tazpanel rev 609
Update translations.
author | Aleksej Bobylev <al.bobylev@gmail.com> |
---|---|
date | Sun Nov 20 00:10:02 2016 +0200 (2016-11-20) |
parents | 4fc6c5a6c0f4 |
children | 792c457d4568 |
files | Makefile po/de.po po/el.po po/es.po po/fr.po po/pl.po po/pt_BR.po po/ru.po po/sv.po po/tazpanel.pot po/vi_VN.po po/zh_CN.po |
line diff
1.1 --- a/Makefile Sat Nov 19 18:06:16 2016 +0100 1.2 +++ b/Makefile Sun Nov 20 00:10:02 2016 +0200 1.3 @@ -3,7 +3,7 @@ 1.4 PREFIX?=/usr 1.5 SYSCONFDIR?=/etc/slitaz 1.6 DESTDIR?= 1.7 -LINGUAS?=el es fr pl pt_BR ru sv zh_CN 1.8 +LINGUAS?=de el es fr pl pt_BR ru sv vi_VN zh_CN 1.9 PANEL?=/var/www/tazpanel 1.10 BASECGI?=boot.cgi hardware.cgi help.cgi index.cgi network.cgi hosts.cgi settings.cgi 1.11 EXTRACGI?=floppy.cgi test.cgi powersaving.cgi
2.1 --- a/po/de.po Sat Nov 19 18:06:16 2016 +0100 2.2 +++ b/po/de.po Sun Nov 20 00:10:02 2016 +0200 2.3 @@ -8,7 +8,7 @@ 2.4 msgstr "" 2.5 "Project-Id-Version: TazPanel 522\n" 2.6 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 2.7 -"POT-Creation-Date: 2016-04-15 20:54+0100\n" 2.8 +"POT-Creation-Date: 2016-11-20 00:00+0200\n" 2.9 "PO-Revision-Date: 2016-10-15 10:40+0100\n" 2.10 "Last-Translator: Hans-Günter Theisgen\n" 2.11 "Language-Team: German\n" 2.12 @@ -18,80 +18,80 @@ 2.13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 2.14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" 2.15 2.16 -#: lib/libtazpanel:153 network.cgi:455 2.17 +#: lib/libtazpanel:154 network.cgi:455 2.18 msgid "Scan" 2.19 msgstr "Absuchen" 2.20 2.21 -#: lib/libtazpanel:156 2.22 +#: lib/libtazpanel:157 2.23 msgid "connected" 2.24 msgstr "verbunden" 2.25 2.26 -#: lib/libtazpanel:170 network.cgi:254 2.27 +#: lib/libtazpanel:171 network.cgi:254 2.28 msgid "Interface" 2.29 msgstr "Schnittstelle" 2.30 2.31 -#: lib/libtazpanel:171 boot.cgi:142 hardware.cgi:57 hardware.cgi:78 2.32 +#: lib/libtazpanel:172 boot.cgi:142 hardware.cgi:57 hardware.cgi:78 2.33 #: network.cgi:345 hosts.cgi:243 2.34 msgid "Name" 2.35 msgstr "Name" 2.36 2.37 -#: lib/libtazpanel:172 boot.cgi:145 network.cgi:349 2.38 +#: lib/libtazpanel:173 boot.cgi:145 network.cgi:349 2.39 msgid "Status" 2.40 msgstr "Status" 2.41 2.42 -#: lib/libtazpanel:173 2.43 +#: lib/libtazpanel:174 2.44 msgid "IP Address" 2.45 msgstr "IP-Adresse" 2.46 2.47 -#: lib/libtazpanel:174 2.48 +#: lib/libtazpanel:175 2.49 msgid "Scan ports" 2.50 msgstr "Ports absuchen" 2.51 2.52 -#: lib/libtazpanel:249 2.53 +#: lib/libtazpanel:250 2.54 msgid "Please wait" 2.55 msgstr "Bitte warten" 2.56 2.57 -#: lib/libtazpanel:318 hardware.cgi:498 2.58 +#: lib/libtazpanel:319 hardware.cgi:513 2.59 msgid "Disk" 2.60 msgstr "Platte" 2.61 2.62 -#: lib/libtazpanel:319 2.63 +#: lib/libtazpanel:320 2.64 msgid "Label" 2.65 msgstr "Kennsatz" 2.66 2.67 -#: lib/libtazpanel:320 hardware.cgi:500 2.68 +#: lib/libtazpanel:321 hardware.cgi:515 2.69 msgid "Type" 2.70 msgstr "Typ" 2.71 2.72 -#: lib/libtazpanel:321 hardware.cgi:182 hardware.cgi:534 2.73 +#: lib/libtazpanel:322 hardware.cgi:197 hardware.cgi:549 2.74 msgid "Size" 2.75 msgstr "Größe" 2.76 2.77 -#: lib/libtazpanel:322 2.78 +#: lib/libtazpanel:323 2.79 msgid "Available" 2.80 msgstr "Verfügbar" 2.81 2.82 -#: lib/libtazpanel:323 hardware.cgi:183 hardware.cgi:591 2.83 +#: lib/libtazpanel:324 hardware.cgi:198 hardware.cgi:606 2.84 msgid "Used" 2.85 msgstr "Belegt" 2.86 2.87 -#: lib/libtazpanel:324 hardware.cgi:499 2.88 +#: lib/libtazpanel:325 hardware.cgi:514 2.89 msgid "Mount point" 2.90 msgstr "Einhängepunkt" 2.91 2.92 -#: lib/libtazpanel:371 index.cgi:315 2.93 +#: lib/libtazpanel:372 index.cgi:315 2.94 msgid "Back" 2.95 msgstr "Zurück" 2.96 2.97 -#: lib/libtazpanel:381 index.cgi:242 settings.cgi:791 2.98 +#: lib/libtazpanel:382 index.cgi:242 settings.cgi:804 2.99 msgid "Edit" 2.100 msgstr "Bearbeiten" 2.101 2.102 -#: lib/libtazpanel:395 2.103 +#: lib/libtazpanel:396 2.104 msgid "You must be root to show this page." 2.105 msgstr "Diese Seite kann nur mit root-Berechtigung angezeigt werden" 2.106 2.107 -#: lib/libtazpanel:418 lib/libtazpanel:428 2.108 +#: lib/libtazpanel:419 lib/libtazpanel:429 2.109 msgid "Browse" 2.110 msgstr "Durchsuchen" 2.111 2.112 @@ -103,7 +103,7 @@ 2.113 msgid "Show more..." 2.114 msgstr "Anzeige fortsetzen..." 2.115 2.116 -#: boot.cgi:40 boot.cgi:45 boot.cgi:482 styles/default/header.html:83 2.117 +#: boot.cgi:40 boot.cgi:45 boot.cgi:487 styles/default/header.html:83 2.118 msgid "System logs" 2.119 msgstr "Systemprotokolle" 2.120 2.121 @@ -127,7 +127,7 @@ 2.122 msgid "X session" 2.123 msgstr "X-Sitzung" 2.124 2.125 -#: boot.cgi:115 boot.cgi:483 styles/default/header.html:84 2.126 +#: boot.cgi:115 boot.cgi:488 styles/default/header.html:84 2.127 msgid "Manage daemons" 2.128 msgstr "Hintergrundprozesse verwalten" 2.129 2.130 @@ -135,7 +135,7 @@ 2.131 msgid "Check, start and stop daemons on SliTaz" 2.132 msgstr "Hintergrundprozesse von SliTaz prüfen, starten oder beenden" 2.133 2.134 -#: boot.cgi:143 hardware.cgi:181 settings.cgi:459 powersaving.cgi:154 2.135 +#: boot.cgi:143 hardware.cgi:196 settings.cgi:472 powersaving.cgi:154 2.136 msgid "Description" 2.137 msgstr "Beschreibung" 2.138 2.139 @@ -221,7 +221,8 @@ 2.140 2.141 #: boot.cgi:311 2.142 msgid "The first application started when the computer powers on" 2.143 -msgstr "Die erste Anwendung, die nach Einschalten des Rechners gestartet werden soll" 2.144 +msgstr "" 2.145 +"Die erste Anwendung, die nach Einschalten des Rechners gestartet werden soll" 2.146 2.147 #: boot.cgi:318 2.148 msgid "Default entry:" 2.149 @@ -235,8 +236,8 @@ 2.150 msgid "Splash image:" 2.151 msgstr "Startbildschirm:" 2.152 2.153 -#: boot.cgi:327 network.cgi:669 network.cgi:700 settings.cgi:633 2.154 -#: settings.cgi:747 powersaving.cgi:108 2.155 +#: boot.cgi:327 network.cgi:669 network.cgi:700 settings.cgi:646 2.156 +#: settings.cgi:760 powersaving.cgi:108 2.157 msgid "Change" 2.158 msgstr "Ändern" 2.159 2.160 @@ -252,105 +253,107 @@ 2.161 msgid "Entry" 2.162 msgstr "Eintrag" 2.163 2.164 -#: boot.cgi:367 2.165 +#: boot.cgi:368 2.166 msgid "Web boot is available with %s" 2.167 msgstr "Systemladen über Netzwerk ist möglich mit %s" 2.168 2.169 -#: boot.cgi:381 boot.cgi:486 styles/default/header.html:86 2.170 +#: boot.cgi:386 boot.cgi:491 styles/default/header.html:86 2.171 msgid "ISO mine" 2.172 msgstr "ISO-Abbild-Quelle" 2.173 2.174 -#: boot.cgi:383 2.175 +#: boot.cgi:388 2.176 msgid "Invalid ISO image." 2.177 msgstr "Ungültiges ISO-Abbild" 2.178 2.179 -#: boot.cgi:403 floppy.cgi:288 2.180 +#: boot.cgi:408 floppy.cgi:288 2.181 msgid "ISO image file full path" 2.182 msgstr "Vollständiger Pfadname des ISO-Abbildes" 2.183 2.184 -#: boot.cgi:404 floppy.cgi:289 2.185 +#: boot.cgi:409 floppy.cgi:289 2.186 msgid "set /dev/cdrom for a physical CD-ROM" 2.187 msgstr "für einen optischen Datenträger, /dev/cdrom einstellen" 2.188 2.189 -#: boot.cgi:407 2.190 +#: boot.cgi:412 2.191 msgid "Working directory" 2.192 msgstr "Aktuelles Verzeichnis" 2.193 2.194 -#: boot.cgi:410 2.195 +#: boot.cgi:415 2.196 msgid "Target partition" 2.197 msgstr "Zielpartition" 2.198 2.199 -#: boot.cgi:411 2.200 # Wo gibt es ein Verzeichnis /slitaz ? 2.201 # Ist vielleicht gemeint: Erzeugt nur Systemdateien, läßt alle anderen Dateien unverändert? 2.202 +#: boot.cgi:416 2.203 msgid "" 2.204 "For hard disk installation only. Will create /slitaz tree and keep other " 2.205 "files. No partitioning and no formatting." 2.206 msgstr "" 2.207 -"Nur für Installation auf Platte. /slitaz-Verzeichnisbaum wird erzeugt, andere " 2.208 -"Dateien bleiben erhalten. Keine Partitionierung und keine Formatierung." 2.209 +"Nur für Installation auf Platte. /slitaz-Verzeichnisbaum wird erzeugt, " 2.210 +"andere Dateien bleiben erhalten. Keine Partitionierung und keine " 2.211 +"Formatierung." 2.212 2.213 -#: boot.cgi:414 2.214 +#: boot.cgi:419 2.215 msgid "Choose a partition (optional)" 2.216 msgstr "Eine Partition auswählen (optional)" 2.217 2.218 -#: boot.cgi:425 2.219 +#: boot.cgi:430 2.220 msgid "USB key device" 2.221 msgstr "USB-Speichermedium" 2.222 2.223 -#: boot.cgi:426 2.224 +#: boot.cgi:431 2.225 msgid "For USB boot key only. Will erase the full device." 2.226 -msgstr "Nur für USB-Speichermedium. Das Speichermedium wird vollständig gelöscht." 2.227 +msgstr "" 2.228 +"Nur für USB-Speichermedium. Das Speichermedium wird vollständig gelöscht." 2.229 2.230 -#: boot.cgi:429 2.231 +#: boot.cgi:434 2.232 msgid "Choose a USB key (optional)" 2.233 msgstr "Ein USB-Speichermedium auswählen (optional)" 2.234 2.235 -#: boot.cgi:450 2.236 +#: boot.cgi:455 2.237 msgid "Choose an action" 2.238 msgstr "Eine Aktion auswählen" 2.239 2.240 -#: boot.cgi:463 2.241 +#: boot.cgi:468 2.242 msgid "Mine" 2.243 msgstr "Quelle" 2.244 2.245 -#: boot.cgi:476 2.246 +#: boot.cgi:481 2.247 msgid "Boot & Start services" 2.248 msgstr "Urlade- und Start-Dienste" 2.249 2.250 -#: boot.cgi:478 2.251 +#: boot.cgi:483 2.252 msgid "Everything that happens before user login" 2.253 msgstr "Alles was vor der Benutzeranmeldung geschieht" 2.254 2.255 -#: boot.cgi:481 styles/default/header.html:75 2.256 +#: boot.cgi:486 styles/default/header.html:75 2.257 msgid "Boot logs" 2.258 msgstr "Systemlade-Protokolle" 2.259 2.260 -#: boot.cgi:489 styles/default/header.html:71 2.261 +#: boot.cgi:494 styles/default/header.html:71 2.262 msgid "Boot loader" 2.263 msgstr "Urlader" 2.264 2.265 -#: boot.cgi:496 2.266 +#: boot.cgi:501 2.267 msgid "Configuration files" 2.268 msgstr "Konfigurationsdateien" 2.269 2.270 -#: boot.cgi:499 2.271 +#: boot.cgi:504 2.272 msgid "Main configuration file:" 2.273 msgstr "Zentrale Konfigurationsdatei:" 2.274 2.275 -#: boot.cgi:500 boot.cgi:502 index.cgi:791 index.cgi:887 2.276 +#: boot.cgi:505 boot.cgi:507 index.cgi:791 index.cgi:887 2.277 msgid "View" 2.278 msgstr "Anzeigen" 2.279 2.280 -#: boot.cgi:501 2.281 +#: boot.cgi:506 2.282 msgid "Login manager settings:" 2.283 msgstr "Einstellungen der Anmeldeverwaltung:" 2.284 2.285 -#: boot.cgi:509 2.286 +#: boot.cgi:514 2.287 msgid "Kernel cmdline" 2.288 msgstr "Linux-Kern-Parameter" 2.289 2.290 -#: boot.cgi:516 2.291 +#: boot.cgi:521 2.292 msgid "Local startup commands" 2.293 msgstr "Eigene Kommandos zur Systemeinleitung" 2.294 2.295 @@ -362,7 +365,7 @@ 2.296 msgid "Bus" 2.297 msgstr "" 2.298 2.299 -#: hardware.cgi:55 hardware.cgi:77 hardware.cgi:532 2.300 +#: hardware.cgi:55 hardware.cgi:77 hardware.cgi:547 2.301 msgid "Device" 2.302 msgstr "Gerät" 2.303 2.304 @@ -374,183 +377,184 @@ 2.305 msgid "Slot" 2.306 msgstr "Einschub" 2.307 2.308 -#: hardware.cgi:112 2.309 +#: hardware.cgi:127 2.310 msgid "Detect hardware" 2.311 msgstr "Hardware ermitteln" 2.312 2.313 -#: hardware.cgi:114 2.314 +#: hardware.cgi:129 2.315 msgid "Detect PCI and USB hardware" 2.316 msgstr "PCI- und USB-Hardware ermitteln" 2.317 2.318 -#: hardware.cgi:122 hardware.cgi:252 powersaving.cgi:150 2.319 +#: hardware.cgi:137 hardware.cgi:267 powersaving.cgi:150 2.320 #: styles/default/header.html:94 2.321 msgid "Kernel modules" 2.322 msgstr "Module des Linux-Kerns" 2.323 2.324 -#: hardware.cgi:126 2.325 +#: hardware.cgi:141 2.326 msgid "Manage, search or get information about the Linux kernel modules" 2.327 -msgstr "Verwalten, suchen oder Informationen ermitteln von Modulen des Linux-Kerns" 2.328 +msgstr "" 2.329 +"Verwalten, suchen oder Informationen ermitteln von Modulen des Linux-Kerns" 2.330 2.331 -#: hardware.cgi:130 2.332 +#: hardware.cgi:145 2.333 msgid "Modules search" 2.334 msgstr "Module suchen" 2.335 2.336 -#: hardware.cgi:131 2.337 +#: hardware.cgi:146 2.338 msgid "Search" 2.339 msgstr "Suchen" 2.340 2.341 -#: hardware.cgi:139 2.342 +#: hardware.cgi:154 2.343 msgid "Detailed information for module: %s" 2.344 msgstr "Ausführliche Informationen über den Modul: %s" 2.345 2.346 -#: hardware.cgi:163 2.347 # Singular und Plural sollten getrennt werden! 2.348 +#: hardware.cgi:178 2.349 msgid "Matching result(s) for: %s" 2.350 msgstr "Passende(s) Ergebnis(se) für: %s" 2.351 2.352 -#: hardware.cgi:170 2.353 +#: hardware.cgi:185 2.354 msgid "Module:" 2.355 msgstr "Modul:" 2.356 2.357 -#: hardware.cgi:180 powersaving.cgi:153 2.358 +#: hardware.cgi:195 powersaving.cgi:153 2.359 msgid "Module" 2.360 msgstr "Modul" 2.361 2.362 -#: hardware.cgi:184 2.363 +#: hardware.cgi:199 2.364 msgid "by" 2.365 msgstr "von" 2.366 2.367 -#: hardware.cgi:208 2.368 +#: hardware.cgi:223 2.369 msgid "Information for USB Device %s" 2.370 msgstr "Information über das USB-Gerät %s" 2.371 2.372 -#: hardware.cgi:210 hardware.cgi:228 2.373 +#: hardware.cgi:225 hardware.cgi:243 2.374 msgid "Detailed information about specified device." 2.375 msgstr "Ausführliche Information über das angegebene Gerät" 2.376 2.377 -#: hardware.cgi:226 2.378 +#: hardware.cgi:241 2.379 msgid "Information for PCI Device %s" 2.380 msgstr "Information über das PCI-Gerät %s" 2.381 2.382 -#: hardware.cgi:247 2.383 +#: hardware.cgi:262 2.384 msgid "Drivers & Devices" 2.385 msgstr "Treiber und Geräte" 2.386 2.387 -#: hardware.cgi:249 2.388 +#: hardware.cgi:264 2.389 msgid "Manage your computer hardware" 2.390 msgstr "Computer-Hardware verwalten" 2.391 2.392 -#: hardware.cgi:253 styles/default/header.html:95 2.393 +#: hardware.cgi:268 styles/default/header.html:95 2.394 msgid "Detect PCI/USB" 2.395 msgstr "PCI- und USB-Geräte ermitteln" 2.396 2.397 -#: hardware.cgi:254 2.398 +#: hardware.cgi:269 2.399 msgid "Auto-install Xorg video driver" 2.400 msgstr "Selbsttätige Installation der Xorg-Video-Treiber" 2.401 2.402 -#: hardware.cgi:264 hardware.cgi:281 2.403 +#: hardware.cgi:279 hardware.cgi:296 2.404 msgid "Battery" 2.405 msgstr "Batterie" 2.406 2.407 -#: hardware.cgi:284 2.408 +#: hardware.cgi:299 2.409 msgid "health" 2.410 msgstr "Zustand" 2.411 2.412 -#: hardware.cgi:293 2.413 +#: hardware.cgi:308 2.414 msgid "Discharging %d%% - %s" 2.415 msgstr "Entladen %d%% - %s" 2.416 2.417 -#: hardware.cgi:297 2.418 +#: hardware.cgi:312 2.419 msgid "Charging %d%% - %s" 2.420 msgstr "Laden %d%% - %s" 2.421 2.422 -#: hardware.cgi:299 2.423 +#: hardware.cgi:314 2.424 msgid "Charged 100%%" 2.425 msgstr "100%% geladen" 2.426 2.427 -#: hardware.cgi:318 2.428 +#: hardware.cgi:333 2.429 msgid "Temperature:" 2.430 msgstr "Temperatur:" 2.431 2.432 -#: hardware.cgi:333 2.433 +#: hardware.cgi:348 2.434 msgid "Brightness" 2.435 msgstr "Helligkeit" 2.436 2.437 -#: hardware.cgi:353 index.cgi:851 2.438 +#: hardware.cgi:368 index.cgi:851 2.439 msgid "Filesystem usage statistics" 2.440 msgstr "Belegung des Dateisystems" 2.441 2.442 -#: hardware.cgi:476 2.443 +#: hardware.cgi:491 2.444 msgid "new mount point:" 2.445 msgstr "neuer Einhängepunkt:" 2.446 2.447 -#: hardware.cgi:477 2.448 +#: hardware.cgi:492 2.449 msgid "read-only" 2.450 msgstr "nur zum Lesen" 2.451 2.452 -#: hardware.cgi:492 2.453 +#: hardware.cgi:507 2.454 msgid "Filesystems table" 2.455 msgstr "Tabelle der Dateisysteme" 2.456 2.457 -#: hardware.cgi:501 2.458 +#: hardware.cgi:516 2.459 msgid "Options" 2.460 msgstr "Optionen" 2.461 2.462 -#: hardware.cgi:502 2.463 # bei fstab-Einträgen 2.464 +#: hardware.cgi:517 2.465 msgid "Freq" 2.466 msgstr "Sicherungshäufigkeit" 2.467 2.468 -#: hardware.cgi:503 2.469 # bei fstab-Einträgen 2.470 +#: hardware.cgi:518 2.471 msgid "Pass" 2.472 msgstr "Durchgang" 2.473 2.474 -#: hardware.cgi:525 2.475 +#: hardware.cgi:540 2.476 msgid "Loop devices" 2.477 msgstr "Virtuelle Geräte" 2.478 2.479 -#: hardware.cgi:533 2.480 +#: hardware.cgi:548 2.481 msgid "Backing file" 2.482 msgstr "Zugrundeliegende Datei" 2.483 2.484 -#: hardware.cgi:535 2.485 +#: hardware.cgi:550 2.486 msgid "Access" 2.487 msgstr "Zugriff" 2.488 2.489 -#: hardware.cgi:536 2.490 +#: hardware.cgi:551 2.491 msgid "Offset" 2.492 msgstr "Versatz" 2.493 2.494 -#: hardware.cgi:545 2.495 +#: hardware.cgi:560 2.496 msgid "read/write" 2.497 msgstr "lesen und schreiben" 2.498 2.499 -#: hardware.cgi:546 hardware.cgi:571 2.500 +#: hardware.cgi:561 hardware.cgi:586 2.501 msgid "read only" 2.502 msgstr "nur lesen" 2.503 2.504 -#: hardware.cgi:568 2.505 +#: hardware.cgi:583 2.506 msgid "Setup" 2.507 msgstr "Einstellung" 2.508 2.509 -#: hardware.cgi:569 2.510 +#: hardware.cgi:584 2.511 msgid "new backing file:" 2.512 msgstr "neue Datei:" 2.513 2.514 -#: hardware.cgi:570 2.515 +#: hardware.cgi:585 2.516 msgid "offset in bytes:" 2.517 msgstr "Versatz in Bytes:" 2.518 2.519 -#: hardware.cgi:588 2.520 +#: hardware.cgi:603 2.521 msgid "System memory" 2.522 msgstr "Arbeitsspeicher" 2.523 2.524 -#: hardware.cgi:594 2.525 +#: hardware.cgi:609 2.526 msgid "Buffers" 2.527 msgstr "Puffer" 2.528 2.529 -#: hardware.cgi:597 2.530 +#: hardware.cgi:612 2.531 msgid "Free" 2.532 msgstr "Frei" 2.533 2.534 @@ -669,8 +673,8 @@ 2.535 msgid "10s" 2.536 msgstr "" 2.537 2.538 +# Erneuerungszyklus 2.539 #: index.cgi:527 floppy.cgi:110 2.540 -# Erneuerungszyklus 2.541 msgid "none" 2.542 msgstr "nie" 2.543 2.544 @@ -830,9 +834,9 @@ 2.545 "Here you can configure a wired connection using DHCP to automatically get a " 2.546 "random IP or configure a static/fixed IP" 2.547 msgstr "" 2.548 -"Hier kann eine kabelgebundene Verbindung konfiguriert werden; dabei kann DHCP " 2.549 -"verwendet werden, wenn automatisch eine beliebige IP-Adresse zugewiesen werden " 2.550 -"soll, oder es kann statisch eine feste IP-Adresse zugewiesen werden" 2.551 +"Hier kann eine kabelgebundene Verbindung konfiguriert werden; dabei kann " 2.552 +"DHCP verwendet werden, wenn automatisch eine beliebige IP-Adresse zugewiesen " 2.553 +"werden soll, oder es kann statisch eine feste IP-Adresse zugewiesen werden" 2.554 2.555 #: network.cgi:262 2.556 msgid "Static IP" 2.557 @@ -899,8 +903,8 @@ 2.558 "These values are the ethernet settings in the main /etc/network.conf " 2.559 "configuration file" 2.560 msgstr "" 2.561 -"Dies sind die Ethernet-Einstellungen aus der zentralen Konfigurationsdatei " 2.562 -"/etc/network.conf" 2.563 +"Dies sind die Ethernet-Einstellungen aus der zentralen Konfigurationsdatei /" 2.564 +"etc/network.conf" 2.565 2.566 #: network.cgi:339 2.567 msgid "(hidden)" 2.568 @@ -995,8 +999,8 @@ 2.569 "These values are the wifi settings in the main /etc/network.conf " 2.570 "configuration file" 2.571 msgstr "" 2.572 -"Dies sind die Drahtlos-Netzwerk-Einstellungen aus der zentralen Konfigurationsdatei " 2.573 -"/etc/network.conf" 2.574 +"Dies sind die Drahtlos-Netzwerk-Einstellungen aus der zentralen " 2.575 +"Konfigurationsdatei /etc/network.conf" 2.576 2.577 #: network.cgi:620 2.578 msgid "Output of iwconfig" 2.579 @@ -1072,9 +1076,8 @@ 2.580 msgid "Firewall" 2.581 msgstr "Zugangsschutzsystem" 2.582 2.583 +# Gibt es dafür ein deutsches Wort? 2.584 #: network.cgi:773 2.585 -#, fuzzy 2.586 -# Gibt es dafür ein deutsches Wort? 2.587 msgid "Port knocker" 2.588 msgstr "" 2.589 2.590 @@ -1133,8 +1136,8 @@ 2.591 "You can use one or more prepared hosts files to block advertisements, " 2.592 "malware and other irritants." 2.593 msgstr "" 2.594 -"Es können eine oder mehrere 'hosts'-Dateien verwendet werden, um " 2.595 -"Werbung, Schadsoftware oder andere Störungen zu blockieren." 2.596 +"Es können eine oder mehrere 'hosts'-Dateien verwendet werden, um Werbung, " 2.597 +"Schadsoftware oder andere Störungen zu blockieren." 2.598 2.599 #: hosts.cgi:244 2.600 msgid "Details" 2.601 @@ -1176,204 +1179,205 @@ 2.602 msgid "System settings" 2.603 msgstr "Systemeinstellungen" 2.604 2.605 -#: settings.cgi:101 settings.cgi:646 settings.cgi:673 settings.cgi:678 2.606 +#: settings.cgi:103 settings.cgi:659 settings.cgi:686 settings.cgi:691 2.607 msgid "Set date" 2.608 msgstr "Datum einstellen" 2.609 2.610 -#: settings.cgi:233 settings.cgi:620 2.611 +#: settings.cgi:246 settings.cgi:633 2.612 msgid "Manage groups" 2.613 msgstr "Benutzergruppen verwalten" 2.614 2.615 -#: settings.cgi:241 settings.cgi:318 2.616 +#: settings.cgi:254 settings.cgi:331 2.617 msgid "Selection:" 2.618 msgstr "Auswahl:" 2.619 2.620 -#: settings.cgi:242 2.621 +#: settings.cgi:255 2.622 msgid "Delete group" 2.623 msgstr "Benutzergruppe löschen" 2.624 2.625 -#: settings.cgi:249 2.626 +#: settings.cgi:262 2.627 msgid "Group" 2.628 msgstr "Gruppe" 2.629 2.630 -#: settings.cgi:250 2.631 +#: settings.cgi:263 2.632 msgid "Group ID" 2.633 msgstr "Gruppennummer" 2.634 2.635 -#: settings.cgi:251 2.636 +#: settings.cgi:264 2.637 msgid "Members" 2.638 msgstr "Mitglieder" 2.639 2.640 -#: settings.cgi:278 2.641 +#: settings.cgi:291 2.642 msgid "Add a new group" 2.643 msgstr "Neue Benutzergruppe hinzufügen" 2.644 2.645 -#: settings.cgi:281 settings.cgi:293 2.646 +#: settings.cgi:294 settings.cgi:306 2.647 msgid "Group name:" 2.648 msgstr "Name der Benutzergruppe:" 2.649 2.650 -#: settings.cgi:282 2.651 +#: settings.cgi:295 2.652 msgid "Create group" 2.653 msgstr "Benutzergruppe erzeugen" 2.654 2.655 -#: settings.cgi:289 2.656 +#: settings.cgi:302 2.657 msgid "Manage group membership" 2.658 msgstr "Benutzergruppenmitgliedschaft verwalten" 2.659 2.660 -#: settings.cgi:294 settings.cgi:379 2.661 +#: settings.cgi:307 settings.cgi:392 2.662 msgid "User login:" 2.663 msgstr "Benutzername:" 2.664 2.665 -#: settings.cgi:297 2.666 +#: settings.cgi:310 2.667 msgid "Add user" 2.668 msgstr "Benutzer hinzufügen" 2.669 2.670 -#: settings.cgi:298 2.671 +#: settings.cgi:311 2.672 msgid "Remove user" 2.673 msgstr "Benutzer entfernen" 2.674 2.675 -#: settings.cgi:311 settings.cgi:619 2.676 +#: settings.cgi:324 settings.cgi:632 2.677 msgid "Manage users" 2.678 msgstr "Benutzer verwalten" 2.679 2.680 -#: settings.cgi:319 2.681 +#: settings.cgi:332 2.682 msgid "Delete user" 2.683 msgstr "Benutzer löschen" 2.684 2.685 -#: settings.cgi:320 2.686 +#: settings.cgi:333 2.687 msgid "Lock user" 2.688 msgstr "Benutzer sperren" 2.689 2.690 -#: settings.cgi:321 2.691 +#: settings.cgi:334 2.692 msgid "Unlock user" 2.693 msgstr "Benutzer entsperren" 2.694 2.695 -#: settings.cgi:327 2.696 +#: settings.cgi:340 2.697 msgid "Login" 2.698 msgstr "Benutzername" 2.699 2.700 -#: settings.cgi:328 2.701 +#: settings.cgi:341 2.702 msgid "User ID" 2.703 msgstr "Benutzernr:Gruppennr" 2.704 2.705 -#: settings.cgi:329 2.706 +#: settings.cgi:342 2.707 msgid "User Name" 2.708 msgstr "vollständiger Name" 2.709 2.710 -#: settings.cgi:330 2.711 +#: settings.cgi:343 2.712 msgid "Home" 2.713 msgstr "Stammverzeichnis" 2.714 2.715 -#: settings.cgi:331 2.716 +#: settings.cgi:344 2.717 msgid "Shell" 2.718 msgstr "Kommandointerpreter" 2.719 2.720 -#: settings.cgi:365 2.721 +#: settings.cgi:378 2.722 msgid "Password:" 2.723 msgstr "Kennwort:" 2.724 2.725 -#: settings.cgi:366 2.726 +#: settings.cgi:379 2.727 msgid "New password" 2.728 msgstr "Neues Kennwort" 2.729 2.730 -#: settings.cgi:367 2.731 +#: settings.cgi:380 2.732 msgid "Change password" 2.733 msgstr "Kennwort ändern" 2.734 2.735 -#: settings.cgi:374 2.736 +#: settings.cgi:387 2.737 msgid "Add a new user" 2.738 msgstr "Neue Benutzerkennung einrichten" 2.739 2.740 -#: settings.cgi:381 2.741 +#: settings.cgi:394 2.742 msgid "User name:" 2.743 msgstr "vollständiger Name:" 2.744 2.745 -#: settings.cgi:383 2.746 +#: settings.cgi:396 2.747 msgid "User password:" 2.748 msgstr "Kennwort:" 2.749 2.750 -#: settings.cgi:388 2.751 +#: settings.cgi:401 2.752 msgid "Create user" 2.753 msgstr "Benutzerkennung einrichten" 2.754 2.755 -#: settings.cgi:398 2.756 +#: settings.cgi:411 2.757 msgid "Current user sessions" 2.758 msgstr "Aktuelle Benutzersitzungen" 2.759 2.760 -#: settings.cgi:408 2.761 +#: settings.cgi:421 2.762 msgid "Last user sessions" 2.763 msgstr "Vorherige Benutzersitzungen" 2.764 2.765 -#: settings.cgi:420 2.766 +#: settings.cgi:433 2.767 msgid "Choose locale" 2.768 msgstr "Lokalisierung wählen" 2.769 2.770 -#: settings.cgi:423 2.771 +#: settings.cgi:436 2.772 msgid "Please wait..." 2.773 msgstr "Bitte warten..." 2.774 2.775 -#: settings.cgi:428 2.776 +#: settings.cgi:441 2.777 msgid "Current locale settings:" 2.778 msgstr "Aktuelle Lokalisierung:" 2.779 2.780 -#: settings.cgi:435 2.781 +#: settings.cgi:448 2.782 msgid "Locales that are currently installed on the machine:" 2.783 msgstr "Im System installierte Lokalisierungen:" 2.784 2.785 -#: settings.cgi:445 2.786 +#: settings.cgi:458 2.787 #, fuzzy 2.788 msgid "" 2.789 "Can't see your language?<br/>You can <a href='pkgs.cgi?do=Install&glibc-" 2.790 "locale'>install glibc-locale</a> to see a larger list of available locales." 2.791 msgstr "" 2.792 -"Ihre Sprache ist nicht dabei?<br/>Sie können <a href='pkgs.cgi?do=Install&glibc-" 2.793 -"locale'>glibc-locale installieren</a> um mehr Lokalisierungen zu erhalten." 2.794 +"Ihre Sprache ist nicht dabei?<br/>Sie können <a href='pkgs.cgi?" 2.795 +"do=Install&glibc-locale'>glibc-locale installieren</a> um mehr " 2.796 +"Lokalisierungen zu erhalten." 2.797 2.798 -#: settings.cgi:452 2.799 +#: settings.cgi:465 2.800 msgid "Available locales:" 2.801 msgstr "Verfügbare Lokalisierungen:" 2.802 2.803 -#: settings.cgi:456 2.804 +#: settings.cgi:469 2.805 msgid "Code" 2.806 msgstr "Kürzel" 2.807 2.808 -#: settings.cgi:457 2.809 +#: settings.cgi:470 2.810 msgid "Language" 2.811 msgstr "Sprache" 2.812 2.813 -#: settings.cgi:458 2.814 +#: settings.cgi:471 2.815 msgid "Territory" 2.816 msgstr "Land" 2.817 2.818 -#: settings.cgi:475 settings.cgi:476 2.819 +#: settings.cgi:488 settings.cgi:489 2.820 msgid "-d" 2.821 msgstr "-d" 2.822 2.823 -#: settings.cgi:487 settings.cgi:790 settings.cgi:802 settings.cgi:814 2.824 +#: settings.cgi:500 settings.cgi:803 settings.cgi:815 settings.cgi:827 2.825 msgid "Activate" 2.826 msgstr "Aktivieren" 2.827 2.828 -#: settings.cgi:500 settings.cgi:522 2.829 +#: settings.cgi:513 settings.cgi:535 2.830 msgid "Small quick tweaks for user %s" 2.831 msgstr "Kleine Anpassungen für den Benutzer %s" 2.832 2.833 -#: settings.cgi:525 2.834 +#: settings.cgi:538 2.835 msgid "Terminal prompt" 2.836 msgstr "Eingabeaufforderung" 2.837 2.838 -#: settings.cgi:531 2.839 +#: settings.cgi:544 2.840 msgid "Monochrome" 2.841 msgstr "Einfarbig" 2.842 2.843 -#: settings.cgi:540 2.844 +#: settings.cgi:553 2.845 msgid "Colored" 2.846 msgstr "Farbig" 2.847 2.848 -#: settings.cgi:549 settings.cgi:597 2.849 +#: settings.cgi:562 settings.cgi:610 2.850 msgid "Manual edit: %s" 2.851 msgstr "Manuell bearbeiten: %s" 2.852 2.853 -#: settings.cgi:550 2.854 +#: settings.cgi:563 2.855 msgid "" 2.856 "To take effect: log out and log in to system or execute a command in the " 2.857 "terminal:" 2.858 @@ -1381,107 +1385,108 @@ 2.859 "Damit die Änderungen wirksam werden, müssen Sie sich ab- und wieder anmelden " 2.860 "oder das folgende Kommando ausführen:" 2.861 2.862 -#: settings.cgi:558 2.863 +#: settings.cgi:571 2.864 msgid "Menu button appearance" 2.865 msgstr "Erscheinungsbild der Schaltflächen" 2.866 2.867 -#: settings.cgi:563 2.868 +#: settings.cgi:576 2.869 msgid "Icon:" 2.870 msgstr "Symbol:" 2.871 2.872 -#: settings.cgi:566 settings.cgi:587 2.873 +#: settings.cgi:579 settings.cgi:600 2.874 msgid "Do not show" 2.875 msgstr "Nicht anzeigen" 2.876 2.877 -#: settings.cgi:584 2.878 +#: settings.cgi:597 2.879 msgid "Text:" 2.880 msgstr "Text:" 2.881 2.882 -#: settings.cgi:591 2.883 +#: settings.cgi:604 2.884 msgid "Show text" 2.885 msgstr "Text anzeigen" 2.886 2.887 -#: settings.cgi:614 2.888 +#: settings.cgi:627 2.889 msgid "Manage system time, users or language settings" 2.890 msgstr "Systemzeit, Benutzerkennungen oder Spracheinstellungen verwalten" 2.891 2.892 -#: settings.cgi:624 2.893 +#: settings.cgi:637 2.894 msgid "System time" 2.895 msgstr "Systemzeit" 2.896 2.897 -#: settings.cgi:627 2.898 +#: settings.cgi:640 2.899 msgid "Time zone:" 2.900 msgstr "Zeitzone:" 2.901 2.902 -#: settings.cgi:636 2.903 +#: settings.cgi:649 2.904 msgid "System time:" 2.905 msgstr "Systemzeit:" 2.906 2.907 -#: settings.cgi:638 2.908 +#: settings.cgi:651 2.909 msgid "Sync online" 2.910 msgstr "Mit der Netzwerkzeit synchronisieren" 2.911 2.912 -#: settings.cgi:641 2.913 +#: settings.cgi:654 2.914 msgid "Hardware clock:" 2.915 msgstr "Hardware-Uhr:" 2.916 2.917 -#: settings.cgi:643 2.918 +#: settings.cgi:656 2.919 msgid "Set hardware clock" 2.920 msgstr "Hardware-Uhr stellen" 2.921 2.922 -#: settings.cgi:729 2.923 +#: settings.cgi:742 2.924 msgid "System language" 2.925 msgstr "Systemsprache" 2.926 2.927 -#: settings.cgi:742 2.928 +#: settings.cgi:755 2.929 msgid "" 2.930 "You must logout and login again to your current session to use %s locale." 2.931 msgstr "" 2.932 -"Damit die Lokalisierung %s aktiviert wird, müssen Sie sich ab- und wieder anmelden." 2.933 +"Damit die Lokalisierung %s aktiviert wird, müssen Sie sich ab- und wieder " 2.934 +"anmelden." 2.935 2.936 -#: settings.cgi:745 2.937 +#: settings.cgi:758 2.938 msgid "Current system locale:" 2.939 msgstr "Aktuelle Lokalisierung des Systems:" 2.940 2.941 -#: settings.cgi:757 2.942 +#: settings.cgi:770 2.943 msgid "Keyboard layout" 2.944 msgstr "Tastaturbelegung" 2.945 2.946 -#: settings.cgi:771 2.947 +#: settings.cgi:784 2.948 msgid "Current console keymap: %s" 2.949 msgstr "Aktuelle Tastaturbelegung der Konsole: %s" 2.950 2.951 -#: settings.cgi:789 2.952 +#: settings.cgi:802 2.953 msgid "Suggested keymap for Xorg:" 2.954 msgstr "Für Xorg vorgeschlagene Tastaturbelegung:" 2.955 2.956 -#: settings.cgi:798 2.957 +#: settings.cgi:811 2.958 msgid "Available keymaps:" 2.959 msgstr "Verfügbare Tastaturbelegungen:" 2.960 2.961 -#: settings.cgi:809 2.962 +#: settings.cgi:822 2.963 msgid "Panel configuration" 2.964 msgstr "Konfigurierung der Oberfläche" 2.965 2.966 -#: settings.cgi:812 2.967 +#: settings.cgi:825 2.968 msgid "Style:" 2.969 msgstr "Stil:" 2.970 2.971 -#: settings.cgi:818 2.972 +#: settings.cgi:831 2.973 msgid "Configuration files:" 2.974 msgstr "Konfigurationsdateien:" 2.975 2.976 -#: settings.cgi:819 styles/default/header.html:45 2.977 +#: settings.cgi:832 styles/default/header.html:45 2.978 msgid "Panel" 2.979 msgstr "Oberfläche" 2.980 2.981 -#: settings.cgi:820 2.982 +#: settings.cgi:833 2.983 msgid "Server" 2.984 msgstr "Server" 2.985 2.986 -#: settings.cgi:823 2.987 +# was heißt "and page"? 2.988 +#: settings.cgi:836 2.989 #, fuzzy 2.990 -# was heißt "and page"? 2.991 msgid "TazPanel provides a debugging mode and page:" 2.992 msgstr "TazPanel bietet einen Testhilfe-Modus:" 2.993 2.994 @@ -1505,9 +1510,8 @@ 2.995 msgid "Format disk" 2.996 msgstr "Platte formatieren" 2.997 2.998 +# Was bedeutet das? Kopieren auf Diskette? Diskettentransfer? 2.999 #: floppy.cgi:118 2.1000 -#, fuzzy 2.1001 -# Was bedeutet das? Kopieren auf Diskette? Diskettentransfer? 2.1002 msgid "Floppy disk transfer" 2.1003 msgstr "" 2.1004 2.1005 @@ -1519,8 +1523,8 @@ 2.1006 msgid "Read image" 2.1007 msgstr "Abbild lesen" 2.1008 2.1009 +# Ist das gemeint? 2.1010 #: floppy.cgi:146 2.1011 -# Ist das gemeint? 2.1012 msgid "Boot floppy set builder" 2.1013 msgstr "Diskettensatzerzeuger laden" 2.1014 2.1015 @@ -1586,15 +1590,17 @@ 2.1016 2.1017 #: floppy.cgi:270 2.1018 msgid "the extra initramfs may be useful to add your own configuration files." 2.1019 -msgstr "Ein extra 'initramfs' kann benutzt werden, um eigene Konfigurationsdateien hinzuzufügen." 2.1020 +msgstr "" 2.1021 +"Ein extra 'initramfs' kann benutzt werden, um eigene Konfigurationsdateien " 2.1022 +"hinzuzufügen." 2.1023 2.1024 #: floppy.cgi:273 2.1025 msgid "" 2.1026 "the keyboard is read for ESC or ENTER on every form feed (ASCII 12) in the " 2.1027 "boot message." 2.1028 msgstr "" 2.1029 -"bei jedem 'form feed' (ASCII 12) in jeder Lade-Meldung wird geprüft, ob " 2.1030 -"an der Tastatur ESC oder ENTER eingegeben wurde." 2.1031 +"bei jedem 'form feed' (ASCII 12) in jeder Lade-Meldung wird geprüft, ob an " 2.1032 +"der Tastatur ESC oder ENTER eingegeben wurde." 2.1033 2.1034 #: floppy.cgi:280 2.1035 msgid "Floppy set from an ISO image" 2.1036 @@ -1609,8 +1615,8 @@ 2.1037 "DPMS enables power saving behaviour of monitors when the computer is not in " 2.1038 "use." 2.1039 msgstr "" 2.1040 -"DPMS ermöglicht den Energiesparmodus von Bildschirmen, wenn der Rechner nicht " 2.1041 -"benutzt wird." 2.1042 +"DPMS ermöglicht den Energiesparmodus von Bildschirmen, wenn der Rechner " 2.1043 +"nicht benutzt wird." 2.1044 2.1045 #: powersaving.cgi:54 2.1046 msgid "Identifier" 2.1047 @@ -1647,9 +1653,10 @@ 2.1048 "automatically depending on the system load, in response to ACPI events, or " 2.1049 "manually by userspace programs." 2.1050 msgstr "" 2.1051 -"Um Energie zu sparen, kann es dem Betriebssystem ermöglicht werden, die CPU-Taktung " 2.1052 -"zu erhöhen und zu erniedrigen. Dies kann automatisch geschehen in Abhängigkeit von " 2.1053 -"der CPU-Last und ACPI-Ereignissen oder manuell durch Anwenderprogramme." 2.1054 +"Um Energie zu sparen, kann es dem Betriebssystem ermöglicht werden, die CPU-" 2.1055 +"Taktung zu erhöhen und zu erniedrigen. Dies kann automatisch geschehen in " 2.1056 +"Abhängigkeit von der CPU-Last und ACPI-Ereignissen oder manuell durch " 2.1057 +"Anwenderprogramme." 2.1058 2.1059 #: powersaving.cgi:138 2.1060 msgid "Current frequency"
