi:433 16.1369 msgid "Territory" 16.1370 msgstr "Territorium" 16.1371 16.1372 -#: settings.cgi:512 settings.cgi:513 16.1373 +#: settings.cgi:450 settings.cgi:451 16.1374 msgid "-d" 16.1375 msgstr "-d" 16.1376 16.1377 -#: settings.cgi:524 settings.cgi:666 settings.cgi:677 settings.cgi:689 16.1378 +#: settings.cgi:462 settings.cgi:765 settings.cgi:776 settings.cgi:788 16.1379 msgid "Activate" 16.1380 msgstr "Aktivera" 16.1381 16.1382 +#: settings.cgi:474 settings.cgi:497 16.1383 +msgid "Small quick tweaks for user %s" 16.1384 +msgstr "" 16.1385 + 16.1386 +#: settings.cgi:500 16.1387 +#, fuzzy 16.1388 +msgid "Terminal prompt" 16.1389 +msgstr "Terminal" 16.1390 + 16.1391 +#: settings.cgi:506 16.1392 +msgid "Monochrome" 16.1393 +msgstr "" 16.1394 + 16.1395 +#: settings.cgi:515 16.1396 +msgid "Colored" 16.1397 +msgstr "" 16.1398 + 16.1399 +#: settings.cgi:524 settings.cgi:572 16.1400 +#, fuzzy 16.1401 +msgid "Manual edit: %s" 16.1402 +msgstr "Manuell Ändring" 16.1403 + 16.1404 +#: settings.cgi:525 16.1405 +msgid "" 16.1406 +"To take effect: log out and log in to system or execute command in the " 16.1407 +"terminal:" 16.1408 +msgstr "" 16.1409 + 16.1410 +#: settings.cgi:533 16.1411 +msgid "Menu button appearance" 16.1412 +msgstr "" 16.1413 + 16.1414 #: settings.cgi:538 16.1415 -msgid "System settings" 16.1416 -msgstr "System inställningar" 16.1417 +msgid "Icon:" 16.1418 +msgstr "" 16.1419 16.1420 -#: settings.cgi:540 16.1421 +#: settings.cgi:541 settings.cgi:562 16.1422 +msgid "Do not show" 16.1423 +msgstr "" 16.1424 + 16.1425 +#: settings.cgi:559 16.1426 +msgid "Text:" 16.1427 +msgstr "" 16.1428 + 16.1429 +#: settings.cgi:566 16.1430 +msgid "Show text" 16.1431 +msgstr "" 16.1432 + 16.1433 +#: settings.cgi:589 16.1434 msgid "Manage system time, users or language settings" 16.1435 msgstr "Hantera system tid, användare eller språk inställningar" 16.1436 16.1437 -#: settings.cgi:548 16.1438 +#: settings.cgi:599 16.1439 msgid "System time" 16.1440 msgstr "System tid" 16.1441 16.1442 -#: settings.cgi:551 16.1443 +#: settings.cgi:602 16.1444 msgid "Time zone:" 16.1445 msgstr "Tid zon:" 16.1446 16.1447 -#: settings.cgi:560 16.1448 +#: settings.cgi:611 16.1449 msgid "System time:" 16.1450 msgstr "System tid:" 16.1451 16.1452 -#: settings.cgi:562 16.1453 +#: settings.cgi:613 16.1454 msgid "Sync online" 16.1455 msgstr "Synkronisera online" 16.1456 16.1457 -#: settings.cgi:565 16.1458 +#: settings.cgi:616 16.1459 msgid "Hardware clock:" 16.1460 msgstr "Hårdvaru klocka:" 16.1461 16.1462 -#: settings.cgi:567 16.1463 +#: settings.cgi:618 16.1464 msgid "Set hardware clock" 16.1465 msgstr "Ställ in hårdvaru klocka" 16.1466 16.1467 -#: settings.cgi:570 settings.cgi:582 16.1468 -msgid "Set date" 16.1469 -msgstr "" 16.1470 - 16.1471 -#: settings.cgi:605 16.1472 +#: settings.cgi:704 16.1473 msgid "System language" 16.1474 msgstr "System språk" 16.1475 16.1476 -#: settings.cgi:618 16.1477 +#: settings.cgi:717 16.1478 msgid "" 16.1479 "You must logout and login again to your current session to use %s locale." 16.1480 msgstr "" 16.1481 "Du måste logga ut och logga in till din nuvarande session för att använda %s " 16.1482 "språk." 16.1483 16.1484 -#: settings.cgi:621 16.1485 +#: settings.cgi:720 16.1486 msgid "Current system locale:" 16.1487 msgstr "Nuvarande system språk:" 16.1488 16.1489 -#: settings.cgi:633 16.1490 +#: settings.cgi:732 16.1491 msgid "Keyboard layout" 16.1492 msgstr "" 16.1493 16.1494 -#: settings.cgi:647 16.1495 +#: settings.cgi:746 16.1496 msgid "Current console keymap: %s" 16.1497 msgstr "Nuvarande tangentbordsspråk: %s" 16.1498 16.1499 -#: settings.cgi:665 16.1500 +#: settings.cgi:764 16.1501 msgid "Suggested keymap for Xorg:" 16.1502 msgstr "Föreslaget tangentbordsspråk för Xorg:" 16.1503 16.1504 -#: settings.cgi:673 16.1505 +#: settings.cgi:772 16.1506 msgid "Available keymaps:" 16.1507 msgstr "Tillgängliga tangentbordsspråk:" 16.1508 16.1509 -#: settings.cgi:684 16.1510 +#: settings.cgi:783 16.1511 msgid "Panel configuration" 16.1512 msgstr "Panel konfiguration" 16.1513 16.1514 -#: settings.cgi:687 16.1515 +#: settings.cgi:786 16.1516 msgid "Style:" 16.1517 msgstr "Stil:" 16.1518 16.1519 -#: settings.cgi:692 16.1520 -msgid "Panel password:" 16.1521 -msgstr "Panel lösenord:" 16.1522 - 16.1523 -#: settings.cgi:698 16.1524 +#: settings.cgi:792 16.1525 msgid "Configuration files:" 16.1526 msgstr "Konfigurations filer:" 16.1527 16.1528 -#: settings.cgi:699 styles/default/header.html:23 16.1529 +#: settings.cgi:793 styles/default/header.html:42 16.1530 msgid "Panel" 16.1531 msgstr "Panel" 16.1532 16.1533 -#: settings.cgi:700 16.1534 +#: settings.cgi:794 16.1535 msgid "Server" 16.1536 msgstr "Server" 16.1537 16.1538 -#: settings.cgi:703 16.1539 +#: settings.cgi:797 16.1540 #, fuzzy 16.1541 msgid "TazPanel provides a debugging mode and page:" 16.1542 msgstr "TazPanel förser ett debugging läge och sida:" 16.1543 16.1544 -#: lib/libtazpanel:137 16.1545 +#: lib/libtazpanel:153 16.1546 msgid "connected" 16.1547 msgstr "ansluten" 16.1548 16.1549 -#: lib/libtazpanel:157 16.1550 +#: lib/libtazpanel:168 16.1551 msgid "IP Address" 16.1552 msgstr "IP adress" 16.1553 16.1554 -#: lib/libtazpanel:158 16.1555 +#: lib/libtazpanel:169 16.1556 msgid "Scan ports" 16.1557 msgstr "Skanna portar" 16.1558 16.1559 -#: lib/libtazpanel:283 16.1560 +#: lib/libtazpanel:241 16.1561 +#, fuzzy 16.1562 +msgid "Please wait" 16.1563 +msgstr "Var god vänta..." 16.1564 + 16.1565 +#: lib/libtazpanel:293 16.1566 msgid "Label" 16.1567 msgstr "Etikett" 16.1568 16.1569 -#: lib/libtazpanel:286 16.1570 +#: lib/libtazpanel:296 16.1571 msgid "Available" 16.1572 msgstr "Tillgängligt" 16.1573 16.1574 -#: lib/libtazpanel:353 16.1575 +#: lib/libtazpanel:367 16.1576 msgid "You must be root to show this page." 16.1577 msgstr "" 16.1578 16.1579 @@ -1015,188 +1286,99 @@ 16.1580 msgstr "Manual" 16.1581 16.1582 #: help.cgi:28 16.1583 -msgid "TazPanel - Help & Doc" 16.1584 -msgstr "TazPanel - Hjälp & Dokument" 16.1585 +msgid "Help & Doc" 16.1586 +msgstr "Hjälp & Dokument" 16.1587 16.1588 -#: styles/default/header.html:25 styles/default/header.html:35 16.1589 -#: styles/default/header.html:45 styles/default/header.html:66 16.1590 -#: styles/default/header.html:76 16.1591 -msgid "Summary" 16.1592 -msgstr "Summering" 16.1593 +#: styles/default/header.html:32 16.1594 +#, fuzzy 16.1595 +msgid "Confirm break" 16.1596 +msgstr "Konfigurera" 16.1597 16.1598 -#: styles/default/header.html:26 16.1599 +#: styles/default/header.html:45 16.1600 msgid "Processes" 16.1601 msgstr "Processer" 16.1602 16.1603 -#: styles/default/header.html:27 16.1604 -msgid "Terminal" 16.1605 -msgstr "Terminal" 16.1606 - 16.1607 -#: styles/default/header.html:28 16.1608 +#: styles/default/header.html:47 16.1609 msgid "Create Report" 16.1610 msgstr "Skapa Rapport" 16.1611 16.1612 -#: styles/default/header.html:36 16.1613 +#: styles/default/header.html:55 16.1614 msgid "Config file" 16.1615 msgstr "Konfigurerings fil" 16.1616 16.1617 -#: styles/default/header.html:37 16.1618 +#: styles/default/header.html:56 16.1619 msgid "Ethernet" 16.1620 msgstr "Ethernet" 16.1621 16.1622 -#: styles/default/header.html:38 16.1623 +#: styles/default/header.html:57 16.1624 msgid "Wireless" 16.1625 msgstr "Trådlöst" 16.1626 16.1627 -#: styles/default/header.html:43 16.1628 -msgid "Boot" 16.1629 -msgstr "Start" 16.1630 - 16.1631 -#: styles/default/header.html:64 16.1632 -msgid "Hardware" 16.1633 -msgstr "Hårdvara" 16.1634 - 16.1635 -#: styles/default/header.html:69 16.1636 -msgid "Disks" 16.1637 -msgstr "" 16.1638 - 16.1639 -#: styles/default/header.html:74 16.1640 -msgid "Settings" 16.1641 -msgstr "Inställningar" 16.1642 - 16.1643 -#: styles/default/header.html:77 16.1644 +#: styles/default/header.html:101 16.1645 msgid "Users" 16.1646 msgstr "Användare" 16.1647 16.1648 -#: styles/default/header.html:78 16.1649 +#: styles/default/header.html:102 16.1650 msgid "Groups" 16.1651 msgstr "" 16.1652 16.1653 -#: styles/default/header.html:93 16.1654 +#: styles/default/header.html:103 16.1655 +msgid "Tweaks" 16.1656 +msgstr "" 16.1657 + 16.1658 +#: styles/default/header.html:119 16.1659 msgid "Some features are disabled." 16.1660 msgstr "" 16.1661 16.1662 -#: styles/default/header.html:98 16.1663 +#: styles/default/header.html:124 16.1664 msgid "You are logged in to the TazPanel as user %s." 16.1665 msgstr "" 16.1666 16.1667 -#: styles/default/header.html:99 16.1668 +#: styles/default/header.html:125 16.1669 msgid "Click to re-login." 16.1670 msgstr "" 16.1671 16.1672 -#: styles/default/footer.html:7 16.1673 +#: styles/default/header.html:135 16.1674 msgid "Copyright" 16.1675 msgstr "Copyright" 16.1676 16.1677 -#: styles/default/footer.html:9 16.1678 +#: styles/default/header.html:137 16.1679 msgid "BSD License" 16.1680 msgstr "BSD License" 16.1681 16.1682 +#~ msgid "Networking" 16.1683 +#~ msgstr "Nätverk" 16.1684 + 16.1685 +#~ msgid "Changing password for TazPanel" 16.1686 +#~ msgstr "Byter lösenord för TazPanel" 16.1687 + 16.1688 +#~ msgid "New password: " 16.1689 +#~ msgstr "Nytt lösenord: " 16.1690 + 16.1691 +#~ msgid "Password changed successfully" 16.1692 +#~ msgstr "Lösenordet byttes" 16.1693 + 16.1694 +#~ msgid "Access point" 16.1695 +#~ msgstr "Åtkomst punkt" 16.1696 + 16.1697 +#~ msgid "Panel password:" 16.1698 +#~ msgstr "Panel lösenord:" 16.1699 + 16.1700 #~ msgid "Small terminal emulator, commands options are supported." 16.1701 #~ msgstr "Liten terminalemulator, kommando val är stödda." 