slitaz-tools annotate po/tazbox/fr.po @ rev 813

Current state, features stabilized and open for bugfixes and translations.
author Aleksej Bobylev <al.bobylev@gmail.com>
date Mon Sep 09 03:27:04 2013 +0300 (2013-09-09)
parents f19a2346190f
children b795304fe571
rev   line source
pankso@607 1 # French translations for TazBox package.
al@813 2 # Copyright (C) 2013 SliTaz GNU/Linux
pankso@607 3 # This file is distributed under the same license as the TazBox package.
pankso@607 4 # Christophe Lincoln <pankso@slitaz.org>, 2011.
pankso@607 5 #
pankso@607 6 msgid ""
pankso@607 7 msgstr ""
pankso@607 8 "Project-Id-Version: TazBox\n"
pankso@607 9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
al@813 10 "POT-Creation-Date: 2013-09-06 02:11+0300\n"
pankso@723 11 "PO-Revision-Date: 2012-03-24 14:36+0100\n"
pankso@607 12 "Last-Translator: Christophe Lincoln <pankso@slitaz.org>\n"
pankso@607 13 "Language-Team: French\n"
pankso@607 14 "Language: fr\n"
pankso@607 15 "MIME-Version: 1.0\n"
pankso@607 16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
pankso@607 17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
pankso@607 18 "X-Poedit-Language: French\n"
pankso@607 19
al@813 20 #: tazbox/tazbox:28
al@813 21 msgid "SliTaz tiny GUI boxes for the desktop"
al@813 22 msgstr ""
al@813 23
al@813 24 #: tazbox/tazbox:30
pankso@607 25 msgid "Usage:"
pankso@607 26 msgstr "Utilisation:"
pankso@607 27
al@813 28 #: tazbox/tazbox:31
al@813 29 msgid "command"
al@813 30 msgstr ""
al@813 31
al@813 32 #: tazbox/tazbox:33
pankso@607 33 msgid "Commands:"
pankso@607 34 msgstr "Commandes:"
pankso@607 35
al@813 36 #: tazbox/tazbox:35
pankso@607 37 msgid "Display this short help usage"
pankso@607 38 msgstr "Affiche cette petite aide"
pankso@607 39
al@813 40 #: tazbox/tazbox:36
pankso@607 41 msgid "Execute a command as super-user"
pankso@607 42 msgstr "Lancer une commande super utilisateur"
pankso@607 43
al@813 44 #: tazbox/tazbox:37
pankso@607 45 msgid "Desktop logout box with actions"
pankso@607 46 msgstr "Boîte de déconnexion avec actions"
pankso@607 47
al@813 48 #: tazbox/tazbox:38
pankso@607 49 msgid "Pipe a command output into a GTK window"
pankso@607 50 msgstr "Rediriger une commande dans une fenêtre GTK"
pankso@607 51
al@813 52 #: tazbox/tazbox:39
al@813 53 msgid "Pipe wget output into a GTK window"
al@813 54 msgstr "Rediriger wget dans une fenêtre GTK"
pankso@607 55
al@813 56 #: tazbox/tazbox:40
pankso@607 57 msgid "Configure system language (root)"
pankso@607 58 msgstr "Configurer la langue du système (root)"
pankso@607 59
al@813 60 #: tazbox/tazbox:41
pankso@607 61 msgid "Configure system keymap (root)"
pankso@607 62 msgstr "Configurer le clavier du système (root)"
pankso@607 63
al@813 64 #: tazbox/tazbox:42
pankso@607 65 msgid "Configure system timezone (root)"
pankso@607 66 msgstr "Configurer la zone horaire (root)"