3.1 --- a/po/el.po Sat Nov 19 18:06:16 2016 +0100 3.2 +++ b/po/el.po Sun Nov 20 00:10:02 2016 +0200 3.3 @@ -7,7 +7,7 @@ 3.4 msgstr "" 3.5 "Project-Id-Version: TazPanel 1.5.7\n" 3.6 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 3.7 -"POT-Creation-Date: 2016-04-15 20:37+0100\n" 3.8 +"POT-Creation-Date: 2016-11-20 00:00+0200\n" 3.9 "PO-Revision-Date: 2012-06-10 17:15+0200\n" 3.10 "Last-Translator: Douros Dimitris <dourosdimitris@gmail.com>\n" 3.11 "Language-Team: \n" 3.12 @@ -19,81 +19,81 @@ 3.13 "X-Poedit-Language: Greek\n" 3.14 "X-Poedit-Country: GREECE\n" 3.15 3.16 -#: lib/libtazpanel:153 network.cgi:455 3.17 +#: lib/libtazpanel:154 network.cgi:455 3.18 msgid "Scan" 3.19 msgstr "Σάρωση" 3.20 3.21 -#: lib/libtazpanel:156 3.22 +#: lib/libtazpanel:157 3.23 msgid "connected" 3.24 msgstr "συνδεδεμένο" 3.25 3.26 -#: lib/libtazpanel:170 network.cgi:254 3.27 +#: lib/libtazpanel:171 network.cgi:254 3.28 msgid "Interface" 3.29 msgstr "Διεπαφή" 3.30 3.31 -#: lib/libtazpanel:171 boot.cgi:142 hardware.cgi:57 hardware.cgi:78 3.32 +#: lib/libtazpanel:172 boot.cgi:142 hardware.cgi:57 hardware.cgi:78 3.33 #: network.cgi:345 hosts.cgi:243 3.34 msgid "Name" 3.35 msgstr "Όνομα" 3.36 3.37 -#: lib/libtazpanel:172 boot.cgi:145 network.cgi:349 3.38 +#: lib/libtazpanel:173 boot.cgi:145 network.cgi:349 3.39 msgid "Status" 3.40 msgstr "Κατάσταση" 3.41 3.42 -#: lib/libtazpanel:173 3.43 +#: lib/libtazpanel:174 3.44 msgid "IP Address" 3.45 msgstr "Διεύθυνση IP" 3.46 3.47 -#: lib/libtazpanel:174 3.48 +#: lib/libtazpanel:175 3.49 msgid "Scan ports" 3.50 msgstr "Σάρωση θυρών" 3.51 3.52 -#: lib/libtazpanel:249 3.53 +#: lib/libtazpanel:250 3.54 #, fuzzy 3.55 msgid "Please wait" 3.56 msgstr "Παρακαλώ περιμένετε..." 3.57 3.58 -#: lib/libtazpanel:318 hardware.cgi:498 3.59 +#: lib/libtazpanel:319 hardware.cgi:513 3.60 msgid "Disk" 3.61 msgstr "Δίσκος" 3.62 3.63 -#: lib/libtazpanel:319 3.64 +#: lib/libtazpanel:320 3.65 msgid "Label" 3.66 msgstr "Ετικέτα" 3.67 3.68 -#: lib/libtazpanel:320 hardware.cgi:500 3.69 +#: lib/libtazpanel:321 hardware.cgi:515 3.70 msgid "Type" 3.71 msgstr "Τύπος" 3.72 3.73 -#: lib/libtazpanel:321 hardware.cgi:182 hardware.cgi:534 3.74 +#: lib/libtazpanel:322 hardware.cgi:197 hardware.cgi:549 3.75 msgid "Size" 3.76 msgstr "Μέγεθος" 3.77 3.78 -#: lib/libtazpanel:322 3.79 +#: lib/libtazpanel:323 3.80 msgid "Available" 3.81 msgstr "Διαθέσιμο" 3.82 3.83 -#: lib/libtazpanel:323 hardware.cgi:183 hardware.cgi:591 3.84 +#: lib/libtazpanel:324 hardware.cgi:198 hardware.cgi:606 3.85 msgid "Used" 3.86 msgstr "Σε χρήση" 3.87 3.88 -#: lib/libtazpanel:324 hardware.cgi:499 3.89 +#: lib/libtazpanel:325 hardware.cgi:514 3.90 msgid "Mount point" 3.91 msgstr "Σημείο προσάρτησης" 3.92 3.93 -#: lib/libtazpanel:371 index.cgi:315 3.94 +#: lib/libtazpanel:372 index.cgi:315 3.95 msgid "Back" 3.96 msgstr "" 3.97 3.98 -#: lib/libtazpanel:381 index.cgi:242 settings.cgi:791 3.99 +#: lib/libtazpanel:382 index.cgi:242 settings.cgi:804 3.100 msgid "Edit" 3.101 msgstr "Επεξεργασία" 3.102 3.103 -#: lib/libtazpanel:395 3.104 +#: lib/libtazpanel:396 3.105 msgid "You must be root to show this page." 3.106 msgstr "" 3.107 3.108 -#: lib/libtazpanel:418 lib/libtazpanel:428 3.109 +#: lib/libtazpanel:419 lib/libtazpanel:429 3.110 msgid "Browse" 3.111 msgstr "" 3.112 3.113 @@ -105,7 +105,7 @@ 3.114 msgid "Show more..." 3.115 msgstr "Εμφάνισε περισσότερα..." 3.116 3.117 -#: boot.cgi:40 boot.cgi:45 boot.cgi:482 styles/default/header.html:83 3.118 +#: boot.cgi:40 boot.cgi:45 boot.cgi:487 styles/default/header.html:83 3.119 #, fuzzy 3.120 msgid "System logs" 3.121 msgstr "Γλώσσα συστήματος" 3.122 @@ -130,7 +130,7 @@ 3.123 msgid "X session" 3.124 msgstr "" 3.125 3.126 -#: boot.cgi:115 boot.cgi:483 styles/default/header.html:84 3.127 +#: boot.cgi:115 boot.cgi:488 styles/default/header.html:84 3.128 msgid "Manage daemons" 3.129 msgstr "Διαχείριση δαιμόνων (daemons)" 3.130 3.131 @@ -138,7 +138,7 @@ 3.132 msgid "Check, start and stop daemons on SliTaz" 3.133 msgstr "Έλεγχος, εκκίνηση και σταμάτημα δαιμόνων στο SliTaz" 3.134 3.135 -#: boot.cgi:143 hardware.cgi:181 settings.cgi:459 powersaving.cgi:154 3.136 +#: boot.cgi:143 hardware.cgi:196 settings.cgi:472 powersaving.cgi:154 3.137 msgid "Description" 3.138 msgstr "Περιγραφή" 3.139 3.140 @@ -239,8 +239,8 @@ 3.141 msgid "Splash image:" 3.142 msgstr "Εικόνα εκκίνησης (splash):" 3.143 3.144 -#: boot.cgi:327 network.cgi:669 network.cgi:700 settings.cgi:633 3.145 -#: settings.cgi:747 powersaving.cgi:108 3.146 +#: boot.cgi:327 network.cgi:669 network.cgi:700 settings.cgi:646 3.147 +#: settings.cgi:760 powersaving.cgi:108 3.148 msgid "Change" 3.149 msgstr "Αλλαγή" 3.150 3.151 @@ -256,102 +256,102 @@ 3.152 msgid "Entry" 3.153 msgstr "Καταχώρηση" 3.154 3.155 -#: boot.cgi:367 3.156 +#: boot.cgi:368 3.157 msgid "Web boot is available with %s" 3.158 msgstr "Η εκκίνηση μέσω δικτύου είναι διαθέσιμη με %s" 3.159 3.160 -#: boot.cgi:381 boot.cgi:486 styles/default/header.html:86 3.161 +#: boot.cgi:386 boot.cgi:491 styles/default/header.html:86 3.162 msgid "ISO mine" 3.163 msgstr "" 3.164 3.165 -#: boot.cgi:383 3.166 +#: boot.cgi:388 3.167 msgid "Invalid ISO image." 3.168 msgstr "" 3.169 3.170 -#: boot.cgi:403 floppy.cgi:288 3.171 +#: boot.cgi:408 floppy.cgi:288 3.172 msgid "ISO image file full path" 3.173 msgstr "" 3.174 3.175 -#: boot.cgi:404 floppy.cgi:289 3.176 +#: boot.cgi:409 floppy.cgi:289 3.177 msgid "set /dev/cdrom for a physical CD-ROM" 3.178 msgstr "" 3.179 3.180 -#: boot.cgi:407 3.181 +#: boot.cgi:412 3.182 msgid "Working directory" 3.183 msgstr "" 3.184 3.185 -#: boot.cgi:410 3.186 +#: boot.cgi:415 3.187 msgid "Target partition" 3.188 msgstr "" 3.189 3.190 -#: boot.cgi:411 3.191 +#: boot.cgi:416 3.192 msgid "" 3.193 "For hard disk installation only. Will create /slitaz tree and keep other " 3.194 "files. No partitioning and no formatting." 3.195 msgstr "" 3.196 3.197 -#: boot.cgi:414 3.198 +#: boot.cgi:419 3.199 msgid "Choose a partition (optional)" 3.200 msgstr "" 3.201 3.202 -#: boot.cgi:425 3.203 +#: boot.cgi:430 3.204 msgid "USB key device" 3.205 msgstr "" 3.206 3.207 -#: boot.cgi:426 3.208 +#: boot.cgi:431 3.209 msgid "For USB boot key only. Will erase the full device." 3.210 msgstr "" 3.211 3.212 -#: boot.cgi:429 3.213 +#: boot.cgi:434 3.214 msgid "Choose a USB key (optional)" 3.215 msgstr "" 3.216 3.217 -#: boot.cgi:450 3.218 +#: boot.cgi:455 3.219 #, fuzzy 3.220 msgid "Choose an action" 3.221 msgstr "Σύνδεση" 3.222 3.223 -#: boot.cgi:463 3.224 +#: boot.cgi:468 3.225 msgid "Mine" 3.226 msgstr "" 3.227 3.228 -#: boot.cgi:476 3.229 +#: boot.cgi:481 3.230 msgid "Boot & Start services" 3.231 msgstr "Εκκίνηση & Έναρξη υπηρεσιών" 3.232 3.233 -#: boot.cgi:478 3.234 +#: boot.cgi:483 3.235 msgid "Everything that happens before user login" 3.236 msgstr "Όλα όσα συμβαίνουν πρίν τη σύνδεση του χρήστη" 3.237 3.238 -#: boot.cgi:481 styles/default/header.html:75 3.239 +#: boot.cgi:486 styles/default/header.html:75 3.240 msgid "Boot logs" 3.241 msgstr "Καταγραφές εκκίνησης" 3.242 3.243 -#: boot.cgi:489 styles/default/header.html:71 3.244 +#: boot.cgi:494 styles/default/header.html:71 3.245 msgid "Boot loader" 3.246 msgstr "Φορτωτής εκκίνησης (boot loader)" 3.247 3.248 -#: boot.cgi:496 3.249 +#: boot.cgi:501 3.250 msgid "Configuration files" 3.251 msgstr "Αρχεία διαμόρφωσης" 3.252 3.253 -#: boot.cgi:499 3.254 +#: boot.cgi:504 3.255 msgid "Main configuration file:" 3.256 msgstr "Κύριο αρχείο διαμόρφωσης:" 3.257 3.258 -#: boot.cgi:500 boot.cgi:502 index.cgi:791 index.cgi:887 3.259 +#: boot.cgi:505 boot.cgi:507 index.cgi:791 index.cgi:887 3.260 msgid "View" 3.261 msgstr "" 3.262 3.263 -#: boot.cgi:501 3.264 +#: boot.cgi:506 3.265 msgid "Login manager settings:" 3.266 msgstr "Ρυθμίσεις διαχειριστή εισόδου:" 3.267 3.268 -#: boot.cgi:509 3.269 +#: boot.cgi:514 3.270 msgid "Kernel cmdline" 3.271 msgstr "Γραμμή εντολών Πυρήνα" 3.272 3.273 -#: boot.cgi:516 3.274 +#: boot.cgi:521 3.275 msgid "Local startup commands" 3.276 msgstr "Τοπικές εντολές κατά την εκκίνηση" 3.277 3.278 @@ -363,7 +363,7 @@ 3.279 msgid "Bus" 3.280 msgstr "" 3.281 3.282 -#: hardware.cgi:55 hardware.cgi:77 hardware.cgi:532 3.283 +#: hardware.cgi:55 hardware.cgi:77 hardware.cgi:547 3.284 msgid "Device" 3.285 msgstr "" 3.286 3.287 @@ -375,187 +375,187 @@ 3.288 msgid "Slot" 3.289 msgstr "" 3.290 3.291 -#: hardware.cgi:112 3.292 +#: hardware.cgi:127 3.293 msgid "Detect hardware" 3.294 msgstr "Ανίχνευση υλικού" 3.295 3.296 -#: hardware.cgi:114 3.297 +#: hardware.cgi:129 3.298 msgid "Detect PCI and USB hardware" 3.299 msgstr "Ανίχνευση υλικού PCI και USB" 3.300 3.301 -#: hardware.cgi:122 hardware.cgi:252 powersaving.cgi:150 3.302 +#: hardware.cgi:137 hardware.cgi:267 powersaving.cgi:150 3.303 #: styles/default/header.html:94 3.304 msgid "Kernel modules" 3.305 msgstr "Αρθρώματα (modules) πυρήνα" 3.306 3.307 -#: hardware.cgi:126 3.308 +#: hardware.cgi:141 3.309 msgid "Manage, search or get information about the Linux kernel modules" 3.310 msgstr "" 3.311 "Διαχείριση, αναζήτηση ή συλλογή πληροφοριών σχετικά με τα αρθρώματα του " 3.312 "πυρήνα Linux" 3.313 3.314 -#: hardware.cgi:130 3.315 +#: hardware.cgi:145 3.316 msgid "Modules search" 3.317 msgstr "Αναζήτηση αρθρωμάτων" 3.318 3.319 -#: hardware.cgi:131 3.320 +#: hardware.cgi:146 3.321 msgid "Search" 3.322 msgstr "" 3.323 3.324 -#: hardware.cgi:139 3.325 +#: hardware.cgi:154 3.326 msgid "Detailed information for module: %s" 3.327 msgstr "Λεπτομερείς πληροφορίες για το άρθρωμα: %s" 3.328 3.329 -#: hardware.cgi:163 3.330 +#: hardware.cgi:178 3.331 msgid "Matching result(s) for: %s" 3.332 msgstr "Ταίριασμα αποτελέσματος(-ατων) για: %s" 3.333 3.334 -#: hardware.cgi:170 3.335 +#: hardware.cgi:185 3.336 msgid "Module:" 3.337 msgstr "Άρθρωμα:" 3.338 3.339 -#: hardware.cgi:180 powersaving.cgi:153 3.340 +#: hardware.cgi:195 powersaving.cgi:153 3.341 msgid "Module" 3.342 msgstr "Άρθρωμα" 3.343 3.344 -#: hardware.cgi:184 3.345 +#: hardware.cgi:199 3.346 msgid "by" 3.347 msgstr "από" 3.348 3.349 -#: hardware.cgi:208 3.350 +#: hardware.cgi:223 3.351 msgid "Information for USB Device %s" 3.352 msgstr "" 3.353 3.354 -#: hardware.cgi:210 hardware.cgi:228 3.355 +#: hardware.cgi:225 hardware.cgi:243 3.356 msgid "Detailed information about specified device." 3.357 msgstr "" 3.358 3.359 -#: hardware.cgi:226 3.360 +#: hardware.cgi:241 3.361 msgid "Information for PCI Device %s" 3.362 msgstr "" 3.363 3.364 -#: hardware.cgi:247 3.365 +#: hardware.cgi:262 3.366 msgid "Drivers & Devices" 3.367 msgstr "Οδηγοί & Συσκευές" 3.368 3.369 -#: hardware.cgi:249 3.370 +#: hardware.cgi:264 3.371 msgid "Manage your computer hardware" 3.372 msgstr "Διαχείριση του υλικού του υπολογιστή σας" 3.373 3.374 -#: hardware.cgi:253 styles/default/header.html:95 3.375 +#: hardware.cgi:268 styles/default/header.html:95 3.376 msgid "Detect PCI/USB" 3.377 msgstr "Ανίχνευση PCI/USB" 3.378 3.379 -#: hardware.cgi:254 3.380 +#: hardware.cgi:269 3.381 msgid "Auto-install Xorg video driver" 3.382 msgstr "" 3.383 3.384 -#: hardware.cgi:264 hardware.cgi:281 3.385 +#: hardware.cgi:279 hardware.cgi:296 3.386 msgid "Battery" 3.387 msgstr "Μπαταρία" 3.388 3.389 -#: hardware.cgi:284 3.390 +#: hardware.cgi:299 3.391 msgid "health" 3.392 msgstr "Υγεία" 3.393 3.394 -#: hardware.cgi:293 3.395 +#: hardware.cgi:308 3.396 msgid "Discharging %d%% - %s" 3.397 msgstr "Αποφορτίζεται %d%% - %s" 3.398 3.399 -#: hardware.cgi:297 3.400 +#: hardware.cgi:312 3.401 msgid "Charging %d%% - %s" 3.402 msgstr "Φορτίζεται %d%% - %s" 3.403 3.404 -#: hardware.cgi:299 3.405 +#: hardware.cgi:314 3.406 #, fuzzy 3.407 msgid "Charged 100%%" 3.408 msgstr "Φορτίστηκε 100%%" 3.409 3.410 -#: hardware.cgi:318 3.411 +#: hardware.cgi:333 3.412 msgid "Temperature:" 3.413 msgstr "Θερμοκρασία:" 3.414 3.415 -#: hardware.cgi:333 3.416 +#: hardware.cgi:348 3.417 msgid "Brightness" 3.418 msgstr "Φωτεινότητα" 3.419 3.420 -#: hardware.cgi:353 index.cgi:851 3.421 +#: hardware.cgi:368 index.cgi:851 3.422 msgid "Filesystem usage statistics" 3.423 msgstr "Στατιστικά χρήσης συστήματος αρχείων" 3.424 3.425 -#: hardware.cgi:476 3.426 +#: hardware.cgi:491 3.427 #, fuzzy 3.428 msgid "new mount point:" 3.429 msgstr "Σημείο προσάρτησης" 3.430 3.431 -#: hardware.cgi:477 3.432 +#: hardware.cgi:492 3.433 msgid "read-only" 3.434 msgstr "" 3.435 3.436 -#: hardware.cgi:492 3.437 +#: hardware.cgi:507 3.438 msgid "Filesystems table" 3.439 msgstr "" 3.440 3.441 -#: hardware.cgi:501 3.442 +#: hardware.cgi:516 3.443 #, fuzzy 3.444 msgid "Options" 3.445 msgstr "Ενέργεια" 3.446 3.447 -#: hardware.cgi:502 3.448 +#: hardware.cgi:517 3.449 msgid "Freq" 3.450 msgstr "" 3.451 3.452 -#: hardware.cgi:503 3.453 +#: hardware.cgi:518 3.454 #, fuzzy 3.455 msgid "Pass" 3.456 msgstr "Κωδικός:" 3.457 3.458 -#: hardware.cgi:525 3.459 +#: hardware.cgi:540 3.460 msgid "Loop devices" 3.461 msgstr "" 3.462 3.463 -#: hardware.cgi:533 3.464 +#: hardware.cgi:548 3.465 #, fuzzy 3.466 msgid "Backing file" 3.467 msgstr "Αρχείο ρυθμίσεων" 3.468 3.469 -#: hardware.cgi:535 3.470 +#: hardware.cgi:550 3.471 msgid "Access" 3.472 msgstr "" 3.473 3.474 -#: hardware.cgi:536 3.475 +#: hardware.cgi:551 3.476 msgid "Offset" 3.477 msgstr "" 3.478 3.479 -#: hardware.cgi:545 3.480 +#: hardware.cgi:560 3.481 msgid "read/write" 3.482 msgstr "" 3.483 3.484 -#: hardware.cgi:546 hardware.cgi:571 3.485 +#: hardware.cgi:561 hardware.cgi:586 3.486 msgid "read only" 3.487 msgstr "" 3.488 3.489 -#: hardware.cgi:568 3.490 +#: hardware.cgi:583 3.491 msgid "Setup" 3.492 msgstr "" 3.493 3.494 -#: hardware.cgi:569 3.495 +#: hardware.cgi:584 3.496 msgid "new backing file:" 3.497 msgstr "" 3.498 3.499 -#: hardware.cgi:570 3.500 +#: hardware.cgi:585 3.501 msgid "offset in bytes:" 3.502 msgstr "" 3.503 3.504 -#: hardware.cgi:588 3.505 +#: hardware.cgi:603 3.506 msgid "System memory" 3.507 msgstr "Μνήμη συστήματος" 3.508 3.509 -#: hardware.cgi:594 3.510 +#: hardware.cgi:609 3.511 msgid "Buffers" 3.512 msgstr "" 3.513 3.514 -#: hardware.cgi:597 3.515 +#: hardware.cgi:612 3.516 msgid "Free" 3.517 msgstr "" 3.518 3.519 @@ -1195,310 +1195,310 @@ 3.520 msgid "System settings" 3.521 msgstr "Ρυθμίσεις συστήματος" 3.522 3.523 -#: settings.cgi:101 settings.cgi:646 settings.cgi:673 settings.cgi:678 3.524 +#: settings.cgi:103 settings.cgi:659 settings.cgi:686 settings.cgi:691 3.525 msgid "Set date" 3.526 msgstr "" 3.527 3.528 -#: settings.cgi:233 settings.cgi:620 3.529 +#: settings.cgi:246 settings.cgi:633 3.530 msgid "Manage groups" 3.531 msgstr "" 3.532 3.533 -#: settings.cgi:241 settings.cgi:318 3.534 +#: settings.cgi:254 settings.cgi:331 3.535 msgid "Selection:" 3.536 msgstr "Επιλογή:" 3.537 3.538 -#: settings.cgi:242 3.539 +#: settings.cgi:255 3.540 msgid "Delete group" 3.541 msgstr "" 3.542 3.543 -#: settings.cgi:249 3.544 +#: settings.cgi:262 3.545 msgid "Group" 3.546 msgstr "" 3.547 3.548 -#: settings.cgi:250 3.549 +#: settings.cgi:263 3.550 msgid "Group ID" 3.551 msgstr "" 3.552 3.553 -#: settings.cgi:251 3.554 +#: settings.cgi:264 3.555 msgid "Members" 3.556 msgstr "" 3.557 3.558 -#: settings.cgi:278 3.559 +#: settings.cgi:291 3.560 msgid "Add a new group" 3.561 msgstr "" 3.562 3.563 -#: settings.cgi:281 settings.cgi:293 3.564 +#: settings.cgi:294 settings.cgi:306 3.565 msgid "Group name:" 3.566 msgstr "" 3.567 3.568 -#: settings.cgi:282 3.569 +#: settings.cgi:295 3.570 msgid "Create group" 3.571 msgstr "" 3.572 3.573 -#: settings.cgi:289 3.574 +#: settings.cgi:302 3.575 msgid "Manage group membership" 3.576 msgstr "" 3.577 3.578 -#: settings.cgi:294 settings.cgi:379 3.579 +#: settings.cgi:307 settings.cgi:392 3.580 msgid "User login:" 3.581 msgstr "Όνομα χρήστη:" 3.582 3.583 -#: settings.cgi:297 3.584 +#: settings.cgi:310 3.585 msgid "Add user" 3.586 msgstr "" 3.587 3.588 -#: settings.cgi:298 3.589 +#: settings.cgi:311 3.590 msgid "Remove user" 3.591 msgstr "" 3.592 3.593 -#: settings.cgi:311 settings.cgi:619 3.594 +#: settings.cgi:324 settings.cgi:632 3.595 msgid "Manage users" 3.596 msgstr "Διαχείριση χρηστών" 3.597 3.598 -#: settings.cgi:319 3.599 +#: settings.cgi:332 3.600 msgid "Delete user" 3.601 msgstr "Διαγραφή χρήστη" 3.602 3.603 -#: settings.cgi:320 3.604 +#: settings.cgi:333 3.605 msgid "Lock user" 3.606 msgstr "Κλείδωμα χρήστη" 3.607 3.608 -#: settings.cgi:321 3.609 +#: settings.cgi:334 3.610 msgid "Unlock user" 3.611 msgstr "Ξεκλείδωμα χρήστη" 3.612 3.613 -#: settings.cgi:327 3.614 +#: settings.cgi:340 3.615 msgid "Login" 3.616 msgstr "Είσοδος" 3.617 3.618 -#: settings.cgi:328 3.619 +#: settings.cgi:341 3.620 msgid "User ID" 3.621 msgstr "ID χρήστη" 3.622 3.623 -#: settings.cgi:329 3.624 +#: settings.cgi:342 3.625 #, fuzzy 3.626 msgid "User Name" 3.627 msgstr "ID χρήστη" 3.628 3.629 -#: settings.cgi:330 3.630 +#: settings.cgi:343 3.631 msgid "Home" 3.632 msgstr "Σπίτι" 3.633 3.634 -#: settings.cgi:331 3.635 +#: settings.cgi:344 3.636 msgid "Shell" 3.637 msgstr "Κέλυφος" 3.638 3.639 -#: settings.cgi:365 3.640 +#: settings.cgi:378 3.641 msgid "Password:" 3.642 msgstr "Κωδικός:" 3.643 3.644 -#: settings.cgi:366 3.645 +#: settings.cgi:379 3.646 #, fuzzy 3.647 msgid "New password" 3.648 msgstr "Νέος κωδικός: " 3.649 3.650 -#: settings.cgi:367 3.651 +#: settings.cgi:380 3.652 msgid "Change password" 3.653 msgstr "Αλλαγή κωδικού" 3.654 3.655 -#: settings.cgi:374 3.656 +#: settings.cgi:387 3.657 msgid "Add a new user" 3.658 msgstr "Προσθήκη νέου χρήστη" 3.659 3.660 -#: settings.cgi:381 3.661 +#: settings.cgi:394 3.662 msgid "User name:" 3.663 msgstr "" 3.664 3.665 -#: settings.cgi:383 3.666 +#: settings.cgi:396 3.667 msgid "User password:" 3.668 msgstr "Κωδικός χρήστη:" 3.669 3.670 -#: settings.cgi:388 3.671 +#: settings.cgi:401 3.672 msgid "Create user" 3.673 msgstr "Δημιουργία χρήστη" 3.674 3.675 -#: settings.cgi:398 3.676 +#: settings.cgi:411 3.677 msgid "Current user sessions" 3.678 msgstr "Συνεδρίες τρέχοντος χρήστη" 3.679 3.680 -#: settings.cgi:408 3.681 +#: settings.cgi:421 3.682 msgid "Last user sessions" 3.683 msgstr "Συνεδρίες προηγούμενου χρήστη" 3.684 3.685 -#: settings.cgi:420 3.686 +#: settings.cgi:433 3.687 msgid "Choose locale" 3.688 msgstr "Επιλογή εντοπιότητας" 3.689 3.690 -#: settings.cgi:423 3.691 +#: settings.cgi:436 3.692 msgid "Please wait..." 3.693 msgstr "Παρακαλώ περιμένετε..." 3.694 3.695 -#: settings.cgi:428 3.696 +#: settings.cgi:441 3.697 msgid "Current locale settings:" 3.698 msgstr "Τρέχουσες ρυθμίσεις εντοπιότητας:" 3.699 3.700 -#: settings.cgi:435 3.701 +#: settings.cgi:448 3.702 msgid "Locales that are currently installed on the machine:" 3.703 msgstr "Ρυθμίσεις εντοπιότητας που είναι εγκατεστημένες στο σύστημα:" 3.704 3.705 -#: settings.cgi:445 3.706 +#: settings.cgi:458 3.707 msgid "" 3.708 "Can't see your language?<br/>You can <a href='pkgs.cgi?do=Install&glibc-" 3.709 "locale'>install glibc-locale</a> to see a larger list of available locales." 3.710 msgstr "" 3.711 3.712 -#: settings.cgi:452 3.713 +#: settings.cgi:465 3.714 msgid "Available locales:" 3.715 msgstr "Διαθέσιμες ρυθμίσες εντοπιότητας:" 3.716 3.717 -#: settings.cgi:456 3.718 +#: settings.cgi:469 3.719 msgid "Code" 3.720 msgstr "Κωδικός" 3.721 3.722 -#: settings.cgi:457 3.723 +#: settings.cgi:470 3.724 msgid "Language" 3.725 msgstr "Γλώσσα" 3.726 3.727 -#: settings.cgi:458 3.728 +#: settings.cgi:471 3.729 msgid "Territory" 3.730 msgstr "Περιοχή" 3.731 3.732 -#: settings.cgi:475 settings.cgi:476 3.733 +#: settings.cgi:488 settings.cgi:489 3.734 msgid "-d" 3.735 msgstr "-d" 3.736 3.737 -#: settings.cgi:487 settings.cgi:790 settings.cgi:802 settings.cgi:814 3.738 +#: settings.cgi:500 settings.cgi:803 settings.cgi:815 settings.cgi:827 3.739 msgid "Activate" 3.740 msgstr "Ενεργοποίηση" 3.741 3.742 -#: settings.cgi:500 settings.cgi:522 3.743 +#: settings.cgi:513 settings.cgi:535 3.744 msgid "Small quick tweaks for user %s" 3.745 msgstr "" 3.746 3.747 -#: settings.cgi:525 3.748 +#: settings.cgi:538 3.749 #, fuzzy 3.750 msgid "Terminal prompt" 3.751 msgstr "Τερματικό" 3.752 3.753 -#: settings.cgi:531 3.754 +#: settings.cgi:544 3.755 msgid "Monochrome" 3.756 msgstr "" 3.757 3.758 -#: settings.cgi:540 3.759 +#: settings.cgi:553 3.760 msgid "Colored" 3.761 msgstr "" 3.762 3.763 -#: settings.cgi:549 settings.cgi:597 3.764 +#: settings.cgi:562 settings.cgi:610 3.765 #, fuzzy 3.766 msgid "Manual edit: %s" 3.767 msgstr "Χειροκίνητη επεξεργασία" 3.768 3.769 -#: settings.cgi:550 3.770 +#: settings.cgi:563 3.771 msgid "" 3.772 -"To take effect: log out and log in to system or execute command in the " 3.773 +"To take effect: log out and log in to system or execute a command in the " 3.774 "terminal:" 3.775 msgstr "" 3.776 3.777 -#: settings.cgi:558 3.778 +#: settings.cgi:571 3.779 msgid "Menu button appearance" 3.780 msgstr "" 3.781 3.782 -#: settings.cgi:563 3.783 +#: settings.cgi:576 3.784 msgid "Icon:" 3.785 msgstr "" 3.786 3.787 -#: settings.cgi:566 settings.cgi:587 3.788 +#: settings.cgi:579 settings.cgi:600 3.789 msgid "Do not show" 3.790 msgstr "" 3.791 3.792 -#: settings.cgi:584 3.793 +#: settings.cgi:597 3.794 msgid "Text:" 3.795 msgstr "" 3.796 3.797 -#: settings.cgi:591 3.798 +#: settings.cgi:604 3.799 msgid "Show text" 3.800 msgstr "" 3.801 3.802 -#: settings.cgi:614 3.803 +#: settings.cgi:627 3.804 msgid "Manage system time, users or language settings" 3.805 msgstr "Διαχείριση ώρας συστήματος, χρηστών και γλωσσικών ρυθμίσεων" 3.806 3.807 -#: settings.cgi:624 3.808 +#: settings.cgi:637 3.809 msgid "System time" 3.810 msgstr "Ώρα συστήματος" 3.811 3.812 -#: settings.cgi:627 3.813 +#: settings.cgi:640 3.814 msgid "Time zone:" 3.815 msgstr "Ζώνη ώρας:" 3.816 3.817 -#: settings.cgi:636 3.818 +#: settings.cgi:649 3.819 msgid "System time:" 3.820 msgstr "Ώρα συστήματος:" 3.821 3.822 -#: settings.cgi:638 3.823 +#: settings.cgi:651 3.824 msgid "Sync online" 3.825 msgstr "Συγχρονισμός μέσω δικτύου" 3.826 3.827 -#: settings.cgi:641 3.828 +#: settings.cgi:654 3.829 msgid "Hardware clock:" 3.830 msgstr "Ρολόι υπολογιστή:" 3.831 3.832 -#: settings.cgi:643 3.833 +#: settings.cgi:656 3.834 msgid "Set hardware clock" 3.835 msgstr "Ορισμός ρολογιού υπολογιστή" 3.836 3.837 -#: settings.cgi:729 3.838 +#: settings.cgi:742 3.839 msgid "System language" 3.840 msgstr "Γλώσσα συστήματος" 3.841 3.842 -#: settings.cgi:742 3.843 +#: settings.cgi:755 3.844 msgid "" 3.845 "You must logout and login again to your current session to use %s locale." 3.846 msgstr "" 3.847 "Πρέπει να αποσυνδεθείτε και να συνδεθείτε πάλι στην τρέχουσα συνεδρία σας " 3.848 "για να χρησιμοποιήσετε τα %s locale." 3.849 3.850 -#: settings.cgi:745 3.851 +#: settings.cgi:758 3.852 msgid "Current system locale:" 3.853 msgstr "Τρέχουσα εντοπιότητα συστήματος:" 3.854 3.855 -#: settings.cgi:757 3.856 +#: settings.cgi:770 3.857 msgid "Keyboard layout" 3.858 msgstr "" 3.859 3.860 -#: settings.cgi:771 3.861 +#: settings.cgi:784 3.862 msgid "Current console keymap: %s" 3.863 msgstr "Τρέχουσα διάταξη πληκτρολογίου κονσόλας: %s" 3.864 3.865 -#: settings.cgi:789 3.866 +#: settings.cgi:802 3.867 msgid "Suggested keymap for Xorg:" 3.868 msgstr "Προτεινόμενη διάταξη πληκτρολογίου για το Xorg:" 3.869 3.870 -#: settings.cgi:798 3.871 +#: settings.cgi:811 3.872 msgid "Available keymaps:" 3.873 msgstr "Διαθέσιμες διατάξεις πληκτρολογίου:" 3.874 3.875 -#: settings.cgi:809 3.876 +#: settings.cgi:822 3.877 msgid "Panel configuration" 3.878 msgstr "Διαμόρφωση πίνακα" 3.879 3.880 -#: settings.cgi:812 3.881 +#: settings.cgi:825 3.882 msgid "Style:" 3.883 msgstr "Στύλ:" 3.884 3.885 -#: settings.cgi:818 3.886 +#: settings.cgi:831 3.887 msgid "Configuration files:" 3.888 msgstr "Αρχεία διαμόρφωσης:" 3.889 3.890 -#: settings.cgi:819 styles/default/header.html:45 3.891 +#: settings.cgi:832 styles/default/header.html:45 3.892 msgid "Panel" 3.893 msgstr "Πίνακας" 3.894 3.895 -#: settings.cgi:820 3.896 +#: settings.cgi:833 3.897 msgid "Server" 3.898 msgstr "Εξυπηρετητής" 3.899 3.900 -#: settings.cgi:823 3.901 +#: settings.cgi:836 3.902 #, fuzzy 3.903 msgid "TazPanel provides a debugging mode and page:" 3.904 msgstr "Το TazPanel παρέχει κατάσταση αποσφαλμάτωσης και σελίδα:"
4.1 --- a/po/es.po Sat Nov 19 18:06:16 2016 +0100 4.2 +++ b/po/es.po Sun Nov 20 00:10:02 2016 +0200 4.3 @@ -7,7 +7,7 @@ 4.4 msgstr "" 4.5 "Project-Id-Version: TazPanel 1.5.7\n" 4.6 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 4.7 -"POT-Creation-Date: 2016-04-15 20:37+0100\n" 4.8 +"POT-Creation-Date: 2016-11-20 00:00+0200\n" 4.9 "PO-Revision-Date: 2012-06-11 03:13-0000\n" 4.10 "Last-Translator: kevin fabian quintero <kefaquin@gmail.com>\n" 4.11 "Language-Team: \n" 4.12 @@ -17,81 +17,81 @@ 4.13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 4.14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 4.15 4.16 -#: lib/libtazpanel:153 network.cgi:455 4.17 +#: lib/libtazpanel:154 network.cgi:455 4.18 msgid "Scan" 4.19 msgstr "Escanear" 4.20 4.21 -#: lib/libtazpanel:156 4.22 +#: lib/libtazpanel:157 4.23 msgid "connected" 4.24 msgstr "conectado" 4.25 4.26 -#: lib/libtazpanel:170 network.cgi:254 4.27 +#: lib/libtazpanel:171 network.cgi:254 4.28 msgid "Interface" 4.29 msgstr "Interface" 4.30 4.31 -#: lib/libtazpanel:171 boot.cgi:142 hardware.cgi:57 hardware.cgi:78 4.32 +#: lib/libtazpanel:172 boot.cgi:142 hardware.cgi:57 hardware.cgi:78 4.33 #: network.cgi:345 hosts.cgi:243 4.34 msgid "Name" 4.35 msgstr "Nombre" 4.36 4.37 -#: lib/libtazpanel:172 boot.cgi:145 network.cgi:349 4.38 +#: lib/libtazpanel:173 boot.cgi:145 network.cgi:349 4.39 msgid "Status" 4.40 msgstr "Estado" 4.41 4.42 -#: lib/libtazpanel:173 4.43 +#: lib/libtazpanel:174 4.44 msgid "IP Address" 4.45 msgstr "Dirección IP" 4.46 4.47 -#: lib/libtazpanel:174 4.48 +#: lib/libtazpanel:175 4.49 msgid "Scan ports" 4.50 msgstr "Escanear puertos" 4.51 4.52 -#: lib/libtazpanel:249 4.53 +#: lib/libtazpanel:250 4.54 #, fuzzy 4.55 msgid "Please wait" 4.56 msgstr "Por favor espere..." 4.57 4.58 -#: lib/libtazpanel:318 hardware.cgi:498 4.59 +#: lib/libtazpanel:319 hardware.cgi:513 4.60 msgid "Disk" 4.61 msgstr "Disco" 4.62 4.63 -#: lib/libtazpanel:319 4.64 +#: lib/libtazpanel:320 4.65 msgid "Label" 4.66 msgstr "Etiqueta" 4.67 4.68 -#: lib/libtazpanel:320 hardware.cgi:500 4.69 +#: lib/libtazpanel:321 hardware.cgi:515 4.70 msgid "Type" 4.71 msgstr "Tipo" 4.72 4.73 -#: lib/libtazpanel:321 hardware.cgi:182 hardware.cgi:534 4.74 +#: lib/libtazpanel:322 hardware.cgi:197 hardware.cgi:549 4.75 msgid "Size" 4.76 msgstr "Tamaño" 4.77 4.78 -#: lib/libtazpanel:322 4.79 +#: lib/libtazpanel:323 4.80 msgid "Available" 4.81 msgstr "Disponible" 4.82 4.83 -#: lib/libtazpanel:323 hardware.cgi:183 hardware.cgi:591 4.84 +#: lib/libtazpanel:324 hardware.cgi:198 hardware.cgi:606 4.85 msgid "Used" 4.86 msgstr "Usado" 4.87 4.88 -#: lib/libtazpanel:324 hardware.cgi:499 4.89 +#: lib/libtazpanel:325 hardware.cgi:514 4.90 msgid "Mount point" 4.91 msgstr "Punto de montaje" 4.92 4.93 -#: lib/libtazpanel:371 index.cgi:315 4.94 +#: lib/libtazpanel:372 index.cgi:315 4.95 msgid "Back" 4.96 msgstr "" 4.97 4.98 -#: lib/libtazpanel:381 index.cgi:242 settings.cgi:791 4.99 +#: lib/libtazpanel:382 index.cgi:242 settings.cgi:804 4.100 msgid "Edit" 4.101 msgstr "Editar" 4.102 4.103 -#: lib/libtazpanel:395 4.104 +#: lib/libtazpanel:396 4.105 msgid "You must be root to show this page." 4.106 msgstr "" 4.107 4.108 -#: lib/libtazpanel:418 lib/libtazpanel:428 4.109 +#: lib/libtazpanel:419 lib/libtazpanel:429 4.110 msgid "Browse" 4.111 msgstr "" 4.112 4.113 @@ -103,7 +103,7 @@ 4.114 msgid "Show more..." 4.115 msgstr "Mostrar mas..." 4.116 4.117 -#: boot.cgi:40 boot.cgi:45 boot.cgi:482 styles/default/header.html:83 4.118 +#: boot.cgi:40 boot.cgi:45 boot.cgi:487 styles/default/header.html:83 4.119 #, fuzzy 4.120 msgid "System logs" 4.121 msgstr "Lenguaje del sistema" 4.122 @@ -128,7 +128,7 @@ 4.123 msgid "X session" 4.124 msgstr "" 4.125 4.126 -#: boot.cgi:115 boot.cgi:483 styles/default/header.html:84 4.127 +#: boot.cgi:115 boot.cgi:488 styles/default/header.html:84 4.128 msgid "Manage daemons" 4.129 msgstr "Manejar demonios" 4.130 4.131 @@ -136,7 +136,7 @@ 4.132 msgid "Check, start and stop daemons on SliTaz" 4.133 msgstr "Comprueba, comienza y finaliza demonios en SliTaz" 4.134 4.135 -#: boot.cgi:143 hardware.cgi:181 settings.cgi:459 powersaving.cgi:154 4.136 +#: boot.cgi:143 hardware.cgi:196 settings.cgi:472 powersaving.cgi:154 4.137 msgid "Description" 4.138 msgstr "Descripción" 4.139 4.140 @@ -237,8 +237,8 @@ 4.141 msgid "Splash image:" 4.142 msgstr "Imagen Splash:" 4.143 4.144 -#: boot.cgi:327 network.cgi:669 network.cgi:700 settings.cgi:633 4.145 -#: settings.cgi:747 powersaving.cgi:108 4.146 +#: boot.cgi:327 network.cgi:669 network.cgi:700 settings.cgi:646 4.147 +#: settings.cgi:760 powersaving.cgi:108 4.148 msgid "Change" 4.149 msgstr "Cambiar" 4.150 4.151 @@ -254,102 +254,102 @@ 4.152 msgid "Entry" 4.153 msgstr "Entrada" 4.154 4.155 -#: boot.cgi:367 4.156 +#: boot.cgi:368 4.157 msgid "Web boot is available with %s" 4.158 msgstr "Boot web es disponible con %s" 4.159 4.160 -#: boot.cgi:381 boot.cgi:486 styles/default/header.html:86 4.161 +#: boot.cgi:386 boot.cgi:491 styles/default/header.html:86 4.162 msgid "ISO mine" 4.163 msgstr "" 4.164 4.165 -#: boot.cgi:383 4.166 +#: boot.cgi:388 4.167 msgid "Invalid ISO image." 4.168 msgstr "" 4.169 4.170 -#: boot.cgi:403 floppy.cgi:288 4.171 +#: boot.cgi:408 floppy.cgi:288 4.172 msgid "ISO image file full path" 4.173 msgstr "" 4.174 4.175 -#: boot.cgi:404 floppy.cgi:289 4.176 +#: boot.cgi:409 floppy.cgi:289 4.177 msgid "set /dev/cdrom for a physical CD-ROM" 4.178 msgstr "" 4.179 4.180 -#: boot.cgi:407 4.181 +#: boot.cgi:412 4.182 msgid "Working directory" 4.183 msgstr "" 4.184 4.185 -#: boot.cgi:410 4.186 +#: boot.cgi:415 4.187 msgid "Target partition" 4.188 msgstr "" 4.189 4.190 -#: boot.cgi:411 4.191 +#: boot.cgi:416 4.192 msgid "" 4.193 "For hard disk installation only. Will create /slitaz tree and keep other " 4.194 "files. No partitioning and no formatting." 4.195 msgstr "" 4.196 4.197 -#: boot.cgi:414 4.198 +#: boot.cgi:419 4.199 msgid "Choose a partition (optional)" 4.200 msgstr "" 4.201 4.202 -#: boot.cgi:425 4.203 +#: boot.cgi:430 4.204 msgid "USB key device" 4.205 msgstr "" 4.206 4.207 -#: boot.cgi:426 4.208 +#: boot.cgi:431 4.209 msgid "For USB boot key only. Will erase the full device." 4.210 msgstr "" 4.211 4.212 -#: boot.cgi:429 4.213 +#: boot.cgi:434 4.214 msgid "Choose a USB key (optional)" 4.215 msgstr "" 4.216 4.217 -#: boot.cgi:450 4.218 +#: boot.cgi:455 4.219 #, fuzzy 4.220 msgid "Choose an action" 4.221 msgstr "Conexión" 4.222 4.223 -#: boot.cgi:463 4.224 +#: boot.cgi:468 4.225 msgid "Mine" 4.226 msgstr "" 4.227 4.228 -#: boot.cgi:476 4.229 +#: boot.cgi:481 4.230 msgid "Boot & Start services" 4.231 msgstr "Servicios que inician al arranque" 4.232 4.233 -#: boot.cgi:478 4.234 +#: boot.cgi:483 4.235 msgid "Everything that happens before user login" 4.236 msgstr "Todo lo que sucede antes de iniciar sesión" 4.237 4.238 -#: boot.cgi:481 styles/default/header.html:75 4.239 +#: boot.cgi:486 styles/default/header.html:75 4.240 msgid "Boot logs" 4.241 msgstr "Logs del boot" 4.242 4.243 -#: boot.cgi:489 styles/default/header.html:71 4.244 +#: boot.cgi:494 styles/default/header.html:71 4.245 msgid "Boot loader" 4.246 msgstr "Cargador boot" 4.247 4.248 -#: boot.cgi:496 4.249 +#: boot.cgi:501 4.250 msgid "Configuration files" 4.251 msgstr "Filas de configuración" 4.252 4.253 -#: boot.cgi:499 4.254 +#: boot.cgi:504 4.255 msgid "Main configuration file:" 4.256 msgstr "Archivo de configuración principal:" 4.257 4.258 -#: boot.cgi:500 boot.cgi:502 index.cgi:791 index.cgi:887 4.259 +#: boot.cgi:505 boot.cgi:507 index.cgi:791 index.cgi:887 4.260 msgid "View" 4.261 msgstr "" 4.262 4.263 -#: boot.cgi:501 4.264 +#: boot.cgi:506 4.265 msgid "Login manager settings:" 4.266 msgstr "Configuración del administrador de Inicio de sesion:" 4.267 4.268 -#: boot.cgi:509 4.269 +#: boot.cgi:514 4.270 msgid "Kernel cmdline" 4.271 msgstr "Líneas de comando del núcleo" 4.272 4.273 -#: boot.cgi:516 4.274 +#: boot.cgi:521 4.275 msgid "Local startup commands" 4.276 msgstr "Comandos de inicio" 4.277 4.278 @@ -361,7 +361,7 @@ 4.279 msgid "Bus" 4.280 msgstr "" 4.281 4.282 -#: hardware.cgi:55 hardware.cgi:77 hardware.cgi:532 4.283 +#: hardware.cgi:55 hardware.cgi:77 hardware.cgi:547 4.284 msgid "Device" 4.285 msgstr "" 4.286 4.287 @@ -374,187 +374,187 @@ 4.288 msgid "Slot" 4.289 msgstr "" 4.290 4.291 -#: hardware.cgi:112 4.292 +#: hardware.cgi:127 4.293 msgid "Detect hardware" 4.294 msgstr "Detectar hardware" 4.295 4.296 -#: hardware.cgi:114 4.297 +#: hardware.cgi:129 4.298 msgid "Detect PCI and USB hardware" 4.299 msgstr "Detectar hardware PCI y USB" 4.300 4.301 -#: hardware.cgi:122 hardware.cgi:252 powersaving.cgi:150 4.302 +#: hardware.cgi:137 hardware.cgi:267 powersaving.cgi:150 4.303 #: styles/default/header.html:94 4.304 msgid "Kernel modules" 4.305 msgstr "Módulos del núcleo" 4.306 4.307 -#: hardware.cgi:126 4.308 +#: hardware.cgi:141 4.309 msgid "Manage, search or get information about the Linux kernel modules" 4.310 msgstr "" 4.311 "Gestionar, buscar u obtener información sobre los módulos del kernel de Linux" 4.312 4.313 -#: hardware.cgi:130 4.314 +#: hardware.cgi:145 4.315 msgid "Modules search" 4.316 msgstr "Buscar módulos" 4.317 4.318 -#: hardware.cgi:131 4.319 +#: hardware.cgi:146 4.320 msgid "Search" 4.321 msgstr "" 4.322 4.323 -#: hardware.cgi:139 4.324 +#: hardware.cgi:154 4.325 msgid "Detailed information for module: %s" 4.326 msgstr "Informacion detallada del módulo: %s" 4.327 4.328 -#: hardware.cgi:163 4.329 +#: hardware.cgi:178 4.330 msgid "Matching result(s) for: %s" 4.331 msgstr "Resultado(s) para: %s" 4.332 4.333 -#: hardware.cgi:170 4.334 +#: hardware.cgi:185 4.335 msgid "Module:" 4.336 msgstr "Módulo:" 4.337 4.338 -#: hardware.cgi:180 powersaving.cgi:153 4.339 +#: hardware.cgi:195 powersaving.cgi:153 4.340 msgid "Module" 4.341 msgstr "Módulo" 4.342 4.343 -#: hardware.cgi:184 4.344 +#: hardware.cgi:199 4.345 msgid "by" 4.346 msgstr "por" 4.347 4.348 -#: hardware.cgi:208 4.349 +#: hardware.cgi:223 4.350 msgid "Information for USB Device %s" 4.351 msgstr "" 4.352 4.353 -#: hardware.cgi:210 hardware.cgi:228 4.354 +#: hardware.cgi:225 hardware.cgi:243 4.355 msgid "Detailed information about specified device." 