16.1702 16.1703 #~ msgid "Commands: %s" 16.1704 #~ msgstr "Kommandon: %s" 16.1705 16.1706 -#~ msgid "Downloading to: %s" 16.1707 -#~ msgstr "Laddar ner till: %s" 16.1708 - 16.1709 -#~ msgid "%s needs an argument" 16.1710 -#~ msgstr "%s behöver ett argument" 16.1711 - 16.1712 #~ msgid "Unknown command: %s" 16.1713 #~ msgstr "Okänt kommando: %s" 16.1714 16.1715 -#~ msgid "TazPanel - Process activity" 16.1716 -#~ msgstr "TazPanel - Process aktivitet" 16.1717 - 16.1718 -#~ msgid "Refresh:" 16.1719 -#~ msgstr "Ladda om:" 16.1720 - 16.1721 -#~ msgid "1s" 16.1722 -#~ msgstr "1s" 16.1723 - 16.1724 -#~ msgid "5s" 16.1725 -#~ msgstr "5s" 16.1726 - 16.1727 -#~ msgid "10s" 16.1728 -#~ msgstr "10s" 16.1729 - 16.1730 -#~ msgid "none" 16.1731 -#~ msgstr "ingen" 16.1732 - 16.1733 -#~ msgid "TazPanel - Debug" 16.1734 -#~ msgstr "TazPanel - Debug" 16.1735 - 16.1736 -#~ msgid "HTTP Environment" 16.1737 -#~ msgstr "HTTP Environment" 16.1738 - 16.1739 -#~ msgid "TazPanel - System report" 16.1740 -#~ msgstr "TazPanel - System rapport" 16.1741 - 16.1742 -#~ msgid "Reporting to: %s" 16.1743 -#~ msgstr "Rapporterar till: %s" 16.1744 - 16.1745 -#~ msgid "Creating report header..." 16.1746 -#~ msgstr "Skapar rapport titel..." 16.1747 - 16.1748 -#~ msgid "SliTaz system report" 16.1749 -#~ msgstr "SliTaz system rapport" 16.1750 - 16.1751 -#~ msgid "Creating system summary..." 16.1752 -#~ msgstr "Skapar system sammanfattning..." 16.1753 - 16.1754 -#~ msgid "Date:" 16.1755 -#~ msgstr "Datum:" 16.1756 - 16.1757 -#~ msgid "Getting hardware info..." 16.1758 -#~ msgstr "Skaffar hårdvaruinformation..." 16.1759 - 16.1760 -#~ msgid "Getting networking info..." 16.1761 -#~ msgstr "Skaffar nätverksinformation" 16.1762 - 16.1763 -#~ msgid "Getting filesystems info..." 16.1764 -#~ msgstr "Skaffar filsystemsinformation..." 16.1765 - 16.1766 -#~ msgid "Getting boot logs..." 16.1767 -#~ msgstr "Skaffar start loggar..." 16.1768 - 16.1769 -#~ msgid "Creating report footer..." 16.1770 -#~ msgstr "Skapar rapport fot..." 16.1771 - 16.1772 #~ msgid "View report" 16.1773 #~ msgstr "Visa rapport" 16.1774 16.1775 -#~ msgid "This report can be attached with a bug report on:" 16.1776 -#~ msgstr "Den här rapporten kan bifogas med en bug rapport på:" 16.1777 - 16.1778 #~ msgid "Host: %s" 16.1779 #~ msgstr "Host: %s" 16.1780 16.1781 -#~ msgid "SliTaz administration and configuration Panel" 16.1782 -#~ msgstr "SliTaz administration och konfigurations panel" 16.1783 - 16.1784 -#~ msgid "Process activity" 16.1785 -#~ msgstr "Process aktivitet" 16.1786 - 16.1787 -#~ msgid "Create a report" 16.1788 -#~ msgstr "Skapa en rapport" 16.1789 - 16.1790 -#~ msgid "Uptime:" 16.1791 -#~ msgstr "Har varit igång i:" 16.1792 - 16.1793 -#~ msgid "Memory in Mb:" 16.1794 -#~ msgstr "Minne i Mb:" 16.1795 - 16.1796 -#~ msgid "Total: %d, Used: %d, Free: %d" 16.1797 -#~ msgstr "Totalt: %d, Använt: %d, Ledigt: %d" 16.1798 - 16.1799 -#~ msgid "Linux kernel:" 16.1800 -#~ msgstr "Linux kärna:" 16.1801 - 16.1802 -#~ msgid "Panel Activity" 16.1803 -#~ msgstr "Panel Aktivitet" 16.1804 - 16.1805 #~ msgid "Quality" 16.1806 #~ msgstr "Kvalité" 16.1807 16.1808 @@ -1215,9 +1397,6 @@ 16.1809 #~ msgid "Disable" 16.1810 #~ msgstr "Inaktivera" 16.1811 16.1812 -#~ msgid "Manual Edit" 16.1813 -#~ msgstr "Manuell Ändring" 16.1814 - 16.1815 #~ msgid "Wifi name (ESSID)" 16.1816 #~ msgstr "WIFI namn (ESSID)" 16.1817 16.1818 @@ -1233,21 +1412,6 @@ 16.1819 #~ msgid "Change hostname" 16.1820 #~ msgstr "Ändra värdnamn" 16.1821 16.1822 -#~ msgid "Output of ifconfig" 16.1823 -#~ msgstr "Svar av ifconfig" 16.1824 - 16.1825 -#~ msgid "Routing table" 16.1826 -#~ msgstr "dirigeringsbord" 16.1827 - 16.1828 -#~ msgid "Domain name resolution" 16.1829 -#~ msgstr "Domän namns upplösning" 16.1830 - 16.1831 -#~ msgid "ARP table" 16.1832 -#~ msgstr "ARP bord" 16.1833 - 16.1834 -#~ msgid "IP Connections" 16.1835 -#~ msgstr "IP Anslutningar" 16.1836 - 16.1837 #~ msgid "Edit script" 16.1838 #~ msgstr "Ändra skript" 16.1839
17.1 --- a/po/tazpanel.pot Sat Jun 06 12:38:24 2015 +0200 17.2 +++ b/po/tazpanel.pot Mon Jun 08 04:32:19 2015 +0300 17.3 @@ -8,7 +8,7 @@ 17.4 msgstr "" 17.5 "Project-Id-Version: TazPanel 1.8.2\n" 17.6 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 17.7 -"POT-Creation-Date: 2015-04-09 22:58+0200\n" 17.8 +"POT-Creation-Date: 2015-06-05 20:42+0300\n" 17.9 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" 17.10 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" 17.11 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" 17.12 @@ -17,971 +17,1231 @@ 17.13 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" 17.14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17.15 17.16 -#: tazpanel:53 17.17 +#: tazpanel:52 17.18 msgid "TazPanel is already running." 17.19 msgstr "" 17.20 17.21 -#: tazpanel:56 17.22 +#: tazpanel:55 17.23 msgid "Starting TazPanel web server on port %d..." 17.24 msgstr "" 17.25 17.26 -#: tazpanel:58 17.27 +#: tazpanel:57 17.28 msgid "TazPanel Authentication - Default: root:root" 17.29 msgstr "" 17.30 17.31 -#: tazpanel:65 17.32 +#: tazpanel:64 17.33 msgid "TazPanel is not running." 17.34 msgstr "" 17.35 17.36 -#: tazpanel:68 17.37 +#: tazpanel:67 17.38 msgid "Stopping TazPanel web server..." 17.39 msgstr "" 17.40 17.41 -#: tazpanel:76 17.42 -msgid "Changing password for TazPanel" 17.43 -msgstr "" 17.44 - 17.45 -#: tazpanel:77 17.46 -msgid "New password: " 17.47 -msgstr "" 17.48 - 17.49 -#: tazpanel:79 17.50 -msgid "Password changed successfully" 17.51 -msgstr "" 17.52 - 17.53 -#: index.cgi:37 index.cgi:131 17.54 +#: index.cgi:37 index.cgi:120 17.55 msgid "Differences" 17.56 msgstr "" 17.57 17.58 -#: index.cgi:88 17.59 -msgid "TazPanel - exec" 17.60 +#: index.cgi:76 17.61 +msgid "exec" 17.62 msgstr "" 17.63 17.64 -#: index.cgi:120 17.65 -msgid "TazPanel - File" 17.66 +#: index.cgi:109 17.67 +msgid "File" 17.68 msgstr "" 17.69 17.70 -#: index.cgi:130 index.cgi:149 17.71 +#: index.cgi:119 index.cgi:138 index.cgi:176 17.72 msgid "Save" 17.73 msgstr "" 17.74 17.75 -#: index.cgi:184 network.cgi:262 network.cgi:553 network.cgi:621 boot.cgi:382 17.76 -#: hardware.cgi:467 settings.cgi:667 17.77 +#: index.cgi:174 network.cgi:326 network.cgi:596 network.cgi:670 17.78 +#: network.cgi:720 boot.cgi:531 hardware.cgi:483 settings.cgi:766 17.79 msgid "Edit" 17.80 msgstr "" 17.81 17.82 -#: index.cgi:228 17.83 -msgid "TazPanel - Terminal" 17.84 +#: index.cgi:225 index.cgi:379 index.cgi:402 index.cgi:630 17.85 +#: styles/default/header.html:46 17.86 +msgid "Terminal" 17.87 msgstr "" 17.88 17.89 -#: index.cgi:249 17.90 +#: index.cgi:246 index.cgi:331 17.91 msgid "History" 17.92 msgstr "" 17.93 17.94 -#: index.cgi:250 lib/libtazpanel:334 17.95 +#: index.cgi:247 lib/libtazpanel:348 17.96 msgid "Back" 17.97 msgstr "" 17.98 17.99 -#: index.cgi:256 17.100 +#: index.cgi:254 17.101 msgid "run" 17.102 msgstr "" 17.103 17.104 -#: index.cgi:271 17.105 +#: index.cgi:270 17.106 msgid "Clear" 17.107 msgstr "" 17.108 17.109 -#: network.cgi:15 17.110 -msgid "TazPanel - Network" 17.111 +#: index.cgi:294 17.112 +msgid "Small non-interactive terminal emulator." 17.113 msgstr "" 17.114 17.115 -#: network.cgi:141 17.116 +#: index.cgi:295 17.117 +msgid "Run any command at your own risk, avoid interactive commands (%s)" 17.118 +msgstr "" 17.119 + 17.120 +#: index.cgi:300 17.121 +msgid "Downloading to: %s" 17.122 +msgstr "" 17.123 + 17.124 +#: index.cgi:309 17.125 +msgid "%s needs an argument" 17.126 +msgstr "" 17.127 + 17.128 +#: index.cgi:312 17.129 +msgid "Please, don't run interactive command \"%s\"" 17.130 +msgstr "" 17.131 + 17.132 +#: index.cgi:330 styles/default/header.html:98 17.133 +msgid "Settings" 17.134 +msgstr "" 17.135 + 17.136 +#: index.cgi:400 17.137 +msgid "Terminal settings" 17.138 +msgstr "" 17.139 + 17.140 +#: index.cgi:421 17.141 +msgid "Font:" 17.142 +msgstr "" 17.143 + 17.144 +#: index.cgi:423 17.145 +msgid "Default" 17.146 +msgstr "" 17.147 + 17.148 +#: index.cgi:429 17.149 +msgid "Palette:" 17.150 +msgstr "" 17.151 + 17.152 +#: index.cgi:435 17.153 +msgid "Apply" 17.154 +msgstr "" 17.155 + 17.156 +#: index.cgi:445 index.cgi:631 17.157 +msgid "Process activity" 17.158 +msgstr "" 17.159 + 17.160 +#: index.cgi:450 17.161 +msgid "Refresh:" 17.162 +msgstr "" 17.163 + 17.164 +#: index.cgi:453 17.165 +msgid "1s" 17.166 +msgstr "" 17.167 + 17.168 +#: index.cgi:455 17.169 +msgid "5s" 17.170 +msgstr "" 17.171 + 17.172 +#: index.cgi:457 17.173 +msgid "10s" 17.174 +msgstr "" 17.175 + 17.176 +#: index.cgi:459 17.177 +msgid "none" 17.178 +msgstr "" 17.179 + 17.180 +#: index.cgi:473 17.181 +msgid "Debug" 17.182 +msgstr "" 17.183 + 17.184 +#: index.cgi:476 17.185 +msgid "HTTP Environment" 17.186 +msgstr "" 17.187 + 17.188 +#: index.cgi:488 17.189 +msgid "System report" 17.190 +msgstr "" 17.191 + 17.192 +#: index.cgi:495 17.193 +msgid "Reporting to: %s" 17.194 +msgstr "" 17.195 + 17.196 +#: index.cgi:498 17.197 +msgid "Creating report header..." 17.198 +msgstr "" 17.199 + 17.200 +#: index.cgi:505 index.cgi:522 17.201 +msgid "SliTaz system report" 17.202 +msgstr "" 17.203 + 17.204 +#: index.cgi:519 17.205 +msgid "Creating system summary..." 