pankso@607 67
al@813 68 #: tazbox/tazbox:43
pankso@622 69 msgid "System initial setup (locale, keymap & timezone)"
pankso@643 70 msgstr "Réglage initiale du système (langue, clavier, zone horaire)"
pankso@622 71
al@813 72 #: tazbox/tazbox:44
pankso@633 73 msgid "Create a new file or folder on the desktop"
pankso@643 74 msgstr "Créer un nouveau fichier ou dossier sur le bureau"
pankso@633 75
al@813 76 #: tazbox/tazbox:45
pankso@701 77 msgid "Display icons of all installed applications"
pankso@643 78 msgstr "Icônes de toutes les applications installées"
pankso@642 79
al@813 80 #: tazbox/tazbox:46
pankso@722 81 msgid "Notify user with a desktop centered box"
pankso@723 82 msgstr "Notifie l'utilisateur avec une box centrée sur le bureau"
pankso@722 83
al@813 84 #: tazbox/tazbox:47
al@807 85 msgid "Configure SliTaz default applications"
al@807 86 msgstr ""
al@807 87
al@813 88 #: tazbox/tazbox:65
al@813 89 #, fuzzy
al@813 90 msgid "SliTaz admin password"
pankso@607 91 msgstr "Mot de passe administrateur"
pankso@607 92
al@813 93 #: tazbox/tazbox:68
pankso@607 94 msgid "Please enter root password (default root) to execute:"
pankso@607 95 msgstr "Veuillez entre le mot de passe root (defaut root) pour exécuter:"
pankso@607 96
al@813 97 #: tazbox/tazbox:71
pankso@607 98 msgid "Password:"
pankso@607 99 msgstr "Mot de passe:"
pankso@607 100
al@813 101 #: tazbox/tazbox:72
pankso@607 102 msgid "Autosave password"
pankso@607 103 msgstr "Sauvegarder le mot de passe"
pankso@607 104
al@813 105 #: tazbox/tazbox:77
al@813 106 msgid "Error"
al@813 107 msgstr "Erreur"
al@813 108
al@813 109 #: tazbox/tazbox:80
pankso@607 110 msgid "Error: wrong password!"
pankso@607 111 msgstr "Erreur: mauvais mot de passe!"
pankso@607 112
al@813 113 #: tazbox/tazbox:87
al@813 114 msgid "CANCEL"
al@813 115 msgstr ""
pankso@607 116
al@813 117 #: tazbox/tazbox:94
al@813 118 msgid "TazBox Output"
al@813 119 msgstr ""
al@813 120
al@813 121 #: tazbox/tazbox:106
al@813 122 msgid "SliTaz Logout"
al@813 123 msgstr "Déconnexion"
al@813 124
al@813 125 #: tazbox/tazbox:109
al@813 126 msgid "Please choose an action:"
al@813 127 msgstr "Veuillez choisir une action:"
al@813 128
al@813 129 #: tazbox/tazbox:111
pankso@607 130 msgid "Close X session"
pankso@607 131 msgstr "Fermer la session X"
pankso@607 132
al@813 133 #: tazbox/tazbox:112
pankso@607 134 msgid "Reboot system"
pankso@607 135 msgstr "Redémarrer le système"
pankso@607 136
al@813 137 #: tazbox/tazbox:113
pankso@607 138 msgid "Shutdown system"
pankso@607 139 msgstr "Eteindre le système"
pankso@607 140
al@813 141 #: tazbox/tazbox:133
pankso@622 142 msgid "SliTaz Initial Setup"
pankso@643 143 msgstr "Réglages initiale de SliTaz"
pankso@622 144
al@813 145 #: tazbox/tazbox:136
pankso@622 146 msgid ""
al@813 147 "Here you can set your preferences\\nfor <b>locale, keymap and timezone</b>."