4.356 msgstr "" 4.357 4.358 -#: hardware.cgi:226 4.359 +#: hardware.cgi:241 4.360 msgid "Information for PCI Device %s" 4.361 msgstr "" 4.362 4.363 -#: hardware.cgi:247 4.364 +#: hardware.cgi:262 4.365 msgid "Drivers & Devices" 4.366 msgstr "Controladores & Dispositivos" 4.367 4.368 -#: hardware.cgi:249 4.369 +#: hardware.cgi:264 4.370 msgid "Manage your computer hardware" 4.371 msgstr "Maneja tu hardware" 4.372 4.373 -#: hardware.cgi:253 styles/default/header.html:95 4.374 +#: hardware.cgi:268 styles/default/header.html:95 4.375 msgid "Detect PCI/USB" 4.376 msgstr "Detectar PCI/USB" 4.377 4.378 -#: hardware.cgi:254 4.379 +#: hardware.cgi:269 4.380 msgid "Auto-install Xorg video driver" 4.381 msgstr "" 4.382 4.383 -#: hardware.cgi:264 hardware.cgi:281 4.384 +#: hardware.cgi:279 hardware.cgi:296 4.385 msgid "Battery" 4.386 msgstr "Bateria" 4.387 4.388 -#: hardware.cgi:284 4.389 +#: hardware.cgi:299 4.390 msgid "health" 4.391 msgstr "Estado" 4.392 4.393 -#: hardware.cgi:293 4.394 +#: hardware.cgi:308 4.395 msgid "Discharging %d%% - %s" 4.396 msgstr "Descargando %d%% - %s" 4.397 4.398 -#: hardware.cgi:297 4.399 +#: hardware.cgi:312 4.400 #, fuzzy 4.401 msgid "Charging %d%% - %s" 4.402 msgstr "Cargando %s%% - %s" 4.403 4.404 -#: hardware.cgi:299 4.405 +#: hardware.cgi:314 4.406 #, fuzzy 4.407 msgid "Charged 100%%" 4.408 msgstr "Cargado 100%%" 4.409 4.410 -#: hardware.cgi:318 4.411 +#: hardware.cgi:333 4.412 msgid "Temperature:" 4.413 msgstr "Temperatura:" 4.414 4.415 -#: hardware.cgi:333 4.416 +#: hardware.cgi:348 4.417 msgid "Brightness" 4.418 msgstr "Brillo" 4.419 4.420 -#: hardware.cgi:353 index.cgi:851 4.421 +#: hardware.cgi:368 index.cgi:851 4.422 msgid "Filesystem usage statistics" 4.423 msgstr "Archivo de estadísticas de uso del sistema" 4.424 4.425 -#: hardware.cgi:476 4.426 +#: hardware.cgi:491 4.427 #, fuzzy 4.428 msgid "new mount point:" 4.429 msgstr "Punto de montaje" 4.430 4.431 -#: hardware.cgi:477 4.432 +#: hardware.cgi:492 4.433 msgid "read-only" 4.434 msgstr "" 4.435 4.436 -#: hardware.cgi:492 4.437 +#: hardware.cgi:507 4.438 msgid "Filesystems table" 4.439 msgstr "" 4.440 4.441 -#: hardware.cgi:501 4.442 +#: hardware.cgi:516 4.443 #, fuzzy 4.444 msgid "Options" 4.445 msgstr "Acción" 4.446 4.447 -#: hardware.cgi:502 4.448 +#: hardware.cgi:517 4.449 msgid "Freq" 4.450 msgstr "" 4.451 4.452 -#: hardware.cgi:503 4.453 +#: hardware.cgi:518 4.454 #, fuzzy 4.455 msgid "Pass" 4.456 msgstr "Contraseña:" 4.457 4.458 -#: hardware.cgi:525 4.459 +#: hardware.cgi:540 4.460 msgid "Loop devices" 4.461 msgstr "" 4.462 4.463 -#: hardware.cgi:533 4.464 +#: hardware.cgi:548 4.465 #, fuzzy 4.466 msgid "Backing file" 4.467 msgstr "Archivo de configuración" 4.468 4.469 -#: hardware.cgi:535 4.470 +#: hardware.cgi:550 4.471 msgid "Access" 4.472 msgstr "" 4.473 4.474 -#: hardware.cgi:536 4.475 +#: hardware.cgi:551 4.476 msgid "Offset" 4.477 msgstr "" 4.478 4.479 -#: hardware.cgi:545 4.480 +#: hardware.cgi:560 4.481 msgid "read/write" 4.482 msgstr "" 4.483 4.484 -#: hardware.cgi:546 hardware.cgi:571 4.485 +#: hardware.cgi:561 hardware.cgi:586 4.486 msgid "read only" 4.487 msgstr "" 4.488 4.489 -#: hardware.cgi:568 4.490 +#: hardware.cgi:583 4.491 msgid "Setup" 4.492 msgstr "" 4.493 4.494 -#: hardware.cgi:569 4.495 +#: hardware.cgi:584 4.496 msgid "new backing file:" 4.497 msgstr "" 4.498 4.499 -#: hardware.cgi:570 4.500 +#: hardware.cgi:585 4.501 msgid "offset in bytes:" 4.502 msgstr "" 4.503 4.504 -#: hardware.cgi:588 4.505 +#: hardware.cgi:603 4.506 msgid "System memory" 4.507 msgstr "Memoria del sistema" 4.508 4.509 -#: hardware.cgi:594 4.510 +#: hardware.cgi:609 4.511 msgid "Buffers" 4.512 msgstr "" 4.513 4.514 -#: hardware.cgi:597 4.515 +#: hardware.cgi:612 4.516 msgid "Free" 4.517 msgstr "" 4.518 4.519 @@ -1194,309 +1194,309 @@ 4.520 msgid "System settings" 4.521 msgstr "Configuraciónes del sistema" 4.522 4.523 -#: settings.cgi:101 settings.cgi:646 settings.cgi:673 settings.cgi:678 4.524 +#: settings.cgi:103 settings.cgi:659 settings.cgi:686 settings.cgi:691 4.525 msgid "Set date" 4.526 msgstr "" 4.527 4.528 -#: settings.cgi:233 settings.cgi:620 4.529 +#: settings.cgi:246 settings.cgi:633 4.530 msgid "Manage groups" 4.531 msgstr "" 4.532 4.533 -#: settings.cgi:241 settings.cgi:318 4.534 +#: settings.cgi:254 settings.cgi:331 4.535 msgid "Selection:" 4.536 msgstr "Selección:" 4.537 4.538 -#: settings.cgi:242 4.539 +#: settings.cgi:255 4.540 msgid "Delete group" 4.541 msgstr "" 4.542 4.543 -#: settings.cgi:249 4.544 +#: settings.cgi:262 4.545 msgid "Group" 4.546 msgstr "" 4.547 4.548 -#: settings.cgi:250 4.549 +#: settings.cgi:263 4.550 msgid "Group ID" 4.551 msgstr "" 4.552 4.553 -#: settings.cgi:251 4.554 +#: settings.cgi:264 4.555 msgid "Members" 4.556 msgstr "" 4.557 4.558 -#: settings.cgi:278 4.559 +#: settings.cgi:291 4.560 msgid "Add a new group" 4.561 msgstr "" 4.562 4.563 -#: settings.cgi:281 settings.cgi:293 4.564 +#: settings.cgi:294 settings.cgi:306 4.565 msgid "Group name:" 4.566 msgstr "" 4.567 4.568 -#: settings.cgi:282 4.569 +#: settings.cgi:295 4.570 msgid "Create group" 4.571 msgstr "" 4.572 4.573 -#: settings.cgi:289 4.574 +#: settings.cgi:302 4.575 msgid "Manage group membership" 4.576 msgstr "" 4.577 4.578 -#: settings.cgi:294 settings.cgi:379 4.579 +#: settings.cgi:307 settings.cgi:392 4.580 msgid "User login:" 4.581 msgstr "Usuario Inicio de sesion:" 4.582 4.583 -#: settings.cgi:297 4.584 +#: settings.cgi:310 4.585 msgid "Add user" 4.586 msgstr "" 4.587 4.588 -#: settings.cgi:298 4.589 +#: settings.cgi:311 4.590 msgid "Remove user" 4.591 msgstr "" 4.592 4.593 -#: settings.cgi:311 settings.cgi:619 4.594 +#: settings.cgi:324 settings.cgi:632 4.595 msgid "Manage users" 4.596 msgstr "Manejar usuarios" 4.597 4.598 -#: settings.cgi:319 4.599 +#: settings.cgi:332 4.600 msgid "Delete user" 4.601 msgstr "Borrar usuario" 4.602 4.603 -#: settings.cgi:320 4.604 +#: settings.cgi:333 4.605 msgid "Lock user" 4.606 msgstr "Bloquear usuario" 4.607 4.608 -#: settings.cgi:321 4.609 +#: settings.cgi:334 4.610 msgid "Unlock user" 4.611 msgstr "Desbloquear usuario" 4.612 4.613 -#: settings.cgi:327 4.614 +#: settings.cgi:340 4.615 msgid "Login" 4.616 msgstr "Inicio de sesion" 4.617 4.618 -#: settings.cgi:328 4.619 +#: settings.cgi:341 4.620 msgid "User ID" 4.621 msgstr "ID del usuario" 4.622 4.623 -#: settings.cgi:329 4.624 +#: settings.cgi:342 4.625 #, fuzzy 4.626 msgid "User Name" 4.627 msgstr "ID del usuario" 4.628 4.629 -#: settings.cgi:330 4.630 +#: settings.cgi:343 4.631 msgid "Home" 4.632 msgstr "Home" 4.633 4.634 -#: settings.cgi:331 4.635 +#: settings.cgi:344 4.636 msgid "Shell" 4.637 msgstr "Shell" 4.638 4.639 -#: settings.cgi:365 4.640 +#: settings.cgi:378 4.641 msgid "Password:" 4.642 msgstr "Contraseña:" 4.643 4.644 -#: settings.cgi:366 4.645 +#: settings.cgi:379 4.646 #, fuzzy 4.647 msgid "New password" 4.648 msgstr "Nueva contraseña: " 4.649 4.650 -#: settings.cgi:367 4.651 +#: settings.cgi:380 4.652 msgid "Change password" 4.653 msgstr "Cambiar contraseña" 4.654 4.655 -#: settings.cgi:374 4.656 +#: settings.cgi:387 4.657 msgid "Add a new user" 4.658 msgstr "Agregar un nuevo usuario" 4.659 4.660 -#: settings.cgi:381 4.661 +#: settings.cgi:394 4.662 msgid "User name:" 4.663 msgstr "" 4.664 4.665 -#: settings.cgi:383 4.666 +#: settings.cgi:396 4.667 msgid "User password:" 4.668 msgstr "Contraseña de usuario:" 4.669 4.670 -#: settings.cgi:388 4.671 +#: settings.cgi:401 4.672 msgid "Create user" 4.673 msgstr "Crear usuario" 4.674 4.675 -#: settings.cgi:398 4.676 +#: settings.cgi:411 4.677 msgid "Current user sessions" 4.678 msgstr "Sesiones actuales del usuario" 4.679 4.680 -#: settings.cgi:408 4.681 +#: settings.cgi:421 4.682 msgid "Last user sessions" 4.683 msgstr "Últimas sesiones de usuarios" 4.684 4.685 -#: settings.cgi:420 4.686 +#: settings.cgi:433 4.687 msgid "Choose locale" 4.688 msgstr "Elija region" 4.689 4.690 -#: settings.cgi:423 4.691 +#: settings.cgi:436 4.692 msgid "Please wait..." 4.693 msgstr "Por favor espere..." 4.694 4.695 -#: settings.cgi:428 4.696 +#: settings.cgi:441 4.697 msgid "Current locale settings:" 4.698 msgstr "La configuración regional actual:" 4.699 4.700 -#: settings.cgi:435 4.701 +#: settings.cgi:448 4.702 msgid "Locales that are currently installed on the machine:" 4.703 msgstr "Regiones instaladas actualmente en la maquina:" 4.704 4.705 -#: settings.cgi:445 4.706 +#: settings.cgi:458 4.707 msgid "" 4.708 "Can't see your language?<br/>You can <a href='pkgs.cgi?do=Install&glibc-" 4.709 "locale'>install glibc-locale</a> to see a larger list of available locales." 4.710 msgstr "" 4.711 4.712 -#: settings.cgi:452 4.713 +#: settings.cgi:465 4.714 msgid "Available locales:" 4.715 msgstr "Regiones disponibles:" 4.716 4.717 -#: settings.cgi:456 4.718 +#: settings.cgi:469 4.719 msgid "Code" 4.720 msgstr "Codigo" 4.721 4.722 -#: settings.cgi:457 4.723 +#: settings.cgi:470 4.724 msgid "Language" 4.725 msgstr "Lenguaje" 4.726 4.727 -#: settings.cgi:458 4.728 +#: settings.cgi:471 4.729 msgid "Territory" 4.730 msgstr "Territorio" 4.731 4.732 -#: settings.cgi:475 settings.cgi:476 4.733 +#: settings.cgi:488 settings.cgi:489 4.734 msgid "-d" 4.735 msgstr "-d" 4.736 4.737 -#: settings.cgi:487 settings.cgi:790 settings.cgi:802 settings.cgi:814 4.738 +#: settings.cgi:500 settings.cgi:803 settings.cgi:815 settings.cgi:827 4.739 msgid "Activate" 4.740 msgstr "Activado" 4.741 4.742 -#: settings.cgi:500 settings.cgi:522 4.743 +#: settings.cgi:513 settings.cgi:535 4.744 msgid "Small quick tweaks for user %s" 4.745 msgstr "" 4.746 4.747 -#: settings.cgi:525 4.748 +#: settings.cgi:538 4.749 #, fuzzy 4.750 msgid "Terminal prompt" 4.751 msgstr "Terminal" 4.752 4.753 -#: settings.cgi:531 4.754 +#: settings.cgi:544 4.755 msgid "Monochrome" 4.756 msgstr "" 4.757 4.758 -#: settings.cgi:540 4.759 +#: settings.cgi:553 4.760 msgid "Colored" 4.761 msgstr "" 4.762 4.763 -#: settings.cgi:549 settings.cgi:597 4.764 +#: settings.cgi:562 settings.cgi:610 4.765 #, fuzzy 4.766 msgid "Manual edit: %s" 4.767 msgstr "Editar manualmente" 4.768 4.769 -#: settings.cgi:550 4.770 +#: settings.cgi:563 4.771 msgid "" 4.772 -"To take effect: log out and log in to system or execute command in the " 4.773 +"To take effect: log out and log in to system or execute a command in the " 4.774 "terminal:" 4.775 msgstr "" 4.776 4.777 -#: settings.cgi:558 4.778 +#: settings.cgi:571 4.779 msgid "Menu button appearance" 4.780 msgstr "" 4.781 4.782 -#: settings.cgi:563 4.783 +#: settings.cgi:576 4.784 msgid "Icon:" 4.785 msgstr "" 4.786 4.787 -#: settings.cgi:566 settings.cgi:587 4.788 +#: settings.cgi:579 settings.cgi:600 4.789 msgid "Do not show" 4.790 msgstr "" 4.791 4.792 -#: settings.cgi:584 4.793 +#: settings.cgi:597 4.794 msgid "Text:" 4.795 msgstr "" 4.796 4.797 -#: settings.cgi:591 4.798 +#: settings.cgi:604 4.799 msgid "Show text" 4.800 msgstr "" 4.801 4.802 -#: settings.cgi:614 4.803 +#: settings.cgi:627 4.804 msgid "Manage system time, users or language settings" 4.805 msgstr "" 4.806 "Administrar el tiempo del sistema, los usuarios o la configuración de idioma" 4.807 4.808 -#: settings.cgi:624 4.809 +#: settings.cgi:637 4.810 msgid "System time" 4.811 msgstr "Hora del sistema" 4.812 4.813 -#: settings.cgi:627 4.814 +#: settings.cgi:640 4.815 msgid "Time zone:" 4.816 msgstr "Zona Horaria:" 4.817 4.818 -#: settings.cgi:636 4.819 +#: settings.cgi:649 4.820 msgid "System time:" 4.821 msgstr "Hora del sistema:" 4.822 4.823 -#: settings.cgi:638 4.824 +#: settings.cgi:651 4.825 msgid "Sync online" 4.826 msgstr "Sincronizar en línea" 4.827 4.828 -#: settings.cgi:641 4.829 +#: settings.cgi:654 4.830 msgid "Hardware clock:" 4.831 msgstr "Reloj hardware:" 4.832 4.833 -#: settings.cgi:643 4.834 +#: settings.cgi:656 4.835 msgid "Set hardware clock" 4.836 msgstr "Configurar el reloj hardware" 4.837 4.838 -#: settings.cgi:729 4.839 +#: settings.cgi:742 4.840 msgid "System language" 4.841 msgstr "Lenguaje del sistema" 4.842 4.843 -#: settings.cgi:742 4.844 +#: settings.cgi:755 4.845 msgid "" 4.846 "You must logout and login again to your current session to use %s locale." 4.847 msgstr "Usted debe iniciar sesion de nuevo para usar %s locale." 4.848 4.849 -#: settings.cgi:745 4.850 +#: settings.cgi:758 4.851 msgid "Current system locale:" 4.852 msgstr "Configuración regional del sistema actual:" 4.853 4.854 -#: settings.cgi:757 4.855 +#: settings.cgi:770 4.856 msgid "Keyboard layout" 4.857 msgstr "" 4.858 4.859 -#: settings.cgi:771 4.860 +#: settings.cgi:784 4.861 msgid "Current console keymap: %s" 4.862 msgstr "Actual mapa de teclado de la consola: %s" 4.863 4.864 -#: settings.cgi:789 4.865 +#: settings.cgi:802 4.866 msgid "Suggested keymap for Xorg:" 4.867 msgstr "Mapa de teclado sugerido para Xorg:" 4.868 4.869 -#: settings.cgi:798 4.870 +#: settings.cgi:811 4.871 msgid "Available keymaps:" 4.872 msgstr "Mapas de teclado disponibles:" 4.873 4.874 -#: settings.cgi:809 4.875 +#: settings.cgi:822 4.876 msgid "Panel configuration" 4.877 msgstr "Configuración del panel" 4.878 4.879 -#: settings.cgi:812 4.880 +#: settings.cgi:825 4.881 msgid "Style:" 4.882 msgstr "Estilo:" 4.883 4.884 -#: settings.cgi:818 4.885 +#: settings.cgi:831 4.886 msgid "Configuration files:" 4.887 msgstr "Archivos de configuración:" 4.888 4.889 -#: settings.cgi:819 styles/default/header.html:45 4.890 +#: settings.cgi:832 styles/default/header.html:45 4.891 msgid "Panel" 4.892 msgstr "Panel" 4.893 4.894 -#: settings.cgi:820 4.895 +#: settings.cgi:833 4.896 msgid "Server" 4.897 msgstr "Servidor" 4.898 4.899 -#: settings.cgi:823 4.900 +#: settings.cgi:836 4.901 #, fuzzy 4.902 msgid "TazPanel provides a debugging mode and page:" 4.903 msgstr "TazPanel proporciona un modo de depuración y una página:"
5.1 --- a/po/fr.po Sat Nov 19 18:06:16 2016 +0100 5.2 +++ b/po/fr.po Sun Nov 20 00:10:02 2016 +0200 5.3 @@ -8,7 +8,7 @@ 5.4 msgstr "" 5.5 "Project-Id-Version: TazPanel 1.5.7\n" 5.6 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 5.7 -"POT-Creation-Date: 2016-04-15 20:37+0100\n" 5.8 +"POT-Creation-Date: 2016-11-20 00:00+0200\n" 5.9 "PO-Revision-Date: 2016-09-18 12:07+0200\n" 5.10 "Last-Translator: Pascal Bellard <pascal.bellard@slitaz.org>\n" 5.11 "Language-Team: French\n" 5.12 @@ -19,80 +19,80 @@ 5.13 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" 5.14 "X-Generator: Poedit 1.8.6\n" 5.15 5.16 -#: lib/libtazpanel:153 network.cgi:455 5.17 +#: lib/libtazpanel:154 network.cgi:455 5.18 msgid "Scan" 5.19 msgstr "Balayage" 5.20 5.21 -#: lib/libtazpanel:156 5.22 +#: lib/libtazpanel:157 5.23 msgid "connected" 5.24 msgstr "Connecté" 5.25 5.26 -#: lib/libtazpanel:170 network.cgi:254 5.27 +#: lib/libtazpanel:171 network.cgi:254 5.28 msgid "Interface" 5.29 msgstr "Interface" 5.30 5.31 -#: lib/libtazpanel:171 boot.cgi:142 hardware.cgi:57 hardware.cgi:78 5.32 +#: lib/libtazpanel:172 boot.cgi:142 hardware.cgi:57 hardware.cgi:78 5.33 #: network.cgi:345 hosts.cgi:243 5.34 msgid "Name" 5.35 msgstr "Nom" 5.36 5.37 -#: lib/libtazpanel:172 boot.cgi:145 network.cgi:349 5.38 +#: lib/libtazpanel:173 boot.cgi:145 network.cgi:349 5.39 msgid "Status" 5.40 msgstr "État" 5.41 5.42 -#: lib/libtazpanel:173 5.43 +#: lib/libtazpanel:174 5.44 msgid "IP Address" 5.45 msgstr "Adresse IP" 5.46 5.47 -#: lib/libtazpanel:174 5.48 +#: lib/libtazpanel:175 5.49 msgid "Scan ports" 5.50 msgstr "Balayage des ports" 5.51 5.52 -#: lib/libtazpanel:249 5.53 +#: lib/libtazpanel:250 5.54 msgid "Please wait" 5.55 msgstr "Veuillez patienter" 5.56 5.57 -#: lib/libtazpanel:318 hardware.cgi:498 5.58 +#: lib/libtazpanel:319 hardware.cgi:513 5.59 msgid "Disk" 5.60 msgstr "Disque" 5.61 5.62 -#: lib/libtazpanel:319 5.63 +#: lib/libtazpanel:320 5.64 msgid "Label" 5.65 msgstr "Étiquette" 5.66 5.67 -#: lib/libtazpanel:320 hardware.cgi:500 5.68 +#: lib/libtazpanel:321 hardware.cgi:515 5.69 msgid "Type" 5.70 msgstr "Type" 5.71 5.72 -#: lib/libtazpanel:321 hardware.cgi:182 hardware.cgi:534 5.73 +#: lib/libtazpanel:322 hardware.cgi:197 hardware.cgi:549 5.74 msgid "Size" 5.75 msgstr "Taille" 5.76 5.77 -#: lib/libtazpanel:322 5.78 +#: lib/libtazpanel:323 5.79 msgid "Available" 5.80 msgstr "Disponible" 5.81 5.82 -#: lib/libtazpanel:323 hardware.cgi:183 hardware.cgi:591 5.83 +#: lib/libtazpanel:324 hardware.cgi:198 hardware.cgi:606 5.84 msgid "Used" 5.85 msgstr "Utilisé" 5.86 5.87 -#: lib/libtazpanel:324 hardware.cgi:499 5.88 +#: lib/libtazpanel:325 hardware.cgi:514 5.89 msgid "Mount point" 5.90 msgstr "Point de montage" 5.91 5.92 -#: lib/libtazpanel:371 index.cgi:315 5.93 +#: lib/libtazpanel:372 index.cgi:315 5.94 msgid "Back" 5.95 msgstr "Retour" 5.96 5.97 -#: lib/libtazpanel:381 index.cgi:242 settings.cgi:791 5.98 +#: lib/libtazpanel:382 index.cgi:242 settings.cgi:804 5.99 msgid "Edit" 5.100 msgstr "Modifier" 5.101 5.102 -#: lib/libtazpanel:395 5.103 +#: lib/libtazpanel:396 5.104 msgid "You must be root to show this page." 5.105 msgstr "Il faut être root pour afficher cette page." 5.106 5.107 -#: lib/libtazpanel:418 lib/libtazpanel:428 5.108 +#: lib/libtazpanel:419 lib/libtazpanel:429 5.109 msgid "Browse" 5.110 msgstr "Choisir" 5.111 5.112 @@ -104,7 +104,7 @@ 5.113 msgid "Show more..." 5.114 msgstr "En voir plus..." 5.115 5.116 -#: boot.cgi:40 boot.cgi:45 boot.cgi:482 styles/default/header.html:83 5.117 +#: boot.cgi:40 boot.cgi:45 boot.cgi:487 styles/default/header.html:83 5.118 msgid "System logs" 5.119 msgstr "Journaux système" 5.120 5.121 @@ -128,7 +128,7 @@ 5.122 msgid "X session" 5.123 msgstr "Session X" 5.124 5.125 -#: boot.cgi:115 boot.cgi:483 styles/default/header.html:84 5.126 +#: boot.cgi:115 boot.cgi:488 styles/default/header.html:84 5.127 msgid "Manage daemons" 5.128 msgstr "Gérer les démons" 5.129 5.130 @@ -136,7 +136,7 @@ 5.131 msgid "Check, start and stop daemons on SliTaz" 5.132 msgstr "Vérifier, démarrer et arrêter les démons sur SliTaz" 5.133 5.134 -#: boot.cgi:143 hardware.cgi:181 settings.cgi:459 powersaving.cgi:154 5.135 +#: boot.cgi:143 hardware.cgi:196 settings.cgi:472 powersaving.cgi:154 5.136 msgid "Description" 5.137 msgstr "Description" 5.138 5.139 @@ -236,8 +236,8 @@ 5.140 msgid "Splash image:" 5.141 msgstr "Image de fond :" 5.142 5.143 -#: boot.cgi:327 network.cgi:669 network.cgi:700 settings.cgi:633 5.144 -#: settings.cgi:747 powersaving.cgi:108 5.145 +#: boot.cgi:327 network.cgi:669 network.cgi:700 settings.cgi:646 5.146 +#: settings.cgi:760 powersaving.cgi:108 5.147 msgid "Change" 5.148 msgstr "Changer" 5.149 5.150 @@ -253,35 +253,35 @@ 5.151 msgid "Entry" 5.152 msgstr "Entrée" 5.153 5.154 -#: boot.cgi:367 5.155 +#: boot.cgi:368 5.156 msgid "Web boot is available with %s" 5.157 msgstr "Le démarrage réseau est disponible avec %s" 5.158 5.159 -#: boot.cgi:381 boot.cgi:486 styles/default/header.html:86 5.160 +#: boot.cgi:386 boot.cgi:491 styles/default/header.html:86 5.161 msgid "ISO mine" 5.162 msgstr "Exploitation de l'image ISO" 5.163 5.164 -#: boot.cgi:383 5.165 +#: boot.cgi:388 5.166 msgid "Invalid ISO image." 5.167 msgstr "Image ISO non valide." 5.168 5.169 -#: boot.cgi:403 floppy.cgi:288 5.170 +#: boot.cgi:408 floppy.cgi:288 5.171 msgid "ISO image file full path" 5.172 msgstr "Chemin complet de l'image ISO" 5.173 5.174 -#: boot.cgi:404 floppy.cgi:289 5.175 +#: boot.cgi:409 floppy.cgi:289 5.176 msgid "set /dev/cdrom for a physical CD-ROM" 5.177 msgstr "Mettre à jour /dev/cdrom pour indiquer le lecteur de CD-ROM" 5.178 5.179 -#: boot.cgi:407 5.180 +#: boot.cgi:412 5.181 msgid "Working directory" 5.182 msgstr "Répertoire de travail" 5.183 5.184 -#: boot.cgi:410 5.185 +#: boot.cgi:415 5.186 msgid "Target partition" 5.187 msgstr "Partition cible" 5.188 5.189 -#: boot.cgi:411 5.190 +#: boot.cgi:416 5.191 msgid "" 5.192 "For hard disk installation only. Will create /slitaz tree and keep other " 5.193 "files. No partitioning and no formatting." 5.194 @@ -289,67 +289,67 @@ 5.195 "Seulement pour l'installation sur disque dur. Créera l'arborescence /slitaz " 5.196 "et conservera les autres fichiers. Ni partionnement, ni formatage." 5.197 5.198 -#: boot.cgi:414 5.199 +#: boot.cgi:419 5.200 msgid "Choose a partition (optional)" 5.201 msgstr "Choisissez une partition (optionnel)" 5.202 5.203 -#: boot.cgi:425 5.204 +#: boot.cgi:430 5.205 msgid "USB key device" 5.206 msgstr "Clé USB" 5.207 5.208 -#: boot.cgi:426 5.209 +#: boot.cgi:431 5.210 msgid "For USB boot key only. Will erase the full device." 5.211 msgstr "Seulement pour le démarrage depuis clé USB. Effacera toute la clé USB." 5.212 5.213 -#: boot.cgi:429 5.214 +#: boot.cgi:434 5.215 msgid "Choose a USB key (optional)" 5.216 msgstr "Choisissez une clé USB (optionnel)" 5.217 5.218 -#: boot.cgi:450 5.219 +#: boot.cgi:455 5.220 msgid "Choose an action" 5.221 msgstr "Choisissez une action" 5.222 5.223 -#: boot.cgi:463 5.224 +#: boot.cgi:468 5.225 msgid "Mine" 5.226 msgstr "Effectuer" 5.227 5.228 -#: boot.cgi:476 5.229 +#: boot.cgi:481 5.230 msgid "Boot & Start services" 5.231 msgstr "Démarrage & lancement des services" 5.232 5.233 -#: boot.cgi:478 5.234 +#: boot.cgi:483 5.235 msgid "Everything that happens before user login" 5.236 msgstr "Tout ce qui se produit avant la connexion de l'utilisateur" 5.237 5.238 -#: boot.cgi:481 styles/default/header.html:75 5.239 +#: boot.cgi:486 styles/default/header.html:75 5.240 msgid "Boot logs" 5.241 msgstr "Journaux de démarrage" 5.242 5.243 -#: boot.cgi:489 styles/default/header.html:71 5.244 +#: boot.cgi:494 styles/default/header.html:71 5.245 msgid "Boot loader" 5.246 msgstr "Chargeur d'amorçage" 5.247 5.248 -#: boot.cgi:496 5.249 +#: boot.cgi:501 5.250 msgid "Configuration files" 5.251 msgstr "Fichiers de configuration" 5.252 5.253 -#: boot.cgi:499 5.254 +#: boot.cgi:504 5.255 msgid "Main configuration file:" 5.256 msgstr "Fichier de configuration principal :" 5.257 5.258 -#: boot.cgi:500 boot.cgi:502 index.cgi:791 index.cgi:887 5.259 +#: boot.cgi:505 boot.cgi:507 index.cgi:791 index.cgi:887 5.260 msgid "View" 5.261 msgstr "Voir" 5.262 5.263 -#: boot.cgi:501 5.264 +#: boot.cgi:506 5.265 msgid "Login manager settings:" 5.266 msgstr "Réglages du gestionnaire de session :" 5.267 5.268 -#: boot.cgi:509 5.269 +#: boot.cgi:514 5.270 msgid "Kernel cmdline" 5.271 msgstr "Ligne de commande passée au noyau" 5.272 5.273 -#: boot.cgi:516 5.274 +#: boot.cgi:521 5.275 msgid "Local startup commands" 5.276 msgstr "Commandes supplémentaires lors du démarrage" 5.277 5.278 @@ -361,7 +361,7 @@ 5.279 msgid "Bus" 5.280 msgstr "Bus" 5.281 5.282 -#: hardware.cgi:55 hardware.cgi:77 hardware.cgi:532 5.283 +#: hardware.cgi:55 hardware.cgi:77 hardware.cgi:547 5.284 msgid "Device" 5.285 msgstr "Périphérique" 5.286 5.287 @@ -373,181 +373,181 @@ 5.288 msgid "Slot" 5.289 msgstr "Emplacement" 5.290 5.291 -#: hardware.cgi:112 5.292 +#: hardware.cgi:127 5.293 msgid "Detect hardware" 5.294 msgstr "Détecter le matériel" 5.295 5.296 -#: hardware.cgi:114 5.297 +#: hardware.cgi:129 5.298 msgid "Detect PCI and USB hardware" 5.299 msgstr "Détecter le matériel PCI et USB" 5.300 5.301 -#: hardware.cgi:122 hardware.cgi:252 powersaving.cgi:150 5.302 +#: hardware.cgi:137 hardware.cgi:267 powersaving.cgi:150 5.303 #: styles/default/header.html:94 5.304 msgid "Kernel modules" 5.305 msgstr "Modules du noyau" 5.306 5.307 -#: hardware.cgi:126 5.308 +#: hardware.cgi:141 5.309 msgid "Manage, search or get information about the Linux kernel modules" 5.310 msgstr "" 5.311 "Gérer, rechercher ou obtenir des informations sur les modules du noyau Linux" 5.312 5.313 -#: hardware.cgi:130 5.314 +#: hardware.cgi:145 5.315 msgid "Modules search" 5.316 msgstr "Recherche de modules" 5.317 5.318 -#: hardware.cgi:131 5.319 +#: hardware.cgi:146 5.320 msgid "Search" 5.321 msgstr "Rechercher" 5.322 5.323 -#: hardware.cgi:139 5.324 +#: hardware.cgi:154 5.325 msgid "Detailed information for module: %s" 5.326 msgstr "Informations détaillées pour le module : %s" 5.327 5.328 -#: hardware.cgi:163 5.329 +#: hardware.cgi:178 5.330 msgid "Matching result(s) for: %s" 5.331 msgstr "Résultats obtenus pour : %s" 5.332 5.333 -#: hardware.cgi:170 5.334 +#: hardware.cgi:185 5.335 msgid "Module:" 5.336 msgstr "Module :" 5.337 5.338 -#: hardware.cgi:180 powersaving.cgi:153 5.339 +#: hardware.cgi:195 powersaving.cgi:153 5.340 msgid "Module" 5.341 msgstr "Module" 5.342 5.343 -#: hardware.cgi:184 5.344 +#: hardware.cgi:199 5.345 msgid "by" 5.346 msgstr "par" 5.347 5.348 -#: hardware.cgi:208 5.349 +#: hardware.cgi:223 5.350 msgid "Information for USB Device %s" 5.351 msgstr "Détails du périphérique USB %s" 5.352 5.353 -#: hardware.cgi:210 hardware.cgi:228 5.354 +#: hardware.cgi:225 hardware.cgi:243 5.355 msgid "Detailed information about specified device." 5.356 msgstr "Détails sur un périphérique." 5.357 5.358 -#: hardware.cgi:226 5.359 +#: hardware.cgi:241 5.360 msgid "Information for PCI Device %s" 5.361 msgstr "Détails du périphérique PCI %s" 5.362 5.363 -#: hardware.cgi:247 5.364 +#: hardware.cgi:262 5.365 msgid "Drivers & Devices" 5.366 msgstr "Pilotes & périphériques" 5.367 5.368 -#: hardware.cgi:249 5.369 +#: hardware.cgi:264 5.370 msgid "Manage your computer hardware" 5.371 msgstr "Gérer le matériel de l'ordinateur" 5.372 5.373 -#: hardware.cgi:253 styles/default/header.html:95 5.374 +#: hardware.cgi:268 styles/default/header.html:95 5.375 msgid "Detect PCI/USB" 5.376 msgstr "Détecter le matériel PCI et USB" 5.377 5.378 -#: hardware.cgi:254 5.379 +#: hardware.cgi:269 5.380 msgid "Auto-install Xorg video driver" 5.381 msgstr "Installation automatique du driver vidéo Xorg" 5.382 5.383 -#: hardware.cgi:264 hardware.cgi:281 5.384 +#: hardware.cgi:279 hardware.cgi:296 5.385 msgid "Battery" 5.386 msgstr "Batterie" 5.387 5.388 -#: hardware.cgi:284 5.389 +#: hardware.cgi:299 5.390 msgid "health" 5.391 msgstr "santé" 5.392 5.393 -#: hardware.cgi:293 5.394 +#: hardware.cgi:308 5.395 msgid "Discharging %d%% - %s" 5.396 msgstr "En décharge %d%% - %s" 5.397 5.398 -#: hardware.cgi:297 5.399 +#: hardware.cgi:312 5.400 msgid "Charging %d%% - %s" 5.401 msgstr "En charge %d%% - %s" 5.402 5.403 -#: hardware.cgi:299 5.404 +#: hardware.cgi:314 5.405 msgid "Charged 100%%" 5.406 msgstr "Chargée à 100%%" 5.407 5.408 -#: hardware.cgi:318 5.409 +#: hardware.cgi:333 5.410 msgid "Temperature:" 5.411 msgstr "Température :" 5.412 5.413 -#: hardware.cgi:333 5.414 +#: hardware.cgi:348 5.415 msgid "Brightness" 5.416 msgstr "Luminosité d'écran" 5.417 5.418 -#: hardware.cgi:353 index.cgi:851 5.419 +#: hardware.cgi:368 index.cgi:851 5.420 msgid "Filesystem usage statistics" 5.421 msgstr "Utilisation des systèmes de fichiers" 5.422 5.423 -#: hardware.cgi:476 5.424 +#: hardware.cgi:491 5.425 msgid "new mount point:" 5.426 msgstr "Nouveau point de montage" 5.427 5.428 -#: hardware.cgi:477 5.429 +#: hardware.cgi:492 5.430 msgid "read-only" 5.431 msgstr "en lecture seule" 5.432 5.433 -#: hardware.cgi:492 5.434 +#: hardware.cgi:507 5.435 msgid "Filesystems table" 5.436 msgstr "Systèmes de fichiers" 5.437 5.438 -#: hardware.cgi:501 5.439 +#: hardware.cgi:516 5.440 msgid "Options" 5.441 msgstr "Options" 5.442 5.443 -#: hardware.cgi:502 5.444 +#: hardware.cgi:517 5.445 msgid "Freq" 5.446 msgstr "Fréq." 5.447 5.448 -#: hardware.cgi:503 5.449 +#: hardware.cgi:518 5.450 msgid "Pass" 5.451 msgstr "Passe" 5.452 5.453 -#: hardware.cgi:525 5.454 +#: hardware.cgi:540 5.455 msgid "Loop devices" 5.456 msgstr "Périphériques « loop »" 5.457 5.458 -#: hardware.cgi:533 5.459 +#: hardware.cgi:548 5.460 msgid "Backing file" 5.461 msgstr "Fichier conteneur" 5.462 5.463 -#: hardware.cgi:535 5.464 +#: hardware.cgi:550 5.465 msgid "Access" 5.466 msgstr "Accès" 5.467 5.468 -#: hardware.cgi:536 5.469 +#: hardware.cgi:551 5.470 msgid "Offset" 5.471 msgstr "Décalage" 5.472 5.473 -#: hardware.cgi:545 5.474 +#: hardware.cgi:560 5.475 msgid "read/write" 5.476 msgstr "lecture/écriture" 5.477 5.478 -#: hardware.cgi:546 hardware.cgi:571 5.479 +#: hardware.cgi:561 hardware.cgi:586 5.480 msgid "read only" 5.481 msgstr "lecture seule" 5.482 5.483 -#: hardware.cgi:568 5.484 +#: hardware.cgi:583 5.485 msgid "Setup" 5.486 msgstr "Appliquer" 5.487 5.488 -#: hardware.cgi:569 5.489 +#: hardware.cgi:584 5.490 msgid "new backing file:" 5.491 msgstr "nouveau fichier associé :" 5.492 5.493 -#: hardware.cgi:570 5.494 +#: hardware.cgi:585 5.495 msgid "offset in bytes:" 5.496 msgstr "décalage en octets :" 5.497 5.498 -#: hardware.cgi:588 5.499 +#: hardware.cgi:603 5.500 msgid "System memory" 5.501 msgstr "Mémoire système" 5.502 5.503 -#: hardware.cgi:594 5.504 +#: hardware.cgi:609 5.505 msgid "Buffers" 5.506 msgstr "Tampons" 5.507 5.508 -#: hardware.cgi:597 5.509 +#: hardware.cgi:612 5.510 msgid "Free" 5.511 msgstr "Libre" 5.512 5.513 @@ -1169,151 +1169,151 @@ 5.514 msgid "System settings" 5.515 msgstr "Réglages système" 5.516 5.517 -#: settings.cgi:101 settings.cgi:646 settings.cgi:673 settings.cgi:678 5.518 +#: settings.cgi:103 settings.cgi:659 settings.cgi:686 settings.cgi:691 5.519 msgid "Set date" 5.520 msgstr "Régler la date" 5.521 5.522 -#: settings.cgi:233 settings.cgi:620 5.523 +#: settings.cgi:246 settings.cgi:633 5.524 msgid "Manage groups" 5.525 msgstr "Gestion des groupes" 5.526 5.527 -#: settings.cgi:241 settings.cgi:318 5.528 +#: settings.cgi:254 settings.cgi:331 5.529 msgid "Selection:" 5.530 msgstr "Sélection :" 5.531 5.532 -#: settings.cgi:242 5.533 +#: settings.cgi:255 5.534 msgid "Delete group" 5.535 msgstr "Effacer le groupe" 5.536 5.537 -#: settings.cgi:249 5.538 +#: settings.cgi:262 5.539 msgid "Group" 5.540 msgstr "groupe" 5.541 5.542 -#: settings.cgi:250 5.543 +#: settings.cgi:263 5.544 msgid "Group ID" 5.545 msgstr "Identifiant numérique du groupe" 5.546 5.547 -#: settings.cgi:251 5.548 +#: settings.cgi:264 5.549 msgid "Members" 5.550 msgstr "Membres" 5.551 5.552 -#: settings.cgi:278 5.553 +#: settings.cgi:291 5.554 msgid "Add a new group" 5.555 msgstr "Ajouter un groupe" 5.556 5.557 -#: settings.cgi:281 settings.cgi:293 5.558 +#: settings.cgi:294 settings.cgi:306 5.559 msgid "Group name:" 5.560 msgstr "Nom du groupe :" 5.561 5.562 -#: settings.cgi:282 5.563 +#: settings.cgi:295 5.564 msgid "Create group" 5.565 msgstr "Créer le groupe" 5.566 5.567 -#: settings.cgi:289 5.568 +#: settings.cgi:302 5.569 msgid "Manage group membership" 5.570 msgstr "Gérer les appartenances aux groupes" 5.571 5.572 -#: settings.cgi:294 settings.cgi:379 5.573 +#: settings.cgi:307 settings.cgi:392 5.574 msgid "User login:" 5.575 msgstr "Identifiant :" 5.576 5.577 -#: settings.cgi:297 5.578 +#: settings.cgi:310 5.579 msgid "Add user" 5.580 msgstr "Ajouter l'utilisateur" 5.581 5.582 -#: settings.cgi:298 5.583 +#: settings.cgi:311 5.584 msgid "Remove user" 5.585 msgstr "Retirer l'utilisateur" 5.586 5.587 -#: settings.cgi:311 settings.cgi:619 5.588 +#: settings.cgi:324 settings.cgi:632 5.589 msgid "Manage users" 5.590 msgstr "Gérer les utilisateurs" 5.591 5.592 -#: settings.cgi:319 5.593 +#: settings.cgi:332 5.594 msgid "Delete user" 5.595 msgstr "Supprimer l'utilisateur" 5.596 5.597 -#: settings.cgi:320 5.598 +#: settings.cgi:333 5.599 msgid "Lock user" 5.600 msgstr "Bloquer l'utilisateur" 5.601 5.602 -#: settings.cgi:321 5.603 +#: settings.cgi:334 5.604 msgid "Unlock user" 5.605 msgstr "Débloquer l'utilisateur" 5.606 5.607 -#: settings.cgi:327 5.608 +#: settings.cgi:340 5.609 msgid "Login" 5.610 msgstr "Identifiant" 5.611 5.612 -#: settings.cgi:328 5.613 +#: settings.cgi:341 5.614 msgid "User ID" 5.615 msgstr "ID utilisateur:groupe" 5.616 5.617 -#: settings.cgi:329 5.618 +#: settings.cgi:342 5.619 msgid "User Name" 5.620 msgstr "Nom de l'utilisateur" 5.621 5.622 -#: settings.cgi:330 5.623 +#: settings.cgi:343 5.624 msgid "Home" 5.625 msgstr "Répertoire personnel" 5.626 5.627 -#: settings.cgi:331 5.628 +#: settings.cgi:344 5.629 msgid "Shell" 5.630 msgstr "Shell" 5.631 5.632 -#: settings.cgi:365 5.633 +#: settings.cgi:378 5.634 msgid "Password:" 5.635 msgstr "Mot de passe :" 5.636 5.637 -#: settings.cgi:366 5.638 +#: settings.cgi:379 5.639 msgid "New password" 5.640 msgstr "Nouveau mot de passe" 5.641 5.642 -#: settings.cgi:367 5.643 +#: settings.cgi:380 5.644 msgid "Change password" 5.645 msgstr "Changer le mot de passe" 5.646 5.647 -#: settings.cgi:374 5.648 +#: settings.cgi:387 5.649 msgid "Add a new user" 5.650 msgstr "Ajouter un utilisateur" 5.651 5.652 -#: settings.cgi:381 5.653 +#: settings.cgi:394 5.654 msgid "User name:" 5.655 msgstr "Nom de l'utilisateur :" 5.656 5.657 -#: settings.cgi:383 5.658 +#: settings.cgi:396 5.659 msgid "User password:" 5.660 msgstr "Mot de passe :" 5.661 5.662 -#: settings.cgi:388 5.663 +#: settings.cgi:401 5.664 msgid "Create user" 5.665 msgstr "Créer l'utilisateur" 5.666 5.667 -#: settings.cgi:398 5.668 +#: settings.cgi:411 5.669 msgid "Current user sessions" 5.670 msgstr "Sessions utilisateur en cours" 5.671 5.672 -#: settings.cgi:408 5.673 +#: settings.cgi:421 5.674 msgid "Last user sessions" 5.675 msgstr "Dernières sessions utilisateur" 5.676 5.677 -#: settings.cgi:420 5.678 +#: settings.cgi:433 5.679 msgid "Choose locale" 5.680 msgstr "Choisissez votre langue" 5.681 5.682 -#: settings.cgi:423 5.683 +#: settings.cgi:436 5.684 msgid "Please wait..." 5.685 msgstr "Merci de patientier..." 5.686 5.687 -#: settings.cgi:428 5.688 +#: settings.cgi:441 5.689 msgid "Current locale settings:" 5.690 msgstr "Paramètres linguistiques actuels :" 5.691 5.692 -#: settings.cgi:435 5.693 +#: settings.cgi:448 5.694 msgid "Locales that are currently installed on the machine:" 5.695 msgstr "Langues actuellement installées sur cette machine :" 5.696 5.697 -#: settings.cgi:445 5.698 +#: settings.cgi:458 5.699 msgid "" 5.700 "Can't see your language?<br/>You can <a href='pkgs.cgi?do=Install&glibc-" 5.701 "locale'>install glibc-locale</a> to see a larger list of available locales." 5.702 @@ -1322,157 +1322,157 @@ 5.703 "do=Install&glibc-locale'>installer glibc-locale</a> pour avoir une liste de " 5.704 "langues plus importante." 5.705 5.706 -#: settings.cgi:452 5.707 +#: settings.cgi:465 5.708 msgid "Available locales:" 5.709 msgstr "Langues disponibles :" 5.710 5.711 -#: settings.cgi:456 5.712 +#: settings.cgi:469 5.713 msgid "Code" 5.714 msgstr "Code" 5.715 5.716 -#: settings.cgi:457 5.717 +#: settings.cgi:470 5.718 msgid "Language" 5.719 msgstr "Langue du système" 5.720 5.721 -#: settings.cgi:458 5.722 +#: settings.cgi:471 5.723 msgid "Territory" 5.724 msgstr "Territoire" 5.725 5.726 -#: settings.cgi:475 settings.cgi:476 5.727 +#: settings.cgi:488 settings.cgi:489 5.728 msgid "-d" 5.729 msgstr "-d" 5.730 5.731 -#: settings.cgi:487 settings.cgi:790 settings.cgi:802 settings.cgi:814 5.732 +#: settings.cgi:500 settings.cgi:803 settings.cgi:815 settings.cgi:827 5.733 msgid "Activate" 5.734 msgstr "Activer" 5.735 5.736 -#: settings.cgi:500 settings.cgi:522 5.737 +#: settings.cgi:513 settings.cgi:535 5.738 msgid "Small quick tweaks for user %s" 5.739 msgstr "Réglages pour l'utilisateur %s" 5.740 5.741 -#: settings.cgi:525 5.742 +#: settings.cgi:538 5.743 msgid "Terminal prompt" 5.744 msgstr "Invite du terminal" 5.745 5.746 -#: settings.cgi:531 5.747 +#: settings.cgi:544 5.748 msgid "Monochrome" 5.749 msgstr "Monochrome" 5.750 5.751 -#: settings.cgi:540 5.752 +#: settings.cgi:553 5.753 msgid "Colored" 5.754 msgstr "Multicolore" 5.755 5.756 -#: settings.cgi:549 settings.cgi:597 5.757 +#: settings.cgi:562 settings.cgi:610 5.758 msgid "Manual edit: %s" 5.759 msgstr "Édition manuelle de %s" 5.760 5.761 -#: settings.cgi:550 5.762 +#: settings.cgi:563 5.763 msgid "" 5.764 -"To take effect: log out and log in to system or execute command in the " 5.765 +"To take effect: log out and log in to system or execute a command in the " 5.766 "terminal:" 5.767 msgstr "" 5.768 "Pour l'activation, reconnectez-vous ou exécutez cette commande dans le " 5.769 "terminal :" 5.770 5.771 -#: settings.cgi:558 5.772 +#: settings.cgi:571 5.773 msgid "Menu button appearance" 5.774 msgstr "Apparence du bouton Menu" 5.775 5.776 -#: settings.cgi:563 5.777 +#: settings.cgi:576 5.778 msgid "Icon:" 5.779 msgstr "Icône :" 5.780 5.781 -#: settings.cgi:566 settings.cgi:587 5.782 +#: settings.cgi:579 settings.cgi:600 5.783 msgid "Do not show" 5.784 msgstr "Cacher" 5.785 5.786 -#: settings.cgi:584 5.787 +#: settings.cgi:597 5.788 msgid "Text:" 5.789 msgstr "Texte :" 5.790 5.791 -#: settings.cgi:591 5.792 +#: settings.cgi:604 5.793 msgid "Show text" 5.794 msgstr "Montrer le texte" 5.795 5.796 -#: settings.cgi:614 5.797 +#: settings.cgi:627 5.798 msgid "Manage system time, users or language settings" 5.799 msgstr "Gérer l'horloge, les utilisateurs ou les paramètres de langue" 5.800 5.801 -#: settings.cgi:624 5.802 +#: settings.cgi:637 5.803 msgid "System time" 5.804 msgstr "Heure système" 5.805 5.806 -#: settings.cgi:627 5.807 +#: settings.cgi:640 5.808 msgid "Time zone:" 5.809 msgstr "Fuseau horaire :" 5.810 5.811 -#: settings.cgi:636 5.812 +#: settings.cgi:649 5.813 msgid "System time:" 5.814 msgstr "Heure système :" 5.815 5.816 -#: settings.cgi:638 5.817 +#: settings.cgi:651 5.818 msgid "Sync online" 5.819 msgstr "Synchroniser en ligne" 5.820 5.821 -#: settings.cgi:641 5.822 +#: settings.cgi:654 5.823 msgid "Hardware clock:" 5.824 msgstr "Horloge matérielle :" 5.825 5.826 -#: settings.cgi:643 5.827 +#: settings.cgi:656 5.828 msgid "Set hardware clock" 5.829 msgstr "Ajuster l'horloge matérielle" 5.830 5.831 -#: settings.cgi:729 5.832 +#: settings.cgi:742 5.833 msgid "System language" 5.834 msgstr "Langue du système" 5.835 5.836 -#: settings.cgi:742 5.837 +#: settings.cgi:755 5.838 msgid "" 5.839 "You must logout and login again to your current session to use %s locale." 5.840 msgstr "" 5.841 "Vous devez vous déconnecter et vous reconnecter pour utiliser la langue %s" 5.842 5.843 -#: settings.cgi:745 5.844 +#: settings.cgi:758 5.845 msgid "Current system locale:" 5.846 msgstr "Langue système actuelle :" 5.847 5.848 -#: settings.cgi:757 5.849 +#: settings.cgi:770 5.850 msgid "Keyboard layout" 5.851 msgstr "Disposition du clavier" 5.852 5.853 -#: settings.cgi:771 5.854 +#: settings.cgi:784 5.855 msgid "Current console keymap: %s" 5.856 msgstr "Clavier actuel pour la console : %s" 5.857 5.858 -#: settings.cgi:789 5.859 +#: settings.cgi:802 5.860 msgid "Suggested keymap for Xorg:" 5.861 msgstr "Clavier suggéré pour Xorg :" 5.862 5.863 -#: settings.cgi:798 5.864 +#: settings.cgi:811 5.865 msgid "Available keymaps:" 5.866 msgstr "Claviers disponibles :" 5.867 5.868 -#: settings.cgi:809 5.869 +#: settings.cgi:822 5.870 msgid "Panel configuration" 5.871 msgstr "Configuration du panneau" 5.872 5.873 -#: settings.cgi:812 5.874 +#: settings.cgi:825 5.875 msgid "Style:" 5.876 msgstr "Style :" 5.877 5.878 -#: settings.cgi:818 5.879 +#: settings.cgi:831 5.880 msgid "Configuration files:" 5.881 msgstr "Fichiers de configuration :" 5.882 5.883 -#: settings.cgi:819 styles/default/header.html:45 5.884 +#: settings.cgi:832 styles/default/header.html:45 5.885 msgid "Panel" 5.886 msgstr "Panneau" 5.887 5.888 -#: settings.cgi:820 5.889 +#: settings.cgi:833 5.890 msgid "Server" 5.891 msgstr "Serveur" 5.892 5.893 -#: settings.cgi:823 5.894 +#: settings.cgi:836 5.895 msgid "TazPanel provides a debugging mode and page:" 5.896 msgstr "TazPanel fournit un mode et une page de débogage :" 5.897