17.206 +msgstr "" 17.207 + 17.208 +#: index.cgi:523 17.209 +msgid "Date:" 17.210 +msgstr "" 17.211 + 17.212 +#: index.cgi:534 17.213 +msgid "Getting hardware info..." 17.214 +msgstr "" 17.215 + 17.216 +#: index.cgi:552 17.217 +msgid "Getting networking info..." 17.218 +msgstr "" 17.219 + 17.220 +#: index.cgi:566 17.221 +msgid "Getting filesystems info..." 17.222 +msgstr "" 17.223 + 17.224 +#: index.cgi:586 17.225 +msgid "Getting boot logs..." 17.226 +msgstr "" 17.227 + 17.228 +#: index.cgi:589 boot.cgi:99 styles/default/header.html:74 17.229 +msgid "Kernel messages" 17.230 +msgstr "" 17.231 + 17.232 +#: index.cgi:592 boot.cgi:100 styles/default/header.html:75 17.233 +msgid "Boot scripts" 17.234 +msgstr "" 17.235 + 17.236 +#: index.cgi:597 17.237 +msgid "Creating report footer..." 17.238 +msgstr "" 17.239 + 17.240 +#: index.cgi:608 index.cgi:704 boot.cgi:510 boot.cgi:512 17.241 +msgid "View" 17.242 +msgstr "" 17.243 + 17.244 +#: index.cgi:613 17.245 +msgid "This report can be attached with a bug report on:" 17.246 +msgstr "" 17.247 + 17.248 +#: index.cgi:623 17.249 +msgid "SliTaz administration and configuration Panel" 17.250 +msgstr "" 17.251 + 17.252 +#: index.cgi:632 17.253 +msgid "Create a report" 17.254 +msgstr "" 17.255 + 17.256 +#: index.cgi:636 styles/default/header.html:44 styles/default/header.html:54 17.257 +#: styles/default/header.html:64 styles/default/header.html:90 17.258 +#: styles/default/header.html:100 17.259 +msgid "Summary" 17.260 +msgstr "" 17.261 + 17.262 +#: index.cgi:638 17.263 +msgid "Host:" 17.264 +msgstr "" 17.265 + 17.266 +#: index.cgi:639 17.267 +msgid "Uptime:" 17.268 +msgstr "" 17.269 + 17.270 +#: index.cgi:642 17.271 +msgid "Memory in Mb:" 17.272 +msgstr "" 17.273 + 17.274 +#: index.cgi:644 17.275 +msgid "Total: %d, Used: %d, Free: %d" 17.276 +msgstr "" 17.277 + 17.278 +#: index.cgi:648 17.279 +msgid "Linux kernel:" 17.280 +msgstr "" 17.281 + 17.282 +#: index.cgi:657 17.283 +msgid "Network status" 17.284 +msgstr "" 17.285 + 17.286 +#: index.cgi:659 network.cgi:15 network.cgi:215 styles/default/header.html:52 17.287 +msgid "Network" 17.288 +msgstr "" 17.289 + 17.290 +#: index.cgi:668 hardware.cgi:340 17.291 +msgid "Filesystem usage statistics" 17.292 +msgstr "" 17.293 + 17.294 +#: index.cgi:670 styles/default/header.html:93 17.295 +msgid "Disks" 17.296 +msgstr "" 17.297 + 17.298 +#: index.cgi:702 17.299 +msgid "Panel Activity" 17.300 +msgstr "" 17.301 + 17.302 +#: network.cgi:152 17.303 msgid "Changed hostname: %s" 17.304 msgstr "" 17.305 17.306 -#: network.cgi:164 17.307 +#: network.cgi:209 17.308 msgid "Scanning open ports..." 17.309 msgstr "" 17.310 17.311 -#: network.cgi:169 17.312 +#: network.cgi:214 17.313 msgid "Port scanning for %s" 17.314 msgstr "" 17.315 17.316 -#: network.cgi:170 styles/default/header.html:33 17.317 -msgid "Network" 17.318 -msgstr "" 17.319 - 17.320 -#: network.cgi:197 17.321 +#: network.cgi:225 17.322 msgid "Ethernet connection" 17.323 msgstr "" 17.324 17.325 -#: network.cgi:200 17.326 +#: network.cgi:243 17.327 msgid "" 17.328 "Here you can configure a wired connection using DHCP to automatically get a " 17.329 "random IP or configure a static/fixed IP" 17.330 msgstr "" 17.331 17.332 -#: network.cgi:204 boot.cgi:112 17.333 +#: network.cgi:247 boot.cgi:152 17.334 msgid "Configuration" 17.335 msgstr "" 17.336 17.337 -#: network.cgi:209 lib/libtazpanel:154 17.338 +#: network.cgi:253 lib/libtazpanel:165 17.339 msgid "Interface" 17.340 msgstr "" 17.341 17.342 -#: network.cgi:217 17.343 +#: network.cgi:261 17.344 msgid "Static IP" 17.345 msgstr "" 17.346 17.347 -#: network.cgi:219 17.348 +#: network.cgi:263 17.349 msgid "Use static IP" 17.350 msgstr "" 17.351 17.352 -#: network.cgi:221 17.353 +#: network.cgi:265 17.354 msgid "IP address" 17.355 msgstr "" 17.356 17.357 -#: network.cgi:224 17.358 +#: network.cgi:268 17.359 msgid "Netmask" 17.360 msgstr "" 17.361 17.362 -#: network.cgi:227 17.363 +#: network.cgi:271 17.364 msgid "Gateway" 17.365 msgstr "" 17.366 17.367 -#: network.cgi:230 17.368 +#: network.cgi:274 17.369 msgid "DNS server" 17.370 msgstr "" 17.371 17.372 -#: network.cgi:237 network.cgi:396 network.cgi:594 boot.cgi:244 17.373 +#: network.cgi:277 network.cgi:297 17.374 +msgid "Wake up" 17.375 +msgstr "" 17.376 + 17.377 +#: network.cgi:279 17.378 +msgid "Wake up machines by network" 17.379 +msgstr "" 17.380 + 17.381 +#: network.cgi:281 17.382 +msgid "MAC address to wake up" 17.383 +msgstr "" 17.384 + 17.385 +#: network.cgi:282 network.cgi:287 17.386 +msgid "Leave empty for a general wakeup" 17.387 +msgstr "" 17.388 + 17.389 +#: network.cgi:283 17.390 +msgid "List" 17.391 +msgstr "" 17.392 + 17.393 +#: network.cgi:286 17.394 +msgid "MAC/IP address password" 17.395 +msgstr "" 17.396 + 17.397 +#: network.cgi:288 17.398 +msgid "Help" 17.399 +msgstr "" 17.400 + 17.401 +#: network.cgi:295 network.cgi:450 network.cgi:633 boot.cgi:292 17.402 msgid "Start" 17.403 msgstr "" 17.404 17.405 -#: network.cgi:238 network.cgi:397 network.cgi:595 boot.cgi:233 17.406 +#: network.cgi:296 network.cgi:451 network.cgi:634 boot.cgi:281 17.407 msgid "Stop" 17.408 msgstr "" 17.409 17.410 -#: network.cgi:257 network.cgi:548 17.411 +#: network.cgi:321 network.cgi:591 17.412 msgid "Configuration file" 17.413 msgstr "" 17.414 17.415 -#: network.cgi:267 17.416 +#: network.cgi:331 17.417 msgid "" 17.418 "These values are the ethernet settings in the main /etc/network.conf " 17.419 "configuration file" 17.420 msgstr "" 17.421 17.422 -#: network.cgi:279 17.423 +#: network.cgi:343 17.424 msgid "(hidden)" 17.425 msgstr "" 17.426 17.427 -#: network.cgi:285 boot.cgi:110 hardware.cgi:38 settings.cgi:375 17.428 -#: lib/libtazpanel:155 17.429 +#: network.cgi:349 boot.cgi:150 hardware.cgi:57 lib/libtazpanel:166 17.430 msgid "Name" 17.431 msgstr "" 17.432 17.433 -#: network.cgi:286 17.434 +#: network.cgi:350 17.435 msgid "Signal level" 17.436 msgstr "" 17.437 17.438 -#: network.cgi:287 17.439 +#: network.cgi:351 17.440 msgid "Channel" 17.441 msgstr "" 17.442 17.443 -#: network.cgi:288 17.444 +#: network.cgi:352 17.445 msgid "Encryption" 17.446 msgstr "" 17.447 17.448 -#: network.cgi:289 boot.cgi:113 lib/libtazpanel:156 17.449 +#: network.cgi:353 boot.cgi:153 lib/libtazpanel:167 17.450 msgid "Status" 17.451 msgstr "" 17.452 17.453 -#: network.cgi:340 network.cgi:436 network.cgi:458 17.454 +#: network.cgi:404 network.cgi:486 network.cgi:508 17.455 msgid "None" 17.456 msgstr "" 17.457 17.458 -#: network.cgi:353 17.459 +#: network.cgi:410 17.460 msgid "Connected" 17.461 msgstr "" 17.462 17.463 -#: network.cgi:383 17.464 +#: network.cgi:436 17.465 msgid "Wireless connection" 17.466 msgstr "" 17.467 17.468 -#: network.cgi:398 lib/libtazpanel:139 17.469 +#: network.cgi:452 lib/libtazpanel:150 17.470 msgid "Scan" 17.471 msgstr "" 17.472 17.473 -#: network.cgi:406 17.474 +#: network.cgi:460 17.475 msgid "Scanning wireless interface..." 17.476 msgstr "" 17.477 17.478 -#: network.cgi:424 17.479 +#: network.cgi:474 17.480 msgid "Connection" 17.481 msgstr "" 17.482 17.483 -#: network.cgi:430 17.484 +#: network.cgi:480 17.485 msgid "Network SSID" 17.486 msgstr "" 17.487 17.488 -#: network.cgi:434 17.489 +#: network.cgi:484 17.490 msgid "Security" 17.491 msgstr "" 17.492 17.493 -#: network.cgi:445 17.494 +#: network.cgi:495 17.495 msgid "EAP method" 17.496 msgstr "" 17.497 17.498 -#: network.cgi:456 17.499 +#: network.cgi:506 17.500 msgid "Phase 2 authentication" 17.501 msgstr "" 17.502 17.503 -#: network.cgi:468 17.504 +#: network.cgi:518 17.505 msgid "CA certificate" 17.506 msgstr "" 17.507 17.508 -#: network.cgi:473 17.509 +#: network.cgi:523 17.510 msgid "User certificate" 17.511 msgstr "" 17.512 17.513 -#: network.cgi:478 17.514 +#: network.cgi:528 17.515 msgid "Identity" 17.516 msgstr "" 17.517 17.518 -#: network.cgi:483 17.519 +#: network.cgi:533 17.520 msgid "Anonymous identity" 17.521 msgstr "" 17.522 17.523 -#: network.cgi:488 17.524 +#: network.cgi:538 17.525 msgid "Password" 17.526 msgstr "" 17.527 17.528 -#: network.cgi:491 17.529 +#: network.cgi:541 17.530 msgid "Show password" 17.531 msgstr "" 17.532 17.533 -#: network.cgi:501 17.534 -msgid "Access point" 17.535 -msgstr "" 17.536 - 17.537 -#: network.cgi:539 17.538 +#: network.cgi:582 17.539 msgid "Configure" 17.540 msgstr "" 17.541 17.542 -#: network.cgi:558 17.543 +#: network.cgi:601 17.544 msgid "" 17.545 "These values are the wifi settings in the main /etc/network.conf " 17.546 "configuration file" 17.547 msgstr "" 17.548 17.549 -#: network.cgi:564 17.550 +#: network.cgi:607 17.551 msgid "Output of iwconfig" 17.552 msgstr "" 17.553 17.554 -#: network.cgi:587 17.555 -msgid "Networking" 17.556 -msgstr "" 17.557 - 17.558 -#: network.cgi:589 17.559 +#: network.cgi:616 17.560 msgid "Manage network connections and services" 17.561 msgstr "" 17.562 17.563 -#: network.cgi:596 17.564 +#: network.cgi:635 17.565 msgid "Restart" 17.566 msgstr "" 17.567 17.568 -#: network.cgi:600 17.569 +#: network.cgi:639 17.570 msgid "Configuration:" 17.571 msgstr "" 17.572 17.573 -#: network.cgi:608 17.574 +#: network.cgi:647 17.575 msgid "Network interfaces" 17.576 msgstr "" 17.577 17.578 -#: network.cgi:614 17.579 +#: network.cgi:654 17.580 +msgid "forward packets between interfaces" 17.581 +msgstr "" 17.582 + 17.583 +#: network.cgi:656 network.cgi:690 boot.cgi:336 settings.cgi:608 17.584 +#: settings.cgi:722 17.585 +msgid "Change" 17.586 +msgstr "" 17.587 + 17.588 +#: network.cgi:665 17.589 msgid "Hosts" 17.590 msgstr "" 17.591 17.592 -#: network.cgi:630 17.593 +#: network.cgi:682 17.594 msgid "Hostname" 17.595 msgstr "" 17.596 17.597 -#: boot.cgi:16 17.598 -msgid "TazPanel - Boot" 17.599 +#: network.cgi:702 17.600 +msgid "Output of ifconfig" 17.601 +msgstr "" 17.602 + 17.603 +#: network.cgi:708 17.604 +msgid "Routing