pankso@622 148 msgstr ""
al@813 149 "Ici vous pouver régler vos préférences\\npour <b>la langue, le clavier et la "
al@813 150 "zone horaire</b>"
pankso@622 151
al@813 152 #: tazbox/tazbox:138
al@807 153 msgid "Locale"
al@807 154 msgstr ""
al@807 155
al@813 156 #: tazbox/tazbox:139 tazbox/tazbox:190
al@807 157 msgid "Keymap"
al@807 158 msgstr "Clavier"
al@807 159
al@813 160 #: tazbox/tazbox:140
al@807 161 msgid "Timezone"
al@807 162 msgstr ""
al@807 163
al@813 164 #: tazbox/tazbox:160
al@813 165 msgid "SliTaz locale"
al@813 166 msgstr ""
al@813 167
al@813 168 #: tazbox/tazbox:163
pankso@607 169 msgid "Language configuration"
pankso@607 170 msgstr "Configurer la langue"
pankso@607 171
al@813 172 #: tazbox/tazbox:164 tazbox/tazbox:214
pankso@607 173 msgid "Name"
pankso@607 174 msgstr "Nom"
pankso@607 175
al@813 176 #: tazbox/tazbox:164
pankso@607 177 msgid "Description"
pankso@607 178 msgstr "Description"
pankso@607 179
al@813 180 #: tazbox/tazbox:186
al@813 181 msgid "SliTaz keymap"
al@813 182 msgstr ""
al@813 183
al@813 184 #: tazbox/tazbox:189
pankso@607 185 msgid "Keyboard configuration"
pankso@607 186 msgstr "Configurer le clavier"
pankso@607 187
al@813 188 #: tazbox/tazbox:190
pankso@607 189 msgid "Type"
pankso@607 190 msgstr "Type"
pankso@607 191
al@813 192 #: tazbox/tazbox:209 tazbox/tazbox:232 tazbox/tazbox:244 tazbox/tazbox:257
al@813 193 msgid "SliTaz TZ"
al@813 194 msgstr ""
al@813 195
al@813 196 #: tazbox/tazbox:212 tazbox/tazbox:235 tazbox/tazbox:247 tazbox/tazbox:260
pankso@607 197 msgid "TimeZone Configuration"
pankso@607 198 msgstr "Configurer la zone horaire"
pankso@633 199
al@813 200 #: tazbox/tazbox:235
al@813 201 msgid "Select country"
al@813 202 msgstr ""
al@813 203
al@813 204 #: tazbox/tazbox:237
al@813 205 msgid "Flag"
al@813 206 msgstr ""
al@813 207
al@813 208 #: tazbox/tazbox:237
al@813 209 msgid "Code"
al@813 210 msgstr ""
al@813 211
al@813 212 #: tazbox/tazbox:237
al@813 213 msgid "Country"
al@813 214 msgstr ""
al@813 215
al@813 216 #: tazbox/tazbox:247
al@813 217 msgid "Select time zone"
al@813 218 msgstr ""
al@813 219
al@813 220 #: tazbox/tazbox:260
al@813 221 msgid "Select location"
al@813 222 msgstr ""
al@813 223
al@813 224 #: tazbox/tazbox:261
al@813 225 msgid "Location/City"
al@813 226 msgstr ""
al@813 227
al@813 228 #: tazbox/tazbox:285
al@813 229 msgid "New file"
al@813 230 msgstr "Nouveau fichier"
al@813 231
al@813 232 #: tazbox/tazbox:288
pankso@633 233 msgid "Create a new file or folder on your desktop"
pankso@643 234 msgstr "Créer un nouveau fichier ou dossier sur le bureau"
pankso@633 235
al@813 236 #: tazbox/tazbox:289
pankso@633 237 msgid "File name"
pankso@643 238 msgstr "Nom du fichier"
pankso@633 239
al@813 240 #: tazbox/tazbox:292
pankso@633 241 msgid "SHell script"
pankso@643 242 msgstr "Script SHell"
pankso@633 243
al@813 244 #: tazbox/tazbox:293
pankso@633 245 msgid "Folder"
pankso@643 246 msgstr "Dossier"
pankso@633 247
al@813 248 #: tazbox/tazbox:295
pankso@633 249 msgid "File"
pankso@643 250 msgstr "Fichier"
pankso@642 251
al@813 252 #: tazbox/tazbox:319
pankso@642 253 msgid "All Applications"
pankso@643 254 msgstr "Toutes les applications"
pankso@723 255
al@813 256 #: tazbox/tazbox:450
al@807 257 msgid "SliTaz default applications"
al@813 258 msgstr ""
al@807 259
al@813 260 #: tazbox/tazbox:452
al@807 261 msgid "SliTaz default applications configuration"
al@807 262 msgstr ""
al@807 263
al@813 264 #: tazbox/tazbox:454
al@807 265 msgid "File manager:"
al@813 266 msgstr ""
al@807 267
al@813 268 #: tazbox/tazbox:455
al@807 269 msgid "Web browser:"
al@807 270 msgstr ""
al@807 271
al@813 272 #: tazbox/tazbox:456
al@807 273 msgid "Text editor:"
al@807 274 msgstr ""
al@807 275
al@813 276 #: tazbox/tazbox:457
al@807 277 msgid "Terminal:"
al@807 278 msgstr ""
al@807 279
al@813 280 #: tazbox/tazbox:458
al@807 281 msgid "Window manager:"
al@807 282 msgstr ""