6.1 --- a/po/pl.po Sat Nov 19 18:06:16 2016 +0100 6.2 +++ b/po/pl.po Sun Nov 20 00:10:02 2016 +0200 6.3 @@ -7,7 +7,7 @@ 6.4 msgstr "" 6.5 "Project-Id-Version: TazPanel 1.4.3\n" 6.6 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 6.7 -"POT-Creation-Date: 2016-04-15 20:37+0100\n" 6.8 +"POT-Creation-Date: 2016-11-20 00:00+0200\n" 6.9 "PO-Revision-Date: 2013-07-23 12:33+0100\n" 6.10 "Last-Translator: Paweł Pyrczak <tkr.tkr.pl@gmail.com>\n" 6.11 "Language-Team: \n" 6.12 @@ -21,81 +21,81 @@ 6.13 "X-Poedit-Country: POLAND\n" 6.14 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" 6.15 6.16 -#: lib/libtazpanel:153 network.cgi:455 6.17 +#: lib/libtazpanel:154 network.cgi:455 6.18 msgid "Scan" 6.19 msgstr "Skanuj" 6.20 6.21 -#: lib/libtazpanel:156 6.22 +#: lib/libtazpanel:157 6.23 msgid "connected" 6.24 msgstr "połączony" 6.25 6.26 -#: lib/libtazpanel:170 network.cgi:254 6.27 +#: lib/libtazpanel:171 network.cgi:254 6.28 msgid "Interface" 6.29 msgstr "Interfejs" 6.30 6.31 -#: lib/libtazpanel:171 boot.cgi:142 hardware.cgi:57 hardware.cgi:78 6.32 +#: lib/libtazpanel:172 boot.cgi:142 hardware.cgi:57 hardware.cgi:78 6.33 #: network.cgi:345 hosts.cgi:243 6.34 msgid "Name" 6.35 msgstr "Nazwa" 6.36 6.37 -#: lib/libtazpanel:172 boot.cgi:145 network.cgi:349 6.38 +#: lib/libtazpanel:173 boot.cgi:145 network.cgi:349 6.39 msgid "Status" 6.40 msgstr "Status" 6.41 6.42 -#: lib/libtazpanel:173 6.43 +#: lib/libtazpanel:174 6.44 msgid "IP Address" 6.45 msgstr "Adres IP" 6.46 6.47 -#: lib/libtazpanel:174 6.48 +#: lib/libtazpanel:175 6.49 msgid "Scan ports" 6.50 msgstr "Skanuj porty" 6.51 6.52 -#: lib/libtazpanel:249 6.53 +#: lib/libtazpanel:250 6.54 #, fuzzy 6.55 msgid "Please wait" 6.56 msgstr "Proszę czekać..." 6.57 6.58 -#: lib/libtazpanel:318 hardware.cgi:498 6.59 +#: lib/libtazpanel:319 hardware.cgi:513 6.60 msgid "Disk" 6.61 msgstr "Dysk" 6.62 6.63 -#: lib/libtazpanel:319 6.64 +#: lib/libtazpanel:320 6.65 msgid "Label" 6.66 msgstr "Etykieta" 6.67 6.68 -#: lib/libtazpanel:320 hardware.cgi:500 6.69 +#: lib/libtazpanel:321 hardware.cgi:515 6.70 msgid "Type" 6.71 msgstr "Typ" 6.72 6.73 -#: lib/libtazpanel:321 hardware.cgi:182 hardware.cgi:534 6.74 +#: lib/libtazpanel:322 hardware.cgi:197 hardware.cgi:549 6.75 msgid "Size" 6.76 msgstr "Rozmiar" 6.77 6.78 -#: lib/libtazpanel:322 6.79 +#: lib/libtazpanel:323 6.80 msgid "Available" 6.81 msgstr "Dostepny" 6.82 6.83 -#: lib/libtazpanel:323 hardware.cgi:183 hardware.cgi:591 6.84 +#: lib/libtazpanel:324 hardware.cgi:198 hardware.cgi:606 6.85 msgid "Used" 6.86 msgstr "Używany" 6.87 6.88 -#: lib/libtazpanel:324 hardware.cgi:499 6.89 +#: lib/libtazpanel:325 hardware.cgi:514 6.90 msgid "Mount point" 6.91 msgstr "Punkt montowania" 6.92 6.93 -#: lib/libtazpanel:371 index.cgi:315 6.94 +#: lib/libtazpanel:372 index.cgi:315 6.95 msgid "Back" 6.96 msgstr "" 6.97 6.98 -#: lib/libtazpanel:381 index.cgi:242 settings.cgi:791 6.99 +#: lib/libtazpanel:382 index.cgi:242 settings.cgi:804 6.100 msgid "Edit" 6.101 msgstr "Edytuj" 6.102 6.103 -#: lib/libtazpanel:395 6.104 +#: lib/libtazpanel:396 6.105 msgid "You must be root to show this page." 6.106 msgstr "" 6.107 6.108 -#: lib/libtazpanel:418 lib/libtazpanel:428 6.109 +#: lib/libtazpanel:419 lib/libtazpanel:429 6.110 msgid "Browse" 6.111 msgstr "" 6.112 6.113 @@ -107,7 +107,7 @@ 6.114 msgid "Show more..." 6.115 msgstr "Pokaż więcej..." 6.116 6.117 -#: boot.cgi:40 boot.cgi:45 boot.cgi:482 styles/default/header.html:83 6.118 +#: boot.cgi:40 boot.cgi:45 boot.cgi:487 styles/default/header.html:83 6.119 #, fuzzy 6.120 msgid "System logs" 6.121 msgstr "Język systemu" 6.122 @@ -132,7 +132,7 @@ 6.123 msgid "X session" 6.124 msgstr "" 6.125 6.126 -#: boot.cgi:115 boot.cgi:483 styles/default/header.html:84 6.127 +#: boot.cgi:115 boot.cgi:488 styles/default/header.html:84 6.128 msgid "Manage daemons" 6.129 msgstr "Zarządzaj usługami (daemons)" 6.130 6.131 @@ -140,7 +140,7 @@ 6.132 msgid "Check, start and stop daemons on SliTaz" 6.133 msgstr "Sprawdź, uruchom i wyłącz usługi (daemons) w SliTaz" 6.134 6.135 -#: boot.cgi:143 hardware.cgi:181 settings.cgi:459 powersaving.cgi:154 6.136 +#: boot.cgi:143 hardware.cgi:196 settings.cgi:472 powersaving.cgi:154 6.137 msgid "Description" 6.138 msgstr "Opis" 6.139 6.140 @@ -241,8 +241,8 @@ 6.141 msgid "Splash image:" 6.142 msgstr "Obraz powitalny:" 6.143 6.144 -#: boot.cgi:327 network.cgi:669 network.cgi:700 settings.cgi:633 6.145 -#: settings.cgi:747 powersaving.cgi:108 6.146 +#: boot.cgi:327 network.cgi:669 network.cgi:700 settings.cgi:646 6.147 +#: settings.cgi:760 powersaving.cgi:108 6.148 msgid "Change" 6.149 msgstr "Zmień" 6.150 6.151 @@ -258,102 +258,102 @@ 6.152 msgid "Entry" 6.153 msgstr "Wpis" 6.154 6.155 -#: boot.cgi:367 6.156 +#: boot.cgi:368 6.157 msgid "Web boot is available with %s" 6.158 msgstr "Uruchamianie przez sieć jest dostępne poprzez %s" 6.159 6.160 -#: boot.cgi:381 boot.cgi:486 styles/default/header.html:86 6.161 +#: boot.cgi:386 boot.cgi:491 styles/default/header.html:86 6.162 msgid "ISO mine" 6.163 msgstr "" 6.164 6.165 -#: boot.cgi:383 6.166 +#: boot.cgi:388 6.167 msgid "Invalid ISO image." 6.168 msgstr "" 6.169 6.170 -#: boot.cgi:403 floppy.cgi:288 6.171 +#: boot.cgi:408 floppy.cgi:288 6.172 msgid "ISO image file full path" 6.173 msgstr "" 6.174 6.175 -#: boot.cgi:404 floppy.cgi:289 6.176 +#: boot.cgi:409 floppy.cgi:289 6.177 msgid "set /dev/cdrom for a physical CD-ROM" 6.178 msgstr "" 6.179 6.180 -#: boot.cgi:407 6.181 +#: boot.cgi:412 6.182 msgid "Working directory" 6.183 msgstr "" 6.184 6.185 -#: boot.cgi:410 6.186 +#: boot.cgi:415 6.187 msgid "Target partition" 6.188 msgstr "" 6.189 6.190 -#: boot.cgi:411 6.191 +#: boot.cgi:416 6.192 msgid "" 6.193 "For hard disk installation only. Will create /slitaz tree and keep other " 6.194 "files. No partitioning and no formatting." 6.195 msgstr "" 6.196 6.197 -#: boot.cgi:414 6.198 +#: boot.cgi:419 6.199 msgid "Choose a partition (optional)" 6.200 msgstr "" 6.201 6.202 -#: boot.cgi:425 6.203 +#: boot.cgi:430 6.204 msgid "USB key device" 6.205 msgstr "" 6.206 6.207 -#: boot.cgi:426 6.208 +#: boot.cgi:431 6.209 msgid "For USB boot key only. Will erase the full device." 6.210 msgstr "" 6.211 6.212 -#: boot.cgi:429 6.213 +#: boot.cgi:434 6.214 msgid "Choose a USB key (optional)" 6.215 msgstr "" 6.216 6.217 -#: boot.cgi:450 6.218 +#: boot.cgi:455 6.219 #, fuzzy 6.220 msgid "Choose an action" 6.221 msgstr "Połączenie" 6.222 6.223 -#: boot.cgi:463 6.224 +#: boot.cgi:468 6.225 msgid "Mine" 6.226 msgstr "" 6.227 6.228 -#: boot.cgi:476 6.229 +#: boot.cgi:481 6.230 msgid "Boot & Start services" 6.231 msgstr "Uruchamianie i Start Usług" 6.232 6.233 -#: boot.cgi:478 6.234 +#: boot.cgi:483 6.235 msgid "Everything that happens before user login" 6.236 msgstr "Wszystko co się wydarzyło przed zalogowaniem uzytkownika" 6.237 6.238 -#: boot.cgi:481 styles/default/header.html:75 6.239 +#: boot.cgi:486 styles/default/header.html:75 6.240 msgid "Boot logs" 6.241 msgstr "Logi uruchamiania (boot)" 6.242 6.243 -#: boot.cgi:489 styles/default/header.html:71 6.244 +#: boot.cgi:494 styles/default/header.html:71 6.245 msgid "Boot loader" 6.246 msgstr "Program rozruchowy (boot loader)" 6.247 6.248 -#: boot.cgi:496 6.249 +#: boot.cgi:501 6.250 msgid "Configuration files" 6.251 msgstr "Pliki konfiguracyjne" 6.252 6.253 -#: boot.cgi:499 6.254 +#: boot.cgi:504 6.255 msgid "Main configuration file:" 6.256 msgstr "Główny plik konfiguracyjny:" 6.257 6.258 -#: boot.cgi:500 boot.cgi:502 index.cgi:791 index.cgi:887 6.259 +#: boot.cgi:505 boot.cgi:507 index.cgi:791 index.cgi:887 6.260 msgid "View" 6.261 msgstr "" 6.262 6.263 -#: boot.cgi:501 6.264 +#: boot.cgi:506 6.265 msgid "Login manager settings:" 6.266 msgstr "Ustawienia menadżera logowania:" 6.267 6.268 -#: boot.cgi:509 6.269 +#: boot.cgi:514 6.270 msgid "Kernel cmdline" 6.271 msgstr "Wiersz poleceń jądra" 6.272 6.273 -#: boot.cgi:516 6.274 +#: boot.cgi:521 6.275 msgid "Local startup commands" 6.276 msgstr "Lokalne polecenia podczas uruchamiania" 6.277 6.278 @@ -365,7 +365,7 @@ 6.279 msgid "Bus" 6.280 msgstr "" 6.281 6.282 -#: hardware.cgi:55 hardware.cgi:77 hardware.cgi:532 6.283 +#: hardware.cgi:55 hardware.cgi:77 hardware.cgi:547 6.284 msgid "Device" 6.285 msgstr "" 6.286 6.287 @@ -378,186 +378,186 @@ 6.288 msgid "Slot" 6.289 msgstr "" 6.290 6.291 -#: hardware.cgi:112 6.292 +#: hardware.cgi:127 6.293 msgid "Detect hardware" 6.294 msgstr "Wykryj urządzenia" 6.295 6.296 -#: hardware.cgi:114 6.297 +#: hardware.cgi:129 6.298 msgid "Detect PCI and USB hardware" 6.299 msgstr "Wykryj urządzenia PCI i USB" 6.300 6.301 -#: hardware.cgi:122 hardware.cgi:252 powersaving.cgi:150 6.302 +#: hardware.cgi:137 hardware.cgi:267 powersaving.cgi:150 6.303 #: styles/default/header.html:94 6.304 msgid "Kernel modules" 6.305 msgstr "Moduły jądra Linux" 6.306 6.307 -#: hardware.cgi:126 6.308 +#: hardware.cgi:141 6.309 msgid "Manage, search or get information about the Linux kernel modules" 6.310 msgstr "Zarządzaj, szukaj albo pobierz informacje na temat modułów jądra Linux" 6.311 6.312 -#: hardware.cgi:130 6.313 +#: hardware.cgi:145 6.314 msgid "Modules search" 6.315 msgstr "Szukaj moduły" 6.316 6.317 -#: hardware.cgi:131 6.318 +#: hardware.cgi:146 6.319 msgid "Search" 6.320 msgstr "" 6.321 6.322 -#: hardware.cgi:139 6.323 +#: hardware.cgi:154 6.324 msgid "Detailed information for module: %s" 6.325 msgstr "Szczegółowe informacje dla modułu: %s" 6.326 6.327 -#: hardware.cgi:163 6.328 +#: hardware.cgi:178 6.329 msgid "Matching result(s) for: %s" 6.330 msgstr "Pasujące rezultat(y) dla: %s" 6.331 6.332 -#: hardware.cgi:170 6.333 +#: hardware.cgi:185 6.334 msgid "Module:" 6.335 msgstr "Moduł:" 6.336 6.337 -#: hardware.cgi:180 powersaving.cgi:153 6.338 +#: hardware.cgi:195 powersaving.cgi:153 6.339 msgid "Module" 6.340 msgstr "Moduł" 6.341 6.342 -#: hardware.cgi:184 6.343 +#: hardware.cgi:199 6.344 msgid "by" 6.345 msgstr "przez" 6.346 6.347 -#: hardware.cgi:208 6.348 +#: hardware.cgi:223 6.349 msgid "Information for USB Device %s" 6.350 msgstr "Informacje i urządzeniu USB %s" 6.351 6.352 -#: hardware.cgi:210 hardware.cgi:228 6.353 +#: hardware.cgi:225 hardware.cgi:243 6.354 msgid "Detailed information about specified device." 6.355 msgstr "Szczegółowe informacje o wybranym urządzeniu." 6.356 6.357 -#: hardware.cgi:226 6.358 +#: hardware.cgi:241 6.359 msgid "Information for PCI Device %s" 6.360 msgstr "Informacje o urządzeniu PCI %s" 6.361 6.362 -#: hardware.cgi:247 6.363 +#: hardware.cgi:262 6.364 msgid "Drivers & Devices" 6.365 msgstr "Sterowniki i Urządzenia" 6.366 6.367 -#: hardware.cgi:249 6.368 +#: hardware.cgi:264 6.369 msgid "Manage your computer hardware" 6.370 msgstr "Zarządzanie sprzętem i podłączonymi urządzeniami" 6.371 6.372 -#: hardware.cgi:253 styles/default/header.html:95 6.373 +#: hardware.cgi:268 styles/default/header.html:95 6.374 msgid "Detect PCI/USB" 6.375 msgstr "Wykryj urządzenia PCI/USB" 6.376 6.377 -#: hardware.cgi:254 6.378 +#: hardware.cgi:269 6.379 msgid "Auto-install Xorg video driver" 6.380 msgstr "" 6.381 6.382 -#: hardware.cgi:264 hardware.cgi:281 6.383 +#: hardware.cgi:279 hardware.cgi:296 6.384 msgid "Battery" 6.385 msgstr "Bateria" 6.386 6.387 -#: hardware.cgi:284 6.388 +#: hardware.cgi:299 6.389 msgid "health" 6.390 msgstr "zużycie" 6.391 6.392 -#: hardware.cgi:293 6.393 +#: hardware.cgi:308 6.394 msgid "Discharging %d%% - %s" 6.395 msgstr "Rozładowywanie %d%% - %s" 6.396 6.397 -#: hardware.cgi:297 6.398 +#: hardware.cgi:312 6.399 msgid "Charging %d%% - %s" 6.400 msgstr "Ładowanie %d%% - %s" 6.401 6.402 -#: hardware.cgi:299 6.403 +#: hardware.cgi:314 6.404 #, fuzzy 6.405 msgid "Charged 100%%" 6.406 msgstr "Naładowana w 100%%" 6.407 6.408 -#: hardware.cgi:318 6.409 +#: hardware.cgi:333 6.410 msgid "Temperature:" 6.411 msgstr "Temperatura:" 6.412 6.413 -#: hardware.cgi:333 6.414 +#: hardware.cgi:348 6.415 msgid "Brightness" 6.416 msgstr "Jasność ekranu" 6.417 6.418 -#: hardware.cgi:353 index.cgi:851 6.419 +#: hardware.cgi:368 index.cgi:851 6.420 msgid "Filesystem usage statistics" 6.421 msgstr "Statystyka użycia systemu plików" 6.422 6.423 -#: hardware.cgi:476 6.424 +#: hardware.cgi:491 6.425 #, fuzzy 6.426 msgid "new mount point:" 6.427 msgstr "Punkt montowania" 6.428 6.429 -#: hardware.cgi:477 6.430 +#: hardware.cgi:492 6.431 msgid "read-only" 6.432 msgstr "" 6.433 6.434 -#: hardware.cgi:492 6.435 +#: hardware.cgi:507 6.436 msgid "Filesystems table" 6.437 msgstr "Tabela systemów plików" 6.438 6.439 -#: hardware.cgi:501 6.440 +#: hardware.cgi:516 6.441 #, fuzzy 6.442 msgid "Options" 6.443 msgstr "Akcja" 6.444 6.445 -#: hardware.cgi:502 6.446 +#: hardware.cgi:517 6.447 msgid "Freq" 6.448 msgstr "" 6.449 6.450 -#: hardware.cgi:503 6.451 +#: hardware.cgi:518 6.452 #, fuzzy 6.453 msgid "Pass" 6.454 msgstr "Hasło:" 6.455 6.456 -#: hardware.cgi:525 6.457 +#: hardware.cgi:540 6.458 msgid "Loop devices" 6.459 msgstr "" 6.460 6.461 -#: hardware.cgi:533 6.462 +#: hardware.cgi:548 6.463 #, fuzzy 6.464 msgid "Backing file" 6.465 msgstr "Plik konfiguracyjny" 6.466 6.467 -#: hardware.cgi:535 6.468 +#: hardware.cgi:550 6.469 #, fuzzy 6.470 msgid "Access" 6.471 msgstr "Punkt dostępowy" 6.472 6.473 -#: hardware.cgi:536 6.474 +#: hardware.cgi:551 6.475 msgid "Offset" 6.476 msgstr "" 6.477 6.478 -#: hardware.cgi:545 6.479 +#: hardware.cgi:560 6.480 msgid "read/write" 6.481 msgstr "" 6.482 6.483 -#: hardware.cgi:546 hardware.cgi:571 6.484 +#: hardware.cgi:561 hardware.cgi:586 6.485 msgid "read only" 6.486 msgstr "" 6.487 6.488 -#: hardware.cgi:568 6.489 +#: hardware.cgi:583 6.490 msgid "Setup" 6.491 msgstr "" 6.492 6.493 -#: hardware.cgi:569 6.494 +#: hardware.cgi:584 6.495 msgid "new backing file:" 6.496 msgstr "" 6.497 6.498 -#: hardware.cgi:570 6.499 +#: hardware.cgi:585 6.500 msgid "offset in bytes:" 6.501 msgstr "" 6.502 6.503 -#: hardware.cgi:588 6.504 +#: hardware.cgi:603 6.505 msgid "System memory" 6.506 msgstr "Pamięć systemowa" 6.507 6.508 -#: hardware.cgi:594 6.509 +#: hardware.cgi:609 6.510 msgid "Buffers" 6.511 msgstr "" 6.512 6.513 -#: hardware.cgi:597 6.514 +#: hardware.cgi:612 6.515 msgid "Free" 6.516 msgstr "" 6.517 6.518 @@ -1202,153 +1202,153 @@ 6.519 msgid "System settings" 6.520 msgstr "Ustawienia Systemu" 6.521 6.522 -#: settings.cgi:101 settings.cgi:646 settings.cgi:673 settings.cgi:678 6.523 +#: settings.cgi:103 settings.cgi:659 settings.cgi:686 settings.cgi:691 6.524 msgid "Set date" 6.525 msgstr "Ustaw datę" 6.526 6.527 -#: settings.cgi:233 settings.cgi:620 6.528 +#: settings.cgi:246 settings.cgi:633 6.529 msgid "Manage groups" 6.530 msgstr "Zarządzaj grupami" 6.531 6.532 -#: settings.cgi:241 settings.cgi:318 6.533 +#: settings.cgi:254 settings.cgi:331 6.534 msgid "Selection:" 6.535 msgstr "Zaznaczone:" 6.536 6.537 -#: settings.cgi:242 6.538 +#: settings.cgi:255 6.539 msgid "Delete group" 6.540 msgstr "Usuń grupę" 6.541 6.542 -#: settings.cgi:249 6.543 +#: settings.cgi:262 6.544 msgid "Group" 6.545 msgstr "Grupa" 6.546 6.547 -#: settings.cgi:250 6.548 +#: settings.cgi:263 6.549 msgid "Group ID" 6.550 msgstr "ID Grupy" 6.551 6.552 -#: settings.cgi:251 6.553 +#: settings.cgi:264 6.554 msgid "Members" 6.555 msgstr "Członkowie" 6.556 6.557 -#: settings.cgi:278 6.558 +#: settings.cgi:291 6.559 msgid "Add a new group" 6.560 msgstr "Dodaj nową grupę" 6.561 6.562 -#: settings.cgi:281 settings.cgi:293 6.563 +#: settings.cgi:294 settings.cgi:306 6.564 msgid "Group name:" 6.565 msgstr "Nazwa Grupy:" 6.566 6.567 -#: settings.cgi:282 6.568 +#: settings.cgi:295 6.569 msgid "Create group" 6.570 msgstr "Utwórz grupę użytkowników" 6.571 6.572 -#: settings.cgi:289 6.573 +#: settings.cgi:302 6.574 msgid "Manage group membership" 6.575 msgstr "Zarządzaj grupą użytkowników" 6.576 6.577 -#: settings.cgi:294 settings.cgi:379 6.578 +#: settings.cgi:307 settings.cgi:392 6.579 msgid "User login:" 6.580 msgstr "Login użytkownika:" 6.581 6.582 -#: settings.cgi:297 6.583 +#: settings.cgi:310 6.584 msgid "Add user" 6.585 msgstr "Dodaj użytkownika" 6.586 6.587 -#: settings.cgi:298 6.588 +#: settings.cgi:311 6.589 msgid "Remove user" 6.590 msgstr "Usuń użytkownika" 6.591 6.592 -#: settings.cgi:311 settings.cgi:619 6.593 +#: settings.cgi:324 settings.cgi:632 6.594 msgid "Manage users" 6.595 msgstr "Zarządzaj użytkownikami" 6.596 6.597 -#: settings.cgi:319 6.598 +#: settings.cgi:332 6.599 msgid "Delete user" 6.600 msgstr "Usuń uzytkownika" 6.601 6.602 -#: settings.cgi:320 6.603 +#: settings.cgi:333 6.604 msgid "Lock user" 6.605 msgstr "Zablokuj uzytkownika" 6.606 6.607 -#: settings.cgi:321 6.608 +#: settings.cgi:334 6.609 msgid "Unlock user" 6.610 msgstr "Odblokuj użytkownika" 6.611 6.612 -#: settings.cgi:327 6.613 +#: settings.cgi:340 6.614 msgid "Login" 6.615 msgstr "Login" 6.616 6.617 -#: settings.cgi:328 6.618 +#: settings.cgi:341 6.619 msgid "User ID" 6.620 msgstr "ID użytkownika" 6.621 6.622 -#: settings.cgi:329 6.623 +#: settings.cgi:342 6.624 #, fuzzy 6.625 msgid "User Name" 6.626 msgstr "Nazwa użytkownika:" 6.627 6.628 -#: settings.cgi:330 6.629 +#: settings.cgi:343 6.630 msgid "Home" 6.631 msgstr "Katalog domowy" 6.632 6.633 -#: settings.cgi:331 6.634 +#: settings.cgi:344 6.635 msgid "Shell" 6.636 msgstr "Powłoka" 6.637 6.638 -#: settings.cgi:365 6.639 +#: settings.cgi:378 6.640 msgid "Password:" 6.641 msgstr "Hasło:" 6.642 6.643 -#: settings.cgi:366 6.644 +#: settings.cgi:379 6.645 #, fuzzy 6.646 msgid "New password" 6.647 msgstr "Nowe hasło: " 6.648 6.649 -#: settings.cgi:367 6.650 +#: settings.cgi:380 6.651 msgid "Change password" 6.652 msgstr "Zmień hasło" 6.653 6.654 -#: settings.cgi:374 6.655 +#: settings.cgi:387 6.656 msgid "Add a new user" 6.657 msgstr "Dodaj nowego użytkownika" 6.658 6.659 -#: settings.cgi:381 6.660 +#: settings.cgi:394 6.661 msgid "User name:" 6.662 msgstr "Nazwa użytkownika:" 6.663 6.664 -#: settings.cgi:383 6.665 +#: settings.cgi:396 6.666 msgid "User password:" 6.667 msgstr "Hasło użytkownika:" 6.668 6.669 -#: settings.cgi:388 6.670 +#: settings.cgi:401 6.671 msgid "Create user" 6.672 msgstr "Utwórz konto użytkownika" 6.673 6.674 -#: settings.cgi:398 6.675 +#: settings.cgi:411 6.676 msgid "Current user sessions" 6.677 msgstr "Aktualne sesje użytkowników" 6.678 6.679 -#: settings.cgi:408 6.680 +#: settings.cgi:421 6.681 msgid "Last user sessions" 6.682 msgstr "Ostatnie sesje użytkowników" 6.683 6.684 -#: settings.cgi:420 6.685 +#: settings.cgi:433 6.686 msgid "Choose locale" 6.687 msgstr "Wybierz lokalizację" 6.688 6.689 -#: settings.cgi:423 6.690 +#: settings.cgi:436 6.691 msgid "Please wait..." 6.692 msgstr "Proszę czekać..." 6.693 6.694 -#: settings.cgi:428 6.695 +#: settings.cgi:441 6.696 msgid "Current locale settings:" 6.697 msgstr "Aktualne ustawienia lokalizacji:" 6.698 6.699 -#: settings.cgi:435 6.700 +#: settings.cgi:448 6.701 msgid "Locales that are currently installed on the machine:" 6.702 msgstr "Lokalizacje aktualnie zainstalowane na komputerze:" 6.703 6.704 -#: settings.cgi:445 6.705 +#: settings.cgi:458 6.706 #, fuzzy 6.707 msgid "" 6.708 "Can't see your language?<br/>You can <a href='pkgs.cgi?do=Install&glibc-" 6.709 @@ -1358,159 +1358,159 @@ 6.710 "locale'>zainstalować glibc-locale</a> aby zobaczyć obszerniejszą listę " 6.711 "dostępnych lokalizacji." 6.712 6.713 -#: settings.cgi:452 6.714 +#: settings.cgi:465 6.715 msgid "Available locales:" 6.716 msgstr "Dostępne lokalizacje:" 6.717 6.718 -#: settings.cgi:456 6.719 +#: settings.cgi:469 6.720 msgid "Code" 6.721 msgstr "Kod" 6.722 6.723 -#: settings.cgi:457 6.724 +#: settings.cgi:470 6.725 msgid "Language" 6.726 msgstr "Język" 6.727 6.728 -#: settings.cgi:458 6.729 +#: settings.cgi:471 6.730 msgid "Territory" 6.731 msgstr "Terytorium" 6.732 6.733 -#: settings.cgi:475 settings.cgi:476 6.734 +#: settings.cgi:488 settings.cgi:489 6.735 msgid "-d" 6.736 msgstr "-d" 6.737 6.738 -#: settings.cgi:487 settings.cgi:790 settings.cgi:802 settings.cgi:814 6.739 +#: settings.cgi:500 settings.cgi:803 settings.cgi:815 settings.cgi:827 6.740 msgid "Activate" 6.741 msgstr "Aktywuj" 6.742 6.743 -#: settings.cgi:500 settings.cgi:522 6.744 +#: settings.cgi:513 settings.cgi:535 6.745 msgid "Small quick tweaks for user %s" 6.746 msgstr "" 6.747 6.748 -#: settings.cgi:525 6.749 +#: settings.cgi:538 6.750 #, fuzzy 6.751 msgid "Terminal prompt" 6.752 msgstr "Terminal" 6.753 6.754 -#: settings.cgi:531 6.755 +#: settings.cgi:544 6.756 msgid "Monochrome" 6.757 msgstr "" 6.758 6.759 -#: settings.cgi:540 6.760 +#: settings.cgi:553 6.761 msgid "Colored" 6.762 msgstr "" 6.763 6.764 -#: settings.cgi:549 settings.cgi:597 6.765 +#: settings.cgi:562 settings.cgi:610 6.766 #, fuzzy 6.767 msgid "Manual edit: %s" 6.768 msgstr "Ręczna Edycja" 6.769 6.770 -#: settings.cgi:550 6.771 +#: settings.cgi:563 6.772 msgid "" 6.773 -"To take effect: log out and log in to system or execute command in the " 6.774 +"To take effect: log out and log in to system or execute a command in the " 6.775 "terminal:" 6.776 msgstr "" 6.777 6.778 -#: settings.cgi:558 6.779 +#: settings.cgi:571 6.780 msgid "Menu button appearance" 6.781 msgstr "" 6.782 6.783 -#: settings.cgi:563 6.784 +#: settings.cgi:576 6.785 msgid "Icon:" 6.786 msgstr "" 6.787 6.788 -#: settings.cgi:566 settings.cgi:587 6.789 +#: settings.cgi:579 settings.cgi:600 6.790 msgid "Do not show" 6.791 msgstr "" 6.792 6.793 -#: settings.cgi:584 6.794 +#: settings.cgi:597 6.795 msgid "Text:" 6.796 msgstr "" 6.797 6.798 -#: settings.cgi:591 6.799 +#: settings.cgi:604 6.800 msgid "Show text" 6.801 msgstr "" 6.802 6.803 -#: settings.cgi:614 6.804 +#: settings.cgi:627 6.805 msgid "Manage system time, users or language settings" 6.806 msgstr "" 6.807 "Zarządzaj czasem systemowym, użytkownikami albo ustawieniami językowymi" 6.808 6.809 -#: settings.cgi:624 6.810 +#: settings.cgi:637 6.811 msgid "System time" 6.812 msgstr "Czas systemowy" 6.813 6.814 -#: settings.cgi:627 6.815 +#: settings.cgi:640 6.816 msgid "Time zone:" 6.817 msgstr "Strefa czasowa:" 6.818 6.819 -#: settings.cgi:636 6.820 +#: settings.cgi:649 6.821 msgid "System time:" 6.822 msgstr "Czas systemowy:" 6.823 6.824 -#: settings.cgi:638 6.825 +#: settings.cgi:651 6.826 msgid "Sync online" 6.827 msgstr "Synchronizuj online" 6.828 6.829 -#: settings.cgi:641 6.830 +#: settings.cgi:654 6.831 msgid "Hardware clock:" 6.832 msgstr "Zegar sprzętowy RTC:" 6.833 6.834 -#: settings.cgi:643 6.835 +#: settings.cgi:656 6.836 msgid "Set hardware clock" 6.837 msgstr "Ustaw zegar sprzętowy RTC" 6.838 6.839 -#: settings.cgi:729 6.840 +#: settings.cgi:742 6.841 msgid "System language" 6.842 msgstr "Język systemu" 6.843 6.844 -#: settings.cgi:742 6.845 +#: settings.cgi:755 6.846 msgid "" 6.847 "You must logout and login again to your current session to use %s locale." 6.848 msgstr "" 6.849 "Należy się wylogować i zalogować ponownie aby używać ustawień regionalnych " 6.850 "%s." 6.851 6.852 -#: settings.cgi:745 6.853 +#: settings.cgi:758 6.854 msgid "Current system locale:" 6.855 msgstr "Aktualne ustawienia regionalne systemu:" 6.856 6.857 -#: settings.cgi:757 6.858 +#: settings.cgi:770 6.859 msgid "Keyboard layout" 6.860 msgstr "" 6.861 6.862 -#: settings.cgi:771 6.863 +#: settings.cgi:784 6.864 msgid "Current console keymap: %s" 6.865 msgstr "Aktualny układ klawiatury dla konsoli: %s" 6.866 6.867 -#: settings.cgi:789 6.868 +#: settings.cgi:802 6.869 msgid "Suggested keymap for Xorg:" 6.870 msgstr "Sugerowany układ klawiatury dla Xorg:" 6.871 6.872 -#: settings.cgi:798 6.873 +#: settings.cgi:811 6.874 msgid "Available keymaps:" 6.875 msgstr "Dostępne układy klawiatury:" 6.876 6.877 -#: settings.cgi:809 6.878 +#: settings.cgi:822 6.879 msgid "Panel configuration" 6.880 msgstr "Konfiguracja Panelu" 6.881 6.882 -#: settings.cgi:812 6.883 +#: settings.cgi:825 6.884 msgid "Style:" 6.885 msgstr "Styl:" 6.886 6.887 -#: settings.cgi:818 6.888 +#: settings.cgi:831 6.889 msgid "Configuration files:" 6.890 msgstr "Pliki konfiguracyjne:" 6.891 6.892 -#: settings.cgi:819 styles/default/header.html:45 6.893 +#: settings.cgi:832 styles/default/header.html:45 6.894 msgid "Panel" 6.895 msgstr "Panel" 6.896 6.897 -#: settings.cgi:820 6.898 +#: settings.cgi:833 6.899 msgid "Server" 6.900 msgstr "Serwer" 6.901 6.902 -#: settings.cgi:823 6.903 +#: settings.cgi:836 6.904 #, fuzzy 6.905 msgid "TazPanel provides a debugging mode and page:" 6.906 msgstr "TazPanel udostępnia tryb debugowania i stronę:"
7.1 --- a/po/pt_BR.po Sat Nov 19 18:06:16 2016 +0100 7.2 +++ b/po/pt_BR.po Sun Nov 20 00:10:02 2016 +0200 7.3 @@ -7,7 +7,7 @@ 7.4 msgstr "" 7.5 "Project-Id-Version: TazPanel 1.5.7\n" 7.6 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 7.7 -"POT-Creation-Date: 2016-04-15 20:37+0100\n" 7.8 +"POT-Creation-Date: 2016-11-20 00:00+0200\n" 7.9 "PO-Revision-Date: 2016-03-27 04:06-0300\n" 7.10 "Last-Translator: Leonardo Laporte <hackdorte@sapo.pt>\n" 7.11 "Language-Team: Portuguese <i18n@slitaz.org>\n" 7.12 @@ -18,80 +18,80 @@ 7.13 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" 7.14 "X-Generator: Poedit 1.8.6\n" 7.15 7.16 -#: lib/libtazpanel:153 network.cgi:455 7.17 +#: lib/libtazpanel:154 network.cgi:455 7.18 msgid "Scan" 7.19 msgstr "Procurar" 7.20 7.21 -#: lib/libtazpanel:156 7.22 +#: lib/libtazpanel:157 7.23 msgid "connected" 7.24 msgstr "Conectado" 7.25 7.26 -#: lib/libtazpanel:170 network.cgi:254 7.27 +#: lib/libtazpanel:171 network.cgi:254 7.28 msgid "Interface" 7.29 msgstr "Interface" 7.30 7.31 -#: lib/libtazpanel:171 boot.cgi:142 hardware.cgi:57 hardware.cgi:78 7.32 +#: lib/libtazpanel:172 boot.cgi:142 hardware.cgi:57 hardware.cgi:78 7.33 #: network.cgi:345 hosts.cgi:243 7.34 msgid "Name" 7.35 msgstr "Nome" 7.36 7.37 -#: lib/libtazpanel:172 boot.cgi:145 network.cgi:349 7.38 +#: lib/libtazpanel:173 boot.cgi:145 network.cgi:349 7.39 msgid "Status" 7.40 msgstr "Status" 7.41 7.42 -#: lib/libtazpanel:173 7.43 +#: lib/libtazpanel:174 7.44 msgid "IP Address" 7.45 msgstr "Endereço IP" 7.46 7.47 -#: lib/libtazpanel:174 7.48 +#: lib/libtazpanel:175 7.49 msgid "Scan ports" 7.50 msgstr "Buscar portas" 7.51 7.52 -#: lib/libtazpanel:249 7.53 +#: lib/libtazpanel:250 7.54 msgid "Please wait" 7.55 msgstr "Aguarde por favor" 7.56 7.57 -#: lib/libtazpanel:318 hardware.cgi:498 7.58 +#: lib/libtazpanel:319 hardware.cgi:513 7.59 msgid "Disk" 7.60 msgstr "Disco" 7.61 7.62 -#: lib/libtazpanel:319 7.63 +#: lib/libtazpanel:320 7.64 msgid "Label" 7.65 msgstr "Rótulo" 7.66 7.67 -#: lib/libtazpanel:320 hardware.cgi:500 7.68 +#: lib/libtazpanel:321 hardware.cgi:515 7.69 msgid "Type" 7.70 msgstr "Tipo" 7.71 7.72 -#: lib/libtazpanel:321 hardware.cgi:182 hardware.cgi:534 7.73 +#: lib/libtazpanel:322 hardware.cgi:197 hardware.cgi:549 7.74 msgid "Size" 7.75 msgstr "Tamanho" 7.76 7.77 -#: lib/libtazpanel:322 7.78 +#: lib/libtazpanel:323 7.79 msgid "Available" 7.80 msgstr "Disponível" 7.81 7.82 -#: lib/libtazpanel:323 hardware.cgi:183 hardware.cgi:591 7.83 +#: lib/libtazpanel:324 hardware.cgi:198 hardware.cgi:606 7.84 msgid "Used" 7.85 msgstr "Usado" 7.86 7.87 -#: lib/libtazpanel:324 hardware.cgi:499 7.88 +#: lib/libtazpanel:325 hardware.cgi:514 7.89 msgid "Mount point" 7.90 msgstr "Ponto de montagem" 7.91 7.92 -#: lib/libtazpanel:371 index.cgi:315 7.93 +#: lib/libtazpanel:372 index.cgi:315 7.94 msgid "Back" 7.95 msgstr "Voltar" 7.96 7.97 -#: lib/libtazpanel:381 index.cgi:242 settings.cgi:791 7.98 +#: lib/libtazpanel:382 index.cgi:242 settings.cgi:804 7.99 msgid "Edit" 7.100 msgstr "Editar" 7.101 7.102 -#: lib/libtazpanel:395 7.103 +#: lib/libtazpanel:396 7.104 msgid "You must be root to show this page." 7.105 msgstr "Você deve ser root para ver esta página." 7.106 7.107 -#: lib/libtazpanel:418 lib/libtazpanel:428 7.108 +#: lib/libtazpanel:419 lib/libtazpanel:429 7.109 msgid "Browse" 7.110 msgstr "" 7.111 7.112 @@ -103,7 +103,7 @@ 7.113 msgid "Show more..." 7.114 msgstr "Mostrar mais..." 7.115 7.116 -#: boot.cgi:40 boot.cgi:45 boot.cgi:482 styles/default/header.html:83 7.117 +#: boot.cgi:40 boot.cgi:45 boot.cgi:487 styles/default/header.html:83 7.118 msgid "System logs" 7.119 msgstr "Logs do sistema" 7.120 7.121 @@ -127,7 +127,7 @@ 7.122 msgid "X session" 7.123 msgstr "X session" 7.124 7.125 -#: boot.cgi:115 boot.cgi:483 styles/default/header.html:84 7.126 +#: boot.cgi:115 boot.cgi:488 styles/default/header.html:84 7.127 msgid "Manage daemons" 7.128 msgstr "Gerenciar daemons" 7.129 7.130 @@ -135,7 +135,7 @@ 7.131 msgid "Check, start and stop daemons on SliTaz" 7.132 msgstr "Checar, iniciar e parar daemons no SliTaz" 7.133 7.134 -#: boot.cgi:143 hardware.cgi:181 settings.cgi:459 powersaving.cgi:154 7.135 +#: boot.cgi:143 hardware.cgi:196 settings.cgi:472 powersaving.cgi:154 7.136 msgid "Description" 7.137 msgstr "Descrição" 7.138 7.139 @@ -235,8 +235,8 @@ 7.140 msgid "Splash image:" 7.141 msgstr "Splash image:" 7.142 7.143 -#: boot.cgi:327 network.cgi:669 network.cgi:700 settings.cgi:633 7.144 -#: settings.cgi:747 powersaving.cgi:108 7.145 +#: boot.cgi:327 network.cgi:669 network.cgi:700 settings.cgi:646 7.146 +#: settings.cgi:760 powersaving.cgi:108 7.147 msgid "Change" 7.148 msgstr "Alterar" 7.149 7.150 @@ -252,35 +252,35 @@ 7.151 msgid "Entry" 7.152 msgstr "Entrada" 7.153 7.154 -#: boot.cgi:367 7.155 +#: boot.cgi:368 7.156 msgid "Web boot is available with %s" 7.157 msgstr "Boot via web está disponível pelo %s" 7.158 7.159 -#: boot.cgi:381 boot.cgi:486 styles/default/header.html:86 7.160 +#: boot.cgi:386 boot.cgi:491 styles/default/header.html:86 7.161 msgid "ISO mine" 7.162 msgstr "ISO mime" 7.163 7.164 -#: boot.cgi:383 7.165 +#: boot.cgi:388 7.166 msgid "Invalid ISO image." 7.167 msgstr "Imagem ISO inválida." 7.168 7.169 -#: boot.cgi:403 floppy.cgi:288 7.170 +#: boot.cgi:408 floppy.cgi:288 7.171 msgid "ISO image file full path" 7.172 msgstr "Caminho completo da imagem ISO" 7.173 7.174 -#: boot.cgi:404 floppy.cgi:289 7.175 +#: boot.cgi:409 floppy.cgi:289 7.176 msgid "set /dev/cdrom for a physical CD-ROM" 7.177 msgstr "defina /dev/cdrom para um CD-ROM fisíco" 7.178 7.179 -#: boot.cgi:407 7.180 +#: boot.cgi:412 7.181 msgid "Working directory" 7.182 msgstr "Diretório de trabalho" 7.183 7.184 -#: boot.cgi:410 7.185 +#: boot.cgi:415 7.186 msgid "Target partition" 7.187 msgstr "Partição de destino" 7.188 7.189 -#: boot.cgi:411 7.190 +#: boot.cgi:416 7.191 msgid "" 7.192 "For hard disk installation only. Will create /slitaz tree and keep other " 7.193 "files. No partitioning and no formatting." 7.194 @@ -288,67 +288,67 @@ 7.195 "Para instalação no HD apenas. irá criar caminho /slitaz e manter outros " 7.196 "arquivos. Não particionar e nem formatar." 7.197 7.198 -#: boot.cgi:414 7.199 +#: boot.cgi:419 7.200 msgid "Choose a partition (optional)" 7.201 msgstr "Escolha uma partição (opcional)" 7.202 7.203 -#: boot.cgi:425 7.204 +#: boot.cgi:430 7.205 msgid "USB key device" 7.206 msgstr "Dispositivo USB" 7.207 7.208 -#: boot.cgi:426 7.209 +#: boot.cgi:431 7.210 msgid "For USB boot key only. Will erase the full device." 7.211 msgstr "Para dispositivo USB. Todos os dados serão apagados por completo." 7.212 7.213 -#: boot.cgi:429 7.214 +#: boot.cgi:434 7.215 msgid "Choose a USB key (optional)" 7.216 msgstr "Escolha a entrada USB (opcional)" 7.217 7.218 -#: boot.cgi:450 7.219 +#: boot.cgi:455 7.220 msgid "Choose an action" 7.221 msgstr "Escolha uma ação" 7.222 7.223 -#: boot.cgi:463 7.224 +#: boot.cgi:468 7.225 msgid "Mine" 7.226 msgstr "Meu" 7.227 7.228 -#: boot.cgi:476 7.229 +#: boot.cgi:481 7.230 msgid "Boot & Start services" 7.231 msgstr "Serviços de Boot & inicialização" 7.232 7.233 -#: boot.cgi:478 7.234 +#: boot.cgi:483 7.235 msgid "Everything that happens before user login" 7.236 msgstr "Tudo o que ocorre antes do login de usuário" 7.237 7.238 -#: boot.cgi:481 styles/default/header.html:75 7.239 +#: boot.cgi:486 styles/default/header.html:75 7.240 msgid "Boot logs" 7.241 msgstr "Logs de boot" 7.242 7.243 -#: boot.cgi:489 styles/default/header.html:71 7.244 +#: boot.cgi:494 styles/default/header.html:71 7.245 msgid "Boot loader" 7.246 msgstr "Gerenciador de boot" 7.247 7.248 -#: boot.cgi:496 7.249 +#: boot.cgi:501 7.250 msgid "Configuration files" 7.251 msgstr "Arquivos de configuração" 7.252 7.253 -#: boot.cgi:499 7.254 +#: boot.cgi:504 7.255 msgid "Main configuration file:" 7.256 msgstr "Arquivo de configuração principal:" 7.257 7.258 -#: boot.cgi:500 boot.cgi:502 index.cgi:791 index.cgi:887 7.259 +#: boot.cgi:505 boot.cgi:507 index.cgi:791 index.cgi:887 7.260 msgid "View" 7.261 msgstr "Visão" 7.262 7.263 -#: boot.cgi:501 7.264 +#: boot.cgi:506 7.265 msgid "Login manager settings:" 7.266 msgstr "Configurações do gerenciador de login:" 7.267 7.268 -#: boot.cgi:509 7.269 +#: boot.cgi:514 7.270 msgid "Kernel cmdline" 7.271 msgstr "Opções de linha de comando do kernel" 7.272 7.273 -#: boot.cgi:516 7.274 +#: boot.cgi:521 7.275 msgid "Local startup commands" 7.276 msgstr "Comandos de inicialização locais" 7.277 7.278 @@ -360,7 +360,7 @@ 7.279 msgid "Bus" 7.280 msgstr "Bus" 7.281 7.282 -#: hardware.cgi:55 hardware.cgi:77 hardware.cgi:532 7.283 +#: hardware.cgi:55 hardware.cgi:77 hardware.cgi:547 7.284 msgid "Device" 7.285 msgstr "Dispositivo" 7.286 7.287 @@ -372,180 +372,180 @@ 7.288 msgid "Slot" 7.289 msgstr "" 7.290 7.291 -#: hardware.cgi:112 7.292 +#: hardware.cgi:127 7.293 msgid "Detect hardware" 7.294 msgstr "Detectar hardware" 7.295 7.296 -#: hardware.cgi:114 7.297 +#: hardware.cgi:129 7.298 msgid "Detect PCI and USB hardware" 7.299 msgstr "Detectar hardware PCI e USB" 7.300 7.301 -#: hardware.cgi:122 hardware.cgi:252 powersaving.cgi:150 7.302 +#: hardware.cgi:137 hardware.cgi:267 powersaving.cgi:150 7.303 #: styles/default/header.html:94 7.304 msgid "Kernel modules" 7.305 msgstr "Módulos de kernel" 7.306 7.307 -#: hardware.cgi:126 7.308 +#: hardware.cgi:141 7.309 msgid "Manage, search or get information about the Linux kernel modules" 7.310 msgstr "Gerenciar, buscar e obter informações sobre módulos do kernel linux" 7.311 7.312 -#: hardware.cgi:130 7.313 +#: hardware.cgi:145 7.314 msgid "Modules search" 7.315 msgstr "Busca de módulos" 7.316 7.317 -#: hardware.cgi:131 7.318 +#: hardware.cgi:146 7.319 msgid "Search" 7.320 msgstr "Buscar" 7.321 7.322 -#: hardware.cgi:139 7.323 +#: hardware.cgi:154 7.324 msgid "Detailed information for module: %s" 7.325 msgstr "Informações detalhadas de módulo: %s" 7.326 7.327 -#: hardware.cgi:163 7.328 +#: hardware.cgi:178 7.329 msgid "Matching result(s) for: %s" 7.330 msgstr "Resultado(s) encontrado(s) para: %s" 7.331 7.332 -#: hardware.cgi:170 7.333 +#: hardware.cgi:185 7.334 msgid "Module:" 7.335 msgstr "Módulo:" 7.336 7.337 -#: hardware.cgi:180 powersaving.cgi:153 7.338 +#: hardware.cgi:195 powersaving.cgi:153 7.339 msgid "Module" 7.340 msgstr "Módulo" 7.341 7.342 -#: hardware.cgi:184 7.343 +#: hardware.cgi:199 7.344 msgid "by" 7.345 msgstr "por" 7.346 7.347 -#: hardware.cgi:208 7.348 +#: hardware.cgi:223 7.349 msgid "Information for USB Device %s" 7.350 msgstr "Informação sobre o dispositivo USB %s" 7.351 7.352 -#: hardware.cgi:210 hardware.cgi:228 7.353 +#: hardware.cgi:225 hardware.cgi:243 7.354 msgid "Detailed information about specified device." 