table" 17.605 +msgstr "" 17.606 + 17.607 +#: network.cgi:715 17.608 +msgid "Domain name resolution" 17.609 +msgstr "" 17.610 + 17.611 +#: network.cgi:730 17.612 +msgid "ARP table" 17.613 +msgstr "" 17.614 + 17.615 +#: network.cgi:750 17.616 +msgid "Proxy" 17.617 +msgstr "" 17.618 + 17.619 +#: network.cgi:751 17.620 +msgid "Add" 17.621 +msgstr "" 17.622 + 17.623 +#: network.cgi:764 17.624 +msgid "IP Connections" 17.625 +msgstr "" 17.626 + 17.627 +#: network.cgi:774 17.628 +msgid "Firewall" 17.629 +msgstr "" 17.630 + 17.631 +#: boot.cgi:16 styles/default/header.html:62 17.632 +msgid "Boot" 17.633 msgstr "" 17.634 17.635 #: boot.cgi:27 17.636 msgid "Show more..." 17.637 msgstr "" 17.638 17.639 -#: boot.cgi:56 17.640 +#: boot.cgi:45 boot.cgi:492 styles/default/header.html:80 17.641 +msgid "System logs" 17.642 +msgstr "" 17.643 + 17.644 +#: boot.cgi:96 17.645 msgid "Boot log files" 17.646 msgstr "" 17.647 17.648 -#: boot.cgi:59 styles/default/header.html:53 17.649 -msgid "Kernel messages" 17.650 -msgstr "" 17.651 - 17.652 -#: boot.cgi:60 styles/default/header.html:54 17.653 -msgid "Boot scripts" 17.654 -msgstr "" 17.655 - 17.656 -#: boot.cgi:61 styles/default/header.html:55 17.657 +#: boot.cgi:101 styles/default/header.html:76 17.658 msgid "X server" 17.659 msgstr "" 17.660 17.661 -#: boot.cgi:62 styles/default/header.html:56 17.662 +#: boot.cgi:102 styles/default/header.html:77 17.663 msgid "X session" 17.664 msgstr "" 17.665 17.666 -#: boot.cgi:84 boot.cgi:347 styles/default/header.html:59 17.667 +#: boot.cgi:124 boot.cgi:493 styles/default/header.html:81 17.668 msgid "Manage daemons" 17.669 msgstr "" 17.670 17.671 -#: boot.cgi:86 17.672 +#: boot.cgi:126 17.673 msgid "Check, start and stop daemons on SliTaz" 17.674 msgstr "" 17.675 17.676 -#: boot.cgi:111 hardware.cgi:153 settings.cgi:496 17.677 +#: boot.cgi:151 hardware.cgi:168 settings.cgi:434 17.678 msgid "Description" 17.679 msgstr "" 17.680 17.681 -#: boot.cgi:114 17.682 +#: boot.cgi:154 17.683 msgid "Action" 17.684 msgstr "" 17.685 17.686 -#: boot.cgi:115 17.687 +#: boot.cgi:155 17.688 msgid "PID" 17.689 msgstr "" 17.690 17.691 -#: boot.cgi:138 17.692 +#: boot.cgi:180 17.693 msgid "SliTaz Firewall with iptable rules" 17.694 msgstr "" 17.695 17.696 -#: boot.cgi:140 17.697 +#: boot.cgi:182 17.698 msgid "Small and fast web server with CGI support" 17.699 msgstr "" 17.700 17.701 -#: boot.cgi:142 17.702 +#: boot.cgi:185 17.703 msgid "Network time protocol daemon" 17.704 msgstr "" 17.705 17.706 -#: boot.cgi:145 17.707 +#: boot.cgi:188 17.708 msgid "Anonymous FTP server" 17.709 msgstr "" 17.710 17.711 -#: boot.cgi:147 17.712 +#: boot.cgi:191 17.713 msgid "Busybox DHCP server" 17.714 msgstr "" 17.715 17.716 -#: boot.cgi:149 17.717 +#: boot.cgi:194 17.718 msgid "Linux Kernel log daemon" 17.719 msgstr "" 17.720 17.721 -#: boot.cgi:152 17.722 +#: boot.cgi:197 17.723 msgid "Execute scheduled commands" 17.724 msgstr "" 17.725 17.726 -#: boot.cgi:155 17.727 +#: boot.cgi:200 17.728 msgid "Small static DNS server daemon" 17.729 msgstr "" 17.730 17.731 -#: boot.cgi:158 17.732 +#: boot.cgi:203 17.733 msgid "Transfer a file on tftp request" 17.734 msgstr "" 17.735 17.736 -#: boot.cgi:160 17.737 +#: boot.cgi:206 17.738 +msgid "Printer daemon" 17.739 +msgstr "" 17.740 + 17.741 +#: boot.cgi:208 17.742 msgid "Listen for network connections and launch programs" 17.743 msgstr "" 17.744 17.745 -#: boot.cgi:163 17.746 +#: boot.cgi:211 17.747 msgid "Manage a ZeroConf IPv4 link-local address" 17.748 msgstr "" 17.749 17.750 -#: boot.cgi:232 17.751 +#: boot.cgi:280 17.752 msgid "Started" 17.753 msgstr "" 17.754 17.755 -#: boot.cgi:243 17.756 +#: boot.cgi:291 17.757 msgid "Stopped" 17.758 msgstr "" 17.759 17.760 -#: boot.cgi:270 17.761 +#: boot.cgi:318 17.762 msgid "GRUB Boot loader" 17.763 msgstr "" 17.764 17.765 -#: boot.cgi:272 17.766 +#: boot.cgi:320 17.767 msgid "The first application started when the computer powers on" 17.768 msgstr "" 17.769 17.770 -#: boot.cgi:279 17.771 +#: boot.cgi:327 17.772 msgid "Default entry:" 17.773 msgstr "" 17.774 17.775 -#: boot.cgi:281 17.776 +#: boot.cgi:329 17.777 msgid "Timeout:" 17.778 msgstr "" 17.779 17.780 -#: boot.cgi:283 17.781 +#: boot.cgi:331 17.782 msgid "Splash image:" 17.783 msgstr "" 17.784 17.785 -#: boot.cgi:288 settings.cgi:557 settings.cgi:623 settings.cgi:694 17.786 -msgid "Change" 17.787 -msgstr "" 17.788 - 17.789 -#: boot.cgi:295 17.790 +#: boot.cgi:343 17.791 msgid "View or edit menu.lst" 17.792 msgstr "" 17.793 17.794 -#: boot.cgi:300 17.795 +#: boot.cgi:348 17.796 msgid "Boot entries" 17.797 msgstr "" 17.798 17.799 -#: boot.cgi:307 17.800 +#: boot.cgi:355 17.801 msgid "Entry" 17.802 msgstr "" 17.803 17.804 -#: boot.cgi:328 17.805 +#: boot.cgi:376 17.806 msgid "Web boot is available with gPXE" 17.807 msgstr "" 17.808 17.809 -#: boot.cgi:341 17.810 +#: boot.cgi:390 boot.cgi:496 styles/default/header.html:83 17.811 +msgid "ISO mine" 17.812 +msgstr "" 17.813 + 17.814 +#: boot.cgi:486 17.815 msgid "Boot & Start services" 17.816 msgstr "" 17.817 17.818 -#: boot.cgi:343 17.819 +#: boot.cgi:488 17.820 msgid "Everything that happens before user login" 17.821 msgstr "" 17.822 17.823 -#: boot.cgi:346 styles/default/header.html:51 17.824 +#: boot.cgi:491 styles/default/header.html:72 17.825 msgid "Boot logs" 17.826 msgstr "" 17.827 17.828 -#: boot.cgi:350 styles/default/header.html:48 17.829 +#: boot.cgi:499 styles/default/header.html:68 17.830 msgid "Boot loader" 17.831 msgstr "" 17.832 17.833 -#: boot.cgi:357 17.834 +#: boot.cgi:506 17.835 msgid "Configuration files" 17.836 msgstr "" 17.837 17.838 -#: boot.cgi:360 17.839 +#: boot.cgi:509 17.840 msgid "Main configuration file:" 17.841 msgstr "" 17.842 17.843 -#: boot.cgi:361 boot.cgi:363 17.844 -msgid "View" 17.845 -msgstr "" 17.846 - 17.847 -#: boot.cgi:362 17.848 +#: boot.cgi:511 17.849 msgid "Login manager settings:" 17.850 msgstr "" 17.851 17.852 -#: boot.cgi:370 17.853 +#: boot.cgi:519 17.854 msgid "Kernel cmdline" 17.855 msgstr "" 17.856 17.857 -#: boot.cgi:377 17.858 +#: boot.cgi:526 17.859 msgid "Local startup commands" 17.860 msgstr "" 17.861 17.862 -#: hardware.cgi:13 17.863 -msgid "TazPanel - Hardware" 17.864 +#: hardware.cgi:13 styles/default/header.html:88 17.865 +msgid "Hardware" 17.866 msgstr "" 17.867 17.868 -#: hardware.cgi:35 17.869 +#: hardware.cgi:54 17.870 msgid "Bus" 17.871 msgstr "" 17.872 17.873 -#: hardware.cgi:36 hardware.cgi:509 17.874 +#: hardware.cgi:55 hardware.cgi:525 17.875 msgid "Device" 17.876 msgstr "" 17.877 17.878 -#: hardware.cgi:37 17.879 +#: hardware.cgi:56 17.880 msgid "ID" 17.881 msgstr "" 17.882 17.883 -#: hardware.cgi:90 17.884 +#: hardware.cgi:108 17.885 msgid "Detect hardware" 17.886 msgstr "" 17.887 17.888 -#: hardware.cgi:91 17.889 +#: hardware.cgi:110 17.890 msgid "Detect PCI and USB hardware" 17.891 msgstr "" 17.892 17.893 -#: hardware.cgi:104 hardware.cgi:225 styles/default/header.html:67 17.894 +#: hardware.cgi:118 hardware.cgi:239 styles/default/header.html:91 17.895 msgid "Kernel modules" 17.896 msgstr "" 17.897 17.898 -#: hardware.cgi:105 17.899 +#: hardware.cgi:120 17.900 msgid "Manage, search or get information about the Linux kernel modules" 17.901 msgstr "" 17.902 17.903 -#: hardware.cgi:109 17.904 +#: hardware.cgi:124 17.905 msgid "Modules search" 17.906 msgstr "" 17.907 17.908 -#: hardware.cgi:117 17.909 +#: hardware.cgi:132 17.910 msgid "Detailed information for module: %s" 17.911 msgstr "" 17.912 17.913 -#: hardware.cgi:137 17.914 +#: hardware.cgi:152 17.915 msgid "Matching result(s) for: %s" 17.916 msgstr "" 17.917 17.918 -#: hardware.cgi:143 17.919 +#: hardware.cgi:158 17.920 msgid "Module:" 17.921 msgstr "" 17.922 17.923 -#: hardware.cgi:152 17.924 +#: hardware.cgi:167 17.925 msgid "Module" 17.926 msgstr "" 17.927 17.928 -#: hardware.cgi:154 lib/libtazpanel:285 17.929 +#: hardware.cgi:169 hardware.cgi:527 lib/libtazpanel:295 17.930 msgid "Size" 17.931 msgstr "" 17.932 17.933 -#: hardware.cgi:155 hardware.cgi:563 lib/libtazpanel:287 17.934 +#: hardware.cgi:170 hardware.cgi:584 lib/libtazpanel:297 17.935 msgid "Used" 17.936 msgstr "" 17.937 17.938 -#: hardware.cgi:156 17.939 +#: hardware.cgi:171 17.940 msgid "by" 17.941 msgstr "" 17.942 17.943 -#: hardware.cgi:180 17.944 +#: hardware.cgi:195 17.945 msgid "Information for USB Device %s" 17.946 msgstr "" 17.947 17.948 -#: hardware.cgi:182 hardware.cgi:200 17.949 +#: hardware.cgi:197 hardware.cgi:215 17.950 msgid "Detailed information about specified device." 17.951 msgstr "" 17.952 17.953 -#: hardware.cgi:198 17.954 +#: hardware.cgi:213 17.955 msgid "Information for PCI Device %s" 17.956 msgstr "" 17.957 17.958 -#: hardware.cgi:221 17.959 +#: hardware.cgi:234 17.960 msgid "Drivers & Devices" 17.961 msgstr "" 17.962 17.963 -#: hardware.cgi:222 17.964 +#: hardware.cgi:236 17.965 msgid "Manage your computer hardware" 17.966 msgstr "" 17.967 17.968 -#: hardware.cgi:226 styles/default/header.html:68 17.969 +#: hardware.cgi:240 styles/default/header.html:92 17.970 msgid "Detect PCI/USB" 17.971 msgstr "" 17.972 17.973 -#: hardware.cgi:227 17.974 +#: hardware.cgi:241 17.975 msgid "Auto-install Xorg video driver" 17.976 msgstr "" 17.977 17.978 -#: hardware.cgi:237 hardware.cgi:254 17.979 +#: hardware.cgi:251 hardware.cgi:268 17.980 msgid "Battery" 17.981 msgstr "" 17.982 17.983 -#: hardware.cgi:257 17.984 +#: hardware.cgi:271 17.985 msgid "health" 17.986 msgstr "" 17.987 17.988 -#: hardware.cgi:266 17.989 +#: hardware.cgi:280 17.990 msgid "Discharging %d%% - %s" 17.991 msgstr "" 17.992 17.993 -#: hardware.cgi:270 17.994 -#, sh-format 17.995 +#: hardware.cgi:284 17.996 msgid "Charging %d%% - %s" 17.997 msgstr "" 17.998 17.999 -#: hardware.cgi:272 17.1000 +#: hardware.cgi:286 17.1001 msgid "Charged 100%%" 17.1002 msgstr "" 17.1003 17.1004 -#: hardware.cgi:291 17.1005 +#: hardware.cgi:305 17.1006 msgid "Temperature:" 17.1007 msgstr "" 17.1008 17.1009 -#: hardware.cgi:306 17.1010 +#: hardware.cgi:320 17.1011 msgid "Brightness" 17.1012 msgstr "" 17.1013 17.1014 -#: hardware.cgi:326 17.1015 -msgid "Filesystem usage statistics" 17.1016 -msgstr "" 17.1017 - 17.1018 -#: hardware.cgi:446 17.1019 +#: hardware.cgi:462 17.1020 msgid "new mount point:" 17.1021 msgstr "" 17.1022 17.1023 -#: hardware.cgi:447 17.1024 +#: hardware.cgi:463 17.1025 msgid "read-only" 17.1026 msgstr "" 17.1027 17.1028 -#: hardware.cgi:462 17.1029 +#: hardware.cgi:478 17.1030 msgid "Filesystems table" 17.1031 msgstr "" 17.1032 17.1033 -#: hardware.cgi:475 lib/libtazpanel:282 17.1034 +#: hardware.cgi:491 lib/libtazpanel:292 17.1035 msgid "Disk" 17.1036 msgstr "" 17.1037 17.1038 -#: hardware.cgi:476 lib/libtazpanel:288 17.1039 +#: hardware.cgi:492 lib/libtazpanel:298 17.1040 msgid "Mount point" 17.1041 msgstr "" 17.1042 17.1043 -#: hardware.cgi:477 lib/libtazpanel:284 17.1044 +#: hardware.cgi:493 lib/libtazpanel:294 17.1045 msgid "Type" 17.1046 msgstr "" 17.1047 17.1048 -#: hardware.cgi:478 17.1049 +#: hardware.cgi:494 17.1050 msgid "Options" 17.1051 msgstr "" 17.1052 17.1053 -#: hardware.cgi:479 17.1054 +#: hardware.cgi:495 17.1055 msgid "Freq" 17.1056 msgstr "" 17.1057 17.1058 -#: hardware.cgi:480 17.1059 +#: hardware.cgi:496 17.1060 msgid "Pass" 17.1061 msgstr "" 17.1062 17.1063 -#: hardware.cgi:502 17.1064 +#: hardware.cgi:518 17.1065 msgid "Loop devices" 17.1066 msgstr "" 17.1067 17.1068 -#: hardware.cgi:510 17.1069 +#: hardware.cgi:526 17.1070 msgid "Backing file" 17.1071 msgstr "" 17.1072 17.1073 -#: hardware.cgi:511 17.1074 +#: hardware.cgi:528 17.1075 msgid "Access" 17.1076 msgstr "" 17.1077 17.1078 -#: hardware.cgi:512 17.1079 +#: hardware.cgi:529 17.1080 msgid "Offset" 17.1081 msgstr "" 17.1082 17.1083 -#: hardware.cgi:520 17.1084 +#: hardware.cgi:538 17.1085 msgid "read/write" 17.1086 msgstr "" 17.1087 17.1088 -#: hardware.cgi:521 hardware.cgi:543 17.1089 +#: hardware.cgi:539 hardware.cgi:564 17.1090 msgid "read only" 17.1091 msgstr "" 17.1092 17.1093 -#: hardware.cgi:540 17.1094 +#: hardware.cgi:561 17.1095 msgid "Setup" 17.1096 msgstr "" 17.1097 17.1098 -#: hardware.cgi:541 17.1099 +#: hardware.cgi:562 17.1100 msgid "new backing file:" 17.1101 msgstr "" 17.1102 17.1103 -#: hardware.cgi:542 17.1104 +#: hardware.cgi:563 17.1105 msgid "offset in bytes:" 17.1106 msgstr "" 17.1107 17.1108 -#: hardware.cgi:560 17.1109 +#: hardware.cgi:581 17.1110 msgid "System memory" 17.1111 msgstr "" 17.1112 17.1113 -#: hardware.cgi:566 17.1114 +#: hardware.cgi:587 17.1115 msgid "Buffers" 17.1116 msgstr "" 17.1117 17.1118 -#: hardware.cgi:569 17.1119 +#: hardware.cgi:590 17.1120 msgid "Free" 17.1121 msgstr "" 17.1122 17.1123 -#: settings.cgi:17 17.1124 -msgid "TazPanel - Settings" 17.1125 +#: settings.cgi:16 17.1126 +msgid "System settings" 17.1127 msgstr "" 17.1128 17.1129 -#: settings.cgi:83 17.1130 -msgid "US" 17.1131 +#: settings.cgi:82 settings.cgi:621 settings.cgi:648 settings.cgi:653 17.1132 +msgid "Set date" 17.1133 msgstr "" 17.1134 17.1135 -#: settings.cgi:85 17.1136 -msgid "metric" 17.1137 -msgstr "" 17.1138 - 17.1139 -#: settings.cgi:266 settings.cgi:544 17.1140 +#: settings.cgi:208 settings.cgi:595 17.1141 msgid "Manage groups" 17.1142 msgstr "" 17.1143 17.1144 -#: settings.cgi:273 settings.cgi:364 17.1145 +#: settings.cgi:216 settings.cgi:293 17.1146 msgid "Selection:" 17.1147 msgstr "" 17.1148 17.1149 -#: settings.cgi:274 17.1150 +#: settings.cgi:217 17.1151 msgid "Delete group" 17.1152 msgstr "" 17.1153 17.1154 -#: settings.cgi:281 17.1155 +#: settings.cgi:224 17.1156 msgid "Group" 17.1157 msgstr "" 17.1158 17.1159 -#: settings.cgi:282 17.1160 +#: settings.cgi:225 17.1161 msgid "Group ID" 17.1162 msgstr "" 17.1163 17.1164 -#: settings.cgi:283 17.1165 +#: settings.cgi:226 17.1166 msgid "Members" 17.1167 msgstr "" 17.1168 17.1169 -#: settings.cgi:312 17.1170 +#: settings.cgi:253 17.1171 msgid "Add a new group" 17.1172 msgstr "" 17.1173 17.1174 -#: settings.cgi:316 settings.cgi:333 17.1175 +#: settings.cgi:256 settings.cgi:268 17.1176 msgid "Group name:" 17.1177 msgstr "" 17.1178 17.1179 -#: settings.cgi:320 17.1180 +#: settings.cgi:257 17.1181 msgid "Create group" 17.1182 msgstr "" 17.1183 17.1184 -#: settings.cgi:328 17.1185 +#: settings.cgi:264 17.1186 msgid "Manage group membership" 17.1187 msgstr "" 17.1188 17.1189 -#: settings.cgi:335 settings.cgi:427 17.1190 +#: settings.cgi:269 settings.cgi:356 17.1191 msgid "User name:" 17.1192 msgstr "" 17.1193 17.1194 -#: settings.cgi:340 17.1195 +#: settings.cgi:272 17.1196 msgid "Add user" 17.1197 msgstr "" 17.1198 17.1199 -#: settings.cgi:343 17.1200 +#: settings.cgi:273 17.1201 msgid "Remove user" 17.1202 msgstr "" 17.1203 17.1204 -#: settings.cgi:359 settings.cgi:543 17.1205 +#: settings.cgi:286 settings.cgi:594 17.1206 msgid "Manage users" 17.1207 msgstr "" 17.1208 17.1209 -#: settings.cgi:365 17.1210 +#: settings.cgi:294 17.1211 msgid "Delete user" 17.1212 msgstr "" 17.1213 17.1214 -#: settings.cgi:366 17.1215 +#: settings.cgi:295 17.1216 msgid "Lock user" 17.1217 msgstr "" 17.1218 17.1219 -#: settings.cgi:367 17.1220 +#: settings.cgi:296 17.1221 msgid "Unlock user" 17.1222 msgstr "" 17.1223 17.1224 -#: settings.cgi:373 17.1225 +#: settings.cgi:302 17.1226 msgid "Login" 17.1227 msgstr "" 17.1228 17.1229 -#: settings.cgi:374 17.1230 +#: settings.cgi:303 17.1231 msgid "User ID" 17.1232 msgstr "" 17.1233 17.1234 -#: settings.cgi:376 17.1235 +#: settings.cgi:304 17.1236 +msgid "User Name" 17.1237 +msgstr "" 17.1238 + 17.1239 +#: settings.cgi:305 17.1240 msgid "Home" 17.1241 msgstr "" 17.1242 17.1243 -#: settings.cgi:377 17.1244 +#: settings.cgi:306 17.1245 msgid "Shell" 17.1246 msgstr "" 17.1247 17.1248 -#: settings.cgi:410 17.1249 +#: settings.cgi:340 17.1250 msgid "Password:" 17.1251 msgstr "" 17.1252 17.1253 -#: settings.cgi:412 17.1254 +#: settings.cgi:342 17.1255 msgid "Change password" 17.1256 msgstr "" 17.1257 17.1258 -#: settings.cgi:420 17.1259 +#: settings.cgi:349 17.1260 msgid "Add a new user" 17.1261 msgstr "" 17.1262 17.1263 -#: settings.cgi:425 17.1264 +#: settings.cgi:354 17.1265 msgid "User login:" 17.1266 msgstr "" 17.1267 17.1268 -#: settings.cgi:429 17.1269 +#: settings.cgi:358 17.1270 msgid "User password:" 17.1271 msgstr "" 17.1272 17.1273 -#: settings.cgi:434 17.1274 +#: settings.cgi:363 17.1275 msgid "Create user" 17.1276 msgstr "" 17.1277 17.1278 -#: settings.cgi:441 17.1279 +#: settings.cgi:373 17.1280 msgid "Current user sessions" 17.1281 msgstr "" 17.1282 17.1283 -#: settings.cgi:447 17.1284 +#: settings.cgi:383 17.1285 msgid "Last user sessions" 17.1286 msgstr "" 17.1287 17.1288 -#: settings.cgi:458 17.1289 +#: settings.cgi:395 17.1290 +msgid "Choose locale" 17.1291 +msgstr "" 17.1292 + 17.1293 +#: settings.cgi:398 17.1294 msgid "Please wait..." 17.1295 msgstr "" 17.1296 17.1297 -#: settings.cgi:462 17.1298 -msgid "Choose locale" 17.1299 -msgstr "" 17.1300 - 17.1301 -#: settings.cgi:465 17.1302 +#: settings.cgi:403 17.1303 msgid "Current locale settings:" 17.1304 msgstr "" 17.1305 17.1306 -#: settings.cgi:472 17.1307 +#: settings.cgi:410 17.1308 msgid "Locales that are currently installed on the machine:" 17.1309 msgstr "" 17.1310 17.1311 -#: settings.cgi:482 17.1312 +#: settings.cgi:420 17.1313 msgid "" 17.1314 "Can't see your language?<br/>You can <a href='pkgs.cgi?do=Install&glibc-" 17.1315 "locale'>install glibc-locale</a> to see a larger list of available locales." 17.1316 msgstr "" 17.1317 17.1318 -#: settings.cgi:489 17.1319 +#: settings.cgi:427 17.1320 msgid "Available locales:" 17.1321 msgstr "" 17.1322 17.1323 -#: settings.cgi:493 17.1324 +#: settings.cgi:431 17.1325 msgid "Code" 17.1326 msgstr "" 17.1327 17.1328 -#: settings.cgi:494 17.1329 +#: settings.cgi:432 17.1330 msgid "Language" 17.1331 msgstr "" 17.1332 17.1333 -#: settings.cgi:495 17.1334 +#: settings.cgi:433 17.1335 msgid "Territory" 17.1336 msgstr "" 17.1337 17.1338 -#: settings.cgi:512 settings.cgi:513 17.1339 +#: settings.cgi:450 settings.cgi:451 17.1340 msgid "-d" 17.1341 msgstr "" 17.1342 17.1343 -#: settings.cgi:524 settings.cgi:666 settings.cgi:677 settings.cgi:689 17.1344 +#: settings.cgi:462 settings.cgi:765 settings.cgi:776 settings.cgi:788 17.1345 msgid "Activate" 17.1346 msgstr "" 17.1347 17.1348 -#: settings.cgi:538 17.1349 -msgid "System settings" 17.1350 +#: settings.cgi:474 settings.cgi:497 17.1351 +msgid "Small quick tweaks for user %s" 17.1352 msgstr "" 17.1353 17.1354 -#: settings.cgi:540 17.1355 +#: settings.cgi:500 17.1356 +msgid "Terminal prompt" 17.1357 +msgstr "" 17.1358 + 17.1359 +#: settings.cgi:506 17.1360 +msgid "Monochrome" 17.1361 +msgstr "" 17.1362 + 17.1363 +#: settings.cgi:515 17.1364 +msgid "Colored" 17.1365 +msgstr "" 17.1366 + 17.1367 +#: settings.cgi:524 settings.cgi:572 17.1368 +msgid "Manual edit: %s" 17.1369 +msgstr "" 17.1370 + 17.1371 +#: settings.cgi:525 17.1372 +msgid "" 17.1373 +"To take effect: log out and log in to system or execute command in the " 17.1374 +"terminal:" 17.1375 +msgstr "" 17.1376 + 17.1377 +#: settings.cgi:533 17.1378 +msgid "Menu button appearance" 17.1379 +msgstr "" 17.1380 + 17.1381 +#: settings.cgi:538 17.1382 +msgid "Icon:" 17.1383 +msgstr "" 17.1384 + 17.1385 +#: settings.cgi:541 settings.cgi:562 17.1386 +msgid "Do not show" 17.1387 +msgstr "" 17.1388 + 17.1389 +#: settings.cgi:559 17.1390 +msgid "Text:" 17.1391 +msgstr "" 17.1392 + 17.1393 +#: settings.cgi:566 17.1394 +msgid "Show text" 17.1395 +msgstr "" 17.1396 + 17.1397 +#: settings.cgi:589 17.1398 msgid "Manage system time, users or language settings" 17.1399 msgstr "" 17.1400 17.1401 -#: settings.cgi:548 17.1402 +#: settings.cgi:599 17.1403 msgid "System time" 17.1404 msgstr "" 17.1405 17.1406 -#: settings.cgi:551 17.1407 +#: settings.cgi:602 17.1408 msgid "Time zone:" 17.1409 msgstr "" 17.1410 17.1411 -#: settings.cgi:560 17.1412 +#: settings.cgi:611 17.1413 msgid "System time:" 17.1414 msgstr "" 17.1415 17.1416 -#: settings.cgi:562 17.1417 +#: settings.cgi:613 17.1418 msgid "Sync online" 17.1419 msgstr "" 17.1420 17.1421 -#: settings.cgi:565 17.1422 +#: settings.cgi:616 17.1423 msgid "Hardware clock:" 17.1424 msgstr "" 17.1425 17.1426 -#: settings.cgi:567 17.1427 +#: settings.cgi:618 17.1428 msgid "Set hardware clock" 17.1429 msgstr "" 17.1430 17.1431 -#: settings.cgi:570 settings.cgi:582 17.1432 -msgid "Set date" 17.1433 -msgstr "" 17.1434 - 17.1435 -#: settings.cgi:605 17.1436 +#: settings.cgi:704 17.1437 msgid "System language" 17.1438 msgstr "" 17.1439 17.1440 -#: settings.cgi:618 17.1441 +#: settings.cgi:717 17.1442 msgid "" 17.1443 "You must logout and login again to your current session to use %s locale." 17.1444 msgstr "" 17.1445 17.1446 -#: settings.cgi:621 17.1447 +#: settings.cgi:720 17.1448 msgid "Current system locale:" 17.1449 msgstr "" 17.1450 17.1451 -#: settings.cgi:633 17.1452 +#: settings.cgi:732 17.1453 msgid "Keyboard layout" 17.1454 msgstr "" 17.1455 17.1456 -#: settings.cgi:647 17.1457 +#: settings.cgi:746 17.1458 msgid "Current console keymap: %s" 17.1459 msgstr "" 17.1460 17.1461 -#: settings.cgi:665 17.1462 +#: settings.cgi:764 17.1463 msgid "Suggested keymap for Xorg:" 17.1464 msgstr "" 17.1465 17.1466 -#: settings.cgi:673 17.1467 +#: settings.cgi:772 17.1468 msgid "Available keymaps:" 17.1469 msgstr "" 17.1470 17.1471 -#: settings.cgi:684 17.1472 +#: settings.cgi:783 17.1473 msgid "Panel configuration" 17.1474 msgstr "" 17.1475 17.1476 -#: settings.cgi:687 17.1477 +#: settings.cgi:786 17.1478 msgid "Style:" 17.1479 msgstr "" 17.1480 17.1481 -#: settings.cgi:692 17.1482 -msgid "Panel password:" 17.1483 -msgstr "" 17.1484 - 17.1485 -#: settings.cgi:698 17.1486 +#: settings.cgi:792 17.1487 msgid "Configuration files:" 17.1488 msgstr "" 17.1489 17.1490 -#: settings.cgi:699 styles/default/header.html:23 17.1491 +#: settings.cgi:793 styles/default/header.html:42 17.1492 msgid "Panel" 17.1493 msgstr "" 17.1494 17.1495 -#: settings.cgi:700 17.1496 +#: settings.cgi:794 17.1497 msgid "Server" 17.1498 msgstr "" 17.1499 17.1500 -#: settings.cgi:703 17.1501 +#: settings.cgi:797 17.1502 msgid "TazPanel provides a debugging mode and page:" 17.1503 msgstr "" 17.1504 17.1505 -#: lib/libtazpanel:137 17.1506 +#: lib/libtazpanel:153 17.1507 msgid "connected" 17.1508 msgstr "" 17.1509 17.1510 -#: lib/libtazpanel:157 17.1511 +#: lib/libtazpanel:168 17.1512 msgid "IP Address" 17.1513 msgstr "" 17.1514 17.1515 -#: lib/libtazpanel:158 17.1516 +#: lib/libtazpanel:169 17.1517 msgid "Scan ports" 17.1518 msgstr "" 17.1519 17.1520 -#: lib/libtazpanel:283 17.1521 +#: lib/libtazpanel:241 17.1522 +msgid "Please wait" 17.1523 +msgstr "" 17.1524 + 17.1525 +#: lib/libtazpanel:293 17.1526 msgid "Label" 17.1527 msgstr "" 17.1528 17.1529 -#: lib/libtazpanel:286 17.1530 +#: lib/libtazpanel:296 17.1531 msgid "Available" 17.1532 msgstr "" 17.1533 17.1534 -#: lib/libtazpanel:353 17.1535 +#: lib/libtazpanel:367 17.1536 msgid "You must be root to show this page." 17.1537 msgstr "" 17.1538 17.1539 @@ -990,79 +1250,61 @@ 17.1540 msgstr "" 17.1541 17.1542 #: help.cgi:28 17.1543 -msgid "TazPanel - Help & Doc" 17.1544 +msgid "Help & Doc" 17.1545 msgstr "" 17.1546 17.1547 -#: styles/default/header.html:25 styles/default/header.html:35 17.1548 -#: styles/default/header.html:45 styles/default/header.html:66 17.1549 -#: styles/default/header.html:76 17.1550 -msgid "Summary" 17.1551 +#: styles/default/header.html:32 17.1552 +msgid "Confirm break" 17.1553 msgstr "" 17.1554 17.1555 -#: styles/default/header.html:26 17.1556 +#: styles/default/header.html:45 17.1557 msgid "Processes" 17.1558 msgstr "" 17.1559 17.1560 -#: styles/default/header.html:27 17.1561 -msgid "Terminal" 17.1562 -msgstr "" 17.1563 - 17.1564 -#: styles/default/header.html:28 17.1565 +#: styles/default/header.html:47 17.1566 msgid "Create Report" 17.1567 msgstr "" 17.1568 17.1569 -#: styles/default/header.html:36 17.1570 +#: styles/default/header.html:55 17.1571 msgid "Config file" 17.1572 msgstr "" 17.1573 17.1574 -#: styles/default/header.html:37 17.1575 +#: styles/default/header.html:56 17.1576 msgid "Ethernet" 17.1577 msgstr "" 17.1578 17.1579 -#: styles/default/header.html:38 17.1580 +#: styles/default/header.html:57 17.1581 msgid "Wireless" 17.1582 msgstr "" 17.1583 17.1584 -#: styles/default/header.html:43 17.1585 -msgid "Boot" 17.1586 -msgstr "" 17.1587 - 17.1588 -#: styles/default/header.html:64 17.1589 -msgid "Hardware" 17.1590 -msgstr "" 17.1591 - 17.1592 -#: styles/default/header.html:69 17.1593 -msgid "Disks" 17.1594 -msgstr "" 17.1595 - 17.1596 -#: styles/default/header.html:74 17.1597 -msgid "Settings" 17.1598 -msgstr "" 17.1599 - 17.1600 -#: styles/default/header.html:77 17.1601 +#: styles/default/header.html:101 17.1602 msgid "Users" 17.1603 msgstr "" 17.1604 17.1605 -#: styles/default/header.html:78 17.1606 +#: styles/default/header.html:102 17.1607 msgid "Groups" 17.1608 msgstr "" 17.1609 17.1610 -#: styles/default/header.html:93 17.1611 +#: styles/default/header.html:103 17.1612 +msgid "Tweaks" 17.1613 +msgstr "" 17.1614 + 17.1615 +#: styles/default/header.html:119 17.1616 msgid "Some features are disabled." 17.1617 msgstr "" 17.1618 17.1619 -#: styles/default/header.html:98 17.1620 +#: styles/default/header.html:124 17.1621 msgid "You are logged in to the TazPanel as user %s." 17.1622 msgstr "" 17.1623 17.1624 -#: styles/default/header.html:99 17.1625 +#: styles/default/header.html:125 17.1626 msgid "Click to re-login." 17.1627 msgstr "" 17.1628 17.1629 -#: styles/default/footer.html:7 17.1630 +#: styles/default/header.html:135 17.1631 msgid "Copyright" 17.1632 msgstr "" 17.1633 17.1634 -#: styles/default/footer.html:9 17.1635 +#: styles/default/header.html:137 17.1636 msgid "BSD License" 17.1637 msgstr ""
18.1 --- a/po/zh_CN.po Sat Jun 06 12:38:24 2015 +0200 18.2 +++ b/po/zh_CN.po Mon Jun 08 04:32:19 2015 +0300 18.3 @@ -54,12 +54,12 @@ 18.4 msgstr "差异" 18.5 18.6 #: index.cgi:66 18.7 -msgid "TazPanel - exec" 18.8 -msgstr "TazPanel - 执行" 18.9 +msgid "exec" 18.10 +msgstr "执行" 18.11 18.12 #: index.cgi:84 18.13 -msgid "TazPanel - File" 18.14 -msgstr "TazPanel - 文件" 18.15 +msgid "File" 18.16 +msgstr "文件" 18.17 18.18 #: index.cgi:93 index.cgi:108 18.19 msgid "Save" 18.20 @@ -70,8 +70,8 @@ 18.21 msgstr "编辑" 18.22 18.23 #: index.cgi:156 18.24 -msgid "TazPanel - Terminal" 18.25 -msgstr "TazPanel - 终端" 18.26 +msgid "Terminal" 18.27 +msgstr "终端" 18.28 18.29 #: index.cgi:170 18.30 msgid "Small terminal emulator, commands options are supported." 18.31 @@ -94,8 +94,8 @@ 18.32 msgstr "未知的命令:%s" 18.33 18.34 #: index.cgi:196 18.35 -msgid "TazPanel - Process activity" 18.36 -msgstr "TazPanel - 活动过程(Process activity)" 18.37 +msgid "Process activity" 18.38 +msgstr "活动过程(Process activity)" 18.39 18.40 #: index.cgi:198 18.41 msgid "Refresh:" 18.42 @@ -118,16 +118,16 @@ 18.43 msgstr "无" 18.44 18.45 #: index.cgi:223 18.46 -msgid "TazPanel - Debug" 18.47 -msgstr "TazPanel - 调试" 18.48 +msgid "Debug" 18.49 +msgstr "调试" 18.50 18.51 #: index.cgi:226 18.52 msgid "HTTP Environment" 18.53 msgstr "HTTP环境" 18.54 18.55 #: index.cgi:234 18.56 -msgid "TazPanel - System report" 18.57 -msgstr "TazPanel - 系统报告" 18.58 +msgid "System report" 18.59 +msgstr "系统报告" 18.60 18.61 #: index.cgi:239 18.62 msgid "Reporting to: %s" 18.63 @@ -238,8 +238,8 @@ 18.64 msgstr "活动过程(Process activity)" 18.65 18.66 #: network.cgi:13 18.67 -msgid "TazPanel - Network" 18.68 -msgstr "TazPanel - 网络" 18.69 +msgid "Network" 18.70 +msgstr "网络" 18.71 18.72 #: network.cgi:23 network.cgi:160 network.cgi:256 boot.cgi:85 settings.cgi:221 18.73 #: lib/libtazpanel:108 18.74 @@ -450,8 +450,8 @@ 18.75 msgstr "IP连接" 18.76 18.77 #: boot.cgi:14 18.78 -msgid "TazPanel - Boot" 18.79 -msgstr "TazPanel - 启动" 18.80 +msgid "Boot" 18.81 +msgstr "启动" 18.82 18.83 #: boot.cgi:25 18.84 msgid "Boot log files" 18.85 @@ -618,8 +618,8 @@ 18.86 msgstr "编辑脚本" 18.87 18.88 #: hardware.cgi:13 18.89 -msgid "TazPanel - Hardware" 18.90 -msgstr "TazPanel - 硬件" 18.91 +msgid "Hardware" 18.92 +msgstr "硬件" 18.93 18.94 #: hardware.cgi:66 18.95 msgid "Detect hardware" 18.96 @@ -758,8 +758,8 @@ 18.97 msgstr "系统内存" 18.98 18.99 #: settings.cgi:15 18.100 -msgid "TazPanel - Settings" 18.101 -msgstr "TazPanel - 设置" 18.102 +msgid "Settings" 18.103 +msgstr "设置" 18.104 18.105 #: settings.cgi:120 settings.cgi:383 18.106 msgid "Manage groups" 18.107 @@ -1044,8 +1044,8 @@ 18.108 msgstr "手册" 18.109 18.110 #: help.cgi:28 18.111 -msgid "TazPanel - Help & Doc" 18.112 -msgstr "TazPanel - 帮助 & 文档" 18.113 +msgid "Help & Doc" 18.114 +msgstr "帮助 & 文档" 18.115 18.116 #: styles/default/header.html:40 18.117 msgid "Processes"