7.355 msgstr "Informação detalhada sobre um dispositivo específico." 7.356 7.357 -#: hardware.cgi:226 7.358 +#: hardware.cgi:241 7.359 msgid "Information for PCI Device %s" 7.360 msgstr "Informação sobre o dispositivo PCI %s" 7.361 7.362 -#: hardware.cgi:247 7.363 +#: hardware.cgi:262 7.364 msgid "Drivers & Devices" 7.365 msgstr "Drivers & dispositivos" 7.366 7.367 -#: hardware.cgi:249 7.368 +#: hardware.cgi:264 7.369 msgid "Manage your computer hardware" 7.370 msgstr "Gerencie o hardware de seu computador" 7.371 7.372 -#: hardware.cgi:253 styles/default/header.html:95 7.373 +#: hardware.cgi:268 styles/default/header.html:95 7.374 msgid "Detect PCI/USB" 7.375 msgstr "Detectar PCI/USB" 7.376 7.377 -#: hardware.cgi:254 7.378 +#: hardware.cgi:269 7.379 msgid "Auto-install Xorg video driver" 7.380 msgstr "Auto instalar Xorg vídeo driver" 7.381 7.382 -#: hardware.cgi:264 hardware.cgi:281 7.383 +#: hardware.cgi:279 hardware.cgi:296 7.384 msgid "Battery" 7.385 msgstr "Bateria" 7.386 7.387 -#: hardware.cgi:284 7.388 +#: hardware.cgi:299 7.389 msgid "health" 7.390 msgstr "estado" 7.391 7.392 -#: hardware.cgi:293 7.393 +#: hardware.cgi:308 7.394 msgid "Discharging %d%% - %s" 7.395 msgstr "Descarregando %d%% - %s" 7.396 7.397 -#: hardware.cgi:297 7.398 +#: hardware.cgi:312 7.399 msgid "Charging %d%% - %s" 7.400 msgstr "Carregando %d%% - %s" 7.401 7.402 -#: hardware.cgi:299 7.403 +#: hardware.cgi:314 7.404 msgid "Charged 100%%" 7.405 msgstr "Completa 100%%" 7.406 7.407 -#: hardware.cgi:318 7.408 +#: hardware.cgi:333 7.409 msgid "Temperature:" 7.410 msgstr "Temperatura:" 7.411 7.412 -#: hardware.cgi:333 7.413 +#: hardware.cgi:348 7.414 msgid "Brightness" 7.415 msgstr "Brilho" 7.416 7.417 -#: hardware.cgi:353 index.cgi:851 7.418 +#: hardware.cgi:368 index.cgi:851 7.419 msgid "Filesystem usage statistics" 7.420 msgstr "Estatísticas de utilização do sistema de arquivos" 7.421 7.422 -#: hardware.cgi:476 7.423 +#: hardware.cgi:491 7.424 msgid "new mount point:" 7.425 msgstr "novo ponto de montagem:" 7.426 7.427 -#: hardware.cgi:477 7.428 +#: hardware.cgi:492 7.429 msgid "read-only" 7.430 msgstr "apenas leitura" 7.431 7.432 -#: hardware.cgi:492 7.433 +#: hardware.cgi:507 7.434 msgid "Filesystems table" 7.435 msgstr "Tabela do sistema de arquivos" 7.436 7.437 -#: hardware.cgi:501 7.438 +#: hardware.cgi:516 7.439 msgid "Options" 7.440 msgstr "Opções" 7.441 7.442 -#: hardware.cgi:502 7.443 +#: hardware.cgi:517 7.444 msgid "Freq" 7.445 msgstr "Freq" 7.446 7.447 -#: hardware.cgi:503 7.448 +#: hardware.cgi:518 7.449 msgid "Pass" 7.450 msgstr "Senha" 7.451 7.452 -#: hardware.cgi:525 7.453 +#: hardware.cgi:540 7.454 msgid "Loop devices" 7.455 msgstr "Dispositivos em loop" 7.456 7.457 -#: hardware.cgi:533 7.458 +#: hardware.cgi:548 7.459 msgid "Backing file" 7.460 msgstr "Arquivo de backup" 7.461 7.462 -#: hardware.cgi:535 7.463 +#: hardware.cgi:550 7.464 msgid "Access" 7.465 msgstr "Acesso" 7.466 7.467 -#: hardware.cgi:536 7.468 +#: hardware.cgi:551 7.469 msgid "Offset" 7.470 msgstr "Deslocamento" 7.471 7.472 -#: hardware.cgi:545 7.473 +#: hardware.cgi:560 7.474 msgid "read/write" 7.475 msgstr "leitura/gravação" 7.476 7.477 -#: hardware.cgi:546 hardware.cgi:571 7.478 +#: hardware.cgi:561 hardware.cgi:586 7.479 msgid "read only" 7.480 msgstr "apenas leitura" 7.481 7.482 -#: hardware.cgi:568 7.483 +#: hardware.cgi:583 7.484 msgid "Setup" 7.485 msgstr "Configurar" 7.486 7.487 -#: hardware.cgi:569 7.488 +#: hardware.cgi:584 7.489 msgid "new backing file:" 7.490 msgstr "novo arquivo de backup:" 7.491 7.492 -#: hardware.cgi:570 7.493 +#: hardware.cgi:585 7.494 msgid "offset in bytes:" 7.495 msgstr "deslocamento em bytes:" 7.496 7.497 -#: hardware.cgi:588 7.498 +#: hardware.cgi:603 7.499 msgid "System memory" 7.500 msgstr "Memória do sistema" 7.501 7.502 -#: hardware.cgi:594 7.503 +#: hardware.cgi:609 7.504 msgid "Buffers" 7.505 msgstr "Buffers" 7.506 7.507 -#: hardware.cgi:597 7.508 +#: hardware.cgi:612 7.509 msgid "Free" 7.510 msgstr "Livre" 7.511 7.512 @@ -1169,151 +1169,151 @@ 7.513 msgid "System settings" 7.514 msgstr "Configurações do sistema" 7.515 7.516 -#: settings.cgi:101 settings.cgi:646 settings.cgi:673 settings.cgi:678 7.517 +#: settings.cgi:103 settings.cgi:659 settings.cgi:686 settings.cgi:691 7.518 msgid "Set date" 7.519 msgstr "Configurar data" 7.520 7.521 -#: settings.cgi:233 settings.cgi:620 7.522 +#: settings.cgi:246 settings.cgi:633 7.523 msgid "Manage groups" 7.524 msgstr "Gerenciar grupos" 7.525 7.526 -#: settings.cgi:241 settings.cgi:318 7.527 +#: settings.cgi:254 settings.cgi:331 7.528 msgid "Selection:" 7.529 msgstr "Seleção:" 7.530 7.531 -#: settings.cgi:242 7.532 +#: settings.cgi:255 7.533 msgid "Delete group" 7.534 msgstr "Deletar grupo" 7.535 7.536 -#: settings.cgi:249 7.537 +#: settings.cgi:262 7.538 msgid "Group" 7.539 msgstr "Grupo" 7.540 7.541 -#: settings.cgi:250 7.542 +#: settings.cgi:263 7.543 msgid "Group ID" 7.544 msgstr "ID do Grupo" 7.545 7.546 -#: settings.cgi:251 7.547 +#: settings.cgi:264 7.548 msgid "Members" 7.549 msgstr "Membros" 7.550 7.551 -#: settings.cgi:278 7.552 +#: settings.cgi:291 7.553 msgid "Add a new group" 7.554 msgstr "Adicionar um novo grupo" 7.555 7.556 -#: settings.cgi:281 settings.cgi:293 7.557 +#: settings.cgi:294 settings.cgi:306 7.558 msgid "Group name:" 7.559 msgstr "Nome do grupo:" 7.560 7.561 -#: settings.cgi:282 7.562 +#: settings.cgi:295 7.563 msgid "Create group" 7.564 msgstr "Criar grupo" 7.565 7.566 -#: settings.cgi:289 7.567 +#: settings.cgi:302 7.568 msgid "Manage group membership" 7.569 msgstr "Gerenciar membros do grupo" 7.570 7.571 -#: settings.cgi:294 settings.cgi:379 7.572 +#: settings.cgi:307 settings.cgi:392 7.573 msgid "User login:" 7.574 msgstr "Login do usuário:" 7.575 7.576 -#: settings.cgi:297 7.577 +#: settings.cgi:310 7.578 msgid "Add user" 7.579 msgstr "Adicionar usuário" 7.580 7.581 -#: settings.cgi:298 7.582 +#: settings.cgi:311 7.583 msgid "Remove user" 7.584 msgstr "Remover usuário" 7.585 7.586 -#: settings.cgi:311 settings.cgi:619 7.587 +#: settings.cgi:324 settings.cgi:632 7.588 msgid "Manage users" 7.589 msgstr "Gerenciar usuários" 7.590 7.591 -#: settings.cgi:319 7.592 +#: settings.cgi:332 7.593 msgid "Delete user" 7.594 msgstr "Deletar usuário" 7.595 7.596 -#: settings.cgi:320 7.597 +#: settings.cgi:333 7.598 msgid "Lock user" 7.599 msgstr "Bloquear usuário" 7.600 7.601 -#: settings.cgi:321 7.602 +#: settings.cgi:334 7.603 msgid "Unlock user" 7.604 msgstr "Desbloquear usuário" 7.605 7.606 -#: settings.cgi:327 7.607 +#: settings.cgi:340 7.608 msgid "Login" 7.609 msgstr "Login" 7.610 7.611 -#: settings.cgi:328 7.612 +#: settings.cgi:341 7.613 msgid "User ID" 7.614 msgstr "ID de usuário" 7.615 7.616 -#: settings.cgi:329 7.617 +#: settings.cgi:342 7.618 msgid "User Name" 7.619 msgstr "Nome de usuário" 7.620 7.621 -#: settings.cgi:330 7.622 +#: settings.cgi:343 7.623 msgid "Home" 7.624 msgstr "Diretório Home" 7.625 7.626 -#: settings.cgi:331 7.627 +#: settings.cgi:344 7.628 msgid "Shell" 7.629 msgstr "Shell" 7.630 7.631 -#: settings.cgi:365 7.632 +#: settings.cgi:378 7.633 msgid "Password:" 7.634 msgstr "Senha:" 7.635 7.636 -#: settings.cgi:366 7.637 +#: settings.cgi:379 7.638 msgid "New password" 7.639 msgstr "Nova senha" 7.640 7.641 -#: settings.cgi:367 7.642 +#: settings.cgi:380 7.643 msgid "Change password" 7.644 msgstr "Alterar senha" 7.645 7.646 -#: settings.cgi:374 7.647 +#: settings.cgi:387 7.648 msgid "Add a new user" 7.649 msgstr "Adicionar um novo usuário" 7.650 7.651 -#: settings.cgi:381 7.652 +#: settings.cgi:394 7.653 msgid "User name:" 7.654 msgstr "Nome de usuário:" 7.655 7.656 -#: settings.cgi:383 7.657 +#: settings.cgi:396 7.658 msgid "User password:" 7.659 msgstr "Senha do usuário:" 7.660 7.661 -#: settings.cgi:388 7.662 +#: settings.cgi:401 7.663 msgid "Create user" 7.664 msgstr "Criar usuário" 7.665 7.666 -#: settings.cgi:398 7.667 +#: settings.cgi:411 7.668 msgid "Current user sessions" 7.669 msgstr "Sessões do usuário atual" 7.670 7.671 -#: settings.cgi:408 7.672 +#: settings.cgi:421 7.673 msgid "Last user sessions" 7.674 msgstr "Sessões do último usuário" 7.675 7.676 -#: settings.cgi:420 7.677 +#: settings.cgi:433 7.678 msgid "Choose locale" 7.679 msgstr "Escolher locale" 7.680 7.681 -#: settings.cgi:423 7.682 +#: settings.cgi:436 7.683 msgid "Please wait..." 7.684 msgstr "Favor aguardar..." 7.685 7.686 -#: settings.cgi:428 7.687 +#: settings.cgi:441 7.688 msgid "Current locale settings:" 7.689 msgstr "Configuração atual de locale:" 7.690 7.691 -#: settings.cgi:435 7.692 +#: settings.cgi:448 7.693 msgid "Locales that are currently installed on the machine:" 7.694 msgstr "Locales instalados na máquina:" 7.695 7.696 -#: settings.cgi:445 7.697 +#: settings.cgi:458 7.698 msgid "" 7.699 "Can't see your language?<br/>You can <a href='pkgs.cgi?do=Install&glibc-" 7.700 "locale'>install glibc-locale</a> to see a larger list of available locales." 7.701 @@ -1322,156 +1322,156 @@ 7.702 "do=Install&glibc-locale'>glibc-locale</a> para obter uma listagem maior de " 7.703 "idiomas." 7.704 7.705 -#: settings.cgi:452 7.706 +#: settings.cgi:465 7.707 msgid "Available locales:" 7.708 msgstr "Idiomas disponíveis:" 7.709 7.710 -#: settings.cgi:456 7.711 +#: settings.cgi:469 7.712 msgid "Code" 7.713 msgstr "Código" 7.714 7.715 -#: settings.cgi:457 7.716 +#: settings.cgi:470 7.717 msgid "Language" 7.718 msgstr "Linguagem" 7.719 7.720 -#: settings.cgi:458 7.721 +#: settings.cgi:471 7.722 msgid "Territory" 7.723 msgstr "Território" 7.724 7.725 -#: settings.cgi:475 settings.cgi:476 7.726 +#: settings.cgi:488 settings.cgi:489 7.727 msgid "-d" 7.728 msgstr "-d" 7.729 7.730 -#: settings.cgi:487 settings.cgi:790 settings.cgi:802 settings.cgi:814 7.731 +#: settings.cgi:500 settings.cgi:803 settings.cgi:815 settings.cgi:827 7.732 msgid "Activate" 7.733 msgstr "Ativar" 7.734 7.735 -#: settings.cgi:500 settings.cgi:522 7.736 +#: settings.cgi:513 settings.cgi:535 7.737 msgid "Small quick tweaks for user %s" 7.738 msgstr "Pequeno ajuste do usuário %s" 7.739 7.740 -#: settings.cgi:525 7.741 +#: settings.cgi:538 7.742 msgid "Terminal prompt" 7.743 msgstr "Terminal" 7.744 7.745 -#: settings.cgi:531 7.746 +#: settings.cgi:544 7.747 msgid "Monochrome" 7.748 msgstr "Monocromático" 7.749 7.750 -#: settings.cgi:540 7.751 +#: settings.cgi:553 7.752 msgid "Colored" 7.753 msgstr "Colorido" 7.754 7.755 -#: settings.cgi:549 settings.cgi:597 7.756 +#: settings.cgi:562 settings.cgi:610 7.757 msgid "Manual edit: %s" 7.758 msgstr "Edição manual: %s" 7.759 7.760 -#: settings.cgi:550 7.761 +#: settings.cgi:563 7.762 msgid "" 7.763 -"To take effect: log out and log in to system or execute command in the " 7.764 +"To take effect: log out and log in to system or execute a command in the " 7.765 "terminal:" 7.766 msgstr "" 7.767 "Para registrar: sair e entrar na sua sessão ou executar o comando no " 7.768 "terminal:" 7.769 7.770 -#: settings.cgi:558 7.771 +#: settings.cgi:571 7.772 msgid "Menu button appearance" 7.773 msgstr "Aparência do botão menu" 7.774 7.775 -#: settings.cgi:563 7.776 +#: settings.cgi:576 7.777 msgid "Icon:" 7.778 msgstr "Ícone:" 7.779 7.780 -#: settings.cgi:566 settings.cgi:587 7.781 +#: settings.cgi:579 settings.cgi:600 7.782 msgid "Do not show" 7.783 msgstr "Não mostrar" 7.784 7.785 -#: settings.cgi:584 7.786 +#: settings.cgi:597 7.787 msgid "Text:" 7.788 msgstr "Texto:" 7.789 7.790 -#: settings.cgi:591 7.791 +#: settings.cgi:604 7.792 msgid "Show text" 7.793 msgstr "Mostrar texto" 7.794 7.795 -#: settings.cgi:614 7.796 +#: settings.cgi:627 7.797 msgid "Manage system time, users or language settings" 7.798 msgstr "Gerencie configurações do tempo do sistema, usuários e linguagem" 7.799 7.800 -#: settings.cgi:624 7.801 +#: settings.cgi:637 7.802 msgid "System time" 7.803 msgstr "Tempo do sistema" 7.804 7.805 -#: settings.cgi:627 7.806 +#: settings.cgi:640 7.807 msgid "Time zone:" 7.808 msgstr "Zona horária:" 7.809 7.810 -#: settings.cgi:636 7.811 +#: settings.cgi:649 7.812 msgid "System time:" 7.813 msgstr "Tempo do sistema:" 7.814 7.815 -#: settings.cgi:638 7.816 +#: settings.cgi:651 7.817 msgid "Sync online" 7.818 msgstr "Sincronização online" 7.819 7.820 -#: settings.cgi:641 7.821 +#: settings.cgi:654 7.822 msgid "Hardware clock:" 7.823 msgstr "Relógio de hardware:" 7.824 7.825 -#: settings.cgi:643 7.826 +#: settings.cgi:656 7.827 msgid "Set hardware clock" 7.828 msgstr "Configurar relógio do hardware" 7.829 7.830 -#: settings.cgi:729 7.831 +#: settings.cgi:742 7.832 msgid "System language" 7.833 msgstr "Linguagem do sistema" 7.834 7.835 -#: settings.cgi:742 7.836 +#: settings.cgi:755 7.837 msgid "" 7.838 "You must logout and login again to your current session to use %s locale." 7.839 msgstr "Você deve sair e fazer login novamente para usar o novo locale %s." 7.840 7.841 -#: settings.cgi:745 7.842 +#: settings.cgi:758 7.843 msgid "Current system locale:" 7.844 msgstr "Locale da sessão atual:" 7.845 7.846 -#: settings.cgi:757 7.847 +#: settings.cgi:770 7.848 msgid "Keyboard layout" 7.849 msgstr "Mapa do teclado" 7.850 7.851 -#: settings.cgi:771 7.852 +#: settings.cgi:784 7.853 msgid "Current console keymap: %s" 7.854 msgstr "Mapa de teclado do console atual: %s" 7.855 7.856 -#: settings.cgi:789 7.857 +#: settings.cgi:802 7.858 msgid "Suggested keymap for Xorg:" 7.859 msgstr "Mapa de teclado sugerido para o Xorg:" 7.860 7.861 -#: settings.cgi:798 7.862 +#: settings.cgi:811 7.863 msgid "Available keymaps:" 7.864 msgstr "Mapa de teclado disponíveis:" 7.865 7.866 -#: settings.cgi:809 7.867 +#: settings.cgi:822 7.868 msgid "Panel configuration" 7.869 msgstr "Configuração do Painel" 7.870 7.871 -#: settings.cgi:812 7.872 +#: settings.cgi:825 7.873 msgid "Style:" 7.874 msgstr "Estilo:" 7.875 7.876 -#: settings.cgi:818 7.877 +#: settings.cgi:831 7.878 msgid "Configuration files:" 7.879 msgstr "Arquivos de configuração:" 7.880 7.881 -#: settings.cgi:819 styles/default/header.html:45 7.882 +#: settings.cgi:832 styles/default/header.html:45 7.883 msgid "Panel" 7.884 msgstr "Painel" 7.885 7.886 -#: settings.cgi:820 7.887 +#: settings.cgi:833 7.888 msgid "Server" 7.889 msgstr "Servidor" 7.890 7.891 -#: settings.cgi:823 7.892 +#: settings.cgi:836 7.893 msgid "TazPanel provides a debugging mode and page:" 7.894 msgstr "O TazPanel oferece um modo de debug e uma página dedicada:" 7.895
8.1 --- a/po/ru.po Sat Nov 19 18:06:16 2016 +0100 8.2 +++ b/po/ru.po Sun Nov 20 00:10:02 2016 +0200 8.3 @@ -7,8 +7,8 @@ 8.4 msgstr "" 8.5 "Project-Id-Version: TazPanel 1.5.7\n" 8.6 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 8.7 -"POT-Creation-Date: 2016-04-15 20:37+0100\n" 8.8 -"PO-Revision-Date: 2016-04-20 11:34+0300\n" 8.9 +"POT-Creation-Date: 2016-11-20 00:00+0200\n" 8.10 +"PO-Revision-Date: 2016-11-20 00:01+0200\n" 8.11 "Last-Translator: Aleksej Bobylev <al.bobylev@gmail.com>\n" 8.12 "Language-Team: \n" 8.13 "Language: ru\n" 8.14 @@ -22,80 +22,80 @@ 8.15 "X-Generator: Poedit 1.8.6\n" 8.16 "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" 8.17 8.18 -#: lib/libtazpanel:153 network.cgi:455 8.19 +#: lib/libtazpanel:154 network.cgi:455 8.20 msgid "Scan" 8.21 msgstr "Сканировать" 8.22 8.23 -#: lib/libtazpanel:156 8.24 +#: lib/libtazpanel:157 8.25 msgid "connected" 8.26 msgstr "соединён" 8.27 8.28 -#: lib/libtazpanel:170 network.cgi:254 8.29 +#: lib/libtazpanel:171 network.cgi:254 8.30 msgid "Interface" 8.31 msgstr "Интерфейс" 8.32 8.33 -#: lib/libtazpanel:171 boot.cgi:142 hardware.cgi:57 hardware.cgi:78 8.34 +#: lib/libtazpanel:172 boot.cgi:142 hardware.cgi:57 hardware.cgi:78 8.35 #: network.cgi:345 hosts.cgi:243 8.36 msgid "Name" 8.37 msgstr "Название" 8.38 8.39 -#: lib/libtazpanel:172 boot.cgi:145 network.cgi:349 8.40 +#: lib/libtazpanel:173 boot.cgi:145 network.cgi:349 8.41 msgid "Status" 8.42 msgstr "Состояние" 8.43 8.44 -#: lib/libtazpanel:173 8.45 +#: lib/libtazpanel:174 8.46 msgid "IP Address" 8.47 msgstr "Адрес IP" 8.48 8.49 -#: lib/libtazpanel:174 8.50 +#: lib/libtazpanel:175 8.51 msgid "Scan ports" 8.52 msgstr "Сканировать порты" 8.53 8.54 -#: lib/libtazpanel:249 8.55 +#: lib/libtazpanel:250 8.56 msgid "Please wait" 8.57 msgstr "Пожалуйста, подождите" 8.58 8.59 -#: lib/libtazpanel:318 hardware.cgi:498 8.60 +#: lib/libtazpanel:319 hardware.cgi:513 8.61 msgid "Disk" 8.62 msgstr "Диск" 8.63 8.64 -#: lib/libtazpanel:319 8.65 +#: lib/libtazpanel:320 8.66 msgid "Label" 8.67 msgstr "Метка" 8.68 8.69 -#: lib/libtazpanel:320 hardware.cgi:500 8.70 +#: lib/libtazpanel:321 hardware.cgi:515 8.71 msgid "Type" 8.72 msgstr "Тип" 8.73 8.74 -#: lib/libtazpanel:321 hardware.cgi:182 hardware.cgi:534 8.75 +#: lib/libtazpanel:322 hardware.cgi:197 hardware.cgi:549 8.76 msgid "Size" 8.77 msgstr "Размер" 8.78 8.79 -#: lib/libtazpanel:322 8.80 +#: lib/libtazpanel:323 8.81 msgid "Available" 8.82 msgstr "Доступно" 8.83 8.84 -#: lib/libtazpanel:323 hardware.cgi:183 hardware.cgi:591 8.85 +#: lib/libtazpanel:324 hardware.cgi:198 hardware.cgi:606 8.86 msgid "Used" 8.87 msgstr "Используется" 8.88 8.89 -#: lib/libtazpanel:324 hardware.cgi:499 8.90 +#: lib/libtazpanel:325 hardware.cgi:514 8.91 msgid "Mount point" 8.92 msgstr "Точка монтирования" 8.93 8.94 -#: lib/libtazpanel:371 index.cgi:315 8.95 +#: lib/libtazpanel:372 index.cgi:315 8.96 msgid "Back" 8.97 msgstr "Назад" 8.98 8.99 -#: lib/libtazpanel:381 index.cgi:242 settings.cgi:791 8.100 +#: lib/libtazpanel:382 index.cgi:242 settings.cgi:804 8.101 msgid "Edit" 8.102 msgstr "Правка" 8.103 8.104 -#: lib/libtazpanel:395 8.105 +#: lib/libtazpanel:396 8.106 msgid "You must be root to show this page." 8.107 msgstr "Вы должны обладать правами root для просмотра этой страницы." 8.108 8.109 -#: lib/libtazpanel:418 lib/libtazpanel:428 8.110 +#: lib/libtazpanel:419 lib/libtazpanel:429 8.111 msgid "Browse" 8.112 msgstr "Обзор" 8.113 8.114 @@ -107,7 +107,7 @@ 8.115 msgid "Show more..." 8.116 msgstr "Показать больше…" 8.117 8.118 -#: boot.cgi:40 boot.cgi:45 boot.cgi:482 styles/default/header.html:83 8.119 +#: boot.cgi:40 boot.cgi:45 boot.cgi:487 styles/default/header.html:83 8.120 msgid "System logs" 8.121 msgstr "Системные журналы" 8.122 8.123 @@ -131,7 +131,7 @@ 8.124 msgid "X session" 8.125 msgstr "Сеанс X" 8.126 8.127 -#: boot.cgi:115 boot.cgi:483 styles/default/header.html:84 8.128 +#: boot.cgi:115 boot.cgi:488 styles/default/header.html:84 8.129 msgid "Manage daemons" 8.130 msgstr "Управление службами" 8.131 8.132 @@ -139,7 +139,7 @@ 8.133 msgid "Check, start and stop daemons on SliTaz" 8.134 msgstr "Проверка, запуск и остановка служб SliTaz" 8.135 8.136 -#: boot.cgi:143 hardware.cgi:181 settings.cgi:459 powersaving.cgi:154 8.137 +#: boot.cgi:143 hardware.cgi:196 settings.cgi:472 powersaving.cgi:154 8.138 msgid "Description" 8.139 msgstr "Описание" 8.140 8.141 @@ -239,8 +239,8 @@ 8.142 msgid "Splash image:" 8.143 msgstr "Заставка:" 8.144 8.145 -#: boot.cgi:327 network.cgi:669 network.cgi:700 settings.cgi:633 8.146 -#: settings.cgi:747 powersaving.cgi:108 8.147 +#: boot.cgi:327 network.cgi:669 network.cgi:700 settings.cgi:646 8.148 +#: settings.cgi:760 powersaving.cgi:108 8.149 msgid "Change" 8.150 msgstr "Изменить" 8.151 8.152 @@ -256,35 +256,35 @@ 8.153 msgid "Entry" 8.154 msgstr "Пункт" 8.155 8.156 -#: boot.cgi:367 8.157 +#: boot.cgi:368 8.158 msgid "Web boot is available with %s" 8.159 msgstr "Доступна веб-загрузка с %s" 8.160 8.161 -#: boot.cgi:381 boot.cgi:486 styles/default/header.html:86 8.162 +#: boot.cgi:386 boot.cgi:491 styles/default/header.html:86 8.163 msgid "ISO mine" 8.164 msgstr "Установка ISO-образов" 8.165 8.166 -#: boot.cgi:383 8.167 +#: boot.cgi:388 8.168 msgid "Invalid ISO image." 8.169 msgstr "Недопустимый образ ISO." 8.170 8.171 -#: boot.cgi:403 floppy.cgi:288 8.172 +#: boot.cgi:408 floppy.cgi:288 8.173 msgid "ISO image file full path" 8.174 msgstr "Полный путь к файлу образа ISO" 8.175 8.176 -#: boot.cgi:404 floppy.cgi:289 8.177 +#: boot.cgi:409 floppy.cgi:289 8.178 msgid "set /dev/cdrom for a physical CD-ROM" 8.179 msgstr "выберите /dev/cdrom для физического CD-ROM" 8.180 8.181 -#: boot.cgi:407 8.182 +#: boot.cgi:412 8.183 msgid "Working directory" 8.184 msgstr "Рабочая папка" 8.185 8.186 -#: boot.cgi:410 8.187 +#: boot.cgi:415 8.188 msgid "Target partition" 8.189 msgstr "Целевой раздел" 8.190 8.191 -#: boot.cgi:411 8.192 +#: boot.cgi:416 8.193 msgid "" 8.194 "For hard disk installation only. Will create /slitaz tree and keep other " 8.195 "files. No partitioning and no formatting." 8.196 @@ -293,68 +293,68 @@ 8.197 "и сохранены прочие файлы. Изменение разделов и форматирование не " 8.198 "производятся." 8.199 8.200 -#: boot.cgi:414 8.201 +#: boot.cgi:419 8.202 msgid "Choose a partition (optional)" 8.203 msgstr "Выберите раздел (не обязательно)" 8.204 8.205 -#: boot.cgi:425 8.206 +#: boot.cgi:430 8.207 msgid "USB key device" 8.208 msgstr "USB-накопитель" 8.209 8.210 -#: boot.cgi:426 8.211 +#: boot.cgi:431 8.212 msgid "For USB boot key only. Will erase the full device." 8.213 msgstr "" 8.214 "Только для загрузочных USB-накопителей. Устройство будет полностью очищено." 8.215 8.216 -#: boot.cgi:429 8.217 +#: boot.cgi:434 8.218 msgid "Choose a USB key (optional)" 8.219 msgstr "Выберите USB-накопитель (не обязательно)" 8.220 8.221 -#: boot.cgi:450 8.222 +#: boot.cgi:455 8.223 msgid "Choose an action" 8.224 msgstr "Выберите действие" 8.225 8.226 -#: boot.cgi:463 8.227 +#: boot.cgi:468 8.228 msgid "Mine" 8.229 msgstr "Производство" 8.230 8.231 -#: boot.cgi:476 8.232 +#: boot.cgi:481 8.233 msgid "Boot & Start services" 8.234 msgstr "Загрузка и запуск служб" 8.235 8.236 -#: boot.cgi:478 8.237 +#: boot.cgi:483 8.238 msgid "Everything that happens before user login" 8.239 msgstr "Всё, что происходит перед входом пользователя в систему" 8.240 8.241 -#: boot.cgi:481 styles/default/header.html:75 8.242 +#: boot.cgi:486 styles/default/header.html:75 8.243 msgid "Boot logs" 8.244 msgstr "Журналы загрузки" 8.245 8.246 -#: boot.cgi:489 styles/default/header.html:71 8.247 +#: boot.cgi:494 styles/default/header.html:71 8.248 msgid "Boot loader" 8.249 msgstr "Загрузчик" 8.250 8.251 -#: boot.cgi:496 8.252 +#: boot.cgi:501 8.253 msgid "Configuration files" 8.254 msgstr "Файлы настроек" 8.255 8.256 -#: boot.cgi:499 8.257 +#: boot.cgi:504 8.258 msgid "Main configuration file:" 8.259 msgstr "Главный файл настроек:" 8.260 8.261 -#: boot.cgi:500 boot.cgi:502 index.cgi:791 index.cgi:887 8.262 +#: boot.cgi:505 boot.cgi:507 index.cgi:791 index.cgi:887 8.263 msgid "View" 8.264 msgstr "Смотреть" 8.265 8.266 -#: boot.cgi:501 8.267 +#: boot.cgi:506 8.268 msgid "Login manager settings:" 8.269 msgstr "Настройки менеджера входа в систему:" 8.270 8.271 -#: boot.cgi:509 8.272 +#: boot.cgi:514 8.273 msgid "Kernel cmdline" 8.274 msgstr "Командная строка ядра" 8.275 8.276 -#: boot.cgi:516 8.277 +#: boot.cgi:521 8.278 msgid "Local startup commands" 8.279 msgstr "Локальные команды запуска" 8.280 8.281 @@ -366,7 +366,7 @@ 8.282 msgid "Bus" 8.283 msgstr "Шина" 8.284 8.285 -#: hardware.cgi:55 hardware.cgi:77 hardware.cgi:532 8.286 +#: hardware.cgi:55 hardware.cgi:77 hardware.cgi:547 8.287 msgid "Device" 8.288 msgstr "Устройство" 8.289 8.290 @@ -378,180 +378,180 @@ 8.291 msgid "Slot" 8.292 msgstr "Слот" 8.293 8.294 -#: hardware.cgi:112 8.295 +#: hardware.cgi:127 8.296 msgid "Detect hardware" 8.297 msgstr "Поиск оборудования" 8.298 8.299 -#: hardware.cgi:114 8.300 +#: hardware.cgi:129 8.301 msgid "Detect PCI and USB hardware" 8.302 msgstr "Определение оборудования PCI и USB" 8.303 8.304 -#: hardware.cgi:122 hardware.cgi:252 powersaving.cgi:150 8.305 +#: hardware.cgi:137 hardware.cgi:267 powersaving.cgi:150 8.306 #: styles/default/header.html:94 8.307 msgid "Kernel modules" 8.308 msgstr "Модули ядра" 8.309 8.310 -#: hardware.cgi:126 8.311 +#: hardware.cgi:141 8.312 msgid "Manage, search or get information about the Linux kernel modules" 8.313 msgstr "Управление, поиск и сведения о модулях ядра Linux" 8.314 8.315 -#: hardware.cgi:130 8.316 +#: hardware.cgi:145 8.317 msgid "Modules search" 8.318 msgstr "Поиск модулей" 8.319 8.320 -#: hardware.cgi:131 8.321 +#: hardware.cgi:146 8.322 msgid "Search" 8.323 msgstr "Искать" 8.324 8.325 -#: hardware.cgi:139 8.326 +#: hardware.cgi:154 8.327 msgid "Detailed information for module: %s" 8.328 msgstr "Подробности о модуле %s" 8.329 8.330 -#: hardware.cgi:163 8.331 +#: hardware.cgi:178 8.332 msgid "Matching result(s) for: %s" 8.333 msgstr "Результаты поиска %s" 8.334 8.335 -#: hardware.cgi:170 8.336 +#: hardware.cgi:185 8.337 msgid "Module:" 8.338 msgstr "Модуль:" 8.339 8.340 -#: hardware.cgi:180 powersaving.cgi:153 8.341 +#: hardware.cgi:195 powersaving.cgi:153 8.342 msgid "Module" 8.343 msgstr "Модуль" 8.344 8.345 -#: hardware.cgi:184 8.346 +#: hardware.cgi:199 8.347 msgid "by" 8.348 msgstr "кем" 8.349 8.350 -#: hardware.cgi:208 8.351 +#: hardware.cgi:223 8.352 msgid "Information for USB Device %s" 8.353 msgstr "Информация о USB-устройстве %s" 8.354 8.355 -#: hardware.cgi:210 hardware.cgi:228 8.356 +#: hardware.cgi:225 hardware.cgi:243 8.357 msgid "Detailed information about specified device." 8.358 msgstr "Подробная информация о выбранном устройстве." 8.359 8.360 -#: hardware.cgi:226 8.361 +#: hardware.cgi:241 8.362 msgid "Information for PCI Device %s" 8.363 msgstr "Информация о PCI-устройстве %s" 8.364 8.365 -#: hardware.cgi:247 8.366 +#: hardware.cgi:262 8.367 msgid "Drivers & Devices" 8.368 msgstr "Драйверы и устройства" 8.369 8.370 -#: hardware.cgi:249 8.371 +#: hardware.cgi:264 8.372 msgid "Manage your computer hardware" 8.373 msgstr "Управление вашим компьютерным оборудованием" 8.374 8.375 -#: hardware.cgi:253 styles/default/header.html:95 8.376 +#: hardware.cgi:268 styles/default/header.html:95 8.377 msgid "Detect PCI/USB" 8.378 msgstr "Определить PCI/USB" 8.379 8.380 -#: hardware.cgi:254 8.381 +#: hardware.cgi:269 8.382 msgid "Auto-install Xorg video driver" 8.383 msgstr "Авто-установка видео-драйвера Xorg" 8.384 8.385 -#: hardware.cgi:264 hardware.cgi:281 8.386 +#: hardware.cgi:279 hardware.cgi:296 8.387 msgid "Battery" 8.388 msgstr "Батарея" 8.389 8.390 -#: hardware.cgi:284 8.391 +#: hardware.cgi:299 8.392 msgid "health" 8.393 msgstr "здоровье" 8.394 8.395 -#: hardware.cgi:293 8.396 +#: hardware.cgi:308 8.397 msgid "Discharging %d%% - %s" 8.398 msgstr "Разряжается: %d %% — осталось %s" 8.399 8.400 -#: hardware.cgi:297 8.401 +#: hardware.cgi:312 8.402 msgid "Charging %d%% - %s" 8.403 msgstr "Заряжается: %d %% — осталось %s" 8.404 8.405 -#: hardware.cgi:299 8.406 +#: hardware.cgi:314 8.407 msgid "Charged 100%%" 8.408 msgstr "Полностью заряжена" 8.409 8.410 -#: hardware.cgi:318 8.411 +#: hardware.cgi:333 8.412 msgid "Temperature:" 8.413 msgstr "Температура:" 8.414 8.415 -#: hardware.cgi:333 8.416 +#: hardware.cgi:348 8.417 msgid "Brightness" 8.418 msgstr "Яркость" 8.419 8.420 -#: hardware.cgi:353 index.cgi:851 8.421 +#: hardware.cgi:368 index.cgi:851 8.422 msgid "Filesystem usage statistics" 8.423 msgstr "Статистика использования файловых систем" 8.424 8.425 -#: hardware.cgi:476 8.426 +#: hardware.cgi:491 8.427 msgid "new mount point:" 8.428 msgstr "новая точка монтирования:" 8.429 8.430 -#: hardware.cgi:477 8.431 +#: hardware.cgi:492 8.432 msgid "read-only" 8.433 msgstr "только-чтение" 8.434 8.435 -#: hardware.cgi:492 8.436 +#: hardware.cgi:507 8.437 msgid "Filesystems table" 8.438 msgstr "Таблица файловых систем" 8.439 8.440 -#: hardware.cgi:501 8.441 +#: hardware.cgi:516 8.442 msgid "Options" 8.443 msgstr "Параметры" 8.444 8.445 -#: hardware.cgi:502 8.446 +#: hardware.cgi:517 8.447 msgid "Freq" 8.448 msgstr "Резерв." 8.449 8.450 -#: hardware.cgi:503 8.451 +#: hardware.cgi:518 8.452 msgid "Pass" 8.453 msgstr "Проверка" 8.454 8.455 -#: hardware.cgi:525 8.456 +#: hardware.cgi:540 8.457 msgid "Loop devices" 8.458 msgstr "Устройства loop" 8.459 8.460 -#: hardware.cgi:533 8.461 +#: hardware.cgi:548 8.462 msgid "Backing file" 8.463 msgstr "Файл образа" 8.464 8.465 -#: hardware.cgi:535 8.466 +#: hardware.cgi:550 8.467 msgid "Access" 8.468 msgstr "Доступ" 8.469 8.470 -#: hardware.cgi:536 8.471 +#: hardware.cgi:551 8.472 msgid "Offset" 8.473 msgstr "Смещение" 8.474 8.475 -#: hardware.cgi:545 8.476 +#: hardware.cgi:560 8.477 msgid "read/write" 8.478 msgstr "чтение/запись" 8.479 8.480 -#: hardware.cgi:546 hardware.cgi:571 8.481 +#: hardware.cgi:561 hardware.cgi:586 8.482 msgid "read only" 8.483 msgstr "только чтение" 8.484 8.485 -#: hardware.cgi:568 8.486 +#: hardware.cgi:583 8.487 msgid "Setup" 8.488 msgstr "Установить" 8.489 8.490 -#: hardware.cgi:569 8.491 +#: hardware.cgi:584 8.492 msgid "new backing file:" 8.493 msgstr "новый файл образа:" 8.494 8.495 -#: hardware.cgi:570 8.496 +#: hardware.cgi:585 8.497 msgid "offset in bytes:" 8.498 msgstr "смещение в байтах:" 8.499 8.500 -#: hardware.cgi:588 8.501 +#: hardware.cgi:603 8.502 msgid "System memory" 8.503 msgstr "Системная память" 8.504 8.505 -#: hardware.cgi:594 8.506 +#: hardware.cgi:609 8.507 msgid "Buffers" 8.508 msgstr "Буферы" 8.509 8.510 -#: hardware.cgi:597 8.511 +#: hardware.cgi:612 8.512 msgid "Free" 8.513 msgstr "Свободно" 8.514 8.515 @@ -1178,151 +1178,151 @@ 8.516 msgid "System settings" 8.517 msgstr "Параметры системы" 8.518 8.519 -#: settings.cgi:101 settings.cgi:646 settings.cgi:673 settings.cgi:678 8.520 +#: settings.cgi:103 settings.cgi:659 settings.cgi:686 settings.cgi:691 8.521 msgid "Set date" 8.522 msgstr "Установить дату" 8.523 8.524 -#: settings.cgi:233 settings.cgi:620 8.525 +#: settings.cgi:246 settings.cgi:633 8.526 msgid "Manage groups" 8.527 msgstr "Управление группами" 8.528 8.529 -#: settings.cgi:241 settings.cgi:318 8.530 +#: settings.cgi:254 settings.cgi:331 8.531 msgid "Selection:" 8.532 msgstr "Отмеченное:" 8.533 8.534 -#: settings.cgi:242 8.535 +#: settings.cgi:255 8.536 msgid "Delete group" 8.537 msgstr "Удалить группу" 8.538 8.539 -#: settings.cgi:249 8.540 +#: settings.cgi:262 8.541 msgid "Group" 8.542 msgstr "Группа" 8.543 8.544 -#: settings.cgi:250 8.545 +#: settings.cgi:263 8.546 msgid "Group ID" 8.547 msgstr "ID группы" 8.548 8.549 -#: settings.cgi:251 8.550 +#: settings.cgi:264 8.551 msgid "Members" 8.552 msgstr "Участники" 8.553 8.554 -#: settings.cgi:278 8.555 +#: settings.cgi:291 8.556 msgid "Add a new group" 8.557 msgstr "Добавить новую группу" 8.558 8.559 -#: settings.cgi:281 settings.cgi:293 8.560 +#: settings.cgi:294 settings.cgi:306 8.561 msgid "Group name:" 8.562 msgstr "Название группы:" 8.563 8.564 -#: settings.cgi:282 8.565 +#: settings.cgi:295 8.566 msgid "Create group" 8.567 msgstr "Создать группу" 8.568 8.569 -#: settings.cgi:289 8.570 +#: settings.cgi:302 8.571 msgid "Manage group membership" 8.572 msgstr "Участие в группах" 8.573 8.574 -#: settings.cgi:294 settings.cgi:379 8.575 +#: settings.cgi:307 settings.cgi:392 8.576 msgid "User login:" 8.577 msgstr "Логин пользователя:" 8.578 8.579 -#: settings.cgi:297 8.580 +#: settings.cgi:310 8.581 msgid "Add user" 8.582 msgstr "Добавить пользователя" 8.583 8.584 -#: settings.cgi:298 8.585 +#: settings.cgi:311 8.586 msgid "Remove user" 8.587 msgstr "Удалить пользователя" 8.588 8.589 -#: settings.cgi:311 settings.cgi:619 8.590 +#: settings.cgi:324 settings.cgi:632 8.591 msgid "Manage users" 8.592 msgstr "Управление пользователями" 8.593 8.594 -#: settings.cgi:319 8.595 +#: settings.cgi:332 8.596 msgid "Delete user" 8.597 msgstr "Удалить пользователя" 8.598 8.599 -#: settings.cgi:320 8.600 +#: settings.cgi:333 8.601 msgid "Lock user" 8.602 msgstr "Заблокировать пользователя" 8.603 8.604 -#: settings.cgi:321 8.605 +#: settings.cgi:334 8.606 msgid "Unlock user" 8.607 msgstr "Разблокировать пользователя" 8.608 8.609 -#: settings.cgi:327 8.610 +#: settings.cgi:340 8.611 msgid "Login" 8.612 msgstr "Логин" 8.613 8.614 -#: settings.cgi:328 8.615 +#: settings.cgi:341 8.616 msgid "User ID" 8.617 msgstr "ID пользователя" 8.618 8.619 -#: settings.cgi:329 8.620 +#: settings.cgi:342 8.621 msgid "User Name" 8.622 msgstr "Имя пользователя" 8.623 8.624 -#: settings.cgi:330 8.625 +#: settings.cgi:343 8.626 msgid "Home" 8.627 msgstr "Домашняя папка" 8.628 8.629 -#: settings.cgi:331 8.630 +#: settings.cgi:344 8.631 msgid "Shell" 8.632 msgstr "Оболочка" 8.633 8.634 -#: settings.cgi:365 8.635 +#: settings.cgi:378 8.636 msgid "Password:" 8.637 msgstr "Пароль:" 8.638 8.639 -#: settings.cgi:366 8.640 +#: settings.cgi:379 8.641 msgid "New password" 8.642 msgstr "Новый пароль" 8.643 8.644 -#: settings.cgi:367 8.645 +#: settings.cgi:380 8.646 msgid "Change password" 8.647 msgstr "Изменить пароль" 8.648 8.649 -#: settings.cgi:374 8.650 +#: settings.cgi:387 8.651 msgid "Add a new user" 8.652 msgstr "Добавить нового пользователя" 8.653 8.654 -#: settings.cgi:381 8.655 +#: settings.cgi:394 8.656 msgid "User name:" 8.657 msgstr "Имя пользователя:" 8.658 8.659 -#: settings.cgi:383 8.660 +#: settings.cgi:396 8.661 msgid "User password:" 8.662 msgstr "Пароль пользователя:" 8.663 8.664 -#: settings.cgi:388 8.665 +#: settings.cgi:401 8.666 msgid "Create user" 8.667 msgstr "Создать пользователя" 8.668 8.669 -#: settings.cgi:398 8.670 +#: settings.cgi:411 8.671 msgid "Current user sessions" 8.672 msgstr "Текущие сессии пользователя" 8.673 8.674 -#: settings.cgi:408 8.675 +#: settings.cgi:421 8.676 msgid "Last user sessions" 8.677 msgstr "Последние сессии пользователя" 8.678 8.679 -#: settings.cgi:420 8.680 +#: settings.cgi:433 8.681 msgid "Choose locale" 8.682 msgstr "Выбор локали" 8.683 8.684 -#: settings.cgi:423 8.685 +#: settings.cgi:436 8.686 msgid "Please wait..." 8.687 msgstr "Пожалуйста, подождите…" 8.688 8.689 -#: settings.cgi:428 8.690 +#: settings.cgi:441 8.691 msgid "Current locale settings:" 8.692 msgstr "Текущие параметры локали:" 8.693 8.694 -#: settings.cgi:435 8.695 +#: settings.cgi:448 8.696 msgid "Locales that are currently installed on the machine:" 8.697 msgstr "Локали, уже установленные в системе:" 8.698 8.699 -#: settings.cgi:445 8.700 +#: settings.cgi:458 8.701 msgid "" 8.702 "Can't see your language?<br/>You can <a href='pkgs.cgi?do=Install&glibc-" 8.703 "locale'>install glibc-locale</a> to see a larger list of available locales." 8.704 @@ -1331,158 +1331,158 @@ 8.705 "locale'>установить glibc-locale</a> для того, чтобы получить большой список " 8.706 "доступных локалей." 8.707 8.708 -#: settings.cgi:452 8.709 +#: settings.cgi:465 8.710 msgid "Available locales:" 8.711 msgstr "Доступные локали:" 8.712 8.713 -#: settings.cgi:456 8.714 +#: settings.cgi:469 8.715 msgid "Code" 8.716 msgstr "Код" 8.717 8.718 -#: settings.cgi:457 8.719 +#: settings.cgi:470 8.720 msgid "Language" 8.721 msgstr "Язык" 8.722 8.723 -#: settings.cgi:458 8.724 +#: settings.cgi:471 8.725 msgid "Territory" 8.726 msgstr "Территория" 8.727 8.728 -#: settings.cgi:475 settings.cgi:476 8.729 +#: settings.cgi:488 settings.cgi:489 8.730 msgid "-d" 8.731 msgstr "-d" 8.732 8.733 -#: settings.cgi:487 settings.cgi:790 settings.cgi:802 settings.cgi:814 8.734 +#: settings.cgi:500 settings.cgi:803 settings.cgi:815 settings.cgi:827 8.735 msgid "Activate" 8.736 msgstr "Активировать" 8.737 8.738 -#: settings.cgi:500 settings.cgi:522 8.739 +#: settings.cgi:513 settings.cgi:535 8.740 msgid "Small quick tweaks for user %s" 8.741 msgstr "Быстрые настройки для пользователя %s" 8.742 8.743 -#: settings.cgi:525 8.744 +#: settings.cgi:538 8.745 msgid "Terminal prompt" 8.746 msgstr "Приглашение терминала" 8.747 8.748 -#: settings.cgi:531 8.749 +#: settings.cgi:544 8.750 msgid "Monochrome" 8.751 msgstr "Монохромное" 8.752 8.753 -#: settings.cgi:540 8.754 +#: settings.cgi:553 8.755 msgid "Colored" 8.756 msgstr "Цветное" 8.757 8.758 -#: settings.cgi:549 settings.cgi:597 8.759 +#: settings.cgi:562 settings.cgi:610 8.760 msgid "Manual edit: %s" 8.761 msgstr "Ручная правка: %s" 8.762 8.763 -#: settings.cgi:550 8.764 +#: settings.cgi:563 8.765 msgid "" 8.766 -"To take effect: log out and log in to system or execute command in the " 8.767 +"To take effect: log out and log in to system or execute a command in the " 8.768 "terminal:" 8.769 msgstr "" 8.770 "Чтобы применить изменения, выйдите из системы и повторно войдите, либо " 8.771 "выполните команду в терминале:" 8.772 8.773 -#: settings.cgi:558 8.774 +#: settings.cgi:571 8.775 msgid "Menu button appearance" 8.776 msgstr "Внешний вид кнопки меню" 8.777 8.778 -#: settings.cgi:563 8.779 +#: settings.cgi:576 8.780 msgid "Icon:" 8.781 msgstr "Значок:" 8.782 8.783 -#: settings.cgi:566 settings.cgi:587 8.784 +#: settings.cgi:579 settings.cgi:600 8.785 msgid "Do not show" 8.786 msgstr "Не показывать" 8.787 8.788 -#: settings.cgi:584 8.789 +#: settings.cgi:597 8.790 msgid "Text:" 8.791 msgstr "Текст:" 8.792 8.793 -#: settings.cgi:591 8.794 +#: settings.cgi:604 8.795 msgid "Show text" 8.796 msgstr "Показывать текст" 8.797 8.798 -#: settings.cgi:614 8.799 +#: settings.cgi:627 8.800 msgid "Manage system time, users or language settings" 8.801 msgstr "Управление системным временем, пользователями и языками" 8.802 8.803 -#: settings.cgi:624 8.804 +#: settings.cgi:637 8.805 msgid "System time" 8.806 msgstr "Системное время" 8.807 8.808 -#: settings.cgi:627 8.809 +#: settings.cgi:640 8.810 msgid "Time zone:" 8.811 msgstr "Часовой пояс:" 8.812 8.813 -#: settings.cgi:636 8.814 +#: settings.cgi:649 8.815 msgid "System time:" 8.816 msgstr "Системное время:" 8.817 8.818 -#: settings.cgi:638 8.819 +#: settings.cgi:651 8.820 msgid "Sync online" 8.821 msgstr "Синхронизировать онлайн" 8.822 8.823 -#: settings.cgi:641 8.824 +#: settings.cgi:654 8.825 msgid "Hardware clock:" 8.826 msgstr "Часы оборудования:" 8.827 8.828 -#: settings.cgi:643 8.829 +#: settings.cgi:656 8.830 msgid "Set hardware clock" 8.831 msgstr "Установить часы оборудования" 8.832 8.833 -#: settings.cgi:729 8.834 +#: settings.cgi:742 8.835 msgid "System language" 8.836 msgstr "Язык системы" 8.837 8.838 -#: settings.cgi:742 8.839 +#: settings.cgi:755 8.840 msgid "" 8.841 "You must logout and login again to your current session to use %s locale." 8.842 msgstr "" 8.843 "Вам необходимо выйти из системы и войти повторно, чтобы использовать локаль " 8.844 "«%s»." 8.845 8.846 -#: settings.cgi:745 8.847 +#: settings.cgi:758 8.848 msgid "Current system locale:" 8.849 msgstr "Текущая локаль системы:" 8.850 8.851 -#: settings.cgi:757 8.852 +#: settings.cgi:770 8.853 msgid "Keyboard layout" 8.854 msgstr "Раскладка клавиатуры" 8.855 8.856 -#: settings.cgi:771 8.857 +#: settings.cgi:784 8.858 msgid "Current console keymap: %s" 8.859 msgstr "Текущая консольная раскладка: %s" 8.860 8.861 -#: settings.cgi:789 8.862 +#: settings.cgi:802 8.863 msgid "Suggested keymap for Xorg:" 8.864 msgstr "Предлагаемая раскладка клавиатуры для Xorg:" 8.865 8.866 -#: settings.cgi:798 8.867 +#: settings.cgi:811 8.868 msgid "Available keymaps:" 8.869 msgstr "Доступные раскладки:" 8.870 8.871 -#: settings.cgi:809 8.872 +#: settings.cgi:822 8.873 msgid "Panel configuration" 8.874 msgstr "Настройка панели" 8.875 8.876 -#: settings.cgi:812 8.877 +#: settings.cgi:825 8.878 msgid "Style:" 8.879 msgstr "Стиль:" 8.880 8.881 -#: settings.cgi:818 8.882 +#: settings.cgi:831 8.883 msgid "Configuration files:" 8.884 msgstr "Файлы настроек:" 8.885 8.886 -#: settings.cgi:819 styles/default/header.html:45 8.887 +#: settings.cgi:832 styles/default/header.html:45 8.888 msgid "Panel" 8.889 msgstr "Панель" 8.890 8.891 -#: settings.cgi:820 8.892 +#: settings.cgi:833 8.893 msgid "Server" 8.894 msgstr "Сервер" 8.895 8.896 -#: settings.cgi:823 8.897 +#: settings.cgi:836 8.898 msgid "TazPanel provides a debugging mode and page:" 8.899 msgstr "TazPanel поддерживает отладочный режим и страницу:" 8.900