19.1 --- /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 19.2 +++ b/powersaving.cgi Mon Jun 08 04:32:19 2015 +0300 19.3 @@ -0,0 +1,168 @@ 19.4 +#!/bin/sh 19.5 +# 19.6 +# Hardware / power saving 19.7 +# 19.8 +# Copyright (C) 2011-2015 SliTaz GNU/Linux - BSD License 19.9 +# 19.10 + 19.11 +# Common functions from libtazpanel 19.12 +. lib/libtazpanel 19.13 +get_config 19.14 +header 19.15 + 19.16 +TITLE=$(_ 'Hardware') 19.17 + 19.18 +xhtml_header "$(_ 'Power saving')" 19.19 + 19.20 +## DPMS ## 19.21 +cat <<EOT 19.22 +<section> 19.23 + <header> 19.24 + <span data-icon="display">DPMS (Display Power Management Signaling)</span> 19.25 + </header> 19.26 + 19.27 + <div>$(_ "DPMS enables power saving behaviour of monitors when the computer is not in use.")</div> 19.28 + <form method="post" class="wide"> 19.29 + <input type="hidden" name="powersaving" value="set"/> 19.30 +EOT 19.31 + 19.32 +monitor_conf='/etc/X11/xorg.conf.d/50-Monitor.conf' 19.33 +if [ ! -s "$monitor_conf" ]; then 19.34 + # Config is absent, so create it 19.35 + cat > "$monitor_conf" <<EOT 19.36 +Section "Monitor" 19.37 + Identifier "Monitor0" 19.38 + VendorName "Monitor Vendor" 19.39 + ModelName "Monitor Model" 19.40 + Option "DPMS" "true" 19.41 +EndSection 19.42 +EOT 19.43 +fi 19.44 + 19.45 +cat <<EOT 19.46 + <table class="wide zebra"> 19.47 + <thead> 19.48 + <tr><td>$(_ 'Identifier')</td> 19.49 + <td>$(_ 'Vendor name')</td> 19.50 + <td>$(_ 'Model name')</td> 19.51 + <td>$(_ 'DPMS enabled')</td> 19.52 + </tr> 19.53 + </thead> 19.54 +EOT 19.55 + 19.56 +awk -F\" '{ 19.57 + if ($1 ~ /^Section/) { I = V = M = D = ""; } 19.58 + if ($1 ~ /Identifier/) { I = $2; } 19.59 + if ($1 ~ /VendorName/) { V = $2; } 19.60 + if ($1 ~ /ModelName/) { M = $2; } 19.61 + if ($1 ~ /Option/ && $2 ~ /DPMS/) { D = $4; } 19.62 + if ($1 ~ /EndSection/) { 19.63 + if (D == "false") { D = ""; } else { D = "checked"; } 19.64 + printf "<tr><td data-icon=\"display\">%s</td><td>%s</td><td>%s</td><td>", I, V, M; 19.65 + printf "<label><input type=\"checkbox\" name=\"%s\" %s/>DPMS</label>", I, D; 19.66 + printf "</td></tr>\n"; 19.67 + } 19.68 +}' $monitor_conf 19.69 + 19.70 +layout_conf='/etc/X11/xorg.conf.d/10-ServerLayout.conf' 19.71 + 19.72 +cat <<EOT 19.73 + </table> 19.74 + <input type="hidden" name="ids" value="$( 19.75 + awk -F\" '$1 ~ /Identifier/ { printf "%s ", $2; }' $monitor_conf)"/> 19.76 + 19.77 + <table> 19.78 + <tr><td> 19.79 + <fieldset> 19.80 + <legend>$(_ 'DPMS times (in minutes):')</legend> 19.81 + <table> 19.82 + <tr><td>Standby Time</td> 19.83 + <td><input type="number" name="StandbyTime" value="10"/></td></tr> 19.84 + <tr><td>Suspend Time</td> 19.85 + <td><input type="number" name="SuspendTime" value="20"/></td></tr> 19.86 + <tr><td>Off Time</td> 19.87 + <td><input type="number" name="OffTime" value="30"/></td></tr> 19.88 + </table> 19.89 + </fieldset> 19.90 + </td> 19.91 + <td style="vertical-align: top"> 19.92 + <fieldset> 19.93 + <legend>$(_ 'Manual edit')</legend> 19.94 + <a data-icon="conf" href="index.cgi?file=$monitor_conf">$(basename $monitor_conf)</a><br/> 19.95 + <a data-icon="conf" href="index.cgi?file=$layout_conf">$(basename $layout_conf)</a> 19.96 + </fieldset> 19.97 + <pre>$(for i in $(POST); do echo "$i: " $(POST $i); done)</pre> 19.98 + </td> 19.99 + </tr> 19.100 + </table> 19.101 + <footer> 19.102 + <button type="submit" data-icon="ok">$(_ 'Change')</button> 19.103 + </footer> 19.104 + </form> 19.105 +</section> 19.106 +EOT 19.107 + 19.108 + 19.109 +## CPU ## 19.110 + 19.111 +cpu=$(awk -F: '$1 ~ "model name" { 19.112 + gsub(/\(TM\)/,"™",$2); gsub(/\(R\)/,"®",$2); 19.113 + split($2,c,"@"); 19.114 + print "<span data-icon=\"cpu\">" c[1] "</span>"; 19.115 +}' /proc/cpuinfo) 19.116 +multiplier=$(echo "$cpu" | wc -l) 19.117 +[ "$multiplier" -ne 1 ] && cpu="$multiplier × $(echo "$cpu" | head -n1)" 19.118 + 19.119 +freq=$(awk -F: 'BEGIN{N=0}$1~"MHz"{printf "%d:<b>%s</b>MHz ",N,$2; N++}' /proc/cpuinfo) 19.120 + 19.121 +cat <<EOT 19.122 +<section> 19.123 + <header><span data-icon="cpu">$(_ 'CPU')</span></header> 19.124 + 19.125 + <div>$(_ "CPU frequency scaling enables the operating system to scale the \ 19.126 +CPU frequency up or down in order to save power. CPU frequencies can be scaled \ 19.127 +automatically depending on the system load, in responce to ACPI events, or \ 19.128 +manually by userspace programs.")</div> 19.129 + 19.130 + <table class="wide zebra"> 19.131 + <tr><td>$(_ 'Model name')</td><td>$cpu</td></tr> 19.132 + <tr><td>$(_ 'Current frequency')</td><td>$freq</td></tr> 19.133 + <tr><td>$(_ 'Current driver')</td><td>$(cat '/sys/devices/system/cpu/cpu0/cpufreq/scaling_driver') 19.134 + <tr><td>$(_ 'Current governor')</td><td>$(cat '/sys/devices/system/cpu/cpu0/cpufreq/scaling_governor') 19.135 + </table> 19.136 +</section> 19.137 +EOT 19.138 + 19.139 +# As of Kernel 3.4, the native CPU module is loaded automatically. 19.140 +if [ -d "/lib/modules/$(uname -r)/kernel/drivers/cpufreq" ]; then 19.141 + cd /lib/modules/$(uname -r)/kernel/drivers/cpufreq 19.142 + cat <<EOT 19.143 +<section> 19.144 + <header>$(_ 'Kernel modules')</header> 19.145 + <table class="wide zebra summary"> 19.146 + <thead> 19.147 + <tr><td>$(_ 'Module')</td> 19.148 + <td>$(_ 'Description')</td> 19.149 + </tr> 19.150 + </thead> 19.151 +EOT 19.152 + lsmod="$(lsmod | awk '{printf "%s " $1}') " 19.153 + 19.154 + for module in $(ls | grep -v 'mperf\|speedstep-lib'); do 19.155 + module="${module%.ko.xz}"; module="${module//-/_}" 19.156 + if echo $lsmod | grep -q " $module "; then icon='ok'; else icon='cancel'; fi 19.157 + echo "<tr><td><span data-icon=\"$icon\">$module</span></td><td>" 19.158 + modinfo $module | awk -F: '$1=="description"{ 19.159 + gsub(/\(TM\)/,"™",$2); gsub(/\(R\)/,"®",$2); 19.160 + gsub(/VIA|C7|Cyrix|MediaGX|NatSemi|Geode|Transmeta|Crusoe|Efficeon|Pentium™ 4|Xeon™|AMD|K6-2\+|K6-3\+|K7|Athlon 64|Opteron|Intel/,"<b>&</b>",$2); 19.161 + print $2}' 19.162 + echo "</td></tr>" 19.163 + done 19.164 + cat <<EOT 19.165 + </table> 19.166 +</section> 19.167 +EOT 19.168 +fi 19.169 + 19.170 +xhtml_footer 19.171 +exit 0
20.1 --- a/settings.cgi Sat Jun 06 12:38:24 2015 +0200 20.2 +++ b/settings.cgi Mon Jun 08 04:32:19 2015 +0300 20.3 @@ -13,7 +13,7 @@ 20.4 . lib/libtazpanel 20.5 get_config 20.6 20.7 -TITLE=$(_ 'TazPanel - Settings') 20.8 +TITLE=$(_ 'System settings') 20.9 20.10 20.11 # Get system database. LDAP compatible. 20.12 @@ -199,20 +199,17 @@ 20.13 # 20.14 20.15 header 20.16 -xhtml_header 20.17 20.18 case " $(GET) " in 20.19 *\ group*) 20.20 # 20.21 # Groups management 20.22 # 20.23 + xhtml_header "$(_ 'Manage groups')" 20.24 check_root_tazpanel 20.25 20.26 cat <<EOT 20.27 -<h2 id="groups">$(_ 'Manage groups')</h2> 20.28 - 20.29 - 20.30 -<section> 20.31 +<section id="groups"> 20.32 <form class="wide"> 20.33 <header> 20.34 <input type="hidden" name="groups"/> 20.35 @@ -286,12 +283,11 @@ 20.36 # 20.37 # Users management 20.38 # 20.39 + xhtml_header "$(_ 'Manage users')" 20.40 check_root_tazpanel 20.41 20.42 cat <<EOT 20.43 -<h2 id="users">$(_ 'Manage users')</h2> 20.44 - 20.45 -<section> 20.46 +<section id="users"> 20.47 <form class="wide"> 20.48 <header> 20.49 <!--$(_ 'Selection:')--> 20.50 @@ -396,17 +392,14 @@ 20.51 # 20.52 # Choose locale 20.53 # 20.54 + xhtml_header "$(_ 'Choose locale')" 20.55 check_root_tazpanel 20.56 20.57 loading_msg "$(_ 'Please wait...')" 20.58 20.59 cur_loc=$(locale | grep LANG | cut -d= -f2) 20.60 cat <<EOT 20.61 - 20.62 - 20.63 -<h2 id="locale">$(_ 'Choose locale')</h2> 20.64 - 20.65 -<section> 20.66 +<section id="locale"> 20.67 <header>$(_ 'Current locale settings:')</header> 20.68 <div> 20.69 <pre>$(locale)</pre> 20.70 @@ -478,8 +471,9 @@ 20.71 # 20.72 # Small tweaks for user 20.73 # 20.74 + user="$REMOTE_USER"; host="$(hostname)" 20.75 + xhtml_header "$(_ 'Small quick tweaks for user %s' "$user")" 20.76 20.77 - user="$REMOTE_USER"; host="$(hostname)" 20.78 HOME="$(awk -F: -vu=$user '$1==u{print $6}' /etc/passwd)" 20.79 font="${TERM_FONT:-monospace}"; palette=$(echo $TERM_PALETTE | tr A-Z a-z) 20.80 case $user in 20.81 @@ -592,13 +586,10 @@ 20.82 # 20.83 # Default system settings page 20.84 # 20.85 + xhtml_header "$(_ 'Manage system time, users or language settings')" 20.86 check_root_tazpanel 20.87 20.88 cat <<EOT 20.89 -<h2>$(_ 'System settings')</h2> 20.90 - 20.91 -<p>$(_ 'Manage system time, users or language settings')<p> 20.92 - 20.93 <form><!-- 20.94 --><button name="users" data-icon="user" >$(_ 'Manage users' )</button><!-- 20.95 --><button name="groups" data-icon="group">$(_ 'Manage groups')</button>
21.1 --- a/styles/default/base.css Sat Jun 06 12:38:24 2015 +0200 21.2 +++ b/styles/default/base.css Mon Jun 08 04:32:19 2015 +0300 21.3 @@ -16,15 +16,24 @@ 21.4 21.5 body > header { 21.6 position: fixed; top: 0; left: 0; 21.7 - width: 100%; 21.8 + width: 100%; height: 40px; 21.9 background-color: #222; 21.10 } 21.11 21.12 body > header h1 { 21.13 margin: 0; 21.14 - color: #fff; 21.15 - font-size: 18px; line-height: 40px; /* center vertical */ 21.16 - font-style: italic; 21.17 + color: #CCC; 21.18 + font-size: 18px; line-height: 21px; 21.19 + font-weight: 300; 21.20 + white-space: nowrap; overflow: hidden; 21.21 + vertical-align: middle; 21.22 +} 21.23 + 21.24 +body > header div { 21.25 + position: absolute; left: 40px; top: 21px; 21.26 + color: #FFF; background: transparent; 21.27 + font-size: 14px; line-height: 19px; 21.28 + font-weight: 300; 21.29 white-space: nowrap; overflow: hidden; 21.30 vertical-align: middle; 21.31 } 21.32 @@ -258,7 +267,7 @@ 21.33 padding: 1em; 21.34 width: 50%; margin: 0.5em auto; 21.35 } 21.36 -.box img { float: left; } 21.37 +.box span { display: inline-block; margin-right: 0.5rem; float: left; } 21.38 21.39 .box ul { list-style-type: none; padding: 0; } 21.40 21.41 @@ -551,20 +560,16 @@ 21.42 [data-icon="tazpanel"]::before { 21.43 display: inline-block; 21.44 content: '\f151'; 21.45 - color: #EBEBEB; 21.46 - border: 1pt solid hsl(5, 85%, 35%); border-radius: 0.2rem; 21.47 + border: 1pt solid; border-radius: 0.2rem; 21.48 font-size: 32px; line-height: 32px; 21.49 21.50 height: 32px; width: 32px; 21.51 margin: 0.2rem; 21.52 padding: 0; 21.53 vertical-align: top; 21.54 - background-image: -webkit-linear-gradient(top, hsl(10, 100%, 40%), hsl(0, 70%, 30%)); 21.55 -} 21.56 -.light [data-icon="tazpanel"]::before { 21.57 - text-shadow: 0 1pt 2pt hsla(0, 0%, 0%, 0.9), 0 0 2pt hsla(0, 0%, 0%, 0.6); 21.58 } 21.59 21.60 +[data-icon^=msg]::before { height: 32px; width: 32px; font-size: 32px; line-height: 32px; } 21.61 21.62 21.63 /******************* 21.64 @@ -770,3 +775,5 @@ 21.65 21.66 .bigScrollable { position: absolute; top: 0; bottom: 0; left: 0; right: 0; overflow: auto; } 21.67 #fileContent.bigScrollable { margin: 0.2rem; top: 2.5rem; } 21.68 + 21.69 +section section { margin: 0.2rem; }
22.1 --- a/styles/default/header.html Sat Jun 06 12:38:24 2015 +0200 22.2 +++ b/styles/default/header.html Mon Jun 08 04:32:19 2015 +0300 22.3 @@ -33,6 +33,7 @@ 22.4 22.5 <header> 22.6 <h1 data-icon="tazpanel">$TITLE </h1> 22.7 + <div>$SUBTITLE</div> 22.8 </header> 22.9 22.10 <nav id="toolbar">
23.1 Binary file styles/default/images/battery.png has changed
24.1 Binary file styles/default/images/browser.png has changed
25.1 Binary file styles/default/images/clear.png has changed
26.1 Binary file styles/default/images/down.png has changed
27.1 Binary file styles/default/images/edit.png has changed
28.1 Binary file styles/default/images/ethernet.png has changed
29.1 Binary file styles/default/images/go-first.png has changed
30.1 Binary file styles/default/images/go-next.png has changed
31.1 Binary file styles/default/images/go-previous.png has changed
32.1 Binary file styles/default/images/harddisk.png has changed
33.1 Binary file styles/default/images/help.png has changed
34.1 Binary file styles/default/images/loader.gif has changed
35.1 Binary file styles/default/images/locale.png has changed
36.1 Binary file styles/default/images/logo.png has changed
37.1 Binary file styles/default/images/loopback.png has changed
38.1 Binary file styles/default/images/monitor.png has changed
39.1 Binary file styles/default/images/msg-err.png has changed
40.1 Binary file styles/default/images/msg-tip.png has changed
41.1 Binary file styles/default/images/msg-up.png has changed
42.1 Binary file styles/default/images/msg-warn.png has changed
43.1 Binary file styles/default/images/msg.png has changed
44.1 Binary file styles/default/images/recharge.png has changed
45.1 Binary file styles/default/images/removable.png has changed
46.1 Binary file styles/default/images/start.png has changed
47.1 Binary file styles/default/images/started.png has changed
48.1 Binary file styles/default/images/stop.png has changed
49.1 Binary file styles/default/images/stopped.png has changed
50.1 Binary file styles/default/images/tazpkg-installed.png has changed
51.1 Binary file styles/default/images/tazpkg.png has changed
52.1 Binary file styles/default/images/terminal.png has changed
53.1 Binary file styles/default/images/text.png has changed
54.1 Binary file styles/default/images/tux.png has changed
55.1 Binary file styles/default/images/update.png has changed
56.1 Binary file styles/default/images/user.png has changed
57.1 Binary file styles/default/images/users.png has changed
58.1 Binary file styles/default/images/wireless.png has changed
59.1 Binary file styles/default/tazpanel.ttf has changed
60.1 --- a/styles/default/tweaks.css Sat Jun 06 12:38:24 2015 +0200 60.2 +++ b/styles/default/tweaks.css Mon Jun 08 04:32:19 2015 +0300 60.3 @@ -204,25 +204,39 @@ 60.4 [data-icon="remove"]::before, [data-icon="stop"]:not([disabled])::before, 60.5 [data-img="help"]::before, [data-img="man"]::before, 60.6 [data-img="off"]::before, [data-img="remove"]::before, 60.7 -[data-img="stop"]::before, [data-icon="pkgib"]::before 60.8 +[data-img="stop"]::before, [data-icon="pkgib"]::before, 60.9 +[data-icon="msgerr"]::before, [data-icon="msgwarn"]::before 60.10 {color:#dc322f!important} /*red*/ 60.11 60.12 [data-icon="restart"]:not([disabled])::before, [data-img="conf"]::before, 60.13 -[data-img="slitaz"]::before 60.14 +[data-img="slitaz"]::before, [data-icon="msgup"]::before 60.15 {color:#cb4b16!important} /*orange*/ 60.16 60.17 [data-icon="ok"]::before, [data-icon="run"]::before, 60.18 [data-icon="start"]:not([disabled])::before, [data-img="on"]::before, 60.19 [data-img="opt"]::before, [data-img="run"]::before, [data-icon="pkgi"]::before, 60.20 -[data-img="user"]::before {color:#859900!important} /*green*/ 60.21 +[data-img="user"]::before, [data-icon="msgtip"]::before 60.22 +{color:#859900!important} /*green*/ 60.23 60.24 -[data-img="web"]::before, [data-icon="pkg"]::before 60.25 +[data-img="web"]::before, [data-icon="pkg"]::before, 60.26 +[data-icon="msg"]::before 60.27 {color:#268bd2!important} /*blue*/ 60.28 60.29 /* disabled buttons with gray icons */ 60.30 /*.light [disabled][data-icon]::before {color:#888} 60.31 .dark [disabled][data-icon]::before {color:#222}*/ 60.32 60.33 +.light [data-icon="tazpanel"]::before { 60.34 + color: #EBEBEB; 60.35 + border-color: hsl(5, 85%, 35%); 60.36 + text-shadow: 0 1pt 2pt hsla(0, 0%, 0%, 0.9), 0 0 2pt hsla(0, 0%, 0%, 0.6); 60.37 + background-image: -webkit-linear-gradient(top, hsl(10, 100%, 40%), hsl(0, 70%, 30%)); 60.38 +} 60.39 +.dark [data-icon="tazpanel"]::before { 60.40 + border-color: hsl(0, 0%, 35%); 60.41 +} 60.42 + 60.43 + 60.44 60.45 60.46 /**********
61.1 --- a/test.cgi Sat Jun 06 12:38:24 2015 +0200 61.2 +++ b/test.cgi Mon Jun 08 04:32:19 2015 +0300 61.3 @@ -10,9 +10,9 @@ 61.4 get_config 61.5 header 61.6 61.7 -TITLE='TazPanel - Test' 61.8 +TITLE='Test' 61.9 61.10 -xhtml_header 61.11 +xhtml_header 'Show icons and styles' 61.12 61.13 cat <<EOT 61.14 61.15 @@ -51,6 +51,10 @@ 61.16 --><button data-icon="unlock" >Unlock </button><button data-icon="upgrade" >Upgrade </button><!-- 61.17 --><button data-icon="user" >User </button><button data-icon="view" >View </button><!-- 61.18 --><button data-icon="web" >Web </button><button data-icon="wifi" >Wi-Fi </button><!-- 61.19 +--><button data-icon="toggle" >Toggle </button><button data-icon="chlock" >ChLock </button><!-- 61.20 +--><button data-icon="calendar" >Calendar </button><button data-icon="modem" >Modem </button><!-- 61.21 +--><button data-icon="vpn" >VPN </button><button data-icon="display" >Display </button><!-- 61.22 +--><button data-icon="cpu" >CPU </button><button data-icon="display" >Display </button><!-- 61.23 --> 61.24 </section> 61.25 61.26 @@ -96,6 +100,48 @@ 61.27 </p> 61.28 </section> 61.29 61.30 + 61.31 +<section> 61.32 + <header><span data-img="sechi"></span>Status icons</header> 61.33 + <div> 61.34 +<span data-icon="lvl0">lvl0</span> <span data-icon="lvl1">lvl1</span> <span data-icon="lvl2">lvl2</span> 61.35 +<span data-icon="lvl3">lvl3</span> <span data-icon="lvl4">lvl4, lvl5</span> 61.36 +<span data-icon="online">online</span> <span data-icon="offline">offline</span> 61.37 +<span data-icon="sechi">sechi</span> <span data-icon="secmi">secmi</span> <span data-icon="seclo">seclo</span> 61.38 +<span data-icon="pkg">pkg</span> <span data-icon="pkgi">pkgi</span> <span data-icon="pkgib">pkgib</span> 61.39 + </div> 61.40 + <div> 61.41 +<span data-icon="msg">msg</span> <span data-icon="msgerr">msgerr</span> 61.42 +<span data-icon="msgwarn">msgwarn</span> <span data-icon="msgup">msgup</span> 61.43 +<span data-icon="msgtip">msgtip</span> 61.44 + </div> 61.45 +</section> 61.46 + 61.47 + 61.48 +<section> 61.49 + <header><span data-img=""></span>Font components</header> 61.50 + <div> 61.51 +<span data-icon="">#f200</span> <span data-icon="">#f201</span> 61.52 +<span data-icon="">#f202</span> <span data-icon="">#f203</span> 61.53 +<span data-icon="">#f204</span> <span data-icon="">#f205</span> 61.54 +<span data-icon="">#f206</span> <span data-icon="">#f207</span> 61.55 +<span data-icon="">#f208</span> <span data-icon="">#f209</span> 61.56 +<span data-icon="">#f20a</span> <span data-icon="">#f20b</span> 61.57 +<span data-icon="">#f20c</span> <span data-icon="">#f20d</span> 61.58 + </div> 61.59 +</section> 61.60 + 61.61 + 61.62 +<section> 61.63 + <header>Message boxes</header> 61.64 + $(msg msg "Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit.") 61.65 + $(msg tip "Fusce volutpat est a euismod malesuada.") 61.66 + $(msg warn "Aenean elementum augue et nisl sollicitudin, ut pellentesque leo rutrum.") 61.67 + $(msg err "Etiam nisi elit, fringilla sit amet consectetur quis, efficitur eu ligula.") 61.68 + $(msg up "Sed pharetra ex ligula, nec commodo erat suscipit eu.") 61.69 +</section> 61.70 + 61.71 + 61.72 <section> 61.73 <header><span data-img="check"></span>User input elements</header> 61.74 <div><form> 61.75 @@ -147,7 +193,6 @@ 61.76 </table> 61.77 </form></div> 61.78 </section> 61.79 - 61.80 EOT 61.81 xhtml_footer 61.82 exit 0