9.1 --- a/po/sv.po Sat Nov 19 18:06:16 2016 +0100 9.2 +++ b/po/sv.po Sun Nov 20 00:10:02 2016 +0200 9.3 @@ -7,7 +7,7 @@ 9.4 msgstr "" 9.5 "Project-Id-Version: TazPanel 1.4.3\n" 9.6 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 9.7 -"POT-Creation-Date: 2016-04-15 20:37+0100\n" 9.8 +"POT-Creation-Date: 2016-11-20 00:00+0200\n" 9.9 "PO-Revision-Date: 2012-07-11 11:33-0000\n" 9.10 "Last-Translator: Emil Eklund <emileklund123@gmail.com>\n" 9.11 "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n" 9.12 @@ -17,81 +17,81 @@ 9.13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 9.14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 9.15 9.16 -#: lib/libtazpanel:153 network.cgi:455 9.17 +#: lib/libtazpanel:154 network.cgi:455 9.18 msgid "Scan" 9.19 msgstr "Skanna" 9.20 9.21 -#: lib/libtazpanel:156 9.22 +#: lib/libtazpanel:157 9.23 msgid "connected" 9.24 msgstr "ansluten" 9.25 9.26 -#: lib/libtazpanel:170 network.cgi:254 9.27 +#: lib/libtazpanel:171 network.cgi:254 9.28 msgid "Interface" 9.29 msgstr "Enhet" 9.30 9.31 -#: lib/libtazpanel:171 boot.cgi:142 hardware.cgi:57 hardware.cgi:78 9.32 +#: lib/libtazpanel:172 boot.cgi:142 hardware.cgi:57 hardware.cgi:78 9.33 #: network.cgi:345 hosts.cgi:243 9.34 msgid "Name" 9.35 msgstr "Namn" 9.36 9.37 -#: lib/libtazpanel:172 boot.cgi:145 network.cgi:349 9.38 +#: lib/libtazpanel:173 boot.cgi:145 network.cgi:349 9.39 msgid "Status" 9.40 msgstr "Status" 9.41 9.42 -#: lib/libtazpanel:173 9.43 +#: lib/libtazpanel:174 9.44 msgid "IP Address" 9.45 msgstr "IP adress" 9.46 9.47 -#: lib/libtazpanel:174 9.48 +#: lib/libtazpanel:175 9.49 msgid "Scan ports" 9.50 msgstr "Skanna portar" 9.51 9.52 -#: lib/libtazpanel:249 9.53 +#: lib/libtazpanel:250 9.54 #, fuzzy 9.55 msgid "Please wait" 9.56 msgstr "Var god vänta..." 9.57 9.58 -#: lib/libtazpanel:318 hardware.cgi:498 9.59 +#: lib/libtazpanel:319 hardware.cgi:513 9.60 msgid "Disk" 9.61 msgstr "Disk" 9.62 9.63 -#: lib/libtazpanel:319 9.64 +#: lib/libtazpanel:320 9.65 msgid "Label" 9.66 msgstr "Etikett" 9.67 9.68 -#: lib/libtazpanel:320 hardware.cgi:500 9.69 +#: lib/libtazpanel:321 hardware.cgi:515 9.70 msgid "Type" 9.71 msgstr "Sort" 9.72 9.73 -#: lib/libtazpanel:321 hardware.cgi:182 hardware.cgi:534 9.74 +#: lib/libtazpanel:322 hardware.cgi:197 hardware.cgi:549 9.75 msgid "Size" 9.76 msgstr "Storlek" 9.77 9.78 -#: lib/libtazpanel:322 9.79 +#: lib/libtazpanel:323 9.80 msgid "Available" 9.81 msgstr "Tillgängligt" 9.82 9.83 -#: lib/libtazpanel:323 hardware.cgi:183 hardware.cgi:591 9.84 +#: lib/libtazpanel:324 hardware.cgi:198 hardware.cgi:606 9.85 msgid "Used" 9.86 msgstr "Använd" 9.87 9.88 -#: lib/libtazpanel:324 hardware.cgi:499 9.89 +#: lib/libtazpanel:325 hardware.cgi:514 9.90 msgid "Mount point" 9.91 msgstr "Monteringspunkt" 9.92 9.93 -#: lib/libtazpanel:371 index.cgi:315 9.94 +#: lib/libtazpanel:372 index.cgi:315 9.95 msgid "Back" 9.96 msgstr "" 9.97 9.98 -#: lib/libtazpanel:381 index.cgi:242 settings.cgi:791 9.99 +#: lib/libtazpanel:382 index.cgi:242 settings.cgi:804 9.100 msgid "Edit" 9.101 msgstr "Ändra" 9.102 9.103 -#: lib/libtazpanel:395 9.104 +#: lib/libtazpanel:396 9.105 msgid "You must be root to show this page." 9.106 msgstr "" 9.107 9.108 -#: lib/libtazpanel:418 lib/libtazpanel:428 9.109 +#: lib/libtazpanel:419 lib/libtazpanel:429 9.110 msgid "Browse" 9.111 msgstr "" 9.112 9.113 @@ -103,7 +103,7 @@ 9.114 msgid "Show more..." 9.115 msgstr "Visa mer..." 9.116 9.117 -#: boot.cgi:40 boot.cgi:45 boot.cgi:482 styles/default/header.html:83 9.118 +#: boot.cgi:40 boot.cgi:45 boot.cgi:487 styles/default/header.html:83 9.119 #, fuzzy 9.120 msgid "System logs" 9.121 msgstr "System språk" 9.122 @@ -128,7 +128,7 @@ 9.123 msgid "X session" 9.124 msgstr "" 9.125 9.126 -#: boot.cgi:115 boot.cgi:483 styles/default/header.html:84 9.127 +#: boot.cgi:115 boot.cgi:488 styles/default/header.html:84 9.128 msgid "Manage daemons" 9.129 msgstr "Hantera daemoner" 9.130 9.131 @@ -136,7 +136,7 @@ 9.132 msgid "Check, start and stop daemons on SliTaz" 9.133 msgstr "Konstrollera, starta och stopa daemoner i SliTaz" 9.134 9.135 -#: boot.cgi:143 hardware.cgi:181 settings.cgi:459 powersaving.cgi:154 9.136 +#: boot.cgi:143 hardware.cgi:196 settings.cgi:472 powersaving.cgi:154 9.137 msgid "Description" 9.138 msgstr "Beskrivning" 9.139 9.140 @@ -237,8 +237,8 @@ 9.141 msgid "Splash image:" 9.142 msgstr "Splash image:" 9.143 9.144 -#: boot.cgi:327 network.cgi:669 network.cgi:700 settings.cgi:633 9.145 -#: settings.cgi:747 powersaving.cgi:108 9.146 +#: boot.cgi:327 network.cgi:669 network.cgi:700 settings.cgi:646 9.147 +#: settings.cgi:760 powersaving.cgi:108 9.148 msgid "Change" 9.149 msgstr "Ändra" 9.150 9.151 @@ -254,102 +254,102 @@ 9.152 msgid "Entry" 9.153 msgstr "Bidrag" 9.154 9.155 -#: boot.cgi:367 9.156 +#: boot.cgi:368 9.157 msgid "Web boot is available with %s" 9.158 msgstr "Nät start är tillgänglig med %s" 9.159 9.160 -#: boot.cgi:381 boot.cgi:486 styles/default/header.html:86 9.161 +#: boot.cgi:386 boot.cgi:491 styles/default/header.html:86 9.162 msgid "ISO mine" 9.163 msgstr "" 9.164 9.165 -#: boot.cgi:383 9.166 +#: boot.cgi:388 9.167 msgid "Invalid ISO image." 9.168 msgstr "" 9.169 9.170 -#: boot.cgi:403 floppy.cgi:288 9.171 +#: boot.cgi:408 floppy.cgi:288 9.172 msgid "ISO image file full path" 9.173 msgstr "" 9.174 9.175 -#: boot.cgi:404 floppy.cgi:289 9.176 +#: boot.cgi:409 floppy.cgi:289 9.177 msgid "set /dev/cdrom for a physical CD-ROM" 9.178 msgstr "" 9.179 9.180 -#: boot.cgi:407 9.181 +#: boot.cgi:412 9.182 msgid "Working directory" 9.183 msgstr "" 9.184 9.185 -#: boot.cgi:410 9.186 +#: boot.cgi:415 9.187 msgid "Target partition" 9.188 msgstr "" 9.189 9.190 -#: boot.cgi:411 9.191 +#: boot.cgi:416 9.192 msgid "" 9.193 "For hard disk installation only. Will create /slitaz tree and keep other " 9.194 "files. No partitioning and no formatting." 9.195 msgstr "" 9.196 9.197 -#: boot.cgi:414 9.198 +#: boot.cgi:419 9.199 msgid "Choose a partition (optional)" 9.200 msgstr "" 9.201 9.202 -#: boot.cgi:425 9.203 +#: boot.cgi:430 9.204 msgid "USB key device" 9.205 msgstr "" 9.206 9.207 -#: boot.cgi:426 9.208 +#: boot.cgi:431 9.209 msgid "For USB boot key only. Will erase the full device." 9.210 msgstr "" 9.211 9.212 -#: boot.cgi:429 9.213 +#: boot.cgi:434 9.214 msgid "Choose a USB key (optional)" 9.215 msgstr "" 9.216 9.217 -#: boot.cgi:450 9.218 +#: boot.cgi:455 9.219 #, fuzzy 9.220 msgid "Choose an action" 9.221 msgstr "Anslutning" 9.222 9.223 -#: boot.cgi:463 9.224 +#: boot.cgi:468 9.225 msgid "Mine" 9.226 msgstr "" 9.227 9.228 -#: boot.cgi:476 9.229 +#: boot.cgi:481 9.230 msgid "Boot & Start services" 9.231 msgstr "Starta & Starta tjänster" 9.232 9.233 -#: boot.cgi:478 9.234 +#: boot.cgi:483 9.235 msgid "Everything that happens before user login" 9.236 msgstr "Allting som händer innan användaren loggar in" 9.237 9.238 -#: boot.cgi:481 styles/default/header.html:75 9.239 +#: boot.cgi:486 styles/default/header.html:75 9.240 msgid "Boot logs" 9.241 msgstr "Start uo loggar" 9.242 9.243 -#: boot.cgi:489 styles/default/header.html:71 9.244 +#: boot.cgi:494 styles/default/header.html:71 9.245 msgid "Boot loader" 9.246 msgstr "Start laddare" 9.247 9.248 -#: boot.cgi:496 9.249 +#: boot.cgi:501 9.250 msgid "Configuration files" 9.251 msgstr "Configurations filer" 9.252 9.253 -#: boot.cgi:499 9.254 +#: boot.cgi:504 9.255 msgid "Main configuration file:" 9.256 msgstr "Huvud konfigureringsfil:" 9.257 9.258 -#: boot.cgi:500 boot.cgi:502 index.cgi:791 index.cgi:887 9.259 +#: boot.cgi:505 boot.cgi:507 index.cgi:791 index.cgi:887 9.260 msgid "View" 9.261 msgstr "" 9.262 9.263 -#: boot.cgi:501 9.264 +#: boot.cgi:506 9.265 msgid "Login manager settings:" 9.266 msgstr "Login hanterar inställningar:" 9.267 9.268 -#: boot.cgi:509 9.269 +#: boot.cgi:514 9.270 msgid "Kernel cmdline" 9.271 msgstr "Kärn kommando linje" 9.272 9.273 -#: boot.cgi:516 9.274 +#: boot.cgi:521 9.275 msgid "Local startup commands" 9.276 msgstr "Lokala start kommandon" 9.277 9.278 @@ -361,7 +361,7 @@ 9.279 msgid "Bus" 9.280 msgstr "" 9.281 9.282 -#: hardware.cgi:55 hardware.cgi:77 hardware.cgi:532 9.283 +#: hardware.cgi:55 hardware.cgi:77 hardware.cgi:547 9.284 msgid "Device" 9.285 msgstr "" 9.286 9.287 @@ -374,186 +374,186 @@ 9.288 msgid "Slot" 9.289 msgstr "" 9.290 9.291 -#: hardware.cgi:112 9.292 +#: hardware.cgi:127 9.293 msgid "Detect hardware" 9.294 msgstr "Upptäck hårdvara" 9.295 9.296 -#: hardware.cgi:114 9.297 +#: hardware.cgi:129 9.298 msgid "Detect PCI and USB hardware" 9.299 msgstr "Upptäck PCI och USB hårdvara" 9.300 9.301 -#: hardware.cgi:122 hardware.cgi:252 powersaving.cgi:150 9.302 +#: hardware.cgi:137 hardware.cgi:267 powersaving.cgi:150 9.303 #: styles/default/header.html:94 9.304 msgid "Kernel modules" 9.305 msgstr "Kärn moduler" 9.306 9.307 -#: hardware.cgi:126 9.308 +#: hardware.cgi:141 9.309 msgid "Manage, search or get information about the Linux kernel modules" 9.310 msgstr "Hantera, sök eller samla information om Linux kärnmoduler" 9.311 9.312 -#: hardware.cgi:130 9.313 +#: hardware.cgi:145 9.314 msgid "Modules search" 9.315 msgstr "Moduler sökning" 9.316 9.317 -#: hardware.cgi:131 9.318 +#: hardware.cgi:146 9.319 msgid "Search" 9.320 msgstr "" 9.321 9.322 -#: hardware.cgi:139 9.323 +#: hardware.cgi:154 9.324 msgid "Detailed information for module: %s" 9.325 msgstr "Detaljerad information för modul: %s" 9.326 9.327 -#: hardware.cgi:163 9.328 +#: hardware.cgi:178 9.329 msgid "Matching result(s) for: %s" 9.330 msgstr "Matchande resultat för: %s" 9.331 9.332 -#: hardware.cgi:170 9.333 +#: hardware.cgi:185 9.334 msgid "Module:" 9.335 msgstr "Modul:" 9.336 9.337 -#: hardware.cgi:180 powersaving.cgi:153 9.338 +#: hardware.cgi:195 powersaving.cgi:153 9.339 msgid "Module" 9.340 msgstr "Modul" 9.341 9.342 -#: hardware.cgi:184 9.343 +#: hardware.cgi:199 9.344 msgid "by" 9.345 msgstr "av" 9.346 9.347 -#: hardware.cgi:208 9.348 +#: hardware.cgi:223 9.349 msgid "Information for USB Device %s" 9.350 msgstr "" 9.351 9.352 -#: hardware.cgi:210 hardware.cgi:228 9.353 +#: hardware.cgi:225 hardware.cgi:243 9.354 msgid "Detailed information about specified device." 9.355 msgstr "" 9.356 9.357 -#: hardware.cgi:226 9.358 +#: hardware.cgi:241 9.359 msgid "Information for PCI Device %s" 9.360 msgstr "" 9.361 9.362 -#: hardware.cgi:247 9.363 +#: hardware.cgi:262 9.364 msgid "Drivers & Devices" 9.365 msgstr "Drivrutiner & Enheter" 9.366 9.367 -#: hardware.cgi:249 9.368 +#: hardware.cgi:264 9.369 msgid "Manage your computer hardware" 9.370 msgstr "Hantera din dators hårdvara" 9.371 9.372 -#: hardware.cgi:253 styles/default/header.html:95 9.373 +#: hardware.cgi:268 styles/default/header.html:95 9.374 msgid "Detect PCI/USB" 9.375 msgstr "Upptäckt PCI/USB" 9.376 9.377 -#: hardware.cgi:254 9.378 +#: hardware.cgi:269 9.379 msgid "Auto-install Xorg video driver" 9.380 msgstr "" 9.381 9.382 -#: hardware.cgi:264 hardware.cgi:281 9.383 +#: hardware.cgi:279 hardware.cgi:296 9.384 msgid "Battery" 9.385 msgstr "Batteri" 9.386 9.387 -#: hardware.cgi:284 9.388 +#: hardware.cgi:299 9.389 msgid "health" 9.390 msgstr "hälsa" 9.391 9.392 -#: hardware.cgi:293 9.393 +#: hardware.cgi:308 9.394 msgid "Discharging %d%% - %s" 9.395 msgstr "Laddar ur %d%% - %s" 9.396 9.397 -#: hardware.cgi:297 9.398 +#: hardware.cgi:312 9.399 msgid "Charging %d%% - %s" 9.400 msgstr "Laddar %d%% - %s" 9.401 9.402 -#: hardware.cgi:299 9.403 +#: hardware.cgi:314 9.404 #, fuzzy 9.405 msgid "Charged 100%%" 9.406 msgstr "Laddad 100%%" 9.407 9.408 -#: hardware.cgi:318 9.409 +#: hardware.cgi:333 9.410 msgid "Temperature:" 9.411 msgstr "Temperatur:" 9.412 9.413 -#: hardware.cgi:333 9.414 +#: hardware.cgi:348 9.415 msgid "Brightness" 9.416 msgstr "Ljusstyrka" 9.417 9.418 -#: hardware.cgi:353 index.cgi:851 9.419 +#: hardware.cgi:368 index.cgi:851 9.420 msgid "Filesystem usage statistics" 9.421 msgstr "Filsystemsanvändning" 9.422 9.423 -#: hardware.cgi:476 9.424 +#: hardware.cgi:491 9.425 #, fuzzy 9.426 msgid "new mount point:" 9.427 msgstr "Monteringspunkt" 9.428 9.429 -#: hardware.cgi:477 9.430 +#: hardware.cgi:492 9.431 msgid "read-only" 9.432 msgstr "" 9.433 9.434 -#: hardware.cgi:492 9.435 +#: hardware.cgi:507 9.436 msgid "Filesystems table" 9.437 msgstr "" 9.438 9.439 -#: hardware.cgi:501 9.440 +#: hardware.cgi:516 9.441 #, fuzzy 9.442 msgid "Options" 9.443 msgstr "Handling" 9.444 9.445 -#: hardware.cgi:502 9.446 +#: hardware.cgi:517 9.447 msgid "Freq" 9.448 msgstr "" 9.449 9.450 -#: hardware.cgi:503 9.451 +#: hardware.cgi:518 9.452 #, fuzzy 9.453 msgid "Pass" 9.454 msgstr "Lösenord:" 9.455 9.456 -#: hardware.cgi:525 9.457 +#: hardware.cgi:540 9.458 msgid "Loop devices" 9.459 msgstr "" 9.460 9.461 -#: hardware.cgi:533 9.462 +#: hardware.cgi:548 9.463 #, fuzzy 9.464 msgid "Backing file" 9.465 msgstr "Konfigurerings fil" 9.466 9.467 -#: hardware.cgi:535 9.468 +#: hardware.cgi:550 9.469 #, fuzzy 9.470 msgid "Access" 9.471 msgstr "Åtkomst punkt" 9.472 9.473 -#: hardware.cgi:536 9.474 +#: hardware.cgi:551 9.475 msgid "Offset" 9.476 msgstr "" 9.477 9.478 -#: hardware.cgi:545 9.479 +#: hardware.cgi:560 9.480 msgid "read/write" 9.481 msgstr "" 9.482 9.483 -#: hardware.cgi:546 hardware.cgi:571 9.484 +#: hardware.cgi:561 hardware.cgi:586 9.485 msgid "read only" 9.486 msgstr "" 9.487 9.488 -#: hardware.cgi:568 9.489 +#: hardware.cgi:583 9.490 msgid "Setup" 9.491 msgstr "" 9.492 9.493 -#: hardware.cgi:569 9.494 +#: hardware.cgi:584 9.495 msgid "new backing file:" 9.496 msgstr "" 9.497 9.498 -#: hardware.cgi:570 9.499 +#: hardware.cgi:585 9.500 msgid "offset in bytes:" 9.501 msgstr "" 9.502 9.503 -#: hardware.cgi:588 9.504 +#: hardware.cgi:603 9.505 msgid "System memory" 9.506 msgstr "System minne" 9.507 9.508 -#: hardware.cgi:594 9.509 +#: hardware.cgi:609 9.510 msgid "Buffers" 9.511 msgstr "" 9.512 9.513 -#: hardware.cgi:597 9.514 +#: hardware.cgi:612 9.515 msgid "Free" 9.516 msgstr "" 9.517 9.518 @@ -1191,153 +1191,153 @@ 9.519 msgid "System settings" 9.520 msgstr "System inställningar" 9.521 9.522 -#: settings.cgi:101 settings.cgi:646 settings.cgi:673 settings.cgi:678 9.523 +#: settings.cgi:103 settings.cgi:659 settings.cgi:686 settings.cgi:691 9.524 msgid "Set date" 9.525 msgstr "" 9.526 9.527 -#: settings.cgi:233 settings.cgi:620 9.528 +#: settings.cgi:246 settings.cgi:633 9.529 msgid "Manage groups" 9.530 msgstr "" 9.531 9.532 -#: settings.cgi:241 settings.cgi:318 9.533 +#: settings.cgi:254 settings.cgi:331 9.534 msgid "Selection:" 9.535 msgstr "Val:" 9.536 9.537 -#: settings.cgi:242 9.538 +#: settings.cgi:255 9.539 msgid "Delete group" 9.540 msgstr "" 9.541 9.542 -#: settings.cgi:249 9.543 +#: settings.cgi:262 9.544 msgid "Group" 9.545 msgstr "" 9.546 9.547 -#: settings.cgi:250 9.548 +#: settings.cgi:263 9.549 msgid "Group ID" 9.550 msgstr "" 9.551 9.552 -#: settings.cgi:251 9.553 +#: settings.cgi:264 9.554 msgid "Members" 9.555 msgstr "" 9.556 9.557 -#: settings.cgi:278 9.558 +#: settings.cgi:291 9.559 msgid "Add a new group" 9.560 msgstr "" 9.561 9.562 -#: settings.cgi:281 settings.cgi:293 9.563 +#: settings.cgi:294 settings.cgi:306 9.564 msgid "Group name:" 9.565 msgstr "" 9.566 9.567 -#: settings.cgi:282 9.568 +#: settings.cgi:295 9.569 msgid "Create group" 9.570 msgstr "" 9.571 9.572 -#: settings.cgi:289 9.573 +#: settings.cgi:302 9.574 msgid "Manage group membership" 9.575 msgstr "" 9.576 9.577 -#: settings.cgi:294 settings.cgi:379 9.578 +#: settings.cgi:307 settings.cgi:392 9.579 msgid "User login:" 9.580 msgstr "Användar inloggning:" 9.581 9.582 -#: settings.cgi:297 9.583 +#: settings.cgi:310 9.584 msgid "Add user" 9.585 msgstr "" 9.586 9.587 -#: settings.cgi:298 9.588 +#: settings.cgi:311 9.589 msgid "Remove user" 9.590 msgstr "" 9.591 9.592 -#: settings.cgi:311 settings.cgi:619 9.593 +#: settings.cgi:324 settings.cgi:632 9.594 msgid "Manage users" 9.595 msgstr "Hantera användare" 9.596 9.597 -#: settings.cgi:319 9.598 +#: settings.cgi:332 9.599 msgid "Delete user" 9.600 msgstr "Ta bort användare" 9.601 9.602 -#: settings.cgi:320 9.603 +#: settings.cgi:333 9.604 msgid "Lock user" 9.605 msgstr "Lås användare" 9.606 9.607 -#: settings.cgi:321 9.608 +#: settings.cgi:334 9.609 msgid "Unlock user" 9.610 msgstr "Lås upp användare" 9.611 9.612 -#: settings.cgi:327 9.613 +#: settings.cgi:340 9.614 msgid "Login" 9.615 msgstr "Logga in" 9.616 9.617 -#: settings.cgi:328 9.618 +#: settings.cgi:341 9.619 msgid "User ID" 9.620 msgstr "Användar ID" 9.621 9.622 -#: settings.cgi:329 9.623 +#: settings.cgi:342 9.624 #, fuzzy 9.625 msgid "User Name" 9.626 msgstr "Användar ID" 9.627 9.628 -#: settings.cgi:330 9.629 +#: settings.cgi:343 9.630 msgid "Home" 9.631 msgstr "Hem" 9.632 9.633 -#: settings.cgi:331 9.634 +#: settings.cgi:344 9.635 msgid "Shell" 9.636 msgstr "Shell" 9.637 9.638 -#: settings.cgi:365 9.639 +#: settings.cgi:378 9.640 msgid "Password:" 9.641 msgstr "Lösenord:" 9.642 9.643 -#: settings.cgi:366 9.644 +#: settings.cgi:379 9.645 #, fuzzy 9.646 msgid "New password" 9.647 msgstr "Nytt lösenord: " 9.648 9.649 -#: settings.cgi:367 9.650 +#: settings.cgi:380 9.651 msgid "Change password" 9.652 msgstr "Byt lösenord" 9.653 9.654 -#: settings.cgi:374 9.655 +#: settings.cgi:387 9.656 msgid "Add a new user" 9.657 msgstr "Lägg till ny användare" 9.658 9.659 -#: settings.cgi:381 9.660 +#: settings.cgi:394 9.661 msgid "User name:" 9.662 msgstr "" 9.663 9.664 -#: settings.cgi:383 9.665 +#: settings.cgi:396 9.666 msgid "User password:" 9.667 msgstr "Användar lösenord:" 9.668 9.669 -#: settings.cgi:388 9.670 +#: settings.cgi:401 9.671 msgid "Create user" 9.672 msgstr "Skapa användare" 9.673 9.674 -#: settings.cgi:398 9.675 +#: settings.cgi:411 9.676 msgid "Current user sessions" 9.677 msgstr "Nuvarande användarsessioner" 9.678 9.679 -#: settings.cgi:408 9.680 +#: settings.cgi:421 9.681 msgid "Last user sessions" 9.682 msgstr "Senaste användar sessioner" 9.683 9.684 -#: settings.cgi:420 9.685 +#: settings.cgi:433 9.686 msgid "Choose locale" 9.687 msgstr "Välj språk" 9.688 9.689 -#: settings.cgi:423 9.690 +#: settings.cgi:436 9.691 msgid "Please wait..." 9.692 msgstr "Var god vänta..." 9.693 9.694 -#: settings.cgi:428 9.695 +#: settings.cgi:441 9.696 msgid "Current locale settings:" 9.697 msgstr "Nuvarande språkinställningar:" 9.698 9.699 -#: settings.cgi:435 9.700 +#: settings.cgi:448 9.701 msgid "Locales that are currently installed on the machine:" 9.702 msgstr "Språk som är nuvarande installerade på maskinen:" 9.703 9.704 -#: settings.cgi:445 9.705 +#: settings.cgi:458 9.706 #, fuzzy 9.707 msgid "" 9.708 "Can't see your language?<br/>You can <a href='pkgs.cgi?do=Install&glibc-" 9.709 @@ -1347,158 +1347,158 @@ 9.710 "locale'>installera glibc-locale</a> för att se en större lista av " 9.711 "tillgängliga språk." 9.712 9.713 -#: settings.cgi:452 9.714 +#: settings.cgi:465 9.715 msgid "Available locales:" 9.716 msgstr "Tillgängliga språk:" 9.717 9.718 -#: settings.cgi:456 9.719 +#: settings.cgi:469 9.720 msgid "Code" 9.721 msgstr "Kod" 9.722 9.723 -#: settings.cgi:457 9.724 +#: settings.cgi:470 9.725 msgid "Language" 9.726 msgstr "Språk" 9.727 9.728 -#: settings.cgi:458 9.729 +#: settings.cgi:471 9.730 msgid "Territory" 9.731 msgstr "Territorium" 9.732 9.733 -#: settings.cgi:475 settings.cgi:476 9.734 +#: settings.cgi:488 settings.cgi:489 9.735 msgid "-d" 9.736 msgstr "-d" 9.737 9.738 -#: settings.cgi:487 settings.cgi:790 settings.cgi:802 settings.cgi:814 9.739 +#: settings.cgi:500 settings.cgi:803 settings.cgi:815 settings.cgi:827 9.740 msgid "Activate" 9.741 msgstr "Aktivera" 9.742 9.743 -#: settings.cgi:500 settings.cgi:522 9.744 +#: settings.cgi:513 settings.cgi:535 9.745 msgid "Small quick tweaks for user %s" 9.746 msgstr "" 9.747 9.748 -#: settings.cgi:525 9.749 +#: settings.cgi:538 9.750 #, fuzzy 9.751 msgid "Terminal prompt" 9.752 msgstr "Terminal" 9.753 9.754 -#: settings.cgi:531 9.755 +#: settings.cgi:544 9.756 msgid "Monochrome" 9.757 msgstr "" 9.758 9.759 -#: settings.cgi:540 9.760 +#: settings.cgi:553 9.761 msgid "Colored" 9.762 msgstr "" 9.763 9.764 -#: settings.cgi:549 settings.cgi:597 9.765 +#: settings.cgi:562 settings.cgi:610 9.766 #, fuzzy 9.767 msgid "Manual edit: %s" 9.768 msgstr "Manuell Ändring" 9.769 9.770 -#: settings.cgi:550 9.771 +#: settings.cgi:563 9.772 msgid "" 9.773 -"To take effect: log out and log in to system or execute command in the " 9.774 +"To take effect: log out and log in to system or execute a command in the " 9.775 "terminal:" 9.776 msgstr "" 9.777 9.778 -#: settings.cgi:558 9.779 +#: settings.cgi:571 9.780 msgid "Menu button appearance" 9.781 msgstr "" 9.782 9.783 -#: settings.cgi:563 9.784 +#: settings.cgi:576 9.785 msgid "Icon:" 9.786 msgstr "" 9.787 9.788 -#: settings.cgi:566 settings.cgi:587 9.789 +#: settings.cgi:579 settings.cgi:600 9.790 msgid "Do not show" 9.791 msgstr "" 9.792 9.793 -#: settings.cgi:584 9.794 +#: settings.cgi:597 9.795 msgid "Text:" 9.796 msgstr "" 9.797 9.798 -#: settings.cgi:591 9.799 +#: settings.cgi:604 9.800 msgid "Show text" 9.801 msgstr "" 9.802 9.803 -#: settings.cgi:614 9.804 +#: settings.cgi:627 9.805 msgid "Manage system time, users or language settings" 9.806 msgstr "Hantera system tid, användare eller språk inställningar" 9.807 9.808 -#: settings.cgi:624 9.809 +#: settings.cgi:637 9.810 msgid "System time" 9.811 msgstr "System tid" 9.812 9.813 -#: settings.cgi:627 9.814 +#: settings.cgi:640 9.815 msgid "Time zone:" 9.816 msgstr "Tid zon:" 9.817 9.818 -#: settings.cgi:636 9.819 +#: settings.cgi:649 9.820 msgid "System time:" 9.821 msgstr "System tid:" 9.822 9.823 -#: settings.cgi:638 9.824 +#: settings.cgi:651 9.825 msgid "Sync online" 9.826 msgstr "Synkronisera online" 9.827 9.828 -#: settings.cgi:641 9.829 +#: settings.cgi:654 9.830 msgid "Hardware clock:" 9.831 msgstr "Hårdvaru klocka:" 9.832 9.833 -#: settings.cgi:643 9.834 +#: settings.cgi:656 9.835 msgid "Set hardware clock" 9.836 msgstr "Ställ in hårdvaru klocka" 9.837 9.838 -#: settings.cgi:729 9.839 +#: settings.cgi:742 9.840 msgid "System language" 9.841 msgstr "System språk" 9.842 9.843 -#: settings.cgi:742 9.844 +#: settings.cgi:755 9.845 msgid "" 9.846 "You must logout and login again to your current session to use %s locale." 9.847 msgstr "" 9.848 "Du måste logga ut och logga in till din nuvarande session för att använda %s " 9.849 "språk." 9.850 9.851 -#: settings.cgi:745 9.852 +#: settings.cgi:758 9.853 msgid "Current system locale:" 9.854 msgstr "Nuvarande system språk:" 9.855 9.856 -#: settings.cgi:757 9.857 +#: settings.cgi:770 9.858 msgid "Keyboard layout" 9.859 msgstr "" 9.860 9.861 -#: settings.cgi:771 9.862 +#: settings.cgi:784 9.863 msgid "Current console keymap: %s" 9.864 msgstr "Nuvarande tangentbordsspråk: %s" 9.865 9.866 -#: settings.cgi:789 9.867 +#: settings.cgi:802 9.868 msgid "Suggested keymap for Xorg:" 9.869 msgstr "Föreslaget tangentbordsspråk för Xorg:" 9.870 9.871 -#: settings.cgi:798 9.872 +#: settings.cgi:811 9.873 msgid "Available keymaps:" 9.874 msgstr "Tillgängliga tangentbordsspråk:" 9.875 9.876 -#: settings.cgi:809 9.877 +#: settings.cgi:822 9.878 msgid "Panel configuration" 9.879 msgstr "Panel konfiguration" 9.880 9.881 -#: settings.cgi:812 9.882 +#: settings.cgi:825 9.883 msgid "Style:" 9.884 msgstr "Stil:" 9.885 9.886 -#: settings.cgi:818 9.887 +#: settings.cgi:831 9.888 msgid "Configuration files:" 9.889 msgstr "Konfigurations filer:" 9.890 9.891 -#: settings.cgi:819 styles/default/header.html:45 9.892 +#: settings.cgi:832 styles/default/header.html:45 9.893 msgid "Panel" 9.894 msgstr "Panel" 9.895 9.896 -#: settings.cgi:820 9.897 +#: settings.cgi:833 9.898 msgid "Server" 9.899 msgstr "Server" 9.900 9.901 -#: settings.cgi:823 9.902 +#: settings.cgi:836 9.903 #, fuzzy 9.904 msgid "TazPanel provides a debugging mode and page:" 9.905 msgstr "TazPanel förser ett debugging läge och sida:"
10.1 --- a/po/tazpanel.pot Sat Nov 19 18:06:16 2016 +0100 10.2 +++ b/po/tazpanel.pot Sun Nov 20 00:10:02 2016 +0200 10.3 @@ -8,7 +8,7 @@ 10.4 msgstr "" 10.5 "Project-Id-Version: TazPanel 522\n" 10.6 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 10.7 -"POT-Creation-Date: 2016-04-15 20:54+0100\n" 10.8 +"POT-Creation-Date: 2016-11-20 00:09+0200\n" 10.9 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" 10.10 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" 10.11 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" 10.12 @@ -18,80 +18,80 @@ 10.13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 10.14 "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" 10.15 10.16 -#: lib/libtazpanel:153 network.cgi:455 10.17 +#: lib/libtazpanel:154 network.cgi:455 10.18 msgid "Scan" 10.19 msgstr "" 10.20 10.21 -#: lib/libtazpanel:156 10.22 +#: lib/libtazpanel:157 10.23 msgid "connected" 10.24 msgstr "" 10.25 10.26 -#: lib/libtazpanel:170 network.cgi:254 10.27 +#: lib/libtazpanel:171 network.cgi:254 10.28 msgid "Interface" 10.29 msgstr "" 10.30 10.31 -#: lib/libtazpanel:171 boot.cgi:142 hardware.cgi:57 hardware.cgi:78 10.32 +#: lib/libtazpanel:172 boot.cgi:142 hardware.cgi:57 hardware.cgi:78 10.33 #: network.cgi:345 hosts.cgi:243 10.34 msgid "Name" 10.35 msgstr "" 10.36 10.37 -#: lib/libtazpanel:172 boot.cgi:145 network.cgi:349 10.38 +#: lib/libtazpanel:173 boot.cgi:145 network.cgi:349 10.39 msgid "Status" 10.40 msgstr "" 10.41 10.42 -#: lib/libtazpanel:173 10.43 +#: lib/libtazpanel:174 10.44 msgid "IP Address" 10.45 msgstr "" 10.46 10.47 -#: lib/libtazpanel:174 10.48 +#: lib/libtazpanel:175 10.49 msgid "Scan ports" 10.50 msgstr "" 10.51 10.52 -#: lib/libtazpanel:249 10.53 +#: lib/libtazpanel:250 10.54 msgid "Please wait" 10.55 msgstr "" 10.56 10.57 -#: lib/libtazpanel:318 hardware.cgi:498 10.58 +#: lib/libtazpanel:319 hardware.cgi:513 10.59 msgid "Disk" 10.60 msgstr "" 10.61 10.62 -#: lib/libtazpanel:319 10.63 +#: lib/libtazpanel:320 10.64 msgid "Label" 10.65 msgstr "" 10.66 10.67 -#: lib/libtazpanel:320 hardware.cgi:500 10.68 +#: lib/libtazpanel:321 hardware.cgi:515 10.69 msgid "Type" 10.70 msgstr "" 10.71 10.72 -#: lib/libtazpanel:321 hardware.cgi:182 hardware.cgi:534 10.73 +#: lib/libtazpanel:322 hardware.cgi:197 hardware.cgi:549 10.74 msgid "Size" 10.75 msgstr "" 10.76 10.77 -#: lib/libtazpanel:322 10.78 +#: lib/libtazpanel:323 10.79 msgid "Available" 10.80 msgstr "" 10.81 10.82 -#: lib/libtazpanel:323 hardware.cgi:183 hardware.cgi:591 10.83 +#: lib/libtazpanel:324 hardware.cgi:198 hardware.cgi:606 10.84 msgid "Used" 10.85 msgstr "" 10.86 10.87 -#: lib/libtazpanel:324 hardware.cgi:499 10.88 +#: lib/libtazpanel:325 hardware.cgi:514 10.89 msgid "Mount point" 10.90 msgstr "" 10.91 10.92 -#: lib/libtazpanel:371 index.cgi:315 10.93 +#: lib/libtazpanel:372 index.cgi:315 10.94 msgid "Back" 10.95 msgstr "" 10.96 10.97 -#: lib/libtazpanel:381 index.cgi:242 settings.cgi:791 10.98 +#: lib/libtazpanel:382 index.cgi:242 settings.cgi:804 10.99 msgid "Edit" 10.100 msgstr "" 10.101 10.102 -#: lib/libtazpanel:395 10.103 +#: lib/libtazpanel:396 10.104 msgid "You must be root to show this page." 10.105 msgstr "" 10.106 10.107 -#: lib/libtazpanel:418 lib/libtazpanel:428 10.108 +#: lib/libtazpanel:419 lib/libtazpanel:429 10.109 msgid "Browse" 10.110 msgstr "" 10.111 10.112 @@ -103,7 +103,7 @@ 10.113 msgid "Show more..." 10.114 msgstr "" 10.115 10.116 -#: boot.cgi:40 boot.cgi:45 boot.cgi:482 styles/default/header.html:83 10.117 +#: boot.cgi:40 boot.cgi:45 boot.cgi:487 styles/default/header.html:83 10.118 msgid "System logs" 10.119 msgstr "" 10.120 10.121 @@ -127,7 +127,7 @@ 10.122 msgid "X session" 10.123 msgstr "" 10.124 10.125 -#: boot.cgi:115 boot.cgi:483 styles/default/header.html:84 10.126 +#: boot.cgi:115 boot.cgi:488 styles/default/header.html:84 10.127 msgid "Manage daemons" 10.128 msgstr "" 10.129 10.130 @@ -135,7 +135,7 @@ 10.131 msgid "Check, start and stop daemons on SliTaz" 10.132 msgstr "" 10.133 10.134 -#: boot.cgi:143 hardware.cgi:181 settings.cgi:459 powersaving.cgi:154 10.135 +#: boot.cgi:143 hardware.cgi:196 settings.cgi:472 powersaving.cgi:154 10.136 msgid "Description" 10.137 msgstr "" 10.138 10.139 @@ -235,8 +235,8 @@ 10.140 msgid "Splash image:" 10.141 msgstr "" 10.142 10.143 -#: boot.cgi:327 network.cgi:669 network.cgi:700 settings.cgi:633 10.144 -#: settings.cgi:747 powersaving.cgi:108 10.145 +#: boot.cgi:327 network.cgi:669 network.cgi:700 settings.cgi:646 10.146 +#: settings.cgi:760 powersaving.cgi:108 10.147 msgid "Change" 10.148 msgstr "" 10.149 10.150 @@ -252,101 +252,101 @@ 10.151 msgid "Entry" 10.152 msgstr "" 10.153 10.154 -#: boot.cgi:367 10.155 +#: boot.cgi:368 10.156 msgid "Web boot is available with %s" 10.157 msgstr "" 10.158 10.159 -#: boot.cgi:381 boot.cgi:486 styles/default/header.html:86 10.160 +#: boot.cgi:386 boot.cgi:491 styles/default/header.html:86 10.161 msgid "ISO mine" 10.162 msgstr "" 10.163 10.164 -#: boot.cgi:383 10.165 +#: boot.cgi:388 10.166 msgid "Invalid ISO image." 10.167 msgstr "" 10.168 10.169 -#: boot.cgi:403 floppy.cgi:288 10.170 +#: boot.cgi:408 floppy.cgi:288 10.171 msgid "ISO image file full path" 10.172 msgstr "" 10.173 10.174 -#: boot.cgi:404 floppy.cgi:289 10.175 +#: boot.cgi:409 floppy.cgi:289 10.176 msgid "set /dev/cdrom for a physical CD-ROM" 10.177 msgstr "" 10.178 10.179 -#: boot.cgi:407 10.180 +#: boot.cgi:412 10.181 msgid "Working directory" 10.182 msgstr "" 10.183 10.184 -#: boot.cgi:410 10.185 +#: boot.cgi:415 10.186 msgid "Target partition" 10.187 msgstr "" 10.188 10.189 -#: boot.cgi:411 10.190 +#: boot.cgi:416 10.191 msgid "" 10.192 "For hard disk installation only. Will create /slitaz tree and keep other " 10.193 "files. No partitioning and no formatting." 10.194 msgstr "" 10.195 10.196 -#: boot.cgi:414 10.197 +#: boot.cgi:419 10.198 msgid "Choose a partition (optional)" 10.199 msgstr "" 10.200 10.201 -#: boot.cgi:425 10.202 +#: boot.cgi:430 10.203 msgid "USB key device" 10.204 msgstr "" 10.205 10.206 -#: boot.cgi:426 10.207 +#: boot.cgi:431 10.208 msgid "For USB boot key only. Will erase the full device." 10.209 msgstr "" 10.210 10.211 -#: boot.cgi:429 10.212 +#: boot.cgi:434 10.213 msgid "Choose a USB key (optional)" 10.214 msgstr "" 10.215 10.216 -#: boot.cgi:450 10.217 +#: boot.cgi:455 10.218 msgid "Choose an action" 10.219 msgstr "" 10.220 10.221 -#: boot.cgi:463 10.222 +#: boot.cgi:468 10.223 msgid "Mine" 10.224 msgstr "" 10.225 10.226 -#: boot.cgi:476 10.227 +#: boot.cgi:481 10.228 msgid "Boot & Start services" 10.229 msgstr "" 10.230 10.231 -#: boot.cgi:478 10.232 +#: boot.cgi:483 10.233 msgid "Everything that happens before user login" 10.234 msgstr "" 10.235 10.236 -#: boot.cgi:481 styles/default/header.html:75 10.237 +#: boot.cgi:486 styles/default/header.html:75 10.238 msgid "Boot logs" 10.239 msgstr "" 10.240 10.241 -#: boot.cgi:489 styles/default/header.html:71 10.242 +#: boot.cgi:494 styles/default/header.html:71 10.243 msgid "Boot loader" 10.244 msgstr "" 10.245 10.246 -#: boot.cgi:496 10.247 +#: boot.cgi:501 10.248 msgid "Configuration files" 10.249 msgstr "" 10.250 10.251 -#: boot.cgi:499 10.252 +#: boot.cgi:504 10.253 msgid "Main configuration file:" 10.254 msgstr "" 10.255 10.256 -#: boot.cgi:500 boot.cgi:502 index.cgi:791 index.cgi:887 10.257 +#: boot.cgi:505 boot.cgi:507 index.cgi:791 index.cgi:887 10.258 msgid "View" 10.259 msgstr "" 10.260 10.261 -#: boot.cgi:501 10.262 +#: boot.cgi:506 10.263 msgid "Login manager settings:" 10.264 msgstr "" 10.265 10.266 -#: boot.cgi:509 10.267 +#: boot.cgi:514 10.268 msgid "Kernel cmdline" 10.269 msgstr "" 10.270 10.271 -#: boot.cgi:516 10.272 +#: boot.cgi:521 10.273 msgid "Local startup commands" 10.274 msgstr "" 10.275 10.276 @@ -358,7 +358,7 @@ 10.277 msgid "Bus" 10.278 msgstr "" 10.279 10.280 -#: hardware.cgi:55 hardware.cgi:77 hardware.cgi:532 10.281 +#: hardware.cgi:55 hardware.cgi:77 hardware.cgi:547 10.282 msgid "Device" 10.283 msgstr "" 10.284 10.285 @@ -370,180 +370,180 @@ 10.286 msgid "Slot" 10.287 msgstr "" 10.288 10.289 -#: hardware.cgi:112 10.290 +#: hardware.cgi:127 10.291 msgid "Detect hardware" 10.292 msgstr "" 10.293 10.294 -#: hardware.cgi:114 10.295 +#: hardware.cgi:129 10.296 msgid "Detect PCI and USB hardware" 10.297 msgstr "" 10.298 10.299 -#: hardware.cgi:122 hardware.cgi:252 powersaving.cgi:150 10.300 +#: hardware.cgi:137 hardware.cgi:267 powersaving.cgi:150 10.301 #: styles/default/header.html:94 10.302 msgid "Kernel modules" 10.303 msgstr "" 10.304 10.305 -#: hardware.cgi:126 10.306 +#: hardware.cgi:141 10.307 msgid "Manage, search or get information about the Linux kernel modules" 10.308 msgstr "" 10.309 10.310 -#: hardware.cgi:130 10.311 +#: hardware.cgi:145 10.312 msgid "Modules search" 10.313 msgstr "" 10.314 10.315 -#: hardware.cgi:131 10.316 +#: hardware.cgi:146 10.317 msgid "Search" 10.318 msgstr "" 10.319 10.320 -#: hardware.cgi:139 10.321 +#: hardware.cgi:154 10.322 msgid "Detailed information for module: %s" 10.323 msgstr "" 10.324 10.325 -#: hardware.cgi:163 10.326 +#: hardware.cgi:178 10.327 msgid "Matching result(s) for: %s" 10.328 msgstr "" 10.329 10.330 -#: hardware.cgi:170 10.331 +#: hardware.cgi:185 10.332 msgid "Module:" 10.333 msgstr "" 10.334 10.335 -#: hardware.cgi:180 powersaving.cgi:153 10.336 +#: hardware.cgi:195 powersaving.cgi:153 10.337 msgid "Module" 10.338 msgstr "" 10.339 10.340 -#: hardware.cgi:184 10.341 +#: hardware.cgi:199 10.342 msgid "by" 10.343 msgstr "" 10.344 10.345 -#: hardware.cgi:208 10.346 +#: hardware.cgi:223 10.347 msgid "Information for USB Device %s" 10.348 msgstr "" 10.349 10.350 -#: hardware.cgi:210 hardware.cgi:228 10.351 +#: hardware.cgi:225 hardware.cgi:243 10.352 msgid "Detailed information about specified device." 10.353 msgstr "" 10.354 10.355 -#: hardware.cgi:226 10.356 +#: hardware.cgi:241 10.357 msgid "Information for PCI Device %s" 10.358 msgstr "" 10.359 10.360 -#: hardware.cgi:247 10.361 +#: hardware.cgi:262 10.362 msgid "Drivers & Devices" 10.363 msgstr "" 10.364 10.365 -#: hardware.cgi:249 10.366 +#: hardware.cgi:264 10.367 msgid "Manage your computer hardware" 10.368 msgstr "" 10.369 10.370 -#: hardware.cgi:253 styles/default/header.html:95 10.371 +#: hardware.cgi:268 styles/default/header.html:95 10.372 msgid "Detect PCI/USB" 10.373 msgstr "" 10.374 10.375 -#: hardware.cgi:254 10.376 +#: hardware.cgi:269 10.377 msgid "Auto-install Xorg video driver" 10.378 msgstr "" 10.379 10.380 -#: hardware.cgi:264 hardware.cgi:281 10.381 +#: hardware.cgi:279 hardware.cgi:296 10.382 msgid "Battery" 10.383 msgstr "" 10.384 10.385 -#: hardware.cgi:284 10.386 +#: hardware.cgi:299 10.387 msgid "health" 10.388 msgstr "" 10.389 10.390 -#: hardware.cgi:293 10.391 +#: hardware.cgi:308 10.392 msgid "Discharging %d%% - %s" 10.393 msgstr "" 10.394 10.395 -#: hardware.cgi:297 10.396 +#: hardware.cgi:312 10.397 msgid "Charging %d%% - %s" 10.398 msgstr "" 10.399 10.400 -#: hardware.cgi:299 10.401 +#: hardware.cgi:314 10.402 msgid "Charged 100%%" 10.403 msgstr "" 10.404 10.405 -#: hardware.cgi:318 10.406 +#: hardware.cgi:333 10.407 msgid "Temperature:" 10.408 msgstr "" 10.409 10.410 -#: hardware.cgi:333 10.411 +#: hardware.cgi:348 10.412 msgid "Brightness" 10.413 msgstr "" 10.414 10.415 -#: hardware.cgi:353 index.cgi:851 10.416 +#: hardware.cgi:368 index.cgi:851 10.417 msgid "Filesystem usage statistics" 10.418 msgstr "" 10.419 10.420 -#: hardware.cgi:476 10.421 +#: hardware.cgi:491 10.422 msgid "new mount point:" 10.423 msgstr "" 10.424 10.425 -#: hardware.cgi:477 10.426 +#: hardware.cgi:492 10.427 msgid "read-only" 10.428 msgstr "" 10.429 10.430 -#: hardware.cgi:492 10.431 +#: hardware.cgi:507 10.432 msgid "Filesystems table" 10.433 msgstr "" 10.434 10.435 -#: hardware.cgi:501 10.436 +#: hardware.cgi:516 10.437 msgid "Options" 10.438 msgstr "" 10.439 10.440 -#: hardware.cgi:502 10.441 +#: hardware.cgi:517 10.442 msgid "Freq" 10.443 msgstr "" 10.444 10.445 -#: hardware.cgi:503 10.446 +#: hardware.cgi:518 10.447 msgid "Pass" 10.448 msgstr "" 10.449 10.450 -#: hardware.cgi:525 10.451 +#: hardware.cgi:540 10.452 msgid "Loop devices" 10.453 msgstr "" 10.454 10.455 -#: hardware.cgi:533 10.456 +#: hardware.cgi:548 10.457 msgid "Backing file" 10.458 msgstr "" 10.459 10.460 -#: hardware.cgi:535 10.461 +#: hardware.cgi:550 10.462 msgid "Access" 10.463 msgstr "" 10.464 10.465 -#: hardware.cgi:536 10.466 +#: hardware.cgi:551 10.467 msgid "Offset" 10.468 msgstr "" 10.469 10.470 -#: hardware.cgi:545 10.471 +#: hardware.cgi:560 10.472 msgid "read/write" 10.473 msgstr "" 10.474 10.475 -#: hardware.cgi:546 hardware.cgi:571 10.476 +#: hardware.cgi:561 hardware.cgi:586 10.477 msgid "read only" 10.478 msgstr "" 10.479 10.480 -#: hardware.cgi:568 10.481 +#: hardware.cgi:583 10.482 msgid "Setup" 10.483 msgstr "" 10.484 10.485 -#: hardware.cgi:569 10.486 +#: hardware.cgi:584 10.487 msgid "new backing file:" 10.488 msgstr "" 10.489 10.490 -#: hardware.cgi:570 10.491 +#: hardware.cgi:585 10.492 msgid "offset in bytes:" 10.493 msgstr "" 10.494 10.495 -#: hardware.cgi:588 10.496 +#: hardware.cgi:603 10.497 msgid "System memory" 10.498 msgstr "" 10.499 10.500 -#: hardware.cgi:594 10.501 +#: hardware.cgi:609 10.502 msgid "Buffers" 10.503 msgstr "" 10.504 10.505 -#: hardware.cgi:597 10.506 +#: hardware.cgi:612 10.507 msgid "Free" 10.508 msgstr "" 10.509 10.510 @@ -1155,304 +1155,304 @@ 10.511 msgid "System settings" 10.512 msgstr "" 10.513 10.514 -#: settings.cgi:101 settings.cgi:646 settings.cgi:673 settings.cgi:678 10.515 +#: settings.cgi:103 settings.cgi:659 settings.cgi:686 settings.cgi:691 10.516 msgid "Set date" 10.517 msgstr "" 10.518 10.519 -#: settings.cgi:233 settings.cgi:620 10.520 +#: settings.cgi:246 settings.cgi:633 10.521 msgid "Manage groups" 10.522 msgstr "" 10.523 10.524 -#: settings.cgi:241 settings.cgi:318 10.525 +#: settings.cgi:254 settings.cgi:331 10.526 msgid "Selection:" 10.527 msgstr "" 10.528 10.529 -#: settings.cgi:242 10.530 +#: settings.cgi:255 10.531 msgid "Delete group" 10.532 msgstr "" 10.533 10.534 -#: settings.cgi:249 10.535 +#: settings.cgi:262 10.536 msgid "Group" 10.537 msgstr "" 10.538 10.539 -#: settings.cgi:250 10.540 +#: settings.cgi:263 10.541 msgid "Group ID" 10.542 msgstr "" 10.543 10.544 -#: settings.cgi:251 10.545 +#: settings.cgi:264 10.546 msgid "Members" 10.547 msgstr "" 10.548 10.549 -#: settings.cgi:278 10.550 +#: settings.cgi:291 10.551 msgid "Add a new group" 10.552 msgstr "" 10.553 10.554 -#: settings.cgi:281 settings.cgi:293 10.555 +#: settings.cgi:294 settings.cgi:306 10.556 msgid "Group name:" 10.557 msgstr "" 10.558 10.559 -#: settings.cgi:282 10.560 +#: settings.cgi:295 10.561 msgid "Create group" 10.562 msgstr "" 10.563 10.564 -#: settings.cgi:289 10.565 +#: settings.cgi:302 10.566 msgid "Manage group membership" 10.567 msgstr "" 10.568 10.569 -#: settings.cgi:294 settings.cgi:379 10.570 +#: settings.cgi:307 settings.cgi:392 10.571 msgid "User login:" 10.572 msgstr "" 10.573 10.574 -#: settings.cgi:297 10.575 +#: settings.cgi:310 10.576 msgid "Add user" 10.577 msgstr "" 10.578 10.579 -#: settings.cgi:298 10.580 +#: settings.cgi:311 10.581 msgid "Remove user" 10.582 msgstr "" 10.583 10.584 -#: settings.cgi:311 settings.cgi:619 10.585 +#: settings.cgi:324 settings.cgi:632 10.586 msgid "Manage users" 10.587 msgstr "" 10.588 10.589 -#: settings.cgi:319 10.590 +#: settings.cgi:332 10.591 msgid "Delete user" 10.592 msgstr "" 10.593 10.594 -#: settings.cgi:320 10.595 +#: settings.cgi:333 10.596 msgid "Lock user" 10.597 msgstr "" 10.598 10.599 -#: settings.cgi:321 10.600 +#: settings.cgi:334 10.601 msgid "Unlock user" 10.602 msgstr "" 10.603 10.604 -#: settings.cgi:327 10.605 +#: settings.cgi:340 10.606 msgid "Login" 10.607 msgstr "" 10.608 10.609 -#: settings.cgi:328 10.610 +#: settings.cgi:341 10.611 msgid "User ID" 10.612 msgstr "" 10.613 10.614 -#: settings.cgi:329 10.615 +#: settings.cgi:342 10.616 msgid "User Name" 10.617 msgstr "" 10.618 10.619 -#: settings.cgi:330 10.620 +#: settings.cgi:343 10.621 msgid "Home" 10.622 msgstr "" 10.623 10.624 -#: settings.cgi:331 10.625 +#: settings.cgi:344 10.626 msgid "Shell" 10.627 msgstr "" 10.628 10.629 -#: settings.cgi:365 10.630 +#: settings.cgi:378 10.631 msgid "Password:" 10.632 msgstr "" 10.633 10.634 -#: settings.cgi:366 10.635 +#: settings.cgi:379 10.636 msgid "New password" 10.637 msgstr "" 10.638 10.639 -#: settings.cgi:367 10.640 +#: settings.cgi:380 10.641 msgid "Change password" 10.642 msgstr "" 10.643 10.644 -#: settings.cgi:374 10.645 +#: settings.cgi:387 10.646 msgid "Add a new user" 10.647 msgstr "" 10.648 10.649 -#: settings.cgi:381 10.650 +#: settings.cgi:394 10.651 msgid "User name:" 10.652 msgstr "" 10.653 10.654 -#: settings.cgi:383 10.655 +#: settings.cgi:396 10.656 msgid "User password:" 10.657 msgstr "" 10.658 10.659 -#: settings.cgi:388 10.660 +#: settings.cgi:401 10.661 msgid "Create user" 10.662 msgstr "" 10.663 10.664 -#: settings.cgi:398 10.665 +#: settings.cgi:411 10.666 msgid "Current user sessions" 10.667 msgstr "" 10.668 10.669 -#: settings.cgi:408 10.670 +#: settings.cgi:421 10.671 msgid "Last user sessions" 10.672 msgstr "" 10.673 10.674 -#: settings.cgi:420 10.675 +#: settings.cgi:433 10.676 msgid "Choose locale" 10.677 msgstr "" 10.678 10.679 -#: settings.cgi:423 10.680 +#: settings.cgi:436 10.681 msgid "Please wait..." 10.682 msgstr "" 10.683 10.684 -#: settings.cgi:428 10.685 +#: settings.cgi:441 10.686 msgid "Current locale settings:" 10.687 msgstr "" 10.688 10.689 -#: settings.cgi:435 10.690 +#: settings.cgi:448 10.691 msgid "Locales that are currently installed on the machine:" 10.692 msgstr "" 10.693 10.694 -#: settings.cgi:445 10.695 +#: settings.cgi:458 10.696 msgid "" 10.697 "Can't see your language?<br/>You can <a href='pkgs.cgi?do=Install&glibc-" 10.698 "locale'>install glibc-locale</a> to see a larger list of available locales." 10.699 msgstr "" 10.700 10.701 -#: settings.cgi:452 10.702 +#: settings.cgi:465 10.703 msgid "Available locales:" 10.704 msgstr "" 10.705 10.706 -#: settings.cgi:456 10.707 +#: settings.cgi:469 10.708 msgid "Code" 10.709 msgstr "" 10.710 10.711 -#: settings.cgi:457 10.712 +#: settings.cgi:470 10.713 msgid "Language" 10.714 msgstr "" 10.715 10.716 -#: settings.cgi:458 10.717 +#: settings.cgi:471 10.718 msgid "Territory" 10.719 msgstr "" 10.720 10.721 -#: settings.cgi:475 settings.cgi:476 10.722 +#: settings.cgi:488 settings.cgi:489 10.723 msgid "-d" 10.724 msgstr "" 10.725 10.726 -#: settings.cgi:487 settings.cgi:790 settings.cgi:802 settings.cgi:814 10.727 +#: settings.cgi:500 settings.cgi:803 settings.cgi:815 settings.cgi:827 10.728 msgid "Activate" 10.729 msgstr "" 10.730 10.731 -#: settings.cgi:500 settings.cgi:522 10.732 +#: settings.cgi:513 settings.cgi:535 10.733 msgid "Small quick tweaks for user %s" 10.734 msgstr "" 10.735 10.736 -#: settings.cgi:525 10.737 +#: settings.cgi:538 10.738 msgid "Terminal prompt" 10.739 msgstr "" 10.740 10.741 -#: settings.cgi:531 10.742 +#: settings.cgi:544 10.743 msgid "Monochrome" 10.744 msgstr "" 10.745 10.746 -#: settings.cgi:540 10.747 +#: settings.cgi:553 10.748 msgid "Colored" 10.749 msgstr "" 10.750 10.751 -#: settings.cgi:549 settings.cgi:597 10.752 +#: settings.cgi:562 settings.cgi:610 10.753 msgid "Manual edit: %s" 10.754 msgstr "" 10.755 10.756 -#: settings.cgi:550 10.757 +#: settings.cgi:563 10.758 msgid "" 10.759 -"To take effect: log out and log in to system or execute command in the " 10.760 +"To take effect: log out and log in to system or execute a command in the " 10.761 "terminal:" 10.762 msgstr "" 10.763 10.764 -#: settings.cgi:558 10.765 +#: settings.cgi:571 10.766 msgid "Menu button appearance" 10.767 msgstr "" 10.768 10.769 -#: settings.cgi:563 10.770 +#: settings.cgi:576 10.771 msgid "Icon:" 10.772 msgstr "" 10.773 10.774 -#: settings.cgi:566 settings.cgi:587 10.775 +#: settings.cgi:579 settings.cgi:600 10.776 msgid "Do not show" 10.777 msgstr "" 10.778 10.779 -#: settings.cgi:584 10.780 +#: settings.cgi:597 10.781 msgid "Text:" 10.782 msgstr "" 10.783 10.784 -#: settings.cgi:591 10.785 +#: settings.cgi:604 10.786 msgid "Show text" 10.787 msgstr "" 10.788 10.789 -#: settings.cgi:614 10.790 +#: settings.cgi:627 10.791 msgid "Manage system time, users or language settings" 10.792 msgstr "" 10.793 10.794 -#: settings.cgi:624 10.795 +#: settings.cgi:637 10.796 msgid "System time" 10.797 msgstr "" 10.798 10.799 -#: settings.cgi:627 10.800 +#: settings.cgi:640 10.801 msgid "Time zone:" 10.802 msgstr "" 10.803 10.804 -#: settings.cgi:636 10.805 +#: settings.cgi:649 10.806 msgid "System time:" 10.807 msgstr "" 10.808 10.809 -#: settings.cgi:638 10.810 +#: settings.cgi:651 10.811 msgid "Sync online" 10.812 msgstr "" 10.813 10.814 -#: settings.cgi:641 10.815 +#: settings.cgi:654 10.816 msgid "Hardware clock:" 10.817 msgstr "" 10.818 10.819 -#: settings.cgi:643 10.820 +#: settings.cgi:656 10.821 msgid "Set hardware clock" 10.822 msgstr "" 10.823 10.824 -#: settings.cgi:729 10.825 +#: settings.cgi:742 10.826 msgid "System language" 10.827 msgstr "" 10.828 10.829 -#: settings.cgi:742 10.830 +#: settings.cgi:755 10.831 msgid "" 10.832 "You must logout and login again to your current session to use %s locale." 10.833 msgstr "" 10.834 10.835 -#: settings.cgi:745 10.836 +#: settings.cgi:758 10.837 msgid "Current system locale:" 10.838 msgstr "" 10.839 10.840 -#: settings.cgi:757 10.841 +#: settings.cgi:770 10.842 msgid "Keyboard layout" 10.843 msgstr "" 10.844 10.845 -#: settings.cgi:771 10.846 +#: settings.cgi:784 10.847 msgid "Current console keymap: %s" 10.848 msgstr "" 10.849 10.850 -#: settings.cgi:789 10.851 +#: settings.cgi:802 10.852 msgid "Suggested keymap for Xorg:" 10.853 msgstr "" 10.854 10.855 -#: settings.cgi:798 10.856 +#: settings.cgi:811 10.857 msgid "Available keymaps:" 10.858 msgstr "" 10.859 10.860 -#: settings.cgi:809 10.861 +#: settings.cgi:822 10.862 msgid "Panel configuration" 10.863 msgstr "" 10.864 10.865 -#: settings.cgi:812 10.866 +#: settings.cgi:825 10.867 msgid "Style:" 10.868 msgstr "" 10.869 10.870 -#: settings.cgi:818 10.871 +#: settings.cgi:831 10.872 msgid "Configuration files:" 10.873 msgstr "" 10.874 10.875 -#: settings.cgi:819 styles/default/header.html:45 10.876 +#: settings.cgi:832 styles/default/header.html:45 10.877 msgid "Panel" 10.878 msgstr "" 10.879 10.880 -#: settings.cgi:820 10.881 +#: settings.cgi:833 10.882 msgid "Server" 10.883 msgstr "" 10.884 10.885 -#: settings.cgi:823 10.886 +#: settings.cgi:836 10.887 msgid "TazPanel provides a debugging mode and page:" 10.888 msgstr "" 10.889
11.1 --- a/po/vi_VN.po Sat Nov 19 18:06:16 2016 +0100 11.2 +++ b/po/vi_VN.po Sun Nov 20 00:10:02 2016 +0200 11.3 @@ -1,97 +1,96 @@ 11.4 -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. 11.5 -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER 11.6 -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. 11.7 -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. 11.8 +# Vietnamese translations for the TazPanel. 11.9 +# Copyright (C) 2016 SliTaz 11.10 +# This file is distributed under the same license as the TazPanel package. 11.11 +# tuananh88c25 <tuananh88c25@gmail.com>, 2016. 11.12 # 11.13 -#, fuzzy 11.14 msgid "" 11.15 msgstr "" 11.16 "Project-Id-Version: TazPanel 522\n" 11.17 -"Report-msgid-Bugs-To: \n" 11.18 -"POT-Creation-Date: 2016-04-15 20:54+0100\n" 11.19 -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" 11.20 -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" 11.21 -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" 11.22 -"Language: Vietnam\n" 11.23 +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 11.24 +"POT-Creation-Date: 2016-11-20 00:00+0200\n" 11.25 +"PO-Revision-Date: 2016-10-04 17:44+0200\n" 11.26 +"Last-Translator: tuananh88c25 <tuananh88c25@gmail.com>\n" 11.27 +"Language-Team: \n" 11.28 +"Language: Vietnamese\n" 11.29 "MIME-Version: 1.0\n" 11.30 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" 11.31 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 11.32 -"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" 11.33 +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" 11.34 11.35 -#: lib/libtazpanel:153 network.cgi:455 11.36 +#: lib/libtazpanel:154 network.cgi:455 11.37 msgid "Scan" 11.38 msgstr "Quét" 11.39 11.40 -#: lib/libtazpanel:156 11.41 +#: lib/libtazpanel:157 11.42 msgid "connected" 11.43 msgstr "Đã kết nối" 11.44 11.45 -#: lib/libtazpanel:170 network.cgi:254 11.46 +#: lib/libtazpanel:171 network.cgi:254 11.47 msgid "Interface" 11.48 msgstr "Giao diện" 11.49 11.50 -#: lib/libtazpanel:171 boot.cgi:142 hardware.cgi:57 hardware.cgi:78 11.51 +#: lib/libtazpanel:172 boot.cgi:142 hardware.cgi:57 hardware.cgi:78 11.52 #: network.cgi:345 hosts.cgi:243 11.53 msgid "Name" 11.54 msgstr "Tên" 11.55 11.56 -#: lib/libtazpanel:172 boot.cgi:145 network.cgi:349 11.57 +#: lib/libtazpanel:173 boot.cgi:145 network.cgi:349 11.58 msgid "Status" 11.59 msgstr "Trạng thái" 11.60 11.61 -#: lib/libtazpanel:173 11.62 +#: lib/libtazpanel:174 11.63 msgid "IP Address" 11.64 msgstr "Địa chỉ IP" 11.65 11.66 -#: lib/libtazpanel:174 11.67 +#: lib/libtazpanel:175 11.68 msgid "Scan ports" 11.69 msgstr "Quét cổng" 11.70 11.71 -#: lib/libtazpanel:249 11.72 +#: lib/libtazpanel:250 11.73 msgid "Please wait" 11.74 msgstr "Xin đợi" 11.75 11.76 -#: lib/libtazpanel:318 hardware.cgi:498 11.77 +#: lib/libtazpanel:319 hardware.cgi:513 11.78 msgid "Disk" 11.79 msgstr "Disk" 11.80 11.81 -#: lib/libtazpanel:319 11.82 +#: lib/libtazpanel:320 11.83 msgid "Label" 11.84 msgstr "Nhãn" 11.85 11.86 -#: lib/libtazpanel:320 hardware.cgi:500 11.87 +#: lib/libtazpanel:321 hardware.cgi:515 11.88 msgid "Type" 11.89 msgstr "Thể loại" 11.90 11.91 -#: lib/libtazpanel:321 hardware.cgi:182 hardware.cgi:534 11.92 +#: lib/libtazpanel:322 hardware.cgi:197 hardware.cgi:549 11.93 msgid "Size" 11.94 msgstr "Kích cỡ" 11.95 11.96 -#: lib/libtazpanel:322 11.97 +#: lib/libtazpanel:323 11.98 msgid "Available" 11.99 msgstr "Có sẵn" 11.100 11.101 -#: lib/libtazpanel:323 hardware.cgi:183 hardware.cgi:591 11.102 +#: lib/libtazpanel:324 hardware.cgi:198 hardware.cgi:606 11.103 msgid "Used" 11.104 msgstr "Đã dùng" 11.105 11.106 -#: lib/libtazpanel:324 hardware.cgi:499 11.107 +#: lib/libtazpanel:325 hardware.cgi:514 11.108 msgid "Mount point" 11.109 msgstr "Điểm nối" 11.110 11.111 -#: lib/libtazpanel:371 index.cgi:315 11.112 +#: lib/libtazpanel:372 index.cgi:315 11.113 msgid "Back" 11.114 msgstr "Trở lại" 11.115 11.116 -#: lib/libtazpanel:381 index.cgi:242 settings.cgi:791 11.117 +#: lib/libtazpanel:382 index.cgi:242 settings.cgi:804 11.118 msgid "Edit" 11.119 msgstr "Sửa" 11.120 11.121 -#: lib/libtazpanel:395 11.122 +#: lib/libtazpanel:396 11.123 msgid "You must be root to show this page." 11.124 msgstr "Bạn phải là root để hiển thị trang này." 11.125 11.126 -#: lib/libtazpanel:418 lib/libtazpanel:428 11.127 +#: lib/libtazpanel:419 lib/libtazpanel:429 11.128 msgid "Browse" 11.129 msgstr "Duyệt" 11.130 11.131 @@ -103,7 +102,7 @@ 11.132 msgid "Show more..." 11.133 msgstr "Hiện thêm..." 11.134 11.135 -#: boot.cgi:40 boot.cgi:45 boot.cgi:482 styles/default/header.html:83 11.136 +#: boot.cgi:40 boot.cgi:45 boot.cgi:487 styles/default/header.html:83 11.137 msgid "System logs" 11.138 msgstr "Bản ghi hệ thống" 11.139 11.140 @@ -127,7 +126,7 @@ 11.141 msgid "X session" 11.142 msgstr "X session" 11.143 11.144 -#: boot.cgi:115 boot.cgi:483 styles/default/header.html:84 11.145 +#: boot.cgi:115 boot.cgi:488 styles/default/header.html:84 11.146 msgid "Manage daemons" 11.147 msgstr "Quản lý khởi chạy (daemon)" 11.148 11.149 @@ -135,7 +134,7 @@ 11.150 msgid "Check, start and stop daemons on SliTaz" 11.151 msgstr "Kiểm tra, bắt đầu và dừng lại khởi chạy (daemon) trên SliTaz" 11.152 11.153 -#: boot.cgi:143 hardware.cgi:181 settings.cgi:459 powersaving.cgi:154 11.154 +#: boot.cgi:143 hardware.cgi:196 settings.cgi:472 powersaving.cgi:154 11.155 msgid "Description" 11.156 msgstr "Miêu tả" 11.157 11.158 @@ -235,8 +234,8 @@ 11.159 msgid "Splash image:" 11.160 msgstr "Ảnh Splash:" 11.161 11.162 -#: boot.cgi:327 network.cgi:669 network.cgi:700 settings.cgi:633 11.163 -#: settings.cgi:747 powersaving.cgi:108 11.164 +#: boot.cgi:327 network.cgi:669 network.cgi:700 settings.cgi:646 11.165 +#: settings.cgi:760 powersaving.cgi:108 11.166 msgid "Change" 11.167 msgstr "Thay đổi" 11.168 11.169 @@ -252,103 +251,103 @@ 11.170 msgid "Entry" 11.171 msgstr "Mục" 11.172 11.173 -#: boot.cgi:367 11.174 +#: boot.cgi:368 11.175 msgid "Web boot is available with %s" 11.176 msgstr "Khởi động qua web có sẵn %s" 11.177 11.178 -#: boot.cgi:381 boot.cgi:486 styles/default/header.html:86 11.179 +#: boot.cgi:386 boot.cgi:491 styles/default/header.html:86 11.180 msgid "ISO mine" 11.181 msgstr "ISO mine" 11.182 11.183 -#: boot.cgi:383 11.184 +#: boot.cgi:388 11.185 msgid "Invalid ISO image." 11.186 msgstr "ISO không hợp lệ." 11.187 11.188 -#: boot.cgi:403 floppy.cgi:288 11.189 +#: boot.cgi:408 floppy.cgi:288 11.190 msgid "ISO image file full path" 11.191 msgstr "Đường dẫn đầy đủ của ISO" 11.192 11.193 -#: boot.cgi:404 floppy.cgi:289 11.194 +#: boot.cgi:409 floppy.cgi:289 11.195 msgid "set /dev/cdrom for a physical CD-ROM" 11.196 msgstr "Đặt /dev/cdrom cho ổ CD-ROM" 11.197 11.198 -#: boot.cgi:407 11.199 +#: boot.cgi:412 11.200 msgid "Working directory" 11.201 msgstr "Thư mục làm việc" 11.202 11.203 -#: boot.cgi:410 11.204 +#: boot.cgi:415 11.205 msgid "Target partition" 11.206 msgstr "Phân vùng mục tiêu" 11.207 11.208 -#: boot.cgi:411 11.209 +#: boot.cgi:416 11.210 msgid "" 11.211 "For hard disk installation only. Will create /slitaz tree and keep other " 11.212 "files. No partitioning and no formatting." 11.213 msgstr "" 11.214 -"Để cài đặt đĩa cứng. Sẽ tạo ra /slitaz và giữ các tệp khác." 11.215 -"Không phân vùng và không định dạng." 11.216 +"Để cài đặt đĩa cứng. Sẽ tạo ra /slitaz và giữ các tệp khác.Không phân vùng " 11.217 +"và không định dạng." 11.218 11.219 -#: boot.cgi:414 11.220 +#: boot.cgi:419 11.221 msgid "Choose a partition (optional)" 11.222 msgstr "Chọn một phân vùng (không bắt buộc)" 11.223 11.224 -#: boot.cgi:425 11.225 +#: boot.cgi:430 11.226 msgid "USB key device" 11.227 msgstr "thiết bị USB" 11.228 11.229 -#: boot.cgi:426 11.230 +#: boot.cgi:431 11.231 msgid "For USB boot key only. Will erase the full device." 11.232 msgstr "Đối với lựa chọn USB. Sẽ xóa toàn bộ thiết bị." 11.233 11.234 -#: boot.cgi:429 11.235 +#: boot.cgi:434 11.236 msgid "Choose a USB key (optional)" 11.237 msgstr "Chọn USB (không bắt buộc)" 11.238 11.239 -#: boot.cgi:450 11.240 +#: boot.cgi:455 11.241 msgid "Choose an action" 11.242 msgstr "Chọn hoạt động" 11.243 11.244 -#: boot.cgi:463 11.245 +#: boot.cgi:468 11.246 msgid "Mine" 11.247 msgstr "Mine" 11.248 11.249 -#: boot.cgi:476 11.250 +#: boot.cgi:481 11.251 msgid "Boot & Start services" 11.252 msgstr "Boot & Start services" 11.253 11.254 -#: boot.cgi:478 11.255 +#: boot.cgi:483 11.256 msgid "Everything that happens before user login" 11.257 msgstr "Everything that happens before user login" 11.258 11.259 -#: boot.cgi:481 styles/default/header.html:75 11.260 +#: boot.cgi:486 styles/default/header.html:75 11.261 msgid "Boot logs" 11.262 msgstr "Boot logs" 11.263 11.264 -#: boot.cgi:489 styles/default/header.html:71 11.265 +#: boot.cgi:494 styles/default/header.html:71 11.266 msgid "Boot loader" 11.267 msgstr "Boot loader" 11.268 11.269 -#: boot.cgi:496 11.270 +#: boot.cgi:501 11.271 msgid "Configuration files" 11.272 msgstr "Các file cấu hình" 11.273 11.274 -#: boot.cgi:499 11.275 +#: boot.cgi:504 11.276 msgid "Main configuration file:" 11.277 msgstr "file cấu hình chính:" 11.278 11.279 -#: boot.cgi:500 boot.cgi:502 index.cgi:791 index.cgi:887 11.280 +#: boot.cgi:505 boot.cgi:507 index.cgi:791 index.cgi:887 11.281 msgid "View" 11.282 msgstr "xem" 11.283 11.284 -#: boot.cgi:501 11.285 +#: boot.cgi:506 11.286 msgid "Login manager settings:" 11.287 msgstr "Cài đặt quản lý đăng nhập:" 11.288 11.289 -#: boot.cgi:509 11.290 +#: boot.cgi:514 11.291 msgid "Kernel cmdline" 11.292 msgstr "Kernel cmdline" 11.293 11.294 -#: boot.cgi:516 11.295 +#: boot.cgi:521 11.296 msgid "Local startup commands" 11.297 msgstr "lệnh khởi động địa phương" 11.298 11.299 @@ -360,7 +359,7 @@ 11.300 msgid "Bus" 11.301 msgstr "Bus" 11.302 11.303 -#: hardware.cgi:55 hardware.cgi:77 hardware.cgi:532 11.304 +#: hardware.cgi:55 hardware.cgi:77 hardware.cgi:547 11.305 msgid "Device" 11.306 msgstr "thiết bị" 11.307 11.308 @@ -372,180 +371,180 @@ 11.309 msgid "Slot" 11.310 msgstr "Slot" 11.311 11.312 -#: hardware.cgi:112 11.313 +#: hardware.cgi:127 11.314 msgid "Detect hardware" 11.315 msgstr "Phát hiện phần cứng" 11.316 11.317 -#: hardware.cgi:114 11.318 +#: hardware.cgi:129 11.319 msgid "Detect PCI and USB hardware" 11.320 msgstr "Phát hiện PCI và USB" 11.321 11.322 -#: hardware.cgi:122 hardware.cgi:252 powersaving.cgi:150 11.323 +#: hardware.cgi:137 hardware.cgi:267 powersaving.cgi:150 11.324 #: styles/default/header.html:94 11.325 msgid "Kernel modules" 11.326 msgstr "Kernel modules" 11.327 11.328 -#: hardware.cgi:126 11.329 +#: hardware.cgi:141 11.330 msgid "Manage, search or get information about the Linux kernel modules" 11.331 msgstr "Quản lý, tìm kiếm hoặc nhận thông tin về các mô-đun hạt nhân Linux" 11.332 11.333 -#: hardware.cgi:130 11.334 +#: hardware.cgi:145 11.335 msgid "Modules search" 11.336 msgstr "Tìm mô-đun" 11.337 11.338 -#: hardware.cgi:131 11.339 +#: hardware.cgi:146 11.340 msgid "Search" 11.341 msgstr "Tìm" 11.342 11.343 -#: hardware.cgi:139 11.344 +#: hardware.cgi:154 11.345 msgid "Detailed information for module: %s" 11.346 msgstr "Thông tin chi tiết cho các mô-đun: %s" 11.347 11.348 -#: hardware.cgi:163 11.349 +#: hardware.cgi:178 11.350 msgid "Matching result(s) for: %s" 11.351 msgstr "kết quả cho: %s" 11.352 11.353 -#: hardware.cgi:170 11.354 +#: hardware.cgi:185 11.355 msgid "Module:" 11.356 msgstr "Mô-đun:" 11.357 11.358 -#: hardware.cgi:180 powersaving.cgi:153 11.359 +#: hardware.cgi:195 powersaving.cgi:153 11.360 msgid "Module" 11.361 msgstr "Mô-đun" 11.362 11.363 -#: hardware.cgi:184 11.364 +#: hardware.cgi:199 11.365 msgid "by" 11.366 msgstr "bởi" 11.367 11.368 -#: hardware.cgi:208 11.369 +#: hardware.cgi:223 11.370 msgid "Information for USB Device %s" 11.371 msgstr "Thông tin USB %s" 11.372 11.373 -#: hardware.cgi:210 hardware.cgi:228 11.374 +#: hardware.cgi:225 hardware.cgi:243 11.375 msgid "Detailed information about specified device." 11.376 msgstr "Thông tin chi tiết về thiết bị." 11.377 11.378 -#: hardware.cgi:226 11.379 +#: hardware.cgi:241 11.380 msgid "Information for PCI Device %s" 11.381 msgstr "Thông tin cho PCI %s" 11.382 11.383 -#: hardware.cgi:247 11.384 +#: hardware.cgi:262 11.385 msgid "Drivers & Devices" 11.386 msgstr "Drivers & Devices" 11.387 11.388 -#: hardware.cgi:249 11.389 +#: hardware.cgi:264 11.390 msgid "Manage your computer hardware" 11.391 msgstr "Quản lý phần cứng máy tính của bạn" 11.392 11.393 -#: hardware.cgi:253 styles/default/header.html:95 11.394 +#: hardware.cgi:268 styles/default/header.html:95 11.395 msgid "Detect PCI/USB" 11.396 msgstr "Phát hiện PCI/USB" 11.397 11.398 -#: hardware.cgi:254 11.399 +#: hardware.cgi:269 11.400 msgid "Auto-install Xorg video driver" 11.401 msgstr "Tự cài điều khiển Xorg video" 11.402 11.403 -#: hardware.cgi:264 hardware.cgi:281 11.404 +#: hardware.cgi:279 hardware.cgi:296 11.405 msgid "Battery" 11.406 msgstr "Pin" 11.407 11.408 -#: hardware.cgi:284 11.409 +#: hardware.cgi:299 11.410 msgid "health" 11.411 msgstr "sức khỏe" 11.412 11.413 -#: hardware.cgi:293 11.414 +#: hardware.cgi:308 11.415 msgid "Discharging %d%% - %s" 11.416 msgstr "Xả %d%% - %s" 11.417 11.418 -#: hardware.cgi:297 11.419 +#: hardware.cgi:312 11.420 msgid "Charging %d%% - %s" 11.421 msgstr "Sạc %d%% - %s" 11.422 11.423 -#: hardware.cgi:299 11.424 +#: hardware.cgi:314 11.425 msgid "Charged 100%%" 11.426 msgstr "Sạc 100%%" 11.427 11.428 -#: hardware.cgi:318 11.429 +#: hardware.cgi:333 11.430 msgid "Temperature:" 11.431 msgstr "Nhiệt:" 11.432 11.433 -#: hardware.cgi:333 11.434 +#: hardware.cgi:348 11.435 msgid "Brightness" 11.436 msgstr "Sáng" 11.437 11.438 -#: hardware.cgi:353 index.cgi:851 11.439 +#: hardware.cgi:368 index.cgi:851 11.440 msgid "Filesystem usage statistics" 11.441 msgstr "thống kê sử dụng hệ thống tập tin" 11.442 11.443 -#: hardware.cgi:476 11.444 +#: hardware.cgi:491 11.445 msgid "new mount point:" 11.446 msgstr "Điểm nối mới:" 11.447 11.448 -#: hardware.cgi:477 11.449 +#: hardware.cgi:492 11.450 msgid "read-only" 11.451 msgstr "Chỉ đọc" 11.452 11.453 -#: hardware.cgi:492 11.454 +#: hardware.cgi:507 11.455 msgid "Filesystems table" 11.456 msgstr "bảng hệ thống tập tin" 11.457 11.458 -#: hardware.cgi:501 11.459 +#: hardware.cgi:516 11.460 msgid "Options" 11.461 msgstr "Tùy chọn" 11.462 11.463 -#: hardware.cgi:502 11.464 +#: hardware.cgi:517 11.465 msgid "Freq" 11.466 msgstr "Thường" 11.467 11.468 -#: hardware.cgi:503 11.469 +#: hardware.cgi:518 11.470 msgid "Pass" 11.471 msgstr "Vượt qua" 11.472 11.473 -#: hardware.cgi:525 11.474 +#: hardware.cgi:540 11.475 msgid "Loop devices" 11.476 msgstr "Loop devices" 11.477 11.478 -#: hardware.cgi:533 11.479 +#: hardware.cgi:548 11.480 msgid "Backing file" 11.481 msgstr "tập tin sao lưu" 11.482 11.483 -#: hardware.cgi:535 11.484 +#: hardware.cgi:550 11.485 msgid "Access" 11.486 msgstr "Truy cập" 11.487 11.488 -#: hardware.cgi:536 11.489 +#: hardware.cgi:551 11.490 msgid "Offset" 11.491 msgstr "Offset" 11.492 11.493 -#: hardware.cgi:545 11.494 +#: hardware.cgi:560 11.495 msgid "read/write" 11.496 msgstr "read/write" 11.497 11.498 -#: hardware.cgi:546 hardware.cgi:571 11.499 +#: hardware.cgi:561 hardware.cgi:586 11.500 msgid "read only" 11.501 msgstr "chỉ đọc" 11.502 11.503 -#: hardware.cgi:568 11.504 +#: hardware.cgi:583 11.505 msgid "Setup" 11.506 msgstr "Cài đặt" 11.507 11.508 -#: hardware.cgi:569 11.509 +#: hardware.cgi:584 11.510 msgid "new backing file:" 11.511 msgstr "tập tin sao lưu mới:" 11.512 11.513 -#: hardware.cgi:570 11.514 +#: hardware.cgi:585 11.515 msgid "offset in bytes:" 11.516 msgstr "offset in bytes:" 11.517 11.518 -#: hardware.cgi:588 11.519 +#: hardware.cgi:603 11.520 msgid "System memory" 11.521 msgstr "hệ thống bộ nhớ" 11.522 11.523 -#: hardware.cgi:594 11.524 +#: hardware.cgi:609 11.525 msgid "Buffers" 11.526 msgstr "Buffers" 11.527 11.528 -#: hardware.cgi:597 11.529 +#: hardware.cgi:612 11.530 msgid "Free" 11.531 msgstr "Trống" 11.532 11.533 @@ -780,6 +779,11 @@ 11.534 msgid "Total: %d, Used: %d, Free: %d" 11.535 msgstr "Tổng: %d, Đã sử dụng: %d, Còn: %d" 11.536 11.537 +#: index.cgi:831 floppy.cgi:151 11.538 +#, fuzzy 11.539 +msgid "Linux kernel:" 11.540 +msgstr "Linux Kernel log daemon" 11.541 + 11.542 #: index.cgi:840 11.543 msgid "Network status" 11.544 msgstr "Tình trạng mạng" 11.545 @@ -818,8 +822,8 @@ 11.546 "Here you can configure a wired connection using DHCP to automatically get a " 11.547 "random IP or configure a static/fixed IP" 11.548 msgstr "" 11.549 -"Ở đây bạn có thể cấu hình một kết nối có dây sử dụng DHCP để tự động nhận được một" 11.550 -"IP ngẫu nhiên hoặc TP tĩnh" 11.551 +"Ở đây bạn có thể cấu hình một kết nối có dây sử dụng DHCP để tự động nhận " 11.552 +"được mộtIP ngẫu nhiên hoặc TP tĩnh" 11.553 11.554 #: network.cgi:262 11.555 msgid "Static IP" 11.556 @@ -888,7 +892,6 @@ 11.557 msgstr "" 11.558 "Những giá trị này là cài đặt có dây trong tập tin cấu hình /etc/network.conf " 11.559 11.560 - 11.561 #: network.cgi:339 11.562 msgid "(hidden)" 11.563 msgstr "(ẩn)" 11.564 @@ -1016,7 +1019,6 @@ 11.565 msgid "%d record in the hosts DB" 11.566 msgid_plural "%d records in the hosts DB" 11.567 msgstr[0] "" 11.568 -msgstr[1] "" 11.569 11.570 #: network.cgi:686 hosts.cgi:16 11.571 msgid "Use hosts file as Ad blocker" 11.572 @@ -1070,7 +1072,6 @@ 11.573 msgid "%d record disabled" 11.574 msgid_plural "%d records disabled" 11.575 msgstr[0] "%d vô hiệu hóa" 11.576 -msgstr[1] "%d vô hiệu hóa" 11.577 11.578 #: hosts.cgi:130 11.579 msgid "Installing the \"%s\"..." 11.580 @@ -1092,13 +1093,11 @@ 11.581 msgid "%d record used for Ad blocking" 11.582 msgid_plural "%d records used for Ad blocking" 11.583 msgstr[0] "%d đã dùng để chặn quảng cáo" 11.584 -msgstr[1] "%d đã dùng để chặn quảng cáo" 11.585 11.586 #: hosts.cgi:193 11.587 msgid "%d record found for \"%s\"" 11.588 msgid_plural "%d records found for \"%s\"" 11.589 msgstr[0] "%d tìm thấy trong \"%s\"" 11.590 -msgstr[1] "%d tìm thấy trong \"%s\"" 11.591 11.592 #: hosts.cgi:197 11.593 msgid " (The list is limited to the first 100 entries.)" 11.594 @@ -1117,8 +1116,8 @@ 11.595 "You can use one or more prepared hosts files to block advertisements, " 11.596 "malware and other irritants." 11.597 msgstr "" 11.598 -"Bạn có thể sử dụng một hoặc chuẩn bị nhiều hơn các file host để chặn quảng cáo, " 11.599 -"phần mềm độc hại và các chất kích thích khác." 11.600 +"Bạn có thể sử dụng một hoặc chuẩn bị nhiều hơn các file host để chặn quảng " 11.601 +"cáo, phần mềm độc hại và các chất kích thích khác." 11.602 11.603 #: hosts.cgi:244 11.604 msgid "Details" 11.605 @@ -1160,309 +1159,310 @@ 11.606 msgid "System settings" 11.607 msgstr "Cài đặt hệ thống" 11.608 11.609 -#: settings.cgi:101 settings.cgi:646 settings.cgi:673 settings.cgi:678 11.610 +#: settings.cgi:103 settings.cgi:659 settings.cgi:686 settings.cgi:691 11.611 msgid "Set date" 11.612 msgstr "Đặt ngày" 11.613 11.614 -#: settings.cgi:233 settings.cgi:620 11.615 +#: settings.cgi:246 settings.cgi:633 11.616 msgid "Manage groups" 11.617 msgstr "Quản lý các nhóm" 11.618 11.619 -#: settings.cgi:241 settings.cgi:318 11.620 +#: settings.cgi:254 settings.cgi:331 11.621 msgid "Selection:" 11.622 msgstr "Lựa chọn:" 11.623 11.624 -#: settings.cgi:242 11.625 +#: settings.cgi:255 11.626 msgid "Delete group" 11.627 msgstr "xóa nhóm" 11.628 11.629 -#: settings.cgi:249 11.630 +#: settings.cgi:262 11.631 msgid "Group" 11.632 msgstr "Nhóm" 11.633 11.634 -#: settings.cgi:250 11.635 +#: settings.cgi:263 11.636 msgid "Group ID" 11.637 msgstr "Nhóm ID" 11.638 11.639 -#: settings.cgi:251 11.640 +#: settings.cgi:264 11.641 msgid "Members" 11.642 msgstr "Các thành viên" 11.643 11.644 -#: settings.cgi:278 11.645 +#: settings.cgi:291 11.646 msgid "Add a new group" 11.647 msgstr "Thêm một nhóm mới" 11.648 11.649 -#: settings.cgi:281 settings.cgi:293 11.650 +#: settings.cgi:294 settings.cgi:306 11.651 msgid "Group name:" 11.652 msgstr "Tên nhóm:" 11.653 11.654 -#: settings.cgi:282 11.655 +#: settings.cgi:295 11.656 msgid "Create group" 11.657 msgstr "Tạo nhóm" 11.658 11.659 -#: settings.cgi:289 11.660 +#: settings.cgi:302 11.661 msgid "Manage group membership" 11.662 msgstr "Quản lý thành viên nhóm" 11.663 11.664 -#: settings.cgi:294 settings.cgi:379 11.665 +#: settings.cgi:307 settings.cgi:392 11.666 msgid "User login:" 11.667 msgstr "Đăng nhập người dùng:" 11.668 11.669 -#: settings.cgi:297 11.670 +#: settings.cgi:310 11.671 msgid "Add user" 11.672 msgstr "Thêm người dùng" 11.673 11.674 -#: settings.cgi:298 11.675 +#: settings.cgi:311 11.676 msgid "Remove user" 11.677 msgstr "Di chuyển người dùng" 11.678 11.679 -#: settings.cgi:311 settings.cgi:619 11.680 +#: settings.cgi:324 settings.cgi:632 11.681 msgid "Manage users" 11.682 msgstr "Quản lý người dùng" 11.683 11.684 -#: settings.cgi:319 11.685 +#: settings.cgi:332 11.686 msgid "Delete user" 11.687 msgstr "Xóa người dùng" 11.688 11.689 -#: settings.cgi:320 11.690 +#: settings.cgi:333 11.691 msgid "Lock user" 11.692 msgstr "Khóa người dùng" 11.693 11.694 -#: settings.cgi:321 11.695 +#: settings.cgi:334 11.696 msgid "Unlock user" 11.697 msgstr "Mở khóa người dùng" 11.698 11.699 -#: settings.cgi:327 11.700 +#: settings.cgi:340 11.701 msgid "Login" 11.702 msgstr "Đăng nhập" 11.703 11.704 -#: settings.cgi:328 11.705 +#: settings.cgi:341 11.706 msgid "User ID" 11.707 msgstr "ID người dùng" 11.708 11.709 -#: settings.cgi:329 11.710 +#: settings.cgi:342 11.711 msgid "User Name" 11.712 msgstr "Tên người dùng" 11.713 11.714 -#: settings.cgi:330 11.715 +#: settings.cgi:343 11.716 msgid "Home" 11.717 msgstr "Nhà" 11.718 11.719 -#: settings.cgi:331 11.720 +#: settings.cgi:344 11.721 msgid "Shell" 11.722 msgstr "Shell" 11.723 11.724 -#: settings.cgi:365 11.725 +#: settings.cgi:378 11.726 msgid "Password:" 11.727 msgstr "Mật khẩu:" 11.728 11.729 -#: settings.cgi:366 11.730 +#: settings.cgi:379 11.731 msgid "New password" 11.732 msgstr "Mật khẩu mới" 11.733 11.734 -#: settings.cgi:367 11.735 +#: settings.cgi:380 11.736 msgid "Change password" 11.737 msgstr "Đổi mật khẩu" 11.738 11.739 -#: settings.cgi:374 11.740 +#: settings.cgi:387 11.741 msgid "Add a new user" 11.742 msgstr "Thêm một người dùng mới" 11.743 11.744 -#: settings.cgi:381 11.745 +#: settings.cgi:394 11.746 msgid "User name:" 11.747 msgstr "Tên người dùng:" 11.748 11.749 -#: settings.cgi:383 11.750 +#: settings.cgi:396 11.751 msgid "User password:" 11.752 msgstr "Mật khẩu người dùng:" 11.753 11.754 -#: settings.cgi:388 11.755 +#: settings.cgi:401 11.756 msgid "Create user" 11.757 msgstr "Tạo người dùng" 11.758 11.759 -#: settings.cgi:398 11.760 +#: settings.cgi:411 11.761 msgid "Current user sessions" 11.762 msgstr "Người sử dụng phiên hiện tại" 11.763 11.764 -#: settings.cgi:408 11.765 +#: settings.cgi:421 11.766 msgid "Last user sessions" 11.767 msgstr "Người sử dụng phiên cuối" 11.768 11.769 -#: settings.cgi:420 11.770 +#: settings.cgi:433 11.771 msgid "Choose locale" 11.772 msgstr "Chọn địa phương" 11.773 11.774 -#: settings.cgi:423 11.775 +#: settings.cgi:436 11.776 msgid "Please wait..." 11.777 msgstr "Xin vui lòng chờ..." 11.778 11.779 -#: settings.cgi:428 11.780 +#: settings.cgi:441 11.781 msgid "Current locale settings:" 11.782 msgstr "Thiết lập miền địa phương hiện tại:" 11.783 11.784 -#: settings.cgi:435 11.785 +#: settings.cgi:448 11.786 msgid "Locales that are currently installed on the machine:" 11.787 msgstr "Miền địa phương hiện đang được cài đặt trên máy tính này:" 11.788 11.789 -#: settings.cgi:445 11.790 +#: settings.cgi:458 11.791 msgid "" 11.792 "Can't see your language?<br/>You can <a href='pkgs.cgi?do=Install&glibc-" 11.793 "locale'>install glibc-locale</a> to see a larger list of available locales." 11.794 msgstr "" 11.795 -"Không thể nhìn thấy ngôn ngữ của bạn?<br/>Bạn có thể <a href='pkgs.cgi?do=Install&glibc-" 11.796 -"locale'>cài đặt glibc-locale</a> để xem một danh sách lớn của miền địa phương có sẵn." 11.797 +"Không thể nhìn thấy ngôn ngữ của bạn?<br/>Bạn có thể <a href='pkgs.cgi?" 11.798 +"do=Install&glibc-locale'>cài đặt glibc-locale</a> để xem một danh sách " 11.799 +"lớn của miền địa phương có sẵn." 11.800 11.801 -#: settings.cgi:452 11.802 +#: settings.cgi:465 11.803 msgid "Available locales:" 11.804 msgstr "Địa phương có sẵn:" 11.805 11.806 -#: settings.cgi:456 11.807 +#: settings.cgi:469 11.808 msgid "Code" 11.809 msgstr "Mã" 11.810 11.811 -#: settings.cgi:457 11.812 +#: settings.cgi:470 11.813 msgid "Language" 11.814 msgstr "Ngôn ngữ" 11.815 11.816 -#: settings.cgi:458 11.817 +#: settings.cgi:471 11.818 msgid "Territory" 11.819 msgstr "Territory" 11.820 11.821 -#: settings.cgi:475 settings.cgi:476 11.822 +#: settings.cgi:488 settings.cgi:489 11.823 msgid "-d" 11.824 msgstr "-d" 11.825 11.826 -#: settings.cgi:487 settings.cgi:790 settings.cgi:802 settings.cgi:814 11.827 +#: settings.cgi:500 settings.cgi:803 settings.cgi:815 settings.cgi:827 11.828 msgid "Activate" 11.829 msgstr "Kích hoạt" 11.830 11.831 -#: settings.cgi:500 settings.cgi:522 11.832 +#: settings.cgi:513 settings.cgi:535 11.833 msgid "Small quick tweaks for user %s" 11.834 msgstr "Chỉnh nhanh cho người sử dụng %s" 11.835 11.836 -#: settings.cgi:525 11.837 +#: settings.cgi:538 11.838 msgid "Terminal prompt" 11.839 msgstr "Terminal prompt" 11.840 11.841 -#: settings.cgi:531 11.842 +#: settings.cgi:544 11.843 msgid "Monochrome" 11.844 msgstr "Đơn sắc" 11.845 11.846 -#: settings.cgi:540 11.847 +#: settings.cgi:553 11.848 msgid "Colored" 11.849 msgstr "Màu" 11.850 11.851 -#: settings.cgi:549 settings.cgi:597 11.852 +#: settings.cgi:562 settings.cgi:610 11.853 msgid "Manual edit: %s" 11.854 msgstr "chỉnh sửa bằng tay: %s" 11.855 11.856 -#: settings.cgi:550 11.857 +#: settings.cgi:563 11.858 msgid "" 11.859 -"To take effect: log out and log in to system or execute command in the " 11.860 +"To take effect: log out and log in to system or execute a command in the " 11.861 "terminal:" 11.862 msgstr "" 11.863 -"Để có hiệu lực: đăng xuất và đăng nhập vào hệ thống hoặc thực hiện lệnh trong" 11.864 -"terminal:" 11.865 +"Để có hiệu lực: đăng xuất và đăng nhập vào hệ thống hoặc thực hiện lệnh " 11.866 +"trongterminal:" 11.867 11.868 -#: settings.cgi:558 11.869 +#: settings.cgi:571 11.870 msgid "Menu button appearance" 11.871 msgstr "Nút menu xuất hiện" 11.872 11.873 -#: settings.cgi:563 11.874 +#: settings.cgi:576 11.875 msgid "Icon:" 11.876 msgstr "Biểu tượng:" 11.877 11.878 -#: settings.cgi:566 settings.cgi:587 11.879 +#: settings.cgi:579 settings.cgi:600 11.880 msgid "Do not show" 11.881 msgstr "Không hiển thị" 11.882 11.883 -#: settings.cgi:584 11.884 +#: settings.cgi:597 11.885 msgid "Text:" 11.886 msgstr "Bản văn:" 11.887 11.888 -#: settings.cgi:591 11.889 +#: settings.cgi:604 11.890 msgid "Show text" 11.891 msgstr "Hiển thị văn bản" 11.892 11.893 -#: settings.cgi:614 11.894 +#: settings.cgi:627 11.895 msgid "Manage system time, users or language settings" 11.896 msgstr "Quản lý thời gian hệ thống, người sử dụng hoặc cài đặt ngôn ngữ" 11.897 11.898 -#: settings.cgi:624 11.899 +#: settings.cgi:637 11.900 msgid "System time" 11.901 msgstr "Thời gian hệ thống" 11.902 11.903 -#: settings.cgi:627 11.904 +#: settings.cgi:640 11.905 msgid "Time zone:" 11.906 msgstr "Múi giờ:" 11.907 11.908 -#: settings.cgi:636 11.909 +#: settings.cgi:649 11.910 msgid "System time:" 11.911 msgstr "Thời gian hệ thống:" 11.912 11.913 -#: settings.cgi:638 11.914 +#: settings.cgi:651 11.915 msgid "Sync online" 11.916 msgstr "Đồng bộ hóa trực tuyến" 11.917 11.918 -#: settings.cgi:641 11.919 +#: settings.cgi:654 11.920 msgid "Hardware clock:" 11.921 msgstr "Đồng hồ phần cứng:" 11.922 11.923 -#: settings.cgi:643 11.924 +#: settings.cgi:656 11.925 msgid "Set hardware clock" 11.926 msgstr "Đặt đồng hồ phần cứng" 11.927 11.928 -#: settings.cgi:729 11.929 +#: settings.cgi:742 11.930 msgid "System language" 11.931 msgstr "Hệ thống ngôn ngữ" 11.932 11.933 -#: settings.cgi:742 11.934 +#: settings.cgi:755 11.935 msgid "" 11.936 "You must logout and login again to your current session to use %s locale." 11.937 msgstr "" 11.938 "Bạn phải đăng xuất và đăng nhập lại để phiên hiện tại của bạn để sử dụng %s." 11.939 11.940 -#: settings.cgi:745 11.941 +#: settings.cgi:758 11.942 msgid "Current system locale:" 11.943 msgstr "Hệ thống địa phương hiện tại:" 11.944 11.945 -#: settings.cgi:757 11.946 +#: settings.cgi:770 11.947 msgid "Keyboard layout" 11.948 msgstr "Bố trí Keyboard" 11.949 11.950 -#: settings.cgi:771 11.951 +#: settings.cgi:784 11.952 msgid "Current console keymap: %s" 11.953 msgstr "Console keymap hiện tại: %s" 11.954 11.955 -#: settings.cgi:789 11.956 +#: settings.cgi:802 11.957 msgid "Suggested keymap for Xorg:" 11.958 msgstr "Đề xuất keymap cho Xorg:" 11.959 11.960 -#: settings.cgi:798 11.961 +#: settings.cgi:811 11.962 msgid "Available keymaps:" 11.963 msgstr "Có sẵn keymaps:" 11.964 11.965 -#: settings.cgi:809 11.966 +#: settings.cgi:822 11.967 msgid "Panel configuration" 11.968 msgstr "Panel cấu hình" 11.969 11.970 -#: settings.cgi:812 11.971 +#: settings.cgi:825 11.972 msgid "Style:" 11.973 msgstr "Phong cách:" 11.974 11.975 -#: settings.cgi:818 11.976 +#: settings.cgi:831 11.977 msgid "Configuration files:" 11.978 msgstr "Các file cấu hình:" 11.979 11.980 -#: settings.cgi:819 styles/default/header.html:45 11.981 +#: settings.cgi:832 styles/default/header.html:45 11.982 msgid "Panel" 11.983 msgstr "Panel" 11.984 11.985 -#: settings.cgi:820 11.986 +#: settings.cgi:833 11.987 msgid "Server" 11.988 msgstr "Máy chủ" 11.989 11.990 -#: settings.cgi:823 11.991 +#: settings.cgi:836 11.992 msgid "TazPanel provides a debugging mode and page:" 11.993 msgstr "TazPanel cung cấp một chế độ gỡ lỗi và trang:" 11.994 11.995 @@ -1564,7 +1564,8 @@ 11.996 11.997 #: floppy.cgi:270 11.998 msgid "the extra initramfs may be useful to add your own configuration files." 11.999 -msgstr "initramfs thêm có thể hữu ích để thêm các tập tin cấu hình của riêng bạn." 11.1000 +msgstr "" 11.1001 +"initramfs thêm có thể hữu ích để thêm các tập tin cấu hình của riêng bạn." 11.1002 11.1003 #: floppy.cgi:273 11.1004 msgid "" 11.1005 @@ -1586,9 +1587,7 @@ 11.1006 msgid "" 11.1007 "DPMS enables power saving behaviour of monitors when the computer is not in " 11.1008 "use." 11.1009 -msgstr "" 11.1010 -"DPMS cho phép tiết kiệm điện màn hình khi máy tính không " 11.1011 -"sử dụng." 11.1012 +msgstr "DPMS cho phép tiết kiệm điện màn hình khi máy tính không sử dụng." 11.1013 11.1014 #: powersaving.cgi:54 11.1015 msgid "Identifier" 11.1016 @@ -1625,10 +1624,10 @@ 11.1017 "automatically depending on the system load, in response to ACPI events, or " 11.1018 "manually by userspace programs." 11.1019 msgstr "" 11.1020 -"tần số CPU rộng cho phép hệ điều hành để mở rộng quy mô các tần số CPU " 11.1021 -"lên hoặc xuống để tiết kiệm điện. tần số CPU có thể được thu nhỏ " 11.1022 -"tự động tùy thuộc vào tải của hệ thống, để đáp ứng với các sự kiện ACPI, hoặc " 11.1023 -"bằng tay bởi các chương trình người dùng." 11.1024 +"tần số CPU rộng cho phép hệ điều hành để mở rộng quy mô các tần số CPU lên " 11.1025 +"hoặc xuống để tiết kiệm điện. tần số CPU có thể được thu nhỏ tự động tùy " 11.1026 +"thuộc vào tải của hệ thống, để đáp ứng với các sự kiện ACPI, hoặc bằng tay " 11.1027 +"bởi các chương trình người dùng." 11.1028 11.1029 #: powersaving.cgi:138 11.1030 msgid "Current frequency" 11.1031 @@ -1687,7 +1686,7 @@ 11.1032 msgstr "Bạn đang đăng nhập vào TazPanel như người sử dụng %s." 11.1033 11.1034 #: styles/default/header.html:128 11.1035 -msgid "Click to re-login." 11.1036 +msgid "Click to re-login." 11.1037 msgstr "Nhấn vào đây để đăng nhập lại." 11.1038 11.1039 #: styles/default/header.html:138 11.1040 @@ -1697,4 +1696,3 @@ 11.1041 #: styles/default/header.html:140 11.1042 msgid "BSD License" 11.1043 msgstr "Giấy phép BSD" 11.1044 -
12.1 --- a/po/zh_CN.po Sat Nov 19 18:06:16 2016 +0100 12.2 +++ b/po/zh_CN.po Sun Nov 20 00:10:02 2016 +0200 12.3 @@ -7,7 +7,7 @@ 12.4 msgstr "" 12.5 "Project-Id-Version: TazPanel 1.8.2\n" 12.6 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 12.7 -"POT-Creation-Date: 2016-04-15 20:54+0100\n" 12.8 +"POT-Creation-Date: 2016-11-20 00:00+0200\n" 12.9 "PO-Revision-Date: 2015-07-10 16:32+0800\n" 12.10 "Last-Translator: Wenyu Zhang <jame987165702@gmail.com>\n" 12.11 "Language-Team: \n" 12.12 @@ -18,80 +18,80 @@ 12.13 "X-Generator: Poedit 1.8.2\n" 12.14 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" 12.15 12.16 -#: lib/libtazpanel:153 network.cgi:455 12.17 +#: lib/libtazpanel:154 network.cgi:455 12.18 msgid "Scan" 12.19 msgstr "扫描" 12.20 12.21 -#: lib/libtazpanel:156 12.22 +#: lib/libtazpanel:157 12.23 msgid "connected" 12.24 msgstr "已连接" 12.25 12.26 -#: lib/libtazpanel:170 network.cgi:254 12.27 +#: lib/libtazpanel:171 network.cgi:254 12.28 msgid "Interface" 12.29 msgstr "接口" 12.30 12.31 -#: lib/libtazpanel:171 boot.cgi:142 hardware.cgi:57 hardware.cgi:78 12.32 +#: lib/libtazpanel:172 boot.cgi:142 hardware.cgi:57 hardware.cgi:78 12.33 #: network.cgi:345 hosts.cgi:243 12.34 msgid "Name" 12.35 msgstr "名称" 12.36 12.37 -#: lib/libtazpanel:172 boot.cgi:145 network.cgi:349 12.38 +#: lib/libtazpanel:173 boot.cgi:145 network.cgi:349 12.39 msgid "Status" 12.40 msgstr "状态" 12.41 12.42 -#: lib/libtazpanel:173 12.43 +#: lib/libtazpanel:174 12.44 msgid "IP Address" 12.45 msgstr "IP地址" 12.46 12.47 -#: lib/libtazpanel:174 12.48 +#: lib/libtazpanel:175 12.49 msgid "Scan ports" 12.50 msgstr "探索端口" 12.51 12.52 -#: lib/libtazpanel:249 12.53 +#: lib/libtazpanel:250 12.54 msgid "Please wait" 12.55 msgstr "请您稍候..." 12.56 12.57 -#: lib/libtazpanel:318 hardware.cgi:498 12.58 +#: lib/libtazpanel:319 hardware.cgi:513 12.59 msgid "Disk" 12.60 msgstr "盘" 12.61 12.62 -#: lib/libtazpanel:319 12.63 +#: lib/libtazpanel:320 12.64 msgid "Label" 12.65 msgstr "标签" 12.66 12.67 -#: lib/libtazpanel:320 hardware.cgi:500 12.68 +#: lib/libtazpanel:321 hardware.cgi:515 12.69 msgid "Type" 12.70 msgstr "类型" 12.71 12.72 -#: lib/libtazpanel:321 hardware.cgi:182 hardware.cgi:534 12.73 +#: lib/libtazpanel:322 hardware.cgi:197 hardware.cgi:549 12.74 msgid "Size" 12.75 msgstr "大小" 12.76 12.77 -#: lib/libtazpanel:322 12.78 +#: lib/libtazpanel:323 12.79 msgid "Available" 12.80 msgstr "效用" 12.81 12.82 -#: lib/libtazpanel:323 hardware.cgi:183 hardware.cgi:591 12.83 +#: lib/libtazpanel:324 hardware.cgi:198 hardware.cgi:606 12.84 msgid "Used" 12.85 msgstr "已使用" 12.86 12.87 -#: lib/libtazpanel:324 hardware.cgi:499 12.88 +#: lib/libtazpanel:325 hardware.cgi:514 12.89 msgid "Mount point" 12.90 msgstr "挂载点" 12.91 12.92 -#: lib/libtazpanel:371 index.cgi:315 12.93 +#: lib/libtazpanel:372 index.cgi:315 12.94 msgid "Back" 12.95 msgstr "返回" 12.96 12.97 -#: lib/libtazpanel:381 index.cgi:242 settings.cgi:791 12.98 +#: lib/libtazpanel:382 index.cgi:242 settings.cgi:804 12.99 msgid "Edit" 12.100 msgstr "编辑" 12.101 12.102 -#: lib/libtazpanel:395 12.103 +#: lib/libtazpanel:396 12.104 msgid "You must be root to show this page." 12.105 msgstr "您必须使用root账户登录才能访问此页面。" 12.106 12.107 -#: lib/libtazpanel:418 lib/libtazpanel:428 12.108 +#: lib/libtazpanel:419 lib/libtazpanel:429 12.109 msgid "Browse" 12.110 msgstr "" 12.111 12.112 @@ -103,7 +103,7 @@ 12.113 msgid "Show more..." 12.114 msgstr "显示更多…" 12.115 12.116 -#: boot.cgi:40 boot.cgi:45 boot.cgi:482 styles/default/header.html:83 12.117 +#: boot.cgi:40 boot.cgi:45 boot.cgi:487 styles/default/header.html:83 12.118 msgid "System logs" 12.119 msgstr "系统日志" 12.120 12.121 @@ -127,7 +127,7 @@ 12.122 msgid "X session" 12.123 msgstr "X会话" 12.124 12.125 -#: boot.cgi:115 boot.cgi:483 styles/default/header.html:84 12.126 +#: boot.cgi:115 boot.cgi:488 styles/default/header.html:84 12.127 msgid "Manage daemons" 12.128 msgstr "管理程序" 12.129 12.130 @@ -135,7 +135,7 @@ 12.131 msgid "Check, start and stop daemons on SliTaz" 12.132 msgstr "检查,启动和停止SliTaz守护进程" 12.133 12.134 -#: boot.cgi:143 hardware.cgi:181 settings.cgi:459 powersaving.cgi:154 12.135 +#: boot.cgi:143 hardware.cgi:196 settings.cgi:472 powersaving.cgi:154 12.136 msgid "Description" 12.137 msgstr "描述" 12.138 12.139 @@ -236,8 +236,8 @@ 12.140 msgid "Splash image:" 12.141 msgstr "Splash镜像:" 12.142 12.143 -#: boot.cgi:327 network.cgi:669 network.cgi:700 settings.cgi:633 12.144 -#: settings.cgi:747 powersaving.cgi:108 12.145 +#: boot.cgi:327 network.cgi:669 network.cgi:700 settings.cgi:646 12.146 +#: settings.cgi:760 powersaving.cgi:108 12.147 msgid "Change" 12.148 msgstr "改变" 12.149 12.150 @@ -253,102 +253,102 @@ 12.151 msgid "Entry" 12.152 msgstr "进入" 12.153 12.154 -#: boot.cgi:367 12.155 +#: boot.cgi:368 12.156 msgid "Web boot is available with %s" 12.157 msgstr "网站提供%s启动" 12.158 12.159 -#: boot.cgi:381 boot.cgi:486 styles/default/header.html:86 12.160 +#: boot.cgi:386 boot.cgi:491 styles/default/header.html:86 12.161 msgid "ISO mine" 12.162 msgstr "ISO(mine)" 12.163 12.164 -#: boot.cgi:383 12.165 +#: boot.cgi:388 12.166 msgid "Invalid ISO image." 12.167 msgstr "" 12.168 12.169 -#: boot.cgi:403 floppy.cgi:288 12.170 +#: boot.cgi:408 floppy.cgi:288 12.171 msgid "ISO image file full path" 12.172 msgstr "" 12.173 12.174 -#: boot.cgi:404 floppy.cgi:289 12.175 +#: boot.cgi:409 floppy.cgi:289 12.176 msgid "set /dev/cdrom for a physical CD-ROM" 12.177 msgstr "" 12.178 12.179 -#: boot.cgi:407 12.180 +#: boot.cgi:412 12.181 msgid "Working directory" 12.182 msgstr "" 12.183 12.184 -#: boot.cgi:410 12.185 +#: boot.cgi:415 12.186 msgid "Target partition" 12.187 msgstr "" 12.188 12.189 -#: boot.cgi:411 12.190 +#: boot.cgi:416 12.191 msgid "" 12.192 "For hard disk installation only. Will create /slitaz tree and keep other " 12.193 "files. No partitioning and no formatting." 12.194 msgstr "" 12.195 12.196 -#: boot.cgi:414 12.197 +#: boot.cgi:419 12.198 msgid "Choose a partition (optional)" 12.199 msgstr "" 12.200 12.201 -#: boot.cgi:425 12.202 +#: boot.cgi:430 12.203 msgid "USB key device" 12.204 msgstr "" 12.205 12.206 -#: boot.cgi:426 12.207 +#: boot.cgi:431 12.208 msgid "For USB boot key only. Will erase the full device." 12.209 msgstr "" 12.210 12.211 -#: boot.cgi:429 12.212 +#: boot.cgi:434 12.213 msgid "Choose a USB key (optional)" 12.214 msgstr "" 12.215 12.216 -#: boot.cgi:450 12.217 +#: boot.cgi:455 12.218 #, fuzzy 12.219 msgid "Choose an action" 12.220 msgstr "连接" 12.221 12.222 -#: boot.cgi:463 12.223 +#: boot.cgi:468 12.224 msgid "Mine" 12.225 msgstr "" 12.226 12.227 -#: boot.cgi:476 12.228 +#: boot.cgi:481 12.229 msgid "Boot & Start services" 12.230 msgstr "启动&;启动服务" 12.231 12.232 -#: boot.cgi:478 12.233 +#: boot.cgi:483 12.234 msgid "Everything that happens before user login" 12.235 msgstr "所有发生在用户登录之前" 12.236 12.237 -#: boot.cgi:481 styles/default/header.html:75 12.238 +#: boot.cgi:486 styles/default/header.html:75 12.239 msgid "Boot logs" 12.240 msgstr "启动日志" 12.241 12.242 -#: boot.cgi:489 styles/default/header.html:71 12.243 +#: boot.cgi:494 styles/default/header.html:71 12.244 msgid "Boot loader" 12.245 msgstr "引导装载程序" 12.246 12.247 -#: boot.cgi:496 12.248 +#: boot.cgi:501 12.249 msgid "Configuration files" 12.250 msgstr "配置文件" 12.251 12.252 -#: boot.cgi:499 12.253 +#: boot.cgi:504 12.254 msgid "Main configuration file:" 12.255 msgstr "主要配置文件:" 12.256 12.257 -#: boot.cgi:500 boot.cgi:502 index.cgi:791 index.cgi:887 12.258 +#: boot.cgi:505 boot.cgi:507 index.cgi:791 index.cgi:887 12.259 msgid "View" 12.260 msgstr "查看" 12.261 12.262 -#: boot.cgi:501 12.263 +#: boot.cgi:506 12.264 msgid "Login manager settings:" 12.265 msgstr "登录管理器设置:" 12.266 12.267 -#: boot.cgi:509 12.268 +#: boot.cgi:514 12.269 msgid "Kernel cmdline" 12.270 msgstr "内核命令行" 12.271 12.272 -#: boot.cgi:516 12.273 +#: boot.cgi:521 12.274 msgid "Local startup commands" 12.275 msgstr "本地启动命令" 12.276 12.277 @@ -360,7 +360,7 @@ 12.278 msgid "Bus" 12.279 msgstr "I/O总线" 12.280 12.281 -#: hardware.cgi:55 hardware.cgi:77 hardware.cgi:532 12.282 +#: hardware.cgi:55 hardware.cgi:77 hardware.cgi:547 12.283 msgid "Device" 12.284 msgstr "设备" 12.285 12.286 @@ -372,180 +372,180 @@ 12.287 msgid "Slot" 12.288 msgstr "" 12.289 12.290 -#: hardware.cgi:112 12.291 +#: hardware.cgi:127 12.292 msgid "Detect hardware" 12.293 msgstr "检测硬件" 12.294 12.295 -#: hardware.cgi:114 12.296 +#: hardware.cgi:129 12.297 msgid "Detect PCI and USB hardware" 12.298 msgstr "PCI和USB硬件检测" 12.299 12.300 -#: hardware.cgi:122 hardware.cgi:252 powersaving.cgi:150 12.301 +#: hardware.cgi:137 hardware.cgi:267 powersaving.cgi:150 12.302 #: styles/default/header.html:94 12.303 msgid "Kernel modules" 12.304 msgstr "内核模块" 12.305 12.306 -#: hardware.cgi:126 12.307 +#: hardware.cgi:141 12.308 msgid "Manage, search or get information about the Linux kernel modules" 12.309 msgstr "管理,搜索和获取关于Linux内核模块的信息" 12.310 12.311 -#: hardware.cgi:130 12.312 +#: hardware.cgi:145 12.313 msgid "Modules search" 12.314 msgstr "模块搜索" 12.315 12.316 -#: hardware.cgi:131 12.317 +#: hardware.cgi:146 12.318 msgid "Search" 12.319 msgstr "" 12.320 12.321 -#: hardware.cgi:139 12.322 +#: hardware.cgi:154 12.323 msgid "Detailed information for module: %s" 12.324 msgstr "有关模块的详细信息:%s" 12.325 12.326 -#: hardware.cgi:163 12.327 +#: hardware.cgi:178 12.328 msgid "Matching result(s) for: %s" 12.329 msgstr "匹配结果为:%s" 12.330 12.331 -#: hardware.cgi:170 12.332 +#: hardware.cgi:185 12.333 msgid "Module:" 12.334 msgstr "模块:" 12.335 12.336 -#: hardware.cgi:180 powersaving.cgi:153 12.337 +#: hardware.cgi:195 powersaving.cgi:153 12.338 msgid "Module" 12.339 msgstr "模块" 12.340 12.341 -#: hardware.cgi:184 12.342 +#: hardware.cgi:199 12.343 msgid "by" 12.344 msgstr "by" 12.345 12.346 -#: hardware.cgi:208 12.347 +#: hardware.cgi:223 12.348 msgid "Information for USB Device %s" 12.349 msgstr "USB设备%s的信息" 12.350 12.351 -#: hardware.cgi:210 hardware.cgi:228 12.352 +#: hardware.cgi:225 hardware.cgi:243 12.353 msgid "Detailed information about specified device." 12.354 msgstr "有关指定的设备的详细信息。" 12.355 12.356 -#: hardware.cgi:226 12.357 +#: hardware.cgi:241 12.358 msgid "Information for PCI Device %s" 12.359 msgstr "PCI设备的信息%s" 12.360 12.361 -#: hardware.cgi:247 12.362 +#: hardware.cgi:262 12.363 msgid "Drivers & Devices" 12.364 msgstr "驱动程序&;设备" 12.365 12.366 -#: hardware.cgi:249 12.367 +#: hardware.cgi:264 12.368 msgid "Manage your computer hardware" 12.369 msgstr "管理您的计算机的硬件" 12.370 12.371 -#: hardware.cgi:253 styles/default/header.html:95 12.372 +#: hardware.cgi:268 styles/default/header.html:95 12.373 msgid "Detect PCI/USB" 12.374 msgstr "检测到PCI / USB" 12.375 12.376 -#: hardware.cgi:254 12.377 +#: hardware.cgi:269 12.378 msgid "Auto-install Xorg video driver" 12.379 msgstr "自动安装Xorg视频驱动程序" 12.380 12.381 -#: hardware.cgi:264 hardware.cgi:281 12.382 +#: hardware.cgi:279 hardware.cgi:296 12.383 msgid "Battery" 12.384 msgstr "电池" 12.385 12.386 -#: hardware.cgi:284 12.387 +#: hardware.cgi:299 12.388 msgid "health" 12.389 msgstr "健康" 12.390 12.391 -#: hardware.cgi:293 12.392 +#: hardware.cgi:308 12.393 msgid "Discharging %d%% - %s" 12.394 msgstr "放电中 %d%% - %s" 12.395 12.396 -#: hardware.cgi:297 12.397 +#: hardware.cgi:312 12.398 msgid "Charging %d%% - %s" 12.399 msgstr "充电中 %d%% - %s" 12.400 12.401 -#: hardware.cgi:299 12.402 +#: hardware.cgi:314 12.403 msgid "Charged 100%%" 12.404 msgstr "已充满" 12.405 12.406 -#: hardware.cgi:318 12.407 +#: hardware.cgi:333 12.408 msgid "Temperature:" 12.409 msgstr "温度:" 12.410 12.411 -#: hardware.cgi:333 12.412 +#: hardware.cgi:348 12.413 msgid "Brightness" 12.414 msgstr "亮度" 12.415 12.416 -#: hardware.cgi:353 index.cgi:851 12.417 +#: hardware.cgi:368 index.cgi:851 12.418 msgid "Filesystem usage statistics" 12.419 msgstr "文件系统使用情况统计" 12.420 12.421 -#: hardware.cgi:476 12.422 +#: hardware.cgi:491 12.423 msgid "new mount point:" 12.424 msgstr "新的挂载点:" 12.425 12.426 -#: hardware.cgi:477 12.427 +#: hardware.cgi:492 12.428 msgid "read-only" 12.429 msgstr "只读" 12.430 12.431 -#: hardware.cgi:492 12.432 +#: hardware.cgi:507 12.433 msgid "Filesystems table" 12.434 msgstr "文件表" 12.435 12.436 -#: hardware.cgi:501 12.437 +#: hardware.cgi:516 12.438 msgid "Options" 12.439 msgstr "选项" 12.440 12.441 -#: hardware.cgi:502 12.442 +#: hardware.cgi:517 12.443 msgid "Freq" 12.444 msgstr "频率" 12.445 12.446 -#: hardware.cgi:503 12.447 +#: hardware.cgi:518 12.448 msgid "Pass" 12.449 msgstr "通过" 12.450 12.451 -#: hardware.cgi:525 12.452 +#: hardware.cgi:540 12.453 msgid "Loop devices" 12.454 msgstr "环路(Loop )设备" 12.455 12.456 -#: hardware.cgi:533 12.457 +#: hardware.cgi:548 12.458 msgid "Backing file" 12.459 msgstr "备份文件" 12.460 12.461 -#: hardware.cgi:535 12.462 +#: hardware.cgi:550 12.463 msgid "Access" 12.464 msgstr "访问" 12.465 12.466 -#: hardware.cgi:536 12.467 +#: hardware.cgi:551 12.468 msgid "Offset" 12.469 msgstr "补偿" 12.470 12.471 -#: hardware.cgi:545 12.472 +#: hardware.cgi:560 12.473 msgid "read/write" 12.474 msgstr "读/写" 12.475 12.476 -#: hardware.cgi:546 hardware.cgi:571 12.477 +#: hardware.cgi:561 hardware.cgi:586 12.478 msgid "read only" 12.479 msgstr "只读" 12.480 12.481 -#: hardware.cgi:568 12.482 +#: hardware.cgi:583 12.483 msgid "Setup" 12.484 msgstr "安裝" 12.485 12.486 -#: hardware.cgi:569 12.487 +#: hardware.cgi:584 12.488 msgid "new backing file:" 12.489 msgstr "新的备份文件:" 12.490 12.491 -#: hardware.cgi:570 12.492 +#: hardware.cgi:585 12.493 msgid "offset in bytes:" 12.494 msgstr "字节偏移:" 12.495 12.496 -#: hardware.cgi:588 12.497 +#: hardware.cgi:603 12.498 msgid "System memory" 12.499 msgstr "系统内存" 12.500 12.501 -#: hardware.cgi:594 12.502 +#: hardware.cgi:609 12.503 msgid "Buffers" 12.504 msgstr "缓冲区" 12.505 12.506 -#: hardware.cgi:597 12.507 +#: hardware.cgi:612 12.508 msgid "Free" 12.509 msgstr "自由的" 12.510 12.511 @@ -1163,152 +1163,152 @@ 12.512 msgid "System settings" 12.513 msgstr "系统设置" 12.514 12.515 -#: settings.cgi:101 settings.cgi:646 settings.cgi:673 settings.cgi:678 12.516 +#: settings.cgi:103 settings.cgi:659 settings.cgi:686 settings.cgi:691 12.517 msgid "Set date" 12.518 msgstr "设置日期" 12.519 12.520 -#: settings.cgi:233 settings.cgi:620 12.521 +#: settings.cgi:246 settings.cgi:633 12.522 msgid "Manage groups" 12.523 msgstr "管理组" 12.524 12.525 -#: settings.cgi:241 settings.cgi:318 12.526 +#: settings.cgi:254 settings.cgi:331 12.527 msgid "Selection:" 12.528 msgstr "选择:" 12.529 12.530 -#: settings.cgi:242 12.531 +#: settings.cgi:255 12.532 msgid "Delete group" 12.533 msgstr "删除组" 12.534 12.535 -#: settings.cgi:249 12.536 +#: settings.cgi:262 12.537 msgid "Group" 12.538 msgstr "组" 12.539 12.540 -#: settings.cgi:250 12.541 +#: settings.cgi:263 12.542 msgid "Group ID" 12.543 msgstr "组 ID" 12.544 12.545 -#: settings.cgi:251 12.546 +#: settings.cgi:264 12.547 msgid "Members" 12.548 msgstr "成员" 12.549 12.550 -#: settings.cgi:278 12.551 +#: settings.cgi:291 12.552 msgid "Add a new group" 12.553 msgstr "添加一个新的组" 12.554 12.555 -#: settings.cgi:281 settings.cgi:293 12.556 +#: settings.cgi:294 settings.cgi:306 12.557 msgid "Group name:" 12.558 msgstr "组名:" 12.559 12.560 -#: settings.cgi:282 12.561 +#: settings.cgi:295 12.562 msgid "Create group" 12.563 msgstr "创建组" 12.564 12.565 -#: settings.cgi:289 12.566 +#: settings.cgi:302 12.567 msgid "Manage group membership" 12.568 msgstr "组成员管理" 12.569 12.570 -#: settings.cgi:294 settings.cgi:379 12.571 +#: settings.cgi:307 settings.cgi:392 12.572 msgid "User login:" 12.573 msgstr "用户登录:" 12.574 12.575 -#: settings.cgi:297 12.576 +#: settings.cgi:310 12.577 msgid "Add user" 12.578 msgstr "添加用户" 12.579 12.580 -#: settings.cgi:298 12.581 +#: settings.cgi:311 12.582 msgid "Remove user" 12.583 msgstr "清除用户" 12.584 12.585 -#: settings.cgi:311 settings.cgi:619 12.586 +#: settings.cgi:324 settings.cgi:632 12.587 msgid "Manage users" 12.588 msgstr "管理用户" 12.589 12.590 -#: settings.cgi:319 12.591 +#: settings.cgi:332 12.592 msgid "Delete user" 12.593 msgstr "删除用户" 12.594 12.595 -#: settings.cgi:320 12.596 +#: settings.cgi:333 12.597 msgid "Lock user" 12.598 msgstr "锁定用户" 12.599 12.600 -#: settings.cgi:321 12.601 +#: settings.cgi:334 12.602 msgid "Unlock user" 12.603 msgstr "用户" 12.604 12.605 -#: settings.cgi:327 12.606 +#: settings.cgi:340 12.607 msgid "Login" 12.608 msgstr "登录" 12.609 12.610 -#: settings.cgi:328 12.611 +#: settings.cgi:341 12.612 msgid "User ID" 12.613 msgstr "用户 ID" 12.614 12.615 -#: settings.cgi:329 12.616 +#: settings.cgi:342 12.617 msgid "User Name" 12.618 msgstr "用户名" 12.619 12.620 -#: settings.cgi:330 12.621 +#: settings.cgi:343 12.622 msgid "Home" 12.623 msgstr "家(home)" 12.624 12.625 -#: settings.cgi:331 12.626 +#: settings.cgi:344 12.627 msgid "Shell" 12.628 msgstr "SHell" 12.629 12.630 -#: settings.cgi:365 12.631 +#: settings.cgi:378 12.632 msgid "Password:" 12.633 msgstr "密码:" 12.634 12.635 -#: settings.cgi:366 12.636 +#: settings.cgi:379 12.637 #, fuzzy 12.638 msgid "New password" 12.639 msgstr "显示密码" 12.640 12.641 -#: settings.cgi:367 12.642 +#: settings.cgi:380 12.643 msgid "Change password" 12.644 msgstr "更改密码" 12.645 12.646 -#: settings.cgi:374 12.647 +#: settings.cgi:387 12.648 msgid "Add a new user" 12.649 msgstr "添加一个新用户" 12.650 12.651 -#: settings.cgi:381 12.652 +#: settings.cgi:394 12.653 msgid "User name:" 12.654 msgstr "用户名称:" 12.655 12.656 -#: settings.cgi:383 12.657 +#: settings.cgi:396 12.658 msgid "User password:" 12.659 msgstr "用户密码:" 12.660 12.661 -#: settings.cgi:388 12.662 +#: settings.cgi:401 12.663 msgid "Create user" 12.664 msgstr "创建用户" 12.665 12.666 -#: settings.cgi:398 12.667 +#: settings.cgi:411 12.668 msgid "Current user sessions" 12.669 msgstr "当前用户会话" 12.670 12.671 -#: settings.cgi:408 12.672 +#: settings.cgi:421 12.673 msgid "Last user sessions" 12.674 msgstr "最后一个用户会话" 12.675 12.676 -#: settings.cgi:420 12.677 +#: settings.cgi:433 12.678 msgid "Choose locale" 12.679 msgstr "选择区域设置" 12.680 12.681 -#: settings.cgi:423 12.682 +#: settings.cgi:436 12.683 msgid "Please wait..." 12.684 msgstr "请您稍候..." 12.685 12.686 -#: settings.cgi:428 12.687 +#: settings.cgi:441 12.688 msgid "Current locale settings:" 12.689 msgstr "当前的区域设置:" 12.690 12.691 -#: settings.cgi:435 12.692 +#: settings.cgi:448 12.693 msgid "Locales that are currently installed on the machine:" 12.694 msgstr "区域设置目前正在配置在电脑:" 12.695 12.696 -#: settings.cgi:445 12.697 +#: settings.cgi:458 12.698 msgid "" 12.699 "Can't see your language?<br/>You can <a href='pkgs.cgi?do=Install&glibc-" 12.700 "locale'>install glibc-locale</a> to see a larger list of available locales." 12.701 @@ -1316,154 +1316,154 @@ 12.702 "看不到你的语言? <br/>您可以在<a href='pkgs.cgi?do=Install&glibc-locale'>" 12.703 "安装glibc-locale</a>查看可用区域设置的名单。" 12.704 12.705 -#: settings.cgi:452 12.706 +#: settings.cgi:465 12.707 msgid "Available locales:" 12.708 msgstr "可用区域设置:" 12.709 12.710 -#: settings.cgi:456 12.711 +#: settings.cgi:469 12.712 msgid "Code" 12.713 msgstr "代码" 12.714 12.715 -#: settings.cgi:457 12.716 +#: settings.cgi:470 12.717 msgid "Language" 12.718 msgstr "语言" 12.719 12.720 -#: settings.cgi:458 12.721 +#: settings.cgi:471 12.722 msgid "Territory" 12.723 msgstr "领土" 12.724 12.725 -#: settings.cgi:475 settings.cgi:476 12.726 +#: settings.cgi:488 settings.cgi:489 12.727 msgid "-d" 12.728 msgstr "-d" 12.729 12.730 -#: settings.cgi:487 settings.cgi:790 settings.cgi:802 settings.cgi:814 12.731 +#: settings.cgi:500 settings.cgi:803 settings.cgi:815 settings.cgi:827 12.732 msgid "Activate" 12.733 msgstr "激活" 12.734 12.735 -#: settings.cgi:500 settings.cgi:522 12.736 +#: settings.cgi:513 settings.cgi:535 12.737 msgid "Small quick tweaks for user %s" 12.738 msgstr "对用户%s的微调" 12.739 12.740 -#: settings.cgi:525 12.741 +#: settings.cgi:538 12.742 msgid "Terminal prompt" 12.743 msgstr "终端提示" 12.744 12.745 -#: settings.cgi:531 12.746 +#: settings.cgi:544 12.747 msgid "Monochrome" 12.748 msgstr "单色" 12.749 12.750 -#: settings.cgi:540 12.751 +#: settings.cgi:553 12.752 msgid "Colored" 12.753 msgstr "有色" 12.754 12.755 -#: settings.cgi:549 settings.cgi:597 12.756 +#: settings.cgi:562 settings.cgi:610 12.757 msgid "Manual edit: %s" 12.758 msgstr "手动编辑:%s" 12.759 12.760 -#: settings.cgi:550 12.761 +#: settings.cgi:563 12.762 msgid "" 12.763 -"To take effect: log out and log in to system or execute command in the " 12.764 +"To take effect: log out and log in to system or execute a command in the " 12.765 "terminal:" 12.766 msgstr "要使当前配置生效,需要注销再登录到系统或在终端执行命令:" 12.767 12.768 -#: settings.cgi:558 12.769 +#: settings.cgi:571 12.770 msgid "Menu button appearance" 12.771 msgstr "菜单按钮的外观" 12.772 12.773 -#: settings.cgi:563 12.774 +#: settings.cgi:576 12.775 msgid "Icon:" 12.776 msgstr "图标:" 12.777 12.778 -#: settings.cgi:566 settings.cgi:587 12.779 +#: settings.cgi:579 settings.cgi:600 12.780 msgid "Do not show" 12.781 msgstr "不显示" 12.782 12.783 -#: settings.cgi:584 12.784 +#: settings.cgi:597 12.785 msgid "Text:" 12.786 msgstr "文本:" 12.787 12.788 -#: settings.cgi:591 12.789 +#: settings.cgi:604 12.790 msgid "Show text" 12.791 msgstr "显示文本" 12.792 12.793 -#: settings.cgi:614 12.794 +#: settings.cgi:627 12.795 msgid "Manage system time, users or language settings" 12.796 msgstr "管理系统时间,用户或用户的语言设置" 12.797 12.798 -#: settings.cgi:624 12.799 +#: settings.cgi:637 12.800 msgid "System time" 12.801 msgstr "系统时间" 12.802 12.803 -#: settings.cgi:627 12.804 +#: settings.cgi:640 12.805 msgid "Time zone:" 12.806 msgstr "时区:" 12.807 12.808 -#: settings.cgi:636 12.809 +#: settings.cgi:649 12.810 msgid "System time:" 12.811 msgstr "系统时间:" 12.812 12.813 -#: settings.cgi:638 12.814 +#: settings.cgi:651 12.815 msgid "Sync online" 12.816 msgstr "在线同步" 12.817 12.818 -#: settings.cgi:641 12.819 +#: settings.cgi:654 12.820 msgid "Hardware clock:" 12.821 msgstr "硬件时钟:" 12.822 12.823 -#: settings.cgi:643 12.824 +#: settings.cgi:656 12.825 msgid "Set hardware clock" 12.826 msgstr "设置硬件时钟" 12.827 12.828 -#: settings.cgi:729 12.829 +#: settings.cgi:742 12.830 msgid "System language" 12.831 msgstr "系统语言" 12.832 12.833 -#: settings.cgi:742 12.834 +#: settings.cgi:755 12.835 msgid "" 12.836 "You must logout and login again to your current session to use %s locale." 12.837 msgstr "请您的当前会话注销并再次登录来使用新的(%s)地区设置。" 12.838 12.839 -#: settings.cgi:745 12.840 +#: settings.cgi:758 12.841 msgid "Current system locale:" 12.842 msgstr "当前的系统区域设置:" 12.843 12.844 -#: settings.cgi:757 12.845 +#: settings.cgi:770 12.846 msgid "Keyboard layout" 12.847 msgstr "键盘布局" 12.848 12.849 -#: settings.cgi:771 12.850 +#: settings.cgi:784 12.851 msgid "Current console keymap: %s" 12.852 msgstr "当前控制台键盘映射:%s" 12.853 12.854 -#: settings.cgi:789 12.855 +#: settings.cgi:802 12.856 msgid "Suggested keymap for Xorg:" 12.857 msgstr "建议的键映射为异或门:" 12.858 12.859 -#: settings.cgi:798 12.860 +#: settings.cgi:811 12.861 msgid "Available keymaps:" 12.862 msgstr "可用的布局:" 12.863 12.864 -#: settings.cgi:809 12.865 +#: settings.cgi:822 12.866 msgid "Panel configuration" 12.867 msgstr "面板配置" 12.868 12.869 -#: settings.cgi:812 12.870 +#: settings.cgi:825 12.871 msgid "Style:" 12.872 msgstr "风格:" 12.873 12.874 -#: settings.cgi:818 12.875 +#: settings.cgi:831 12.876 msgid "Configuration files:" 12.877 msgstr "配置文件:" 12.878 12.879 -#: settings.cgi:819 styles/default/header.html:45 12.880 +#: settings.cgi:832 styles/default/header.html:45 12.881 msgid "Panel" 12.882 msgstr "面板" 12.883 12.884 -#: settings.cgi:820 12.885 +#: settings.cgi:833 12.886 msgid "Server" 12.887 msgstr "服务器" 12.888 12.889 -#: settings.cgi:823 12.890 +#: settings.cgi:836 12.891 msgid "TazPanel provides a debugging mode and page:" 12.892 msgstr "tazpanel提供调试模式和页面